aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dsb/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-02-17 16:43:41 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-02-17 17:16:20 +0100
commit71f0c6a4724fa28a2a2d72b0547aa0370c287fcf (patch)
treefc4d731e4e6cf8a1a1089d500254d906be78792c /source/dsb/sfx2
parent418be5d6b01b00babc6dc695e2a768f554c7dedc (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iaf573f747484376b8aeb1854bc5342507a27d92d
Diffstat (limited to 'source/dsb/sfx2')
-rw-r--r--source/dsb/sfx2/messages.po154
1 files changed, 95 insertions, 59 deletions
diff --git a/source/dsb/sfx2/messages.po b/source/dsb/sfx2/messages.po
index 97eed1522f1..9f3f87f1fad 100644
--- a/source/dsb/sfx2/messages.po
+++ b/source/dsb/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-01 17:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559597232.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1655,286 +1655,274 @@ msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr "Wokno zacyniś"
-#. fDc7q
-#: include/sfx2/strings.hrc:298
-msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
-msgid "More Options"
-msgstr "Dalšne nastajenja"
-
-#. Csqeg
-#: include/sfx2/strings.hrc:299
-msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
-msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr "Bocnicu zacyniś"
-
#. Q96YB
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid ""
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "Pcołkowy kóš"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "Módra kśiwanka"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "Módropawsowe plany"
#. LvAPo
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid ""
msgstr ""
#. KmvGQ
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid ""
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "DNA"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "Gólny ptašk"
#. LVLTz
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid ""
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "Inspiracija"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "Swětła"
#. Kehcd
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid ""
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "Metropolis"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "Połnocna módrina"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "Pśirodna ilustracija"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "Pisak"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "Klawěr"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "Póstup"
#. UyUGu
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid ""
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "Tradicionelny"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "Žywy"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "Žywjenjoběg"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "Tabelariski žywjenjoběg"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "Moderny"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "Moderny wobchodowy list bźez serifow"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "Moderny wobchodowy list ze serifami"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "Wizitna kórtka z logom"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "Jadnory"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Wótwónoźeś"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "Wšykno lašowaś"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "Dłujkosć gronidła"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:340
+#: include/sfx2/strings.hrc:337
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "Gronidło, kótarež sćo zapódał, problemy za zgromadne źěło zawinujo. Pšosym zapódajśo gronidło, kótarež jo krotše ako 52 bajtow abo dlejše ako 55 bajtow."
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "%{key}-kliknjenje, aby hyperwótkaz wócynił: %{link}"
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:343
+#: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "Klikniśo, aby hyperwótkaz wócynił: %(link)"
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(wužyty pśez: %STYLELIST)"
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabelowy dokument"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentacija"
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Kreslanka"
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:348
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "Njedawno wužyty"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:352
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "Žeden nejnowše znamuška"
@@ -2640,6 +2628,12 @@ msgctxt "custominfopage|extended_tip|CustomInfoPage"
msgid "Allows you to assign custom information fields to your document."
msgstr "Zmóžnja wam, dokumentoju swójske informaciske póla pśipokazaś."
+#. KERbB
+#: sfx2/uiconfig/ui/decktitlebar.ui:64 sfx2/uiconfig/ui/decktitlebar.ui:69
+msgctxt "decktitlebar|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
+msgid "Close Sidebar Deck"
+msgstr ""
+
#. pxEPn
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
@@ -2694,6 +2688,42 @@ msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage"
msgid "Contains descriptive information about the document."
msgstr "Wopśimujo wopisujuce informacije wo dokumenśe."
+#. DZjZQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:71
+msgctxt "developmenttool|leftside_objectcolumn"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. 4VjCH
+#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:90
+msgctxt "developmenttool|selection_toggle"
+msgid "Current Selection"
+msgstr ""
+
+#. 6gFmn
+#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:123
+msgctxt "developmenttool|classname"
+msgid "Class name:"
+msgstr ""
+
+#. qVgcX
+#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:172
+msgctxt "developmenttool|object"
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#. H7pYE
+#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:184
+msgctxt "developmenttool|value"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#. Jjkqh
+#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:196
+msgctxt "developmenttool|type"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#. zjFgn
#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:27
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
@@ -3852,6 +3882,12 @@ msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "Pódawa móžnosći śišćaŕskich nastajenjow."
+#. b6PHE
+#: sfx2/uiconfig/ui/paneltitlebar.ui:71 sfx2/uiconfig/ui/paneltitlebar.ui:76
+msgctxt "paneltitlebar|SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
+msgid "More Options"
+msgstr ""
+
#. QrtGb
#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8
msgctxt "password|PasswordDialog"