diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-11-22 17:36:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-11-22 17:39:16 +0100 |
commit | 318e92fb60edf7a9889cac87bd0489123553ce1d (patch) | |
tree | a8efcf827f3aecbb65f3161228cda1a84eec6551 /source/dsb | |
parent | 8f5f1e8348d605be128fcfa742e6fb92d52e758f (diff) |
update translations for master/25.2.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie52bd18e7f82e90d5095b195ffbf6bbc4f84e254
Diffstat (limited to 'source/dsb')
20 files changed, 1369 insertions, 1243 deletions
diff --git a/source/dsb/basctl/messages.po b/source/dsb/basctl/messages.po index 69c026eb9c2..d791d860b04 100644 --- a/source/dsb/basctl/messages.po +++ b/source/dsb/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 19:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554903374.000000\n" #. fniWp @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Aktualna smužka a aktualne znamueško. Klikniśo, aby dialog „K lince #: basctl/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" -msgstr "" +msgstr "Wariabla jo pśewjelika za pokazanje w pytanju zmólkow" #. ErHVd #. Color scheme names diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po index e02cb5f2dbd..89cb374a0a3 100644 --- a/source/dsb/cui/messages.po +++ b/source/dsb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n" @@ -219,82 +219,76 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH" msgid "Dictionaries" msgstr "Słowniki" -#. MbjWM -#: cui/inc/strings.hrc:29 -msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - #. u2bQB -#: cui/inc/strings.hrc:30 +#: cui/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" #. oMdF8 -#: cui/inc/strings.hrc:31 +#: cui/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH" msgid "Temporary files" msgstr "Nachylne dataje" #. qxBAu -#: cui/inc/strings.hrc:32 +#: cui/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" msgid "Classification" msgstr "Klasifikacija" #. FrDws -#: cui/inc/strings.hrc:33 +#: cui/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "Awtokorektura" #. jD48Q -#: cui/inc/strings.hrc:34 +#: cui/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR" msgid "Writing aids" msgstr "Rěcne pomocne srědki" #. VNK5b #. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary -#: cui/inc/strings.hrc:36 +#: cui/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" msgid "New Menu %n" msgstr "Nowy meni %n" #. dJXBJ #. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary -#: cui/inc/strings.hrc:38 +#: cui/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nowa symbolowa rědka %n" #. PCa2G -#: cui/inc/strings.hrc:39 +#: cui/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU" msgid "Move Menu" msgstr "Meni pśesunuś" #. KbZFf -#: cui/inc/strings.hrc:40 +#: cui/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU" msgid "Add Submenu" msgstr "Pódmeni pśidaś" #. w2qNv -#: cui/inc/strings.hrc:41 +#: cui/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME" msgid "Submenu name" msgstr "Mě pódmenija" #. qJgZw -#: cui/inc/strings.hrc:42 +#: cui/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Cośo wobraz napšawdu lašowaś?" #. d6e9K -#: cui/inc/strings.hrc:43 +#: cui/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING" msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" @@ -304,19 +298,19 @@ msgstr "" "Cośo eksistěrujucy symbol wuměniś?" #. FRvQe -#: cui/inc/strings.hrc:44 +#: cui/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Wuměnu symbola wobkšuśiś" #. xC2Wc -#: cui/inc/strings.hrc:45 +#: cui/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL" msgid "Yes to All" msgstr "Jo, wšykne" #. jCwDZ -#: cui/inc/strings.hrc:46 +#: cui/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "Symbolowa rědka pśikaze wěcej njewopśimujo. Cośo symbolowu rědku lašowaś?" @@ -325,917 +319,917 @@ msgstr "Symbolowa rědka pśikaze wěcej njewopśimujo. Cośo symbolowu rědku l #. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder #. and will be replaced at runtime by the name of the selected application #. or document. -#: cui/inc/strings.hrc:51 +#: cui/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" msgstr "Menijowa konfiguracija za %SAVE IN SELECTION% se na standardne nastajenja slědk stajijo. Cośo pókšacowaś?" #. RYeCk -#: cui/inc/strings.hrc:52 +#: cui/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" msgstr "Konfiguracija symboloweje rědki za %SAVE IN SELECTION% se na standardne nastajenja slědk stajijo. Cośo pókšacowaś?" #. JgGvm -#: cui/inc/strings.hrc:53 +#: cui/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "To wšykne změny wulašujo, kótarež su se pśewjadli do togo na symbolowej rědce. Cośo symbolowu rědku slědk stajiś?" #. 4s9MJ -#: cui/inc/strings.hrc:54 +#: cui/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" msgstr "To wšykne změny wulašujo, kótarež su se do togo pśewjadli na kontekstowem meniju. Cośo kontekstowy meni slědk stajiś?" #. G2mu7 -#: cui/inc/strings.hrc:55 +#: cui/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME" msgid "~New name" msgstr "~Nowe mě" #. Ahhg9 -#: cui/inc/strings.hrc:56 +#: cui/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU" msgid "Rename Menu" msgstr "Meni pśemjeniś" #. CmDaN -#: cui/inc/strings.hrc:57 +#: cui/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Symbolowu rědku pśemjeniś" #. GsaZE -#: cui/inc/strings.hrc:58 +#: cui/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTR_ALL_COMMANDS" msgid "All Commands" msgstr "Wšykne pśikaze" #. A7cUy -#: cui/inc/strings.hrc:59 +#: cui/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED" msgid "Tabbed" msgstr "W rejtarikach" #. xqrfE -#: cui/inc/strings.hrc:60 +#: cui/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED_COMPACT" msgid "Tabbed Compact" msgstr "Kompaktny z rejtarikami" #. fLLH2 -#: cui/inc/strings.hrc:61 +#: cui/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR" msgid "Groupedbar" msgstr "Kupki" #. AnFxX -#: cui/inc/strings.hrc:62 +#: cui/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUPEDBAR_COMPACT" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "Kompaktne kupki" #. GN45E -#: cui/inc/strings.hrc:64 +#: cui/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" msgid "Close" msgstr "Zacyniś" #. dkH9d -#: cui/inc/strings.hrc:65 +#: cui/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1" msgid "Mouse over object" msgstr "Myška nad objektom" #. 4QYHe -#: cui/inc/strings.hrc:66 +#: cui/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Hyperwótkaz zapušćiś" #. WMQPj -#: cui/inc/strings.hrc:67 +#: cui/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Myška objekt spušća" #. ES4Pj -#: cui/inc/strings.hrc:68 +#: cui/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" msgid "Button" msgstr "Tłocašk" #. MPHHF -#: cui/inc/strings.hrc:69 +#: cui/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. 9nkb2 -#: cui/inc/strings.hrc:70 +#: cui/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Dataja južo eksistěrujo. Pśepisaś?" #. smWax -#: cui/inc/strings.hrc:72 +#: cui/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Dataju za znosujucy se wobłuk wubraś" #. F74rR -#: cui/inc/strings.hrc:73 +#: cui/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" msgid "All commands" msgstr "Wšykne pśikaze" #. EeB6i -#: cui/inc/strings.hrc:74 +#: cui/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" msgstr "Makra" #. mkEjQ -#: cui/inc/strings.hrc:75 +#: cui/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" msgid "My Macros" msgstr "Móje makra" #. nn7Gm -#: cui/inc/strings.hrc:76 +#: cui/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS" msgid "Application Macros" msgstr "Nałožeńske makra" #. RGCGW -#: cui/inc/strings.hrc:77 +#: cui/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" msgid "There is no description available for this macro." msgstr "Za toś to makro wopisanje njejo k dispoziciji." #. AFniE -#: cui/inc/strings.hrc:78 +#: cui/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" msgid "Run" msgstr "Wuwjasć" #. whwAN -#: cui/inc/strings.hrc:79 +#: cui/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_SVXSTR_ROW" msgid "Insert Rows" msgstr "Smužki zasajźiś" #. Su38S #. tdf#119293 Labels depending on row/col -#: cui/inc/strings.hrc:81 +#: cui/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE" msgid "Above selection" msgstr "Nad wuběrkom" #. oBHui -#: cui/inc/strings.hrc:82 +#: cui/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER" msgid "Below selection" msgstr "Pód wuběrkom" #. AvBBC #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#: cui/inc/strings.hrc:84 +#: cui/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_SVXSTR_PPI" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" #. thimC -#: cui/inc/strings.hrc:85 +#: cui/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_SVXSTR_COL" msgid "Insert Columns" msgstr "Słupy zasajźiś" #. AgqiD #. tdf#119293 Labels depending on row/col -#: cui/inc/strings.hrc:87 +#: cui/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE" msgid "Before selection" msgstr "Pśed wuběrkom" #. nXnb3 -#: cui/inc/strings.hrc:88 +#: cui/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER" msgid "After selection" msgstr "Za wuběrkom" #. QrFJZ -#: cui/inc/strings.hrc:89 +#: cui/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. X9CWA -#: cui/inc/strings.hrc:90 +#: cui/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Zwězanje" #. QCgnw -#: cui/inc/strings.hrc:91 +#: cui/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Konfiguraciju tastatury zacytaś" #. eWQoY -#: cui/inc/strings.hrc:92 +#: cui/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Konfiguraciju tastatury składowaś" #. ggFZE -#: cui/inc/strings.hrc:93 +#: cui/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" msgid "Configuration (*.cfg)" msgstr "Konfiguracija (*.cfg)" #. DigQB -#: cui/inc/strings.hrc:94 +#: cui/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "Cele w dokumenśe njeeksistěruju." #. pCbRV -#: cui/inc/strings.hrc:95 +#: cui/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Dokument njedajo se wócyniś." #. zAUfq -#: cui/inc/strings.hrc:96 +#: cui/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Tekst how zapódaś]" #. ResDx -#: cui/inc/strings.hrc:97 +#: cui/inc/strings.hrc:96 msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. 3t3AC -#: cui/inc/strings.hrc:98 +#: cui/inc/strings.hrc:97 msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" msgid "Hanja" msgstr "Hanźa" #. XKYHn -#: cui/inc/strings.hrc:99 +#: cui/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" msgid "Styles" msgstr "Pśedłogi" #. 3Qq2E -#: cui/inc/strings.hrc:100 +#: cui/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_SIDEBARDECKS" msgid "Sidebar Decks" msgstr "Wobceŕki bocnice" #. hFEBv -#: cui/inc/strings.hrc:102 +#: cui/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" msgid "Start Application" msgstr "Nałoženje startowaś" #. 6tUvx -#: cui/inc/strings.hrc:103 +#: cui/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" msgid "Close Application" msgstr "Nałoženje zacyniś" #. 6NsQz -#: cui/inc/strings.hrc:104 +#: cui/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" msgid "New Document" msgstr "Nowy dokument" #. G6b2e -#: cui/inc/strings.hrc:105 +#: cui/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" msgid "Document closed" msgstr "Dokument jo zacynjony" #. yvsTa -#: cui/inc/strings.hrc:106 +#: cui/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Dokument buźo se zacynjaś" #. DKpfj -#: cui/inc/strings.hrc:107 +#: cui/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" msgid "Open Document" msgstr "Dokument wócyniś" #. DTDDm -#: cui/inc/strings.hrc:108 +#: cui/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" msgid "Save Document" msgstr "Dokument składowaś" #. Trc82 -#: cui/inc/strings.hrc:109 +#: cui/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" msgid "Save Document As" msgstr "Dokument składowaś ako" #. GCbZt -#: cui/inc/strings.hrc:110 +#: cui/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" msgid "Document has been saved" msgstr "Dokument jo se składował" #. mYtMa -#: cui/inc/strings.hrc:111 +#: cui/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" msgid "Document has been saved as" msgstr "Dokument jo se składował ako" #. t8F8W -#: cui/inc/strings.hrc:112 +#: cui/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" msgid "Activate Document" msgstr "Dokument aktiwěrowaś" #. T7QE3 -#: cui/inc/strings.hrc:113 +#: cui/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" msgid "Deactivate Document" msgstr "Dokument deaktiwěrowaś" #. AQXyC -#: cui/inc/strings.hrc:114 +#: cui/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" msgid "Print Document" msgstr "Dokument śišćaś" #. 8uXuz -#: cui/inc/strings.hrc:115 +#: cui/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Status 'Změnjony' jo se změnił" #. 5CKDG -#: cui/inc/strings.hrc:116 +#: cui/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Śišć serijowych listow startowany" #. AZ2io -#: cui/inc/strings.hrc:117 +#: cui/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Śišć serijowych listow skóńcony" #. dHtbz -#: cui/inc/strings.hrc:118 +#: cui/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Zjadnośenje formularnych pólow startowane" #. uGCdD -#: cui/inc/strings.hrc:119 +#: cui/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Zjadnośenje formularnych pólow skóńcone" #. srLLa -#: cui/inc/strings.hrc:120 +#: cui/inc/strings.hrc:119 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" msgid "Changing the page count" msgstr "Změna licba bokow" #. AsuQF -#: cui/inc/strings.hrc:121 +#: cui/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Póddokument jo se zacytał" #. Gf22f -#: cui/inc/strings.hrc:122 +#: cui/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" msgid "Closed a sub component" msgstr "Póddokument jo se zacynił" #. QayEb -#: cui/inc/strings.hrc:123 +#: cui/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" msgid "Fill parameters" msgstr "Parametry połniś" #. mL59X -#: cui/inc/strings.hrc:124 +#: cui/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" msgid "Execute action" msgstr "Akciju wuwjasć" #. KtHBE -#: cui/inc/strings.hrc:125 +#: cui/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" msgid "After updating" msgstr "Pó aktualizaciji" #. b6CCj -#: cui/inc/strings.hrc:126 +#: cui/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" msgid "Before updating" msgstr "Pśed aktualizaciju" #. KTBcp -#: cui/inc/strings.hrc:127 +#: cui/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" msgid "Before record action" msgstr "Pśed akciju datoweje sajźby" #. Fhyio -#: cui/inc/strings.hrc:128 +#: cui/inc/strings.hrc:127 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" msgid "After record action" msgstr "Pó akciji datoweje sajźby" #. PmJgM -#: cui/inc/strings.hrc:129 +#: cui/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" msgid "Confirm deletion" msgstr "Wulašowanje wobkšuśiś" #. gcREA -#: cui/inc/strings.hrc:130 +#: cui/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" msgid "Error occurred" msgstr "Zmólka jo nastała" #. oAwDt -#: cui/inc/strings.hrc:131 +#: cui/inc/strings.hrc:130 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" msgid "While adjusting" msgstr "Pśi pśiměrjenju" #. AyfwP -#: cui/inc/strings.hrc:132 +#: cui/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" msgid "When receiving focus" msgstr "Pśi dostawanju fokusa" #. BD96B -#: cui/inc/strings.hrc:133 +#: cui/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" msgid "When losing focus" msgstr "Pśi zgubjenju fokusa" #. wEhfE -#: cui/inc/strings.hrc:134 +#: cui/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" msgid "Item status changed" msgstr "Status zapiska jo se změnił" #. FRW7b -#: cui/inc/strings.hrc:135 +#: cui/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" msgid "Key pressed" msgstr "Tasta jo se tłocyła" #. 4kZCD -#: cui/inc/strings.hrc:136 +#: cui/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" msgid "Key released" msgstr "Tasta jo se pušćiła" #. ZiS2D -#: cui/inc/strings.hrc:137 +#: cui/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" msgid "When loading" msgstr "Pśi zacytanju" #. vEjAG -#: cui/inc/strings.hrc:138 +#: cui/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" msgid "Before reloading" msgstr "Pśed wóspjetowanym zacytanim" #. 5FvrE -#: cui/inc/strings.hrc:139 +#: cui/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" msgid "When reloading" msgstr "Pśi wóspjetowanem zacytanju" #. CDcYt -#: cui/inc/strings.hrc:140 +#: cui/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Pógib myški pśi tłoconej tasće" #. CPpyk -#: cui/inc/strings.hrc:141 +#: cui/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" msgid "Mouse inside" msgstr "Myška nutśi" #. 4hGfp -#: cui/inc/strings.hrc:142 +#: cui/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" msgid "Mouse outside" msgstr "Myška wenka" #. QEuWr -#: cui/inc/strings.hrc:143 +#: cui/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" msgid "Mouse moved" msgstr "Pógib myški" #. 8YA3S -#: cui/inc/strings.hrc:144 +#: cui/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Tasta myški tłocona" #. RMuJe -#: cui/inc/strings.hrc:145 +#: cui/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" msgid "Mouse button released" msgstr "Tasta myški pušćona" #. 5iPHQ -#: cui/inc/strings.hrc:146 +#: cui/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" msgid "Before record change" msgstr "Pśed změnu datoweje sajźby" #. yrBiz -#: cui/inc/strings.hrc:147 +#: cui/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" msgid "After record change" msgstr "Pó změnje datoweje sajźby" #. bdBH4 -#: cui/inc/strings.hrc:148 +#: cui/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" msgid "After resetting" msgstr "Pó slědkstajenju" #. eVsFk -#: cui/inc/strings.hrc:149 +#: cui/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" msgid "Prior to reset" msgstr "Pśed slědkstajenim" #. 2oAoV -#: cui/inc/strings.hrc:150 +#: cui/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" msgid "Approve action" msgstr "Akciju wobkšuśiś" #. hQAzK -#: cui/inc/strings.hrc:151 +#: cui/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" msgid "Before submitting" msgstr "Pśed wótpósćełanim" #. CFPSo -#: cui/inc/strings.hrc:152 +#: cui/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" msgid "Text modified" msgstr "Tekst změnjony" #. 2ADMH -#: cui/inc/strings.hrc:153 +#: cui/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" msgid "Before unloading" msgstr "Pśed wuproznjenim" #. F8BL3 -#: cui/inc/strings.hrc:154 +#: cui/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" msgid "When unloading" msgstr "Pśi wuproznjenju" #. M6fPe -#: cui/inc/strings.hrc:155 +#: cui/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" msgid "Changed" msgstr "Změnjony" #. gZyVB -#: cui/inc/strings.hrc:156 +#: cui/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" msgid "Document created" msgstr "Dokument napórany" #. BcPDW -#: cui/inc/strings.hrc:157 +#: cui/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" msgid "Document loading finished" msgstr "Zacytanje dokumenta dokóńcone" #. ir7AQ -#: cui/inc/strings.hrc:158 +#: cui/inc/strings.hrc:157 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" msgid "Saving of document failed" msgstr "Składowanje dokumenta njejo se raźiło" #. BFtTF -#: cui/inc/strings.hrc:159 +#: cui/inc/strings.hrc:158 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" msgid "'Save as' has failed" msgstr "'Składowaś ako' njejo se raźiło" #. N9e6u -#: cui/inc/strings.hrc:160 +#: cui/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Kopiju dokumenta składowaś abo eksportěrowaś" #. okb9H -#: cui/inc/strings.hrc:161 +#: cui/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" msgid "Document copy has been created" msgstr "Kopija dokumenta jo se napórała" #. DrYTY -#: cui/inc/strings.hrc:162 +#: cui/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Napóranje dokumentoweje kopije njejo se raźiło" #. BBJJQ -#: cui/inc/strings.hrc:163 +#: cui/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" msgid "View created" msgstr "Naglěd napórany" #. XN9Az -#: cui/inc/strings.hrc:164 +#: cui/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" msgid "View is going to be closed" msgstr "Naglěd se zacynja" #. a9qty -#: cui/inc/strings.hrc:165 +#: cui/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" msgid "View closed" msgstr "Naglěd zacynjony" #. dDunN -#: cui/inc/strings.hrc:166 +#: cui/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" msgid "Document title changed" msgstr "Dokumentowy titel jo se změnił" #. 