aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dsb/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-27 13:49:39 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-27 13:54:27 +0200
commit6990b2c53807ca4ce972b4c894a5eecc683d67a7 (patch)
tree3d91f9b558b73d6e86de275977d59e35b17eda2b /source/dsb/uui
parent5632692504d455d87c83b863fffcf7baf2820c49 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ifb22d7a6dc32d3f017fcd35f4fc1877aea3b4d38
Diffstat (limited to 'source/dsb/uui')
-rw-r--r--source/dsb/uui/messages.po44
1 files changed, 37 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/dsb/uui/messages.po b/source/dsb/uui/messages.po
index 2859a73b846..11b16bea593 100644
--- a/source/dsb/uui/messages.po
+++ b/source/dsb/uui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-21 18:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547386002.000000\n"
#. DLY8p
@@ -884,6 +884,12 @@ msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Filtrowy wuběrk"
+#. HoJXz
+#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:137
+msgctxt "filterselect|extended_tip|filters"
+msgid "Select the import filter for the file that you want to open."
+msgstr "Wubjeŕśo importěrowanski filter za dataju, kótaruž cośo wócyniś."
+
#. 8o9Bq
#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8
msgctxt "logindialog|LoginDialog"
@@ -1026,11 +1032,17 @@ msgctxt "masterpassworddlg|label1"
msgid "_Enter password:"
msgstr "_Gronidło zapódaś:"
+#. bRcP4
+#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:109
+msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr "Zapódajśo gronidło. Gronidło mjazy wjeliko- a małopisanim rozeznawa."
+
#. Twvfe
-#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:133
+#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:138
msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog"
msgid "Enter the master password to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Zapódajśo głowne gronidło, aby pókšacował."
#. qAMT2
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8
@@ -1038,6 +1050,18 @@ msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Set Password"
msgstr "Gronidło nastajiś"
+#. XDzCT
+#: uui/uiconfig/ui/password.ui:117
+msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
+msgid "Type a password. A password is case sensitive."
+msgstr "Zapódajśo gronidło. Gronidło mjazy wjeliko- a małopisanim rozeznawa."
+
+#. QbKd2
+#: uui/uiconfig/ui/password.ui:135
+msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
+msgid "Re-enter the password."
+msgstr "Zapódajśo gronidło znowego."
+
#. ioiyr
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8
msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
@@ -1060,7 +1084,7 @@ msgstr "_Gronidło zapódaś:"
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:121
msgctxt "extended_tip|password1"
msgid "Enter the master password."
-msgstr ""
+msgstr "Zapódajśo głowne gronidło."
#. yaAhh
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:135
@@ -1072,7 +1096,7 @@ msgstr "_Gronidło znowego zapódaś:"
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:155
msgctxt "extended_tip|password2"
msgid "Enter the master password again."
-msgstr ""
+msgstr "Zapódajśo głowne gronidło hyšći raz."
#. aNzdJ
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:170
@@ -1080,6 +1104,12 @@ msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
msgstr "Glědajśo: Jolic głowne gronidło zabydnjośo, njamóžośo pśistup na informacije, kótarež se pśez njo šćitaju. Gronidła mjazy wjeliko- a małopisanim rozeznawaju."
+#. BHvee
+#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:200
+msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog"
+msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password."
+msgstr "Pśipokažćo głowne gronidło, aby pśistup k skłaźonemu gronidłoju šćitał."
+
#. dAeLu
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8
msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"