aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dsb/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2023-11-30 11:54:12 +0100
committerXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2023-11-30 11:54:56 +0100
commit994b9356742bd38a188a376d41fca1bd9d0fa396 (patch)
tree91a4039e0b54fc491a770b4bb3e28a000b696d90 /source/dsb/sd/messages.po
parent0ddbebfba051ff3e347d1074f28c9d43b45ab4c3 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0f72d1c24f7afc10c6e48b7c6eb8cac811c7a325
Diffstat (limited to 'source/dsb/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/dsb/sd/messages.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/dsb/sd/messages.po b/source/dsb/sd/messages.po
index aa60f32ea8f..da03c2ab607 100644
--- a/source/dsb/sd/messages.po
+++ b/source/dsb/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-28 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562269141.000000\n"
#. WDjkB
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Pšawopisna kontrola za wubrane objekty jo dokóńcona."
#: sd/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER"
msgid "Convert selected object to curve?"
-msgstr "Ma se wubrany objekt do kśiwanki konwertěrowaś?"
+msgstr "Ma se wubrany objekt do kśiwanki pśetwóriś?"
#. wLsLp
#: sd/inc/strings.hrc:124
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Kreslanka %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
-msgstr "Bitmap do polygona konwertěrowaś"
+msgstr "Bitmap do polygona pśetwóriś"
#. ENANv
#: sd/inc/strings.hrc:206
@@ -1517,13 +1517,13 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
-msgstr "Do metadataje konwertěrowaś"
+msgstr "Do metadataje pśetwóriś"
#. BqqGF
#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
-msgstr "Do bitmapa konwertěrowaś"
+msgstr "Do bitmapa pśetwóriś"
#. DEEG3
#: sd/inc/strings.hrc:213
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Wobceŕk za notice"
#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "Konwertěrowanje hangul/handźa"
+msgstr "Pśetwórjenje hangul/hanźa"
#. RDARn
#: sd/inc/strings.hrc:236
@@ -3861,7 +3861,7 @@ msgstr "~Tabela"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14271
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
-msgstr "Konwertěrowaś"
+msgstr "Pśetwóriś"
#. 4Z6aZ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11828
@@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr "Cośo zwisk z wobrazom źěliś, aby jen wobźěłował?"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:27
msgctxt "vectorize|VectorizeDialog"
msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "Do polygona konwertěrowaś"
+msgstr "Do polygona pśetwóriś"
#. GjSvT
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:45
@@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "Pśeglěd"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:52
msgctxt "vectorize|extended_tip|preview"
msgid "Previews the converted image without applying the changes."
-msgstr "Pokazujo pśeglěd konwertěrowanego wobraza, bźeztogo aby se změny nałožyli."
+msgstr "Pokazujo pśeglěd pśetwórjonego wobraza, bźez togo aby se změny nałožyli."
#. 4LBUQ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:126
@@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "Licba barwow:"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:145
msgctxt "vectorize|extended_tip|colors"
msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. A polygon is generated for each occurrence of a color in the image."
-msgstr "Zapódajśo licbu barwow, kótarež se maju w konwertěrowanem wobrazu zwobrazniś. Polygon se za kužde wustupowanje barwy we wobrazu napórajo."
+msgstr "Zapódajśo licbu barwow, kótarež se maju w pśetwórjonem wobrazu zwobrazniś. Polygon se za kužde wustupowanje barwy we wobrazu napórajo."
#. Fzf9L
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:158
@@ -4488,7 +4488,7 @@ msgstr "Wektorowy wobraz:"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:372
msgctxt "vectorize|extended_tip|VectorizeDialog"
msgid "Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines)."
-msgstr "Konwertěrujo wubrany objekt do polygona (zacynjony, pśez rowne linije zagranicowany objekt)."
+msgstr "Pśetwórjujo wubrany objekt do polygona (zacynjony, pśez rowne linije zagranicowany objekt)."
#. oQWMw
#: sd/uiconfig/simpress/ui/annotation.ui:12
@@ -6750,7 +6750,7 @@ msgstr "~Tabela"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14021
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
-msgstr "Konwertěrowaś"
+msgstr "Pśetwóriś"
#. do5DT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11625