6D6BS -#: cui/inc/strings.hrc:167 +#: cui/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" msgid "Selection changed" msgstr "Wuběrk změnjony" #. XArW3 -#: cui/inc/strings.hrc:168 +#: cui/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" msgid "Double click" msgstr "Dwójne kliknjenje" #. oDkyz -#: cui/inc/strings.hrc:169 +#: cui/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" msgid "Right click" msgstr "Pšawe kliknjenje" #. Li4sK -#: cui/inc/strings.hrc:170 +#: cui/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" msgid "Formulas calculate" msgstr "Formule wulicyś" #. ESxTQ -#: cui/inc/strings.hrc:171 +#: cui/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" msgid "Content changed" msgstr "Wopśimjeśe změnjone" #. Zimeo -#: cui/inc/strings.hrc:173 +#: cui/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" msgid "anywhere in the field" msgstr "něźi w pólu" #. qCKMY -#: cui/inc/strings.hrc:174 +#: cui/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" msgid "beginning of field" msgstr "zachopjeńk póla" #. CKVTF -#: cui/inc/strings.hrc:175 +#: cui/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" msgid "end of field" msgstr "kóńc póla" #. FZwxu -#: cui/inc/strings.hrc:176 +#: cui/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" msgid "entire field" msgstr "cełe pólo" #. AFUFs -#: cui/inc/strings.hrc:177 +#: cui/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" msgstr "Wótgórjejka" #. FBDbX -#: cui/inc/strings.hrc:178 +#: cui/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" msgid "From bottom" msgstr "Wótdołojka" #. brdgV -#: cui/inc/strings.hrc:179 +#: cui/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Njejsu se žedne datowe sajźby namakali, kótarež wašym datam wótpowěduju." #. VkTjA -#: cui/inc/strings.hrc:180 +#: cui/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Njeznata zmólka jo nastała. Pytanje njedajo se dokóńcyś." #. jiQdw -#: cui/inc/strings.hrc:181 +#: cui/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Kóńc, pytanje jo se pókšacowało na zachopjeńku" #. EzK3y -#: cui/inc/strings.hrc:182 +#: cui/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Zachopjeńk, pytanje jo se pókšacowało na kóńcu" #. zwiat -#: cui/inc/strings.hrc:183 +#: cui/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" msgid "counting records" msgstr "datowe sajźby se lice" #. 7cVWa -#: cui/inc/strings.hrc:185 +#: cui/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" msgid "<No Files>" msgstr "<žedne dataje>" #. AnJUu -#: cui/inc/strings.hrc:186 +#: cui/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" msgid "Object;Objects" msgstr "Objekt;Objekty" #. GQXSM -#: cui/inc/strings.hrc:187 +#: cui/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(pśeśiwo pisanjeju šćitany)" #. sAwgA -#: cui/inc/strings.hrc:188 +#: cui/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" msgid "<All Files>" msgstr "<Wšykne dataje>" #. YkCky -#: cui/inc/strings.hrc:189 +#: cui/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" msgid "This ID already exists..." msgstr "Toś ten ID južo eksistěrujo..." #. w3AUk -#: cui/inc/strings.hrc:191 +#: cui/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Sćažka %1 južo eksistěrujo." #. 54BsS -#: cui/inc/strings.hrc:192 +#: cui/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" msgid "Select Archives" msgstr "Archiwy wubraś" #. NDB5V -#: cui/inc/strings.hrc:193 +#: cui/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" msgid "Archives" msgstr "Archiwy" #. ffPAq -#: cui/inc/strings.hrc:194 +#: cui/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Dataja %1 južo eksistěrujo." #. 5FyxP -#: cui/inc/strings.hrc:195 +#: cui/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" msgid "Add Image" msgstr "Wobraz pśidaś" #. eUzGk -#: cui/inc/strings.hrc:197 +#: cui/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "Wobkšuśeńske gronidło zapódanemu gronidłoju njewótpowědujo. Zapódajśo wobkšuśeńske gronidło znowego, aby we wobyma póloma to samske gronidło stało." #. mN9jE -#: cui/inc/strings.hrc:198 +#: cui/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "Wobkšuśeńske gronidło originalnemu gronidłoju njewótpowědujo. Zapódajśo gronidło znowego." #. 48ez3 -#: cui/inc/strings.hrc:199 +#: cui/inc/strings.hrc:198 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Pšosym zapódajśo gronidło, kótarež ma se wócyniś abo změniś, abo zmóžniśo nastajenje Šćitany pśeśiwo pisanjeju, aby pókšacował." #. aAbAN -#: cui/inc/strings.hrc:200 +#: cui/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "Zapódajśo gronidło do wobeju pólowu." #. ZXcFw -#: cui/inc/strings.hrc:201 +#: cui/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR" msgid "Password length limit of %1 reached" msgstr "Limit gronidłoweje dłujkosći %1 jo dojśpjony" #. Fko49 -#: cui/inc/strings.hrc:203 +#: cui/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. WYHFb -#: cui/inc/strings.hrc:204 +#: cui/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_MANUALLINK" msgid "Manual" msgstr "Manuelny" #. PFN4j -#: cui/inc/strings.hrc:205 +#: cui/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_BROKENLINK" msgid "Not available" msgstr "Njejo k dispoziciji" #. 5ymS3 -#: cui/inc/strings.hrc:206 +#: cui/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Cośo wubrane zwězanje napšawdu wótwónoźeś?" #. wyMwT -#: cui/inc/strings.hrc:207 +#: cui/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Cośo wubrane zwězanje napšawdu wótwónoźeś?" #. CN74h -#: cui/inc/strings.hrc:208 +#: cui/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_WAITINGLINK" msgid "Waiting" msgstr "Caka se" #. QJKgF -#: cui/inc/strings.hrc:210 +#: cui/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" msgid "Save Screenshot As..." msgstr "Foto wobrazowki składowaś ako..." #. CAaFf #. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes -#: cui/inc/strings.hrc:213 +#: cui/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Datowy rěd $(ROW)" #. HzhXp -#: cui/inc/strings.hrc:215 +#: cui/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "Jo" #. RuQiB -#: cui/inc/strings.hrc:216 +#: cui/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "Ně" #. irLeD -#: cui/inc/strings.hrc:218 +#: cui/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" msgid "" "The file\n" @@ -1247,7 +1241,7 @@ msgstr "" "njeeksistěrujo." #. iQYnX -#: cui/inc/strings.hrc:219 +#: cui/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" msgid "" "The file\n" @@ -1259,7 +1253,7 @@ msgstr "" "w lokalnem datajowem systemje njeeksistěrujo." #. 4PaJ2 -#: cui/inc/strings.hrc:220 +#: cui/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" msgid "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" @@ -1269,163 +1263,163 @@ msgstr "" "Pšosym wubjeŕśo druge mě." #. KFB7q -#: cui/inc/strings.hrc:221 +#: cui/inc/strings.hrc:220 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Cośo zapisk lašowaś?" #. gg9gD -#: cui/inc/strings.hrc:223 +#: cui/inc/strings.hrc:222 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Cośo slědujucy objekt wulašowaś?" #. 42ivC -#: cui/inc/strings.hrc:224 +#: cui/inc/strings.hrc:223 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Wulašowanje wobkšuśiś" #. kn5KE -#: cui/inc/strings.hrc:225 +#: cui/inc/strings.hrc:224 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Wubrany objekt njedajo se lašowaś." #. T7T8x -#: cui/inc/strings.hrc:226 +#: cui/inc/strings.hrc:225 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Zmólka pśi lašowanju objekta" #. SCgXy -#: cui/inc/strings.hrc:227 +#: cui/inc/strings.hrc:226 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" msgid "The object could not be created." msgstr "Objekt njedajo se napóraś." #. TmiCU -#: cui/inc/strings.hrc:228 +#: cui/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Objekt z tym samskim mjenim južo eksistěrujo." #. ffc5M -#: cui/inc/strings.hrc:229 +#: cui/inc/strings.hrc:228 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" msgid "Error Creating Object" msgstr "Zmólka pśi napóranju objekta" #. hpB8B -#: cui/inc/strings.hrc:230 +#: cui/inc/strings.hrc:229 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Objekt njedajo se pśemjeniś." #. eevjm -#: cui/inc/strings.hrc:231 +#: cui/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Zmólka pśi pśemjenjowanju objekta" #. fTHFY -#: cui/inc/strings.hrc:232 +#: cui/inc/strings.hrc:231 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "Zmólka %PRODUCTNAME" #. e6BgS -#: cui/inc/strings.hrc:233 +#: cui/inc/strings.hrc:232 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Skriptowa rěc %LANGUAGENAME se njepódpěra." #. EUek9 -#: cui/inc/strings.hrc:234 +#: cui/inc/strings.hrc:233 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Pśi wuwjedowanju skripta %SCRIPTNAME w rěcy %LANGUAGENAME jo zmólka nastała." #. KVQAh -#: cui/inc/strings.hrc:235 +#: cui/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Pśi wuwjedowanju skripta %SCRIPTNAME w rěčy %LANGUAGENAME jo zmólka nastała." #. 5bFCQ -#: cui/inc/strings.hrc:236 +#: cui/inc/strings.hrc:235 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Pśi wuwjedowanju skripta %SCRIPTNAME w rěcy %LANGUAGENAME jo zmólka w smužce %LINENUMBER nastała." #. KTptU -#: cui/inc/strings.hrc:237 +#: cui/inc/strings.hrc:236 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Pśi wuwjedowanju skripta %SCRIPTNAME w rěcy %LANGUAGENAME jo wuwześe w smužce %LINENUMBER nastało." #. BZDbp -#: cui/inc/strings.hrc:238 +#: cui/inc/strings.hrc:237 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Pśi wuwjedowanju skripta %SCRIPTNAME w rěcy %LANGUAGENAME jo zmólka skriptowego interfejsa nastała." #. AAghx -#: cui/inc/strings.hrc:239 +#: cui/inc/strings.hrc:238 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. GAsca -#: cui/inc/strings.hrc:240 +#: cui/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" msgid "Message:" msgstr "Powěźeńka:" #. ZcxRY -#: cui/inc/strings.hrc:242 +#: cui/inc/strings.hrc:241 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType do %PRODUCTNAME Math abo nawopak" #. Ttggs -#: cui/inc/strings.hrc:243 +#: cui/inc/strings.hrc:242 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord do %PRODUCTNAME Writer abo nawopak" #. ZJRKY -#: cui/inc/strings.hrc:244 +#: cui/inc/strings.hrc:243 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel do %PRODUCTNAME Calc abo nawopak" #. VmuND -#: cui/inc/strings.hrc:245 +#: cui/inc/strings.hrc:244 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint do %PRODUCTNAME Impress abo nawopak" #. sE8as -#: cui/inc/strings.hrc:246 +#: cui/inc/strings.hrc:245 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" msgstr "SmartArt do formow %PRODUCTNAME abo nawopak" #. AEgXY -#: cui/inc/strings.hrc:247 +#: cui/inc/strings.hrc:246 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO" msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse" msgstr "Visio do %PRODUCTNAME Draw abo nawopak" #. Zarkq -#: cui/inc/strings.hrc:248 +#: cui/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF" msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse" msgstr "PDF do %PRODUCTNAME Draw abo nawopak" #. dDtDU -#: cui/inc/strings.hrc:250 +#: cui/inc/strings.hrc:249 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" msgid "" "The specified name already exists.\n" @@ -1435,7 +1429,7 @@ msgstr "" "Pšosym zapódajśo nowe mě." #. kzhkA -#: cui/inc/strings.hrc:251 +#: cui/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME" msgid "" "The specified name is invalid.\n" @@ -1457,145 +1451,145 @@ msgstr "" #. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user #. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund" #. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc. -#: cui/inc/strings.hrc:266 +#: cui/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" msgid "~Grammar By" msgstr "~Gramatika pó" #. LPb5d -#: cui/inc/strings.hrc:267 +#: cui/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_MODIFY" msgid "~Replace" msgstr "W~uměniś" #. anivV -#: cui/inc/strings.hrc:268 +#: cui/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Cośo rěc słownika '%1' změniś?" #. XEFrB -#: cui/inc/strings.hrc:270 +#: cui/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Cośo barwowu šemu lašowaś?" #. ybdED -#: cui/inc/strings.hrc:271 +#: cui/inc/strings.hrc:270 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Wulašowanje barwoweje šemy" #. DoNBE -#: cui/inc/strings.hrc:272 +#: cui/inc/strings.hrc:271 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" msgid "Save scheme" msgstr "Šemu składowaś" #. tFrki -#: cui/inc/strings.hrc:273 +#: cui/inc/strings.hrc:272 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" msgid "Name of color scheme" msgstr "Mě barwoweje šemy" #. BAGbe -#: cui/inc/strings.hrc:275 +#: cui/inc/strings.hrc:274 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" msgid "Spelling" msgstr "Pšawopis" #. uBohu -#: cui/inc/strings.hrc:276 +#: cui/inc/strings.hrc:275 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "Źělenje złožkow" #. XGkt6 -#: cui/inc/strings.hrc:277 +#: cui/inc/strings.hrc:276 msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" msgstr "Tezawrus" #. EFrDA -#: cui/inc/strings.hrc:278 +#: cui/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" msgid "Grammar" msgstr "Gramatika" #. zbEv9 -#: cui/inc/strings.hrc:279 +#: cui/inc/strings.hrc:278 msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" msgid "Check uppercase words" msgstr "Słowa z wjelikimi pismikami kontrěrolowaś" #. BbDNe -#: cui/inc/strings.hrc:280 +#: cui/inc/strings.hrc:279 msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" msgid "Check words with numbers " msgstr "Słowa z licbami kontrolěrowaś " #. bPDyB -#: cui/inc/strings.hrc:281 +#: cui/inc/strings.hrc:280 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" msgid "Check special regions" msgstr "Wósebne wobceŕki kontrolěrowaś" #. BQxwc -#: cui/inc/strings.hrc:282 +#: cui/inc/strings.hrc:281 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND" msgid "Accept possible closed compound words" msgstr "Zestajone słowa bźez wězawki akceptěrowaś" #. WLmfd -#: cui/inc/strings.hrc:283 +#: cui/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND" msgid "Accept possible hyphenated compound words" msgstr "Zestajone słowa z wězawku akceptěrowaś" #. XjifG -#: cui/inc/strings.hrc:284 +#: cui/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Pšawopis pśi pisanju kontrolěrowaś" #. J3ENq -#: cui/inc/strings.hrc:285 +#: cui/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Gramatiku pśi pisanju kontrolěrowaś" #. f6v3L -#: cui/inc/strings.hrc:286 +#: cui/inc/strings.hrc:285 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimalna licba znamuškow za źělenje złožkow: " #. BCrEf -#: cui/inc/strings.hrc:287 +#: cui/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" msgid "Characters before line break: " msgstr "Znamuška pśed łamanim smužki: " #. Kgioh -#: cui/inc/strings.hrc:288 +#: cui/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" msgid "Characters after line break: " msgstr "Znamuška za łamanim smužki: " #. AewrH -#: cui/inc/strings.hrc:289 +#: cui/inc/strings.hrc:288 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Słowa bźez pšašanja źěliś" #. qCKn9 -#: cui/inc/strings.hrc:290 +#: cui/inc/strings.hrc:289 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Słowa we wósebnych wobceŕkach źěliś" #. weKUF -#: cui/inc/strings.hrc:292 +#: cui/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgstr "" "Pšosym wubjeŕśo drugi zarědnik." #. jFLdB -#: cui/inc/strings.hrc:293 +#: cui/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" @@ -1615,13 +1609,13 @@ msgstr "" "Pšosym wubjeŕśo drugi zarědnik." #. 79uiz -#: cui/inc/strings.hrc:294 +#: cui/inc/strings.hrc:293 msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" msgid "Edit Parameter" msgstr "Parameter wobźěłaś" #. fsbAN -#: cui/inc/strings.hrc:296 +#: cui/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" msgid "" "Invalid value!\n" @@ -1633,37 +1627,37 @@ msgstr "" "Maksimalna gódnota portowego numera je 65535." #. UCFD6 -#: cui/inc/strings.hrc:298 +#: cui/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Pšosym zapódajśo mě za barwny pśeběg:" #. UDvKR -#: cui/inc/strings.hrc:299 +#: cui/inc/strings.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Pšosym zapódajśo mě za bitmap:" #. QXqJD -#: cui/inc/strings.hrc:300 +#: cui/inc/strings.hrc:299 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Pšosym zapódajśo mě za eksterny bitmap:" #. SrS6X -#: cui/inc/strings.hrc:301 +#: cui/inc/strings.hrc:300 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" msgid "Please enter a name for the pattern:" msgstr "Pšosym zapódajśo mě za muster:" #. yD7AW -#: cui/inc/strings.hrc:302 +#: cui/inc/strings.hrc:301 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Pšosym zapódajśo mě za linijowy stil:" #. FQDrh -#: cui/inc/strings.hrc:303 +#: cui/inc/strings.hrc:302 msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" msgid "" "The line style was modified without saving. \n" @@ -1673,694 +1667,694 @@ msgstr "" "Změńśo wubrany linijowy stil abo pśidajśo nowy linijowy stil." #. Z5Dkg -#: cui/inc/strings.hrc:304 +#: cui/inc/strings.hrc:303 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Pšosym zapódajśo mě za šrafuru:" #. rvyBi -#: cui/inc/strings.hrc:305 +#: cui/inc/strings.hrc:304 msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "Změniś" #. ZDhBm -#: cui/inc/strings.hrc:306 +#: cui/inc/strings.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" msgid "Add" msgstr "Pśidaś" #. QgAFH -#: cui/inc/strings.hrc:307 +#: cui/inc/strings.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Pšosym zapódajśo mě za nowu barwu:" #. GKnJR -#: cui/inc/strings.hrc:308 +#: cui/inc/strings.hrc:307 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabela" #. s9ED3 -#: cui/inc/strings.hrc:309 +#: cui/inc/strings.hrc:308 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrow style:" msgstr "Pšosym zapódajśo mě za nowy šypkowy stil:" #. xD9BU -#: cui/inc/strings.hrc:310 +#: cui/inc/strings.hrc:309 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" msgid "No %1" msgstr "Žeden %1" #. GVkFG -#: cui/inc/strings.hrc:311 +#: cui/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" msgstr "Familija:" #. 6uDkp -#: cui/inc/strings.hrc:312 +#: cui/inc/strings.hrc:311 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" msgid "Font:" msgstr "Pismo:" #. KFXAV -#: cui/inc/strings.hrc:313 +#: cui/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "Stil:" #. gDu75 -#: cui/inc/strings.hrc:314 +#: cui/inc/strings.hrc:313 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" msgstr "Pismowy rěz:" #. BcWHA -#: cui/inc/strings.hrc:315 +#: cui/inc/strings.hrc:314 msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" msgid "Use replacement table" msgstr "Tabelu wuměnow wužywaś" #. L8BEE -#: cui/inc/strings.hrc:316 +#: cui/inc/strings.hrc:315 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "DWa WJelikej PIsmika na ZAchopjeńku SŁowa pórěźiś" #. p5h3s -#: cui/inc/strings.hrc:317 +#: cui/inc/strings.hrc:316 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Kuždu sadu z wjelikim pismikom zachopiś" #. prrWd -#: cui/inc/strings.hrc:318 +#: cui/inc/strings.hrc:317 msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" msgstr "Awtomatiske *tucny*, /kursiwny/, -pśešmarnuś- a _pódšmarnuś_" #. a89xT -#: cui/inc/strings.hrc:319 +#: cui/inc/strings.hrc:318 msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Dwójne prozne znamjenja ignorěrowaś" #. qEA6h -#: cui/inc/strings.hrc:320 +#: cui/inc/strings.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" msgid "URL Recognition" msgstr "URL spóznaś" #. ErZiP -#: cui/inc/strings.hrc:321 +#: cui/inc/strings.hrc:320 msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_DOI" msgid "DOI citation recognition" msgstr "DOI spóznaśe citatow" #. JfySE -#: cui/inc/strings.hrc:322 +#: cui/inc/strings.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" msgid "Replace dashes" msgstr "Lažece smužki wuměniś" #. u2BuA -#: cui/inc/strings.hrc:323 +#: cui/inc/strings.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Mimowólne wužyśe zASTAJEŃSKEJE tASTY korigěrowaś" #. GZqG9 -#: cui/inc/strings.hrc:324 +#: cui/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" msgstr "Šćitane prozne znamje pśed wěstymi interpunkciskimi znamuškami w francojskem teksće pśidaś" #. NDmW9 -#: cui/inc/strings.hrc:325 +#: cui/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Sufikse ordinalnych licbnikow formatěrowaś (1st -> 1^st)" #. 6oHuF -#: cui/inc/strings.hrc:326 +#: cui/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN" msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" msgstr "Do starohungoršćiny transliterěrowaś, jolic tekstowy směr jo wótpšawa nalěwo" #. 8nrxG -#: cui/inc/strings.hrc:327 +#: cui/inc/strings.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES" msgid "Replace two inequality signs (<< or >>) with angle quotes" msgstr "Dwě znamušce njerownosći (<< abo >>) ze špicnyma pazorkoma wuměniś" #. Rc6Zg -#: cui/inc/strings.hrc:328 +#: cui/inc/strings.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Prozne wótstawki wótwónoźeś" #. F6HCc -#: cui/inc/strings.hrc:329 +#: cui/inc/strings.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Swójske pśedłogi wuměniś" #. itDJG -#: cui/inc/strings.hrc:330 +#: cui/inc/strings.hrc:329 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" msgid "Replace bullets with: %1" msgstr "Naliceńske symbole wuměniś z: %1" #. BvroE #. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" -#: cui/inc/strings.hrc:332 +#: cui/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1" msgstr "Jadnosmužkowe wótstawki zjadnośiś, jolic dłujkosć jo wětša ako %1" #. M9kNQ -#: cui/inc/strings.hrc:333 +#: cui/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1" msgstr "Nalicenja a numerěrowane lisćiny. Naliceński symbol: %1" #. BAEej -#: cui/inc/strings.hrc:334 +#: cui/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_FORMAT_AFTER_SPACE" msgid "Bulleted and numbered lists immediate after pressing space" msgstr "Nalicenja a numerěrowane lisćiny ned pó tłocenju prozneje tasty" #. BJVGT -#: cui/inc/strings.hrc:335 +#: cui/inc/strings.hrc:334 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" msgid "Apply border" msgstr "Ramik nałožyś" #. bXpcq -#: cui/inc/strings.hrc:336 +#: cui/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" msgid "Create table" msgstr "Tabelu napóraś" #. RvEBo -#: cui/inc/strings.hrc:337 +#: cui/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" msgstr "Pśedłogi nałožyś" #. 6MGUe -#: cui/inc/strings.hrc:338 +#: cui/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Prozne znamjenja a tabulatory na zachopjeńku a kóńcu wótstawka wulašowaś" #. R9Kke -#: cui/inc/strings.hrc:339 +#: cui/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Prozne znamjenja a tabulatory na kóńcu a zachopjeńku smužki wulašowaś" #. GFpkR -#: cui/inc/strings.hrc:340 +#: cui/inc/strings.hrc:339 msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Zwězowak" #. XDp8d -#: cui/inc/strings.hrc:341 +#: cui/inc/strings.hrc:340 msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "Měrjeńska linija" #. Mxt3D -#: cui/inc/strings.hrc:342 +#: cui/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "Lěwa pazorka" #. o8nY6 -#: cui/inc/strings.hrc:343 +#: cui/inc/strings.hrc:342 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "Pšawa pazorka" #. cZX7G -#: cui/inc/strings.hrc:345 +#: cui/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "Bźez sni" #. bzAHG -#: cui/inc/strings.hrc:346 +#: cui/inc/strings.hrc:345 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Seń napšawo dołojce chyśiś" #. FjBGC -#: cui/inc/strings.hrc:347 +#: cui/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Seń napšawo górjejce chyśiś" #. 5BkoC -#: cui/inc/strings.hrc:348 +#: cui/inc/strings.hrc:347 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Seń nalěwo dołojce chyśiś" #. GYB8M -#: cui/inc/strings.hrc:349 +#: cui/inc/strings.hrc:348 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Seń nalěwo górjejce chyśiś" #. xTvak -#: cui/inc/strings.hrc:350 +#: cui/inc/strings.hrc:349 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "Signěrowany wót: %1" #. Uc7wm -#: cui/inc/strings.hrc:352 +#: cui/inc/strings.hrc:351 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Wšykne dataje" #. 8bnrf -#: cui/inc/strings.hrc:354 +#: cui/inc/strings.hrc:353 msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES" msgid "Registered Databases" msgstr "Zregistrěrowane datowe banki" #. xySty -#: cui/inc/strings.hrc:356 +#: cui/inc/strings.hrc:355 msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgstr "URL <%1> njedajo se do sćažki datajowego systema pśetwóriś." #. SHEvj -#: cui/inc/strings.hrc:358 +#: cui/inc/strings.hrc:357 msgctxt "aboutdialog|copyright" msgid "Copyright © 2000–2024 LibreOffice contributors." msgstr "Copyright © 2000–2024 pśinosujuce k LibreOffice." #. WCnhx -#: cui/inc/strings.hrc:359 +#: cui/inc/strings.hrc:358 msgctxt "aboutdialog|vendor" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "Toś to wózjawjenje jo se stajiło wót %OOOVENDOR k dispozicji." #. Lz9nx -#: cui/inc/strings.hrc:360 +#: cui/inc/strings.hrc:359 msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice na OpenOffice.org bazěrujo." #. 9aeNR -#: cui/inc/strings.hrc:361 +#: cui/inc/strings.hrc:360 msgctxt "aboutdialog|derived" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME jo wót LibreOffice wótwóźony, kótaryž na OpenOffice.org bazěrujo" #. q5Myk -#: cui/inc/strings.hrc:362 +#: cui/inc/strings.hrc:361 msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgid "UI: $LOCALE" msgstr "UI: $LOCALE" #. 3vXzF -#: cui/inc/strings.hrc:364 +#: cui/inc/strings.hrc:363 msgctxt "optpathspage|editpaths" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Sćažki wobźěłaś: %1" #. 8ZaCL -#: cui/inc/strings.hrc:366 +#: cui/inc/strings.hrc:365 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Label" msgstr "Pópisanje" #. GceL6 -#: cui/inc/strings.hrc:367 +#: cui/inc/strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Command" msgstr "Pśikaz" #. dRqYc -#: cui/inc/strings.hrc:368 +#: cui/inc/strings.hrc:367 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Tooltip" msgstr "Pomocny tekst" #. NBDBv -#: cui/inc/strings.hrc:369 +#: cui/inc/strings.hrc:368 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL" msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentelny" #. 3FZFt -#: cui/inc/strings.hrc:371 +#: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level." msgstr "URL abo tekst jo pśedłujki za aktualnu rowninu pórěźenja zmólkow. Skrotcćo pak tekst pak znižćo rowninu pórěźenja." #. AD8QJ -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" msgid "You can only delete user-defined colors" msgstr "Móžośo jano swójske barwy wulašowaś." #. 4LWGV -#: cui/inc/strings.hrc:373 +#: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" msgid "Please select the color to delete" msgstr "Pšosym wubjeŕśo barwu, kótaraž ma se wulašowaś" #. FjQQ5 -#: cui/inc/strings.hrc:375 +#: cui/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON" msgid "Install" msgstr "Instalěrowaś" #. 2GUFq -#: cui/inc/strings.hrc:376 +#: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON" msgid "Installed" msgstr "Instalěrowane" #. TmK5f -#: cui/inc/strings.hrc:377 +#: cui/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING" msgid "Installing" msgstr "Instalacija" #. izdAK -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING" msgid "Searching..." msgstr "Pyta se..." #. HYT6K -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING" msgid "Loading..." msgstr "Cyta se..." #. 88Ect -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX" msgid "Extensions" msgstr "Rozšyrjenja" #. LWw9B -#: cui/inc/strings.hrc:381 +#: cui/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY" msgid "Extensions: Dictionary" msgstr "Rozšyrjenja: Słownik" #. MEZpu -#: cui/inc/strings.hrc:382 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY" msgid "Extensions: Gallery" msgstr "Rozšyrjenja: galerija" #. R8obE -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS" msgid "Extensions: Icons" msgstr "Rozšyrjenja: symbole" #. AqGWn -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES" msgid "Extensions: Color Palette" msgstr "Rozšyrjenja: barwowa paleta" #. U5Npb -#: cui/inc/strings.hrc:385 +#: cui/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_THEMES" msgid "Extensions: Color Themes" msgstr "Rozšyrjenja: Barwowe drastwy" #. mncuJ -#: cui/inc/strings.hrc:386 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES" msgid "Extensions: Templates" msgstr "Rozšyrjenja: pśedłogi" #. KTtQE -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL" msgid "Apply to %MODULE" msgstr "Na %MODULE nałožyś" #. Xr3W9 -#: cui/inc/strings.hrc:390 +#: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT" msgid "Inserting OLE object..." msgstr "OLE-objekt se zasajźujo…" #. QMiCF -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT" msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)" msgstr "(Klikniśo na test, aby se jogo wuchadajucy bitmapowy wobraz woglědał)" #. BT9KG -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL" msgid "Creation of ZIP file failed." msgstr "Napóranje ZIP-dataje njejo se raźiło." #. 9QSQr -#: cui/inc/strings.hrc:394 +#: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_CUISTR_SAVED" msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!" msgstr "Wuslědki su se wuspěšnje składli w dataji „GraphicTestResults.zip“!" #. vsprc -#: cui/inc/strings.hrc:395 +#: cui/inc/strings.hrc:394 msgctxt "RID_CUISTR_OPT_READONLY" msgid "This property is locked for editing." msgstr "Toś ta kakosć jo za wobźěłanje zastajona." #. RAA72 -#: cui/inc/strings.hrc:397 +#: cui/inc/strings.hrc:396 msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use the free version" msgstr "Wóstajśo toś to pólo prozne, aby dermotnu wersiju wužywał" #. SJCiC -#: cui/inc/strings.hrc:398 +#: cui/inc/strings.hrc:397 msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_REST_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use LanguageTool protocol" msgstr "Wóstajśo toś to pólo prozne, aby protokol LanguageTool wužywał" #. GeMAG -#: cui/inc/strings.hrc:400 +#: cui/inc/strings.hrc:399 msgctxt "RID_CUISTR_A11Y_DESC_BACKUP" msgid "Specifies if the backup copy should be stored in the same folder as the original document. If not selected, the backup copy is stored in the folder specified in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths - Backups." msgstr "Pódawa, lěc zawěsćeńska kopija ma se w samskem zarědniku ako originalny dokument składowaś. Jolic toś to nastajenje njejo wubrane, se zawěsćeńska kopija w zarědniku składujo, kótaryž jo w Rědy – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Sćažki – Zawěsćenja pódany." #. FoBUc #. Translatable names of color schemes -#: cui/inc/strings.hrc:403 +#: cui/inc/strings.hrc:402 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. SvDbT #. A11Y Options -#: cui/inc/strings.hrc:406 +#: cui/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_NO_ALT_OLE" msgid "Check if the OLE object has an alternative name or description." msgstr "Kontrolěrujśo. lěc objekt OLE ma alternatiwne mě abo wopisanje." #. RVQDh -#: cui/inc/strings.hrc:407 +#: cui/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_NO_ALT_GRAPHIC" msgid "Check if the Graphic Object has an alternative name or description." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc grafiski objekt ma alternatiwne mě abo wopisanje." #. LK5Uk -#: cui/inc/strings.hrc:408 +#: cui/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_NO_ALT_SHAPE" msgid "Check if the Shape Object has an alternative name or description." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc formowy objekt ma alternatiwne mě abo wopisanje." #. Pft3H -#: cui/inc/strings.hrc:409 +#: cui/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_LINKED_GRAPHIC" msgid "Check if the Graphic object is referenced as “LINK”." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc grafiski objekt jo ako „WÓTKAZ“ zwězany." #. e7j2V -#: cui/inc/strings.hrc:410 +#: cui/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT" msgid "Check if the Table object contains merges or splits." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc tabelowy objekt zjadnośenja abo źělenja wopśimujo." #. PpbLZ -#: cui/inc/strings.hrc:411 +#: cui/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING" msgid "Check if the document contains simulated numbering." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument falšne numerěrowanje wopśimujo." #. 8mgNf -#: cui/inc/strings.hrc:412 +#: cui/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK" msgid "Check if the hyperlink text is the same as the link address." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc tekst hyperwótkaza jo samski ako wótkazowa adresa." #. N5BCV -#: cui/inc/strings.hrc:413 +#: cui/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_SHORT" msgid "Check if the hyperlink text is too short." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc hyperwótkaz jo pśekrotki." #. x2Cp2 -#: cui/inc/strings.hrc:414 +#: cui/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME" msgid "Check if the hyperlink has an alternative name set." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc hyperwótkaz ma alternatiwne mě." #. YH6WY -#: cui/inc/strings.hrc:415 +#: cui/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST" msgid "Check if text contrast is high enough." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc tekstowy kontrast jo wusoki dosć." #. BPiF2 -#: cui/inc/strings.hrc:416 +#: cui/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_TEXT_BLINKING" msgid "Check if the document contains blinking text." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument błyskotajucy se tekst wopśimujo." #. Py8D9 -#: cui/inc/strings.hrc:417 +#: cui/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES" msgid "Check if the document contains footnotes." msgstr "Kontrolěrujśo, jolic dokument nožki wopśimujo." #. zaxEm -#: cui/inc/strings.hrc:418 +#: cui/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES" msgid "Check if the document contains simulated footnotes." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument falšne nožki wopśimujo." #. FWjDe -#: cui/inc/strings.hrc:419 +#: cui/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS" msgid "Check if the document contains simulated captions." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument falšne pópisanja wopśimujo." #. DqSo5 -#: cui/inc/strings.hrc:420 +#: cui/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES" msgid "Check if the document contains endnotes." msgstr "Kontrolěrujśo. lěc dokument kóńcne nožki wopśimujo." #. YwU5C -#: cui/inc/strings.hrc:421 +#: cui/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES" msgid "Check if the document contains background images." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument slězynowe wobraze wopśimujo." #. vsM4m -#: cui/inc/strings.hrc:422 +#: cui/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument nowe smužki wopśimujo, aby prozny rum napórali." #. GTA6t -#: cui/inc/strings.hrc:423 +#: cui/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" msgid "Check if document contains extra spaces to create space." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument pśidatne prozne znamjenja wopśimujo, aby prozny rum napórali." #. EckGQ -#: cui/inc/strings.hrc:424 +#: cui/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING" msgid "Check if document contains tabs for formatting." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument rejtariki za formatěrowanje wopśimujo." #. tVhVP -#: cui/inc/strings.hrc:425 +#: cui/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER" msgid "Check if the outline levels of all headings are in sequential order." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc rozrědowańske rowniny wšych nadpismow su w běžnem pórěźe." #. JoH9v -#: cui/inc/strings.hrc:426 +#: cui/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING" msgid "Check if the document contains direct formatting." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument direktne formatěrowanje wopśimujo." #. cG7mz -#: cui/inc/strings.hrc:427 +#: cui/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" msgid "Check if the document contains interactive input fields." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument interaktiwne zapódawańske póla wopśimujo." #. CN8Ch -#: cui/inc/strings.hrc:428 +#: cui/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" msgid "Check if all Frames/Text boxes are anchored “As Character”." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc wšykne wobłuki/tekstowe póla su „ako znamuško“ zakokulone." #. 9p4Pe -#: cui/inc/strings.hrc:429 +#: cui/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE" msgid "Check if all tables contain headings." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc wšykne tabele nadpisma wopśimuju." #. qGF6z -#: cui/inc/strings.hrc:430 +#: cui/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc nadpisma su w pšawem pórěźe." #. GyFcF -#: cui/inc/strings.hrc:431 +#: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_START" msgid "Check if heading order starts with level 1." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc se pórěd nadpismow z rowninu 1 zachopina." #. epYGm -#: cui/inc/strings.hrc:432 +#: cui/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Check if the document contains fontwork objects." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument objekty fontwork wopśimujo." #. pycdm -#: cui/inc/strings.hrc:433 +#: cui/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" msgid "Check if document contains empty table cells for formatting." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument prozne tabelowe cele za formatěrowanje wopśimujo." #. rppnA -#: cui/inc/strings.hrc:434 +#: cui/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_IN_HEADER" msgid "Check if the document contains content controls in header or footer." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument wopśimjeśowe wóźeńske elementy w głowowej abo nogowej smužce wopśimujo." #. uy3dL -#: cui/inc/strings.hrc:436 +#: cui/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Check if a default language is set for the document." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc standardna rěc jo za dokument nastajona." #. awUtU -#: cui/inc/strings.hrc:437 +#: cui/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Check if styles have a language set." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc pśedłogi nastajonu rěc maju." #. btTMT -#: cui/inc/strings.hrc:438 +#: cui/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" msgid "Check if the document title is set." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokumentowy titel jo nastajony." @@ -7001,512 +6995,500 @@ msgid "Document background" msgstr "Dokumentowa slězyna" #. LE7Wp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" msgid "Text boundaries" msgstr "Tekstowe granice" #. Df2ut -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:94 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb" msgid "Text boundaries color" msgstr "Barwa tekstowych granicow" #. dWQqH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:109 msgctxt "colorconfigwin|appback" msgid "Application background" msgstr "Slězyna nałoženja" -#. XAMAa -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:142 -msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" -msgid "Object boundaries" -msgstr "Objektowe granice" - -#. ubeED -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:175 -msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb" -msgid "Object boundaries color" -msgstr "Barwa objektowych granicow" - #. KsUa5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:137 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" msgid "Table boundaries" msgstr "Tabelowe granice" #. uJLG6 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:167 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb" msgid "Table boundaries color" msgstr "Barwa tabelowych granicow" #. TkNp4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182 msgctxt "colorconfigwin|font" msgid "Font color" msgstr "Pismowa barwa" #. EhDTB -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:210 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" msgid "Unvisited links" msgstr "Njewoglědane wótkaze" #. DySTC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:242 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb" msgid "Unvisited links color" msgstr "Barwa njewoglědanych wótkazow" #. UTPiE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:253 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" msgstr "Woglědane wótkaze" #. NmbCZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:285 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb" msgid "Visited links color" msgstr "Barwa woglědanych wótkazow" #. QA2Eq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Spelling mistakes" msgstr "Pšawopisne zmólki" #. CpXy5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "Inteligentne wobznamjenja" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:360 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "Sni" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:392 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "Barwa snjow" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "Powšykne" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:499 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:441 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Kśidno" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:470 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "Pólne wósenje" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:502 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "Barwa pólnych wósenjow" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:513 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "Indeksowe a tabelowe wósenje" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:606 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:545 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "Barwa wósenjow za zapise a tabele" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:621 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "Skriptowy indikator" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:650 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:588 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "Wótrězkowe granice" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:683 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:618 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "Barwa wótrězkowych granicow" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:698 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:633 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Źěleńske znamuško głowowych a nogowych smužkow" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:665 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "Łamanja bokow a słupow" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:697 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "Direktny kursor" #. Yh6Lz -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:797 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:729 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Grammar mistakes" msgstr "Gramatiske zmólki" #. itTUo -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:830 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:761 msgctxt "colorconfigwin|nonprintchars" msgid "Non-printable characters" msgstr "Njeśišćobne znamuška" #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:793 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "Tekstowy dokument" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:897 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:827 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "Kśidnowe linije" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:860 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "Łamanja boka" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:892 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "Manuelne łamanja boka" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:997 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:924 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Awtomatiske łamanja boka" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1030 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:956 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "Detektiw" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "Detektiwna zmólka" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1114 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "Reference" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1069 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "Slězyna noticow" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1101 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" msgstr "Gódnoty" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1133 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" msgstr "Formule" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1246 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1165 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1279 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1197 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "Šćitana slězyna celow" #. pqHBt -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1290 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1208 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow" msgid "Hidden columns/rows" msgstr "Schowane słupy/smužki" #. gTFFH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1323 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1240 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb" msgid "Hidden row/column color" msgstr "Barwa za schowane smužki/słupy" #. RVJW4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow" msgid "Text overflow" msgstr "Tekstowy woběžk" #. Vz3no -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1367 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1283 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb" msgid "Text overflow color" msgstr "Barwa tekstowego woběžka" #. MS6yj -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1390 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1305 msgctxt "colorconfigwin|comments_lb" msgid "Comments color" msgstr "Komentarowa barwa" #. RzbUK -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1867 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1320 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1771 msgctxt "colorconfigwin|comments" msgid "Comments" msgstr "Komentary" #. 6z3zD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1420 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1335 msgctxt "colorconfigwin|calccellfocus" msgid "Cell Focus" msgstr "Celowy fokus" #. BmCNq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1444 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1358 msgctxt "colorconfigwin|calccellfocus_lb" msgid "Cell Focus color" msgstr "Barwa celowego fokusa" #. mA6HV -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1459 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1373 msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabelowy dokument" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1512 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1425 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Kśidno" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1527 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1440 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Kreslanka / prezentacija" #. rqD9a -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1561 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1474 msgctxt "colorconfigwin|author1" msgid "Author 1" msgstr "Awtor 1" #. TPw8t -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1595 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507 msgctxt "colorconfigwin|author2" msgid "Author 2" msgstr "Awtor 2" #. Am9G3 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1629 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1540 msgctxt "colorconfigwin|author3" msgid "Author 3" msgstr "Awtor 3" #. mazrQ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1663 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1573 msgctxt "colorconfigwin|author4" msgid "Author 4" msgstr "Awtor 4" #. M7obY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1697 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1606 msgctxt "colorconfigwin|author5" msgid "Author 5" msgstr "Awtor 5" #. 3eMYn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1731 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639 msgctxt "colorconfigwin|author6" msgid "Author 6" msgstr "Awtor 6" #. c3gqD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1765 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672 msgctxt "colorconfigwin|author7" msgid "Author 7" msgstr "Awtor 7" #. GtcLf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1799 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1705 msgctxt "colorconfigwin|author8" msgid "Author 8" msgstr "Awtor 8" #. xERCF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1833 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1738 msgctxt "colorconfigwin|author9" msgid "Author 9" msgstr "Awtor 9" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1920 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1823 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1953 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1855 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "Komentar" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1887 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Licba" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2019 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "Znamjenjowy rjeśazk" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2052 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "Operator" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2085 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1983 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "Rezerwěrowany wuraz" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2118 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2015 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Zmólka" #. NX7cF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2151 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2047 msgctxt "colorconfigwin|basiceditor" msgid "Editor background" msgstr "Slězyna editora" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2166 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2062 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje Basic" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2219 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2114 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "Identifikator" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2252 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2146 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Licba" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2285 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2178 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "Znamjenjowy rjeśazk" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2318 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2210 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "Operator" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2351 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2242 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "Klucowe słowo" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2384 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2274 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" msgstr "Parameter" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2417 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2306 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "Komentar" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2432 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2321 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje SQL" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2485 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2373 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Syntaksowe wuzwignjenje SGML" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2500 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2388 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "Komentarowe wuzwignjenje" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2533 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2420 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Wuzwignjenje klucowych słowow" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2566 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2452 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2599 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2484 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-dokument" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 42ffee0c9b1..ba3893261fd 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 00:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/dsb/>\n" @@ -41505,13 +41505,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">https://api.libreoffice.org</link>" msgstr "" -#. dUWcX +#. JFCp8 #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "This help section explains the most common functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki." +msgid "This help section explains the most common functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">%PRODUCTNAME BASIC Programming Guide</link> on the Wiki." msgstr "" #. s6H2V diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index a8a6fda2a74..01a1bffdcfc 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18994,6 +18994,15 @@ msgctxt "" msgid "Service invocation" msgstr "" +#. HmRfv +#: sf_exception.xhp +msgctxt "" +"sf_exception.xhp\n" +"par_id141609955500101\n" +"help.text" +msgid "Before using the <literal>Exception</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:" +msgstr "" + #. T8o7G #: sf_exception.xhp msgctxt "" @@ -19390,13 +19399,31 @@ msgctxt "" msgid "<emph>variables</emph>: a Python dictionary with variable names and values that will be passed on to the APSO Python shell. By default all local variables are passed using Python's builtin <literal>locals()</literal> function." msgstr "" -#. zT7Gq +#. dEdrj +#: sf_exception.xhp +msgctxt "" +"sf_exception.xhp\n" +"par_id402621449167833\n" +"help.text" +msgid "<emph>background</emph>: Background color of the console specified as <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_basic.xhp#RGB\">RGB 24 bits integer value</link>. Default background is that of APSO." +msgstr "" + +#. GNfJ9 +#: sf_exception.xhp +msgctxt "" +"sf_exception.xhp\n" +"par_id513621449167833\n" +"help.text" +msgid "<emph>foreground</emph>: Foreground color of the console specified as <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_basic.xhp#RGB\">RGB 24 bits integer value</link>. Default foreground is that of APSO." +msgstr "" + +#. 5HDY8 #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id991621449657850\n" "help.text" -msgid "The example below opens the APSO Python shell passing all global and local variables considering the context where the script is running." +msgid "The example below opens the APSO Python shell passing all global and local variables considering the context where the script is running. Console is displayed with white characters on a black background." msgstr "" #. yUoFK @@ -19543,6 +19570,24 @@ msgctxt "" msgid "However, when a warning is raised, <emph>the macro execution is not stopped</emph>." msgstr "" +#. dbgEP +#: sf_exception.xhp +msgctxt "" +"sf_exception.xhp\n" +"bas_id841608217948025\n" +"help.text" +msgid "Description:=\"Something wrong happened !\", _" +msgstr "" + +#. FNQNy +#: sf_exception.xhp +msgctxt "" +"sf_exception.xhp\n" +"bas_id361608217956289\n" +"help.text" +msgid "Number:=\"MyAppError\")" +msgstr "" + #. QTGXf #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po index 169d9b853f4..e1bea40ba9d 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-18 01:46+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/dsb/>\n" @@ -1049,3 +1049,156 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">formats</link>." msgstr "Wužywajśo filtry $[officename], aby dataje Excel pśetwórił, abo aby wjele drugich <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\">formatow</link> wócynił a składował." + +#. hYF4H +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Number Format" +msgstr "" + +#. maNCs +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"hd_id531731596210101\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/sidebar_number_format.xhp\">Number Format</link></variable>" +msgstr "" + +#. qxjxw +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id541731596351418\n" +"help.text" +msgid "Use the <menuitem>Number Format</menuitem> panel to set the number format for a cell or range." +msgstr "" + +#. TVVYC +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id951731685437740\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 1</keycode>" +msgstr "" + +#. 6rw6j +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id831731684980486\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Number Format</menuitem> pane." +msgstr "" + +#. EhGE3 +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"hd_id601731607243691\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"standard_hd\">Format as Number</variable>" +msgstr "" + +#. 9ADDs +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id881731607904628\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id731731607909466\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id241731607936718\">Icon General Number Format</alt></image>" +msgstr "" + +#. tNDVQ +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id681731607919670\n" +"help.text" +msgid "Format as Number" +msgstr "" + +#. wXiV8 +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"hd_id101731608755991\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"percent_hd\">Format as Percent</variable>" +msgstr "" + +#. fRxGW +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id551731611041560\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id1001731611047552\" src=\"cmd/lc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401731611059018\">Icon Number Format: Percent</alt></image>" +msgstr "" + +#. oEatS +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id671731611066048\n" +"help.text" +msgid "Format as Percent" +msgstr "" + +#. 2fcjx +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"hd_id791731611828599\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"currency_hd\">Format as Currency</variable>" +msgstr "" + +#. 2jLAC +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id811731612207403\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatcurrency.svg\" id=\"img_id101731612211763\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301731612218267\">Currency Number Format Icon</alt></image>" +msgstr "" + +#. mFvVC +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id81731612222887\n" +"help.text" +msgid "Format as Currency" +msgstr "" + +#. u46yE +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id781731612493120\n" +"help.text" +msgid "To apply a different currency format, click the <menuitem>Format as Currency</menuitem> icon, select a currency from the list, and click <menuitem>OK</menuitem>." +msgstr "" + +#. yC6fX +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"hd_id491731606284180\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"category_hd\">Category</variable>" +msgstr "" + +#. LWexZ +#: sidebar_number_format.xhp +msgctxt "" +"sidebar_number_format.xhp\n" +"par_id541731606284181\n" +"help.text" +msgid "Select a <link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">default format</link> from the dropdown list." +msgstr "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 114944a61d8..b33f380c440 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -53347,13 +53347,13 @@ msgctxt "" msgid "Default Number Formats" msgstr "" -#. 8ndNr +#. sU8GY #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id111674498160040\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link></variable>" msgstr "" #. uUnUT @@ -53365,13 +53365,13 @@ msgctxt "" msgid "Default number formats." msgstr "" -#. PddvV +#. 7t7Dt #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id3149182\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>" +msgid "<variable id=\"standard_hd\"><link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link></variable>" msgstr "" #. Bdin6 @@ -53419,13 +53419,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 6</keycode>" msgstr "" -#. E7GxE +#. vZnLF #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id381674560759637\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Number</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"decimal_hd\">Number format: Number</variable></link>" msgstr "" #. ASdou @@ -53473,13 +53473,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 1</keycode>" msgstr "" -#. w2Sfo +#. QqTYL #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Percent</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"percent_hd\">Number format: Percent</variable></link>" msgstr "" #. CQAWE @@ -53527,13 +53527,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 5</keycode>" msgstr "" -#. P67mA +#. xxxBB #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id3152892\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Currency</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"currency_hd\">Number format: Currency</variable></link>" msgstr "" #. 4gkvd @@ -53581,13 +53581,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 4</keycode>" msgstr "" -#. VmqXg +#. sFTDN #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "par_idN10843\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format : Date</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"date_hd\">Number Format : Date</variable></link>" msgstr "" #. czUYu @@ -53635,13 +53635,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 3</keycode>" msgstr "" -#. Gx3sL +#. qYpuZ #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id531674560537020\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Time</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"time_hd\">Number Format: Time</variable></link>" msgstr "" #. Py7SH @@ -53680,13 +53680,13 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "" -#. BcDfm +#. z3GQ8 #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "par_idN1085E\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Scientific</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"scientific_hd\">Number Format: Scientific</variable></link>" msgstr "" #. cFKyR @@ -53734,13 +53734,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + 2</keycode>" msgstr "" -#. 58fR5 +#. 2REff #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id561698937896512\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Thousands Separator</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"numberformatthousands_hd\">Number Format: Thousands Separator</variable></link>" msgstr "" #. uutvg @@ -53779,13 +53779,13 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Thousands Separator" msgstr "" -#. SFQkA +#. AfYNA #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id3149164\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"numberformatthousands_hd\">Number Format: Delete Decimal Place</variable></link>" msgstr "" #. qEctd @@ -53815,13 +53815,13 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Delete Decimal Place" msgstr "" -#. u7FnL +#. fqESw #: default_number_formats.xhp msgctxt "" "default_number_formats.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\"><variable id=\"add_decimal_place_hd\">Number Format: Add Decimal Place</variable></link>" msgstr "" #. Nn4EB diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 243ce4e9994..74e6dec6e06 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17104,13 +17104,13 @@ msgctxt "" msgid "The default currency format for a cell is determined by the regional settings of your operating system." msgstr "" -#. Px2zJ +#. BSW6C #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3155342\n" "help.text" -msgid "Format" +msgid "<variable id=\"format_hd\">Format</variable>" msgstr "" #. igSKQ @@ -17122,13 +17122,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formatlb\">Select how you want the contents of the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cell(s) </caseinline><defaultinline>field</defaultinline></switchinline> to be displayed.</ahelp> The code for the selected option is displayed in the <emph>Format code</emph> box." msgstr "" -#. zFHm5 +#. U8AEv #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3154811\n" "help.text" -msgid "Currency category list boxes" +msgid "<variable id=\"currencylb_hd\">Currency category list boxes</variable>" msgstr "" #. YGghf @@ -17149,22 +17149,22 @@ msgctxt "" msgid "The format code for currencies uses the form [$xxx-nnn], where xxx is the currency symbol, and nnn the country code. Special banking symbols, such as EUR (for Euro), do not require the country code. The currency format is not dependent on the language that you select in the<emph> Language</emph> box." msgstr "" -#. dNyjY +#. AqLq2 #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3154071\n" "help.text" -msgid "Language" +msgid "<variable id=\"languagelb_hd\">Language</variable>" msgstr "" -#. akNwB +#. FAyN2 #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> Specifies the language setting for the selected fields. With the language set to <emph>Default</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. </caseinline> <caseinline select=\"CALC\"> Specifies the language setting for the selected cells. </caseinline> <defaultinline>Specifies the language setting for the selected field.</defaultinline> </switchinline> </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> Specifies the language setting for the selected fields. With the language set to <emph>Default</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. </caseinline> <caseinline select=\"CALC\"> Specifies the language setting for the selected cells. </caseinline> <defaultinline>Specifies the language setting for the selected field.</defaultinline> </switchinline> </ahelp>" msgstr "" #. K29ZG @@ -17176,13 +17176,13 @@ msgctxt "" msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting." msgstr "" -#. sESQh +#. RbcVq #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3155995\n" "help.text" -msgid "Source format" +msgid "<variable id=\"sourceformat_hd\">Source format</variable>" msgstr "" #. XpACz @@ -17194,13 +17194,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/sourceformat\">Uses the same number format as the cells containing the data for the chart.</ahelp>" msgstr "" -#. gEhKJ +#. EBVum #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3148451\n" "help.text" -msgid "Options" +msgid "<variable id=\"options_hd\">Options</variable>" msgstr "" #. fyNRw @@ -17212,13 +17212,13 @@ msgctxt "" msgid "Specify the options for the selected format." msgstr "" -#. KFYxA +#. eSKib #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3153970\n" "help.text" -msgid "Decimal places" +msgid "<variable id=\"decimalsed_hd\">Decimal places</variable>" msgstr "" #. JHgsC @@ -17230,13 +17230,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/decimalsed\">Enter the number of decimal places that you want to display.</ahelp>" msgstr "" -#. zT5NJ +#. s9HDr #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3153971\n" "help.text" -msgid "Denominator places" +msgid "<variable id=\"denominatored_hd\">Denominator places</variable>" msgstr "" #. GEGjE @@ -17248,13 +17248,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/denominatored\">With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display.</ahelp>" msgstr "" -#. QzULa +#. hHLsA #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3154819\n" "help.text" -msgid "Leading zeroes" +msgid "<variable id=\"leadingzeroes_hd\">Leading zeroes</variable>" msgstr "" #. mVfXH @@ -17266,13 +17266,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/leadzerosed\">Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point.</ahelp>" msgstr "" -#. V6q3z +#. wjF7k #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3155131\n" "help.text" -msgid "Negative numbers red" +msgid "<variable id=\"negnumred_hd\">Negative numbers red</variable>" msgstr "" #. W2Gsi @@ -17284,13 +17284,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/negnumred\">Changes the font color of negative numbers to <emph>red</emph>.</ahelp>" msgstr "" -#. FGxEc +#. BCXF3 #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "Thousands separator" +msgid "<variable id=\"thousands_hd\">Thousands separator</variable>" msgstr "" #. vADBt @@ -17302,13 +17302,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your locale settings.</ahelp>" msgstr "" -#. 2GVUQ +#. aSfGM #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3147435\n" "help.text" -msgid "Engineering notation" +msgid "<variable id=\"engineering_hd\">Engineering notation</variable>" msgstr "" #. hHbZy @@ -17320,13 +17320,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, <emph>Engineering notation</emph> ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>" msgstr "" -#. YFp5k +#. hMVPW #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3150103\n" "help.text" -msgid "Format code" +msgid "<variable id=\"formatted_hd\">Format code</variable>" msgstr "" #. FfFrA @@ -17338,13 +17338,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formatted\">Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.</ahelp> The following options are only available for user-defined number formats." msgstr "" -#. 5Wmik +#. koiZy #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3155311\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>" msgstr "" #. 5EaX2 @@ -17356,13 +17356,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/add\">Adds the number format code that you entered to the user-defined category.</ahelp>" msgstr "" -#. FqD4t +#. ARouv #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3153573\n" "help.text" -msgid "Edit Comment" +msgid "<variable id=\"commented_hd\">Edit Comment</variable>" msgstr "" #. yjr9j @@ -17374,13 +17374,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">Adds a comment to the selected number format.</ahelp>" msgstr "" -#. LhvTR +#. FDDFU #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3149263\n" "help.text" -msgid "Delete" +msgid "<variable id=\"delete_hd\">Delete</variable>" msgstr "" #. MLH57 @@ -17392,13 +17392,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Deletes the selected number format.</ahelp> The changes are effective after you restart $[officename]." msgstr "" -#. 8oTWz +#. NTPLU #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3150332\n" "help.text" -msgid "Name line" +msgid "<variable id=\"edit_hd\">Name line</variable>" msgstr "" #. jT4Rp @@ -59233,13 +59233,13 @@ msgctxt "" msgid "Properties Sidebar" msgstr "" -#. bkEG4 +#. mCAyo #: sidebar_properties.xhp msgctxt "" "sidebar_properties.xhp\n" "hd_id501723992938575\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"properties_sidebar_h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_properties.xhp\">Properties Sidebar</link></variable>" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_properties.xhp\">Properties Sidebar</link></variable>" msgstr "" #. PBiGA diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 9818428001a..f8a9caf7bfa 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. Edm6o #: 01110000.xhp @@ -10626,15 +10626,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles (icon)" msgstr "Pśedłogi (symbol)" -#. DZyvJ -#: 01230000.xhp -msgctxt "" -"01230000.xhp\n" -"hd_id3154228\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/styles.xhp#styles_h1\" markup=\"ignore\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/styles.xhp#styles_h1\" markup=\"ignore\"/>" - #. 8NLAN #: 01230000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index ffb3aff8746..194023c8a2a 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-20 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #. PzSYs #: 01000000.xhp @@ -2533,7 +2533,7 @@ msgctxt "" "hd_id3161832\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Slědk stajiś" #. dEDZC #: 01010401.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 74d7d18aaec..e36d0018c71 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-20 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #. mu9aV #: 01170000.xhp @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145251\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Póla</link></variable>" #. QfiYY #: 02160000.xhp @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "par_id3154754\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Wobźěłujo kakosći zasajźonego póla.</ahelp> Aby zasajźone pólo wobźěłał, klikniśo dwójcy na njo. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wubjeŕśo pón <emph>Wobźěłaś – Póla…</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Wubjeŕśo pón <emph>Wobźěłaś – Póla…</emph></caseinline></switchinline>." #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 860f644ae7c..efdc35edc73 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1156,193 +1156,22 @@ msgctxt "" msgid "List box on/off" msgstr "" -#. FkJhi -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"hd_id3151338\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>" -msgstr "" - -#. YBbij -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3151354\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "" - -#. 6ApAp -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3155414\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>" -msgstr "" - -#. ABsjJ -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3153697\n" -"help.text" -msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" - -#. LVXsF -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"hd_id3153714\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>" -msgstr "" - -#. 62CNE -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3150707\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "" - -#. BPZWh -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3148414\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>" -msgstr "" - -#. Kk8ib -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3147324\n" -"help.text" -msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" - -#. 5tyeN -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"hd_id3145571\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Heading Up</variable>" -msgstr "" - -#. M92CK -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3145587\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "" - -#. YGaJ6 -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3153268\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Heading Up</alt></image>" -msgstr "" - -#. 7ZNPW -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3149147\n" -"help.text" -msgid "Move Heading Up" -msgstr "" - -#. m2KMu -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"hd_id3154424\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Heading Down</variable>" -msgstr "" - -#. b84qh -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3154440\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "" - -#. xj8B3 -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3153768\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Heading Down</alt></image>" -msgstr "" - -#. euCE4 -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3150870\n" -"help.text" -msgid "Move Heading Down" -msgstr "" - -#. R8cwF -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3155932\n" -"help.text" -msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the<emph> Content View</emph> icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents." -msgstr "" - -#. B4TCG +#. GNzsm #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3154292\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragmode\">Drag Mode</variable>" +msgid "<variable id=\"dragmode\">Inserting Navigator Items in the Document</variable>" msgstr "" -#. G5FvJ +#. 6GVR2 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155828\n" +"par_id671732217397319\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>" -msgstr "" - -#. Lzao9 -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3155120\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"sw/res/sc20235.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon Drag mode</alt></image>" -msgstr "" - -#. zDXiV -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id3147042\n" -"help.text" -msgid "Drag mode" +msgid "You can drag items listed in the navigator and drop in your document. By default, navigator items are inserted as hyperlink with the item name as text of the hyperlink. Depending on the nature of the item you drag, more options are available when you drop it." msgstr "" #. p4dFd @@ -1399,76 +1228,31 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Inserts a copy of the selected item where you drag and drop in the current document. You cannot drag and drop copies of graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>" msgstr "" -#. vcpxa +#. hP3UW #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3147340\n" +"hd_id801732218274552\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"opendocuments\">Open Documents</variable>" +msgid "Headings Specific Commands" msgstr "" -#. rZmAa +#. AxKLQ #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3148999\n" +"hd_id931732218285919\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>" +msgid "Collapse / Expand All" msgstr "" -#. rAdKH +#. QJNNb #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id541603882412689\n" +"par_id501732218306702\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>" -msgstr "" - -#. nrCtR -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id501603882441409\n" -"help.text" -msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document." -msgstr "" - -#. XxJB2 -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id161603966072360\n" -"help.text" -msgid "In <menuitem>Default</menuitem> and <menuitem>Focus</menuitem> mode, Navigator will automatically select the nearest heading before the current cursor position in the document." -msgstr "" - -#. 85sNR -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id571603887044019\n" -"help.text" -msgid "In <menuitem>Default</menuitem> mode, the display of outline entries in Navigator is never changed, only an outline entry is selected." -msgstr "" - -#. GoL6Y -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id201603965501777\n" -"help.text" -msgid "In <menuitem>Focus</menuitem> mode, Navigator shows only the headings for the selected outline level, relative to the next higher outline level. For example, if a level 2 heading is selected, then all level 2 headings under the same level 1 heading are shown, while any level 3-10 headings (under the same level 1 heading) are collapsed. Other headings, not under the same level 1 heading, are also collapsed." -msgstr "" - -#. aehES -#: 02110000.xhp -msgctxt "" -"02110000.xhp\n" -"par_id81603965538425\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Off</menuitem> to disable Outline Tracking." +msgid "Collapse (Expand) the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document." msgstr "" #. tc28c @@ -1525,328 +1309,337 @@ msgctxt "" msgid "Selects the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the selected heading." msgstr "" -#. FDpqE +#. 5tyeN #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id501683914222249\n" +"hd_id3145571\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"display\">Display</variable>" +msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Heading Up</variable>" msgstr "" -#. FpYGX +#. M92CK #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3149025\n" +"par_id3145587\n" "help.text" -msgid "Select the document that you want to view." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" msgstr "" -#. CWKeA +#. YGaJ6 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id11683919143308\n" +"par_id3153268\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"edit\">Edit</variable>" +msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Heading Up</alt></image>" msgstr "" -#. ck62e +#. 7ZNPW #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id821683919186741\n" +"par_id3149147\n" "help.text" -msgid "Edit the properties of the selected object." +msgid "Move Heading Up" msgstr "" -#. CzGcC +#. m2KMu #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id151683919484583\n" +"hd_id3154424\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rename\">Rename</variable>" +msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Heading Down</variable>" msgstr "" -#. DcJLx +#. b84qh #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id231683919638264\n" +"par_id3154440\n" "help.text" -msgid "Renames the selected object. At object creation time, %PRODUCTNAME assigns a unique name to the object within the document." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" msgstr "" -#. 5LWgu +#. xj8B3 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id481683919951849\n" +"par_id3153768\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"deletetable\">Delete Table</variable>" +msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Heading Down</alt></image>" msgstr "" -#. q2sXA +#. euCE4 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id241683919972627\n" +"par_id3150870\n" "help.text" -msgid "Deletes the selected table." +msgid "Move Heading Down" msgstr "" -#. 5EUfu +#. R8cwF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id431683844186701\n" +"par_id3155932\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tabletracking\">Table Tracking</variable>" +msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the<emph> Content View</emph> icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents." msgstr "" -#. J74q5 +#. FkJhi #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id161683980423914\n" +"hd_id3151338\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to include tables when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>" msgstr "" -#. fqijY +#. YBbij #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id641683980142337\n" +"par_id3151354\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"deleteframe\">Delete Frame</variable>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" msgstr "" -#. mESeG +#. 6ApAp #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id391683980193867\n" +"par_id3155414\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>" +msgstr "" + +#. ABsjJ +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id3153697\n" "help.text" -msgid "Deletes the frame and all its contents." +msgid "Promote Outline Level" msgstr "" -#. GZBVA +#. LVXsF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id811683844136624\n" +"hd_id3153714\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"frametracking\">Frame Tracking</variable>" +msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>" msgstr "" -#. eJujg +#. 62CNE #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id921683980417895\n" +"par_id3150707\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to include frames when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" msgstr "" -#. WCthR +#. BPZWh #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id941683843035521\n" +"par_id3148414\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sectiontracking\">Section Tracking</variable>" +msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>" msgstr "" -#. y9XC5 +#. Kk8ib #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id911683980109402\n" +"par_id3147324\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to include sections when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgid "Demote Outline Level" msgstr "" -#. M8ryg +#. rAdKH #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id231683980306706\n" +"hd_id541603882412689\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"deleteimage\">Delete Image</variable>" +msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>" msgstr "" -#. 9rBrF +#. nrCtR #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id101683980385919\n" +"par_id501603882441409\n" "help.text" -msgid "Deletes the image." +msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document." msgstr "" -#. 2nT5y +#. XxJB2 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id661683841618002\n" +"par_id161603966072360\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"imagetracking\">Image Tracking</variable>" +msgid "In <menuitem>Default</menuitem> and <menuitem>Focus</menuitem> mode, Navigator will automatically select the nearest heading before the current cursor position in the document." msgstr "" -#. gyVf8 +#. 85sNR #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id321683980405779\n" +"par_id571603887044019\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to include images when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgid "In <menuitem>Default</menuitem> mode, the display of outline entries in Navigator is never changed, only an outline entry is selected." msgstr "" -#. f8FZh +#. GoL6Y #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id181683980526476\n" +"par_id201603965501777\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"deleteoleobject\">Delete OLE Object</variable>" +msgid "In <menuitem>Focus</menuitem> mode, Navigator shows only the headings for the selected outline level, relative to the next higher outline level. For example, if a level 2 heading is selected, then all level 2 headings under the same level 1 heading are shown, while any level 3-10 headings (under the same level 1 heading) are collapsed. Other headings, not under the same level 1 heading, are also collapsed." msgstr "" -#. WwCii +#. aehES #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id881683980540620\n" +"par_id81603965538425\n" "help.text" -msgid "Deletes the OLE object." +msgid "Choose <menuitem>Off</menuitem> to disable Outline Tracking." msgstr "" -#. A8hLe +#. hdp3w #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id741683841759790\n" +"hd_id981732219751620\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"oleobjecttracking\">OLE Object Tracking</variable>" +msgid "Common Navigator Items Commands" msgstr "" -#. Gf6fQ +#. UpFkn #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id791683980556734\n" +"hd_id441683844937009\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to include OLE objects when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgid "<variable id=\"goto\">Go to</variable>" msgstr "" -#. p6BDz +#. KnjAM #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id901683980594188\n" +"par_id521683983453125\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"deletebookmark\">Delete Bookmark</variable>" +msgid "Jumps to the selected item in the document." msgstr "" -#. uAwPx +#. gENAC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id971683980619549\n" +"hd_id101732218682179\n" "help.text" -msgid "Deletes the bookmark." +msgid "Select" msgstr "" -#. DASrB +#. os3YU #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id281683841874228\n" +"par_id841732214714856\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bookmarktracking\">Bookmark Tracking</variable>" +msgid "Selects the item in the document." msgstr "" -#. yrrn5 +#. CWKeA #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id611683980630793\n" +"hd_id11683919143308\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to include bookmarks when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgid "<variable id=\"edit\">Edit</variable>" msgstr "" -#. uUmDV +#. ZtjCu #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id441683980662728\n" +"par_id821683919186741\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"deletehyperlink\">Delete Hyperlink</variable>" +msgid "Edit the properties of the selected item." msgstr "" -#. vYQN9 +#. CzGcC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id801683980678191\n" +"hd_id151683919484583\n" "help.text" -msgid "Deletes the hyperlink." +msgid "<variable id=\"rename\">Rename</variable>" msgstr "" -#. wpBnR +#. GeNC6 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id661683841940372\n" +"par_id231683919638264\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hyperlinktracking\">Hyperlink Tracking</variable>" +msgid "Renames the selected item. At item creation time, %PRODUCTNAME assigns a unique name to the item within the document." msgstr "" -#. SCUad +#. 3bwKu #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id601683980778762\n" +"hd_id481683919951849\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to include hyperlinks when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgid "<variable id=\"deletetable\">Delete (item)</variable>" msgstr "" -#. Ny6zP +#. cpLxD #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id661683980806096\n" +"par_id241683919972627\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"deletereference\">Delete Reference</variable>" +msgid "Deletes the selected item and all its contents." msgstr "" -#. RwhWz +#. HFdXc #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id91683980841097\n" +"hd_id431683844186701\n" "help.text" -msgid "Deletes the reference." +msgid "<variable id=\"tabletracking\">Item Tracking</variable>" msgstr "" -#. JKioh +#. QCS4D #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id981683842091029\n" +"par_id161683980423914\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"referencetracking\">Reference Tracking</variable>" +msgid "Mark this checkbox to include the item when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." msgstr "" -#. 7Dyaj +#. 3uPDC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id661683980846185\n" +"hd_id221732219744389\n" "help.text" -msgid "Mark this checkbox to include references when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgid "Index Commands" msgstr "" #. nc7F9 @@ -1939,6 +1732,15 @@ msgctxt "" msgid "Mark this checkbox to include indexes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." msgstr "" +#. RArxu +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id461732219723652\n" +"help.text" +msgid "Comments Commands" +msgstr "" + #. 5U5JP #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1975,6 +1777,15 @@ msgctxt "" msgid "Mark this checkbox to include comments when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." msgstr "" +#. NrdCw +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id691732219717637\n" +"help.text" +msgid "Drawing Objects Commands" +msgstr "" + #. gB9Jr #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2011,6 +1822,15 @@ msgctxt "" msgid "Mark this checkbox to include drawing objects when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." msgstr "" +#. HT6rX +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id721732219710252\n" +"help.text" +msgid "Fields Commands" +msgstr "" + #. EjFjo #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2047,6 +1867,15 @@ msgctxt "" msgid "Mark this checkbox to include fields when tracking changes." msgstr "" +#. PGxvS +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id701732219681052\n" +"help.text" +msgid "Footnotes Commands" +msgstr "" + #. usyEE #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2083,6 +1912,15 @@ msgctxt "" msgid "Mark this checkbox to include footnotes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." msgstr "" +#. PnEE4 +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id251732219625943\n" +"help.text" +msgid "Endnotes Commands" +msgstr "" + #. i6WDz #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2119,6 +1957,15 @@ msgctxt "" msgid "Mark this checkbox to include endnotes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." msgstr "" +#. Cuj5D +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id71732219648261\n" +"help.text" +msgid "Other Commands" +msgstr "" + #. 2DGtp #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2128,13 +1975,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"SortAlphabeticallyh1\">Sort Alphabetically</variable>" msgstr "" -#. bJBbG +#. 4Ujw3 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id421691023214353\n" "help.text" -msgid "Sorts alphabetically all entries in the selected category. Uncheck this option to sort entries according the their order of appearance in the document." +msgid "Sorts alphabetically all entries in the selected category. Uncheck this option to sort entries according the their order of appearance in the document. Headings display flat in the Navigator when sorted alphabetically." msgstr "" #. FN4DB @@ -2155,22 +2002,40 @@ msgctxt "" msgid "Expands or collapse the display of objects under the selected category. Document objects names are displayed under the category entry. Click on an entry to jump to the object in the document." msgstr "" -#. UpFkn +#. vcpxa #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id441683844937009\n" +"hd_id3147340\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"goto\">Go to</variable>" +msgid "<variable id=\"opendocuments\">Open Documents</variable>" msgstr "" -#. FTwAE +#. rZmAa #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id521683983453125\n" +"par_id3148999\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>" +msgstr "" + +#. FDpqE +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id501683914222249\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"display\">Display</variable>" +msgstr "" + +#. FpYGX +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id3149025\n" "help.text" -msgid "Jumps to the selected object in the document." +msgid "Select the document that you want to view." msgstr "" #. HH4Rj @@ -15205,13 +15070,13 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. 6QZrM +#. 4sAqB #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3154099\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Enter a name for thetable.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/nameedit\">Enter a name for the table.</ahelp>" msgstr "" #. hntte @@ -15259,13 +15124,13 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "" -#. gZqD8 +#. L8xLS #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149694\n" "help.text" -msgid "Set the options for thetable." +msgid "Set the options for the table." msgstr "" #. kfT4e @@ -15277,13 +15142,13 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "" -#. znssp +#. 7r8rq #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3155188\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">Includes a heading row in thetable.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/headercb\">Includes a heading row in the table.</ahelp>" msgstr "" #. ydJxJ @@ -15295,13 +15160,13 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading rows on new pages" msgstr "" -#. YBWQb +#. LFsuE #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3151252\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatcb\">Repeats the heading of the tableat the top of subsequent page if the table spans more than onepage.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatcb\">Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page.</ahelp>" msgstr "" #. EE5iD @@ -15313,13 +15178,13 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows" msgstr "" -#. 9TAvM +#. C3bL5 #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_idN10758\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">Select the number of rowsthat you want to use for the heading.</ahelp> The spinbox accepts values up toone less than the number of rows being inserted." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">Select the number of rows that you want to use for the heading.</ahelp> The spinbox accepts values up to one less than the number of rows being inserted." msgstr "" #. kw4EB @@ -15331,13 +15196,13 @@ msgctxt "" msgid "Don't split the table over pages" msgstr "" -#. DCTge +#. LXrWD #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149106\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitcb\">Prevents the table fromspanning more than one page.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/dontsplitcb\">Prevents the table from spanning more than one page.</ahelp>" msgstr "" #. isAiK @@ -15349,13 +15214,13 @@ msgctxt "" msgid "List of table styles" msgstr "" -#. FXBw8 +#. bXXB9 #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "par_id3149036\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select apredefined style for the new table.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined style for the new table.</ahelp>" msgstr "" #. BqFkE diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index b6dc033a82b..ff6dff0e8d4 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-30 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-20 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #. sqxGb #: 02110000.xhp @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "par_id911724600869337\n" "help.text" msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "" +msgstr "Gaž se kursor do tabele staja, jadnotliwe kliknjenje z lěweju tastu do toś togo pola dialog <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Tabelowe kakosći</emph></link> wuwołajo. Wótwisujucy wót wubranego objekta, móžośo dialog wuwołaś, aby wótrězk, grafiski objekta, znosujucy se wobłuk, OLE-objekt, direktne numerěrowanje abo poziciju a wjelikosć kresleńskego objekta wobźěłał." #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c061f489792..2e0ce457ba8 100644 --- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 19:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Smužki wulašowaś" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -31536,7 +31536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Content Control" -msgstr "" +msgstr "Wopśimjeśowy wóźeński element wulašowaś" #. uFUA3 #: WriterCommands.xcu @@ -31546,7 +31546,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Delete Content Control" -msgstr "" +msgstr "Wopśimjeśowy wóźeński element wulašowaś" #. GSABC #: WriterCommands.xcu @@ -31556,7 +31556,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Delete Content Control" -msgstr "" +msgstr "Wopśimjeśowy wóźeński element wulašowaś" #. npNpZ #: WriterCommands.xcu @@ -35648,25 +35648,25 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Połnjak pismoweje barwy" -#. pTLhL +#. Bunxb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt Boundaries" -msgstr "Tekstowe g~ranice" +msgid "Te~xt Boundaries (deprecated)" +msgstr "" -#. NhDmS +#. uJFM8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Sec~tion Boundaries" -msgstr "Wót~rězkowe granice" +msgid "Sec~tion Boundaries (deprecated)" +msgstr "" #. aHFda #: WriterCommands.xcu @@ -35928,15 +35928,45 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "~Pólne mjenja" -#. CcnG7 +#. GvHJH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Table Boundaries" -msgstr "Tabelowe granice" +msgid "Table Boundaries (deprecated)" +msgstr "" + +#. GULKp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBoundaries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Boundaries" +msgstr "" + +#. pAdoH +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBoundaries\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Boundaries" +msgstr "" + +#. mJQMW +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBoundaries\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show boundaries for all types depending on settings at formatting aids." +msgstr "" #. cGGKB #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po index 44e14c528de..15360dc0a56 100644 --- a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 19:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551639660.000000\n" #. q6Gg3 @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "Gaž ześěgnjony archiw wupakujośo, buźośo wiźeś, až wopśimjeśe jo se dekompriměrowało do pódzapisa. Wócyńśo wokno zastojnika datajow a změńśo zapis do togo, kótaryž se z „${PRODUCTNAME}_“ startujo, slědowany pśez numer wersije a informacije wó platformje." #. MkcLD #: readme.xrm @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "" +msgstr "Slědujuce pśikaze ${PRODUCTNAME} a integraciske pakety desktopa instalěruju (móžośo jadnorje je do wobrazowki terminala kopěrowaś, město togo, aby wopytał, je zapisaś):" #. AhETV #: readme.xrm @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "Gaž ześěgnjony archiw wupakujośo, buźośo wiźeś, až wopśimjeśe jo se dekompriměrowało do pódzapisa. Wócyńśo wokno zastojnika datajow a změńśo zapis do togo, kótaryž se z „${PRODUCTNAME}_“ startujo, slědowany pśez numer wersije a informacije wó platformje." #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgstr "Zapis RPMS (resp. DEBS) teke paket z mjenim ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (resp.${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, abo pódobnje) wopśimujo. To jo paket za wšykne distribucije Linux, kótarež specifikacije/dopórucenja Freedesktop.org (<a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) pódpěraju, a staja se za instalaciju na drugich distribucijach k dispoziciji, kótarež njejsu do górjejce naspomnjonych instrukcijow zapśimjone." #. irqxi #: readme.xrm @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "" +msgstr "Změńśo něnto zapis do zapisa, kótaryž jo se napórał za proces ekstrakcije. Na pśikład za francojski rěcny pakśik za 32-bitowy system, kótaryž se na Debian/Ubuntu bazěrujo, zapis ${PRODUCTNAME}_ groni, plus někotare informacije wó wersiji a Linux_x86_langpack-deb_fr." #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po index b3205089ce3..9d83f4100a0 100644 --- a/source/dsb/sc/messages.po +++ b/source/dsb/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 19:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565009164.000000\n" #. kBovX @@ -30048,7 +30048,7 @@ msgstr "Wob_kšuśiś:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" msgid "Measure of password strength" -msgstr "" +msgstr "Měra gronidłoweje mócy" #. 7ccwU #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 @@ -30066,13 +30066,13 @@ msgstr "Šćitane cele wubraś" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" msgid "Delete columns with unprotected cells" -msgstr "" +msgstr "Słupy z nješćitanymi celami wulašowaś" #. voVBX #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" msgid "Delete rows with unprotected cells" -msgstr "" +msgstr "Smužki z nješćitanymi celami wulašowaś" #. cVdms #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 @@ -30096,13 +30096,13 @@ msgstr "Nješćitane cele wubraś" #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" msgid "Use AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Awtomatiski filter wužywaś" #. 7iUEa #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" -msgstr "" +msgstr "Pivotowu tabelu a pivotowy diagram wužywaś" #. MTnMc #: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 diff --git a/source/dsb/sd/messages.po b/source/dsb/sd/messages.po index 750f519753e..4c45a8039e2 100644 --- a/source/dsb/sd/messages.po +++ b/source/dsb/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562269141.000000\n" #. WDjkB @@ -4225,190 +4225,190 @@ msgid "~Tools" msgstr "~Rědy" #. BN8VW -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2341 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2334 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Menijowa rědka" #. gf8PA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2473 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2466 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "Menijowa rědka" #. ELBq3 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3073 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3066 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "_Dataja" #. DRGus -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3181 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3174 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Wo_bźěłaś" #. vbFke -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3307 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6781 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12872 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3300 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6774 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12865 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "_Zasajźiś" #. 4p9DA -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3463 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12487 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3456 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12480 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "K_resliś" #. DsE2d -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3891 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7618 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9473 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10562 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11219 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12081 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13003 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3884 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7611 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9466 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10555 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11212 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12074 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12996 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Snap" msgstr "_Zapadnuś" #. Dsr5A -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4027 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13139 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4020 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13132 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "_Pśeglědanje" #. Pxoj8 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4138 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5343 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13250 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4131 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5336 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13243 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "_Naglěd" #. cjxQa -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4247 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13382 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4240 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13375 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. eAioD -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4339 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4332 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ro_zšyrjenje" #. c3M8j -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4498 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5509 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4491 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5502 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ont" msgstr "P_ismo" #. pUqDJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4812 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5738 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4805 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5731 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Wót_stawk" #. MRg9E -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5995 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5988 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "_Tabela" #. QzCG4 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6660 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6653 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Wu_licyś" #. 5GKtj -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6926 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11389 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6919 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11382 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "K_resliś" #. dc5qG -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7351 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9206 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10295 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10951 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11814 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7344 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9199 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10288 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10944 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11807 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "_Rědowaś" #. ApB4j -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7802 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7795 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "_Forma" #. R5YZh -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8068 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12217 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8061 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12210 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Rě_dowaś" #. TCPHC -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8304 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8297 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "_3D" #. hgFay -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8531 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8524 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "_Fontwork" #. Q6ELJ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8642 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8635 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "_Kśidno" #. fQJRZ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8778 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8771 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" msgstr "W_obraz" #. xudwE -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9589 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9582 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "Fi_lter" msgstr "Fi_lter" #. 8qSXf -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9870 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9863 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. QdUM9 -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10722 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10715 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "_Medije" #. kwxYr -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12351 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12344 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master" msgstr "_Globalny dokument" #. bBpXr -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14117 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14110 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "_Meni" @@ -7138,196 +7138,196 @@ msgid "~Tools" msgstr "~Rědy" #. JC7Dd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2327 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2320 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Menijowa rědka" #. aEHCg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2500 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2493 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "Menijowa rědka" #. LL2dj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3113 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3106 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" msgstr "_Dataja" #. MR7ZB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3221 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3214 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "Wo_bźěłaś" #. 26rGJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3347 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3340 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4523 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "S_lide" msgstr "_Folija" #. WZ5Fe -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3504 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12469 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3497 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12462 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "D_raw" msgstr "K_resliś" #. GYqWX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3932 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7582 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9435 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10524 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11181 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12043 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12975 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3925 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7575 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9428 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10517 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11174 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12036 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12968 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Snap" msgstr "_Zapadnuś" #. LFnQL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4068 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6745 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12844 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4061 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6738 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12837 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "_Zasajźiś" #. 5wZbP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4179 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13111 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4172 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13104 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" msgstr "_Pśeglědanje" #. BxXfn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4300 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5336 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13232 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4293 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13225 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" msgstr "_Naglěd" #. 5fAr4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4398 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4391 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ro_zšyrjenje" #. fED72 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4682 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5501 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4675 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5494 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" msgid "F_ont" msgstr "P_ismo" #. YgxCs -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4909 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5705 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4902 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5698 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" msgid "_Paragraph" msgstr "Wót_stawk" #. Tgwxy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5972 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5965 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "_Tabela" #. PRamE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6624 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6617 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" msgid "_Calc" msgstr "Wu_licyś" #. DC7Hv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6890 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11351 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6883 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11344 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "K_resliś" #. ncAKi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7315 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9168 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10257 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10913 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11776 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7308 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9161 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10250 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10906 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11769 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "_Rědowaś" #. 8pLR3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7766 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7759 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "_Forma" #. NM63T -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8030 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12179 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8023 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12172 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Rě_dowaś" #. cbMTW -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8266 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8259 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "_3D" #. BTzDn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8493 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8486 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "_Fontwork" #. PLqyG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8604 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8597 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "_Kśidno" #. XL8kc -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8740 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8733 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" msgstr "W_obraz" #. snvvw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9551 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9544 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "Fi_lter" msgstr "Fi_lter" #. 5a4zV -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9832 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9825 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. Ghwp6 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10684 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10677 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "_Medije" #. w6MPS -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12313 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12306 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" msgid "_Master" msgstr "_Globalny dokument" #. MGQxe -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13366 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13359 msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. xBYsC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14101 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14094 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" msgid "_Menu" msgstr "_Meni" diff --git a/source/dsb/sfx2/messages.po b/source/dsb/sfx2/messages.po index c8455ad24e5..d405029aa5b 100644 --- a/source/dsb/sfx2/messages.po +++ b/source/dsb/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/dsb/>\n" @@ -4134,38 +4134,80 @@ msgctxt "managestylepage|categoryft" msgid "_Category:" msgstr "_Kategorija:" +#. aCzKF +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:93 +msgctxt "managestylepage|extended_tip|nextstyle" +msgid "Select an existing style that you want to follow the current style in your document. For paragraph styles, the next style is applied to an empty paragraph that is created when you press Enter at the end of an existing paragraph. For page styles, the next style is applied when a new page is created." +msgstr "" + #. MMhJQ -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:99 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:104 msgctxt "managestylepage|editstyle" msgid "Edit Style" msgstr "Pśedłogu wobźěłaś" +#. TyuDG +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:110 +msgctxt "managestylepage|extended_tip|editstyle" +msgid "Edit the properties of the next style." +msgstr "" + +#. FS9sk +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:127 +msgctxt "managestylepage|extended_tip|linkedwith" +msgid "Select an existing style (or - None -) to provide its definitions to the current style. Use the other tabs to modify the inherited style." +msgstr "" + #. 7XGEs -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:123 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:138 msgctxt "managestylepage|editlinkstyle" msgid "Edit Style" msgstr "Pśedłogu wobźěłaś" +#. aGs9D +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:144 +msgctxt "managestylepage|extended_tip|editlinkstyle" +msgid "Edit the properties of the parent style." +msgstr "" + +#. CXjeA +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:161 +msgctxt "managestylepage|extended_tip|category" +msgid "Displays the category for the current style. If you are creating or modifying a new style, select 'Custom Style' from the list." +msgstr "" + #. cFCws -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:147 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:172 msgctxt "managestylepage|autoupdate" msgid "_Automatic update from document" msgstr "_Awtomatiska aktualizacija z dokumenta" #. TZByH -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:153 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:176 msgctxt "managestylepage|autoupdate|tooltip_text" msgid "Any paragraph formatting changes in the document to a paragraph with this style are applied automatically to modify the paragraph style." msgstr "Změny wótstawkowego formatěrowanja w dokumenśe na wótstawku z toś teju pśedłogu se awtomatiski nałožuju, aby se wótstawkowa pśedłoga změniła." +#. 2AHAQ +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:181 +msgctxt "managestylepage|extended_tip|autoupdate" +msgid "Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated." +msgstr "" + +#. s49RT +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:201 +msgctxt "managestylepage|extended_tip|name" +msgid "Enter a name for the style." +msgstr "" + #. oTXJz -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:193 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:228 msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" msgstr "Formatowa pśedłoga" #. NXG9o -#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:231 +#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:266 msgctxt "managestylepage|label2" msgid "Contains" msgstr "Wopśimujo" diff --git a/source/dsb/svtools/messages.po b/source/dsb/svtools/messages.po index 0632fc0ef36..d7d13cc0e68 100644 --- a/source/dsb/svtools/messages.po +++ b/source/dsb/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 19:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559381574.000000\n" #. fLdeV @@ -5110,7 +5110,7 @@ msgstr "Santali, Ol Chiki" #: svtools/inc/langtab.hrc:449 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "French (Republic of Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Francojšćina (Republika Guineja)" #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 @@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr "Aby rozšyrjenje pórědnje funkcioněrowało, musy se %PRODUCTNAME znow #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Aby změny drastwy nałožył, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś." #. CdJen #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po index abff94f28e4..2cfb7d9dca2 100644 --- a/source/dsb/sw/messages.po +++ b/source/dsb/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 19:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "Etikety" #: sw/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" -msgstr "" +msgstr "Nadpismo w smužce" #. JV6pZ #. Template names @@ -10714,13 +10714,13 @@ msgstr "Slězynowy muster" #: sw/inc/strings.hrc:1548 msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" msgid "Make all footnotes endnotes" -msgstr "" +msgstr "Wšykne nožki ku kóńcnym nožkam cyniś" #. F29gX #: sw/inc/strings.hrc:1549 msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" msgid "Make all endnotes footnotes" -msgstr "" +msgstr "Wšykne kóńcne nožki k nožkam cyniś" #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 @@ -21911,13 +21911,13 @@ msgstr "Kóńcnu nožku wulašowaś" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" msgid "Make All Footnotes Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Wšykne nožki ku kóńcnym nožkam cyniś" #. AWvAw #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" msgid "Make All Endnotes Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Wšykne kóńcne nožki k nožkam cyniś" #. CUqD5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 @@ -22466,836 +22466,836 @@ msgid "New User Index" msgstr "Nowy wužywaŕski zapis" #. pyNZP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3093 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3079 msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_Dataja" #. uFrkV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3098 msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" #. QC5EA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3153 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~Dataja" #. 4gzad -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4415 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "_Start" #. JAhp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Start" #. NA9SG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5642 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5628 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "_Zasajźiś" #. b4aNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5747 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5733 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "~Zasajźiś" #. 4t2ES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6852 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6838 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "W_ugótowanje" #. 4sDuv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6937 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6923 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "W~ugótowanje" #. iLbkU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7640 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7626 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Referen_ce" #. GEwcS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7724 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7710 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "Referen~ce" #. fDqyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8639 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8625 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Pśeglědanje" #. rsvWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8724 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8710 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Pśeglědanje" #. Lzxon -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9629 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9615 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Naglěd" #. WyVST -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9714 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9700 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Naglěd" #. RgE7C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10857 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10843 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "_Tabela" #. nFByf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10941 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10927 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~Tabela" #. ePiUn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12153 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Wo_braz" #. tfZvk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12250 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Wob~raz" #. CAFm3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13583 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13569 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Kresliś" #. eBYpc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13690 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13676 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Kresliś" #. UPA2b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14557 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14543 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. gMACj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14642 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14628 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. YLmxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15421 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15407 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Medije" #. A9AmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15511 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medije" #. SDFU4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15942 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Ś_išćaś" #. uMQuW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16038 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16024 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Ś~išćaś" #. 3sRtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16846 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16832 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. HbNSG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16930 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16916 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmular" #. mrTYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16987 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16973 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ro_zšyrjenje" #. Gtj2Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17061 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17047 msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ro~zšyrjenje" #. FzYUk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18008 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17994 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Rědy" #. 68iAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18092 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18078 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Rědy" #. guA3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3183 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_Dataja" #. PU9ct -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3232 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~Dataja" #. McDEQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4741 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "_Start" #. MSVBh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4793 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4779 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Start" #. zveKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5819 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5805 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "_Zasajźiś" #. CDXv3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5874 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5860 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "~Zasajźiś" #. a5p4d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6653 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "Wugótowanje" #. TbQMa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6705 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6691 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "W~ugótowanje" #. R5zY7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7397 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Referen_ce" #. iEmZn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7462 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7448 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "Referen~ce" #. jYD7j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8265 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Pśeglědanje" #. Lbj5B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8331 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8317 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Pśeglědanje" #. 35kA2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8984 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Pokazaś" #. ZGh8C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9050 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9036 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Naglěd" #. W5JNf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10359 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10345 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "T_abela" #. UBApt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10397 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~Tabela" #. fDEwj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11749 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11735 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Im_age" msgstr "Wobr_az" #. ekWoX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11802 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11788 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Wob~raz" #. 8eQN8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13170 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "K_resliś" #. FBf68 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13225 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Kresliś" #. DoVwy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14272 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14258 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "Objekt" #. JXKiY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14314 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. q8wnS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15069 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15055 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "_Medije" #. 7HDt3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15111 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medije" #. vSDok -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15784 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15770 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "Śišćaś" #. goiqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15839 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15825 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" msgstr "Ś~išćaś" #. EBGs5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17208 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. EKA8X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17263 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmular" #. 8SvE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17342 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ro_zšyrjenje" #. WH5NR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17400 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ro~zšyrjenje" #. 8fhwb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18401 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Rědy" #. kpc43 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18453 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Rědy" #. 2AFu6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2856 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2842 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Menijowa rědka" #. ENEdU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3334 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "Menijowa rědka" #. kKr3K -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3697 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3669 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" msgstr "_Dataja" #. n7MoD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3808 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3780 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "Wo_bźěłaś" #. o7pcA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5189 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "Pśe_dłogi" #. T2jYU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4094 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5402 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4066 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5374 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ont" msgstr "P_ismo" #. wUssG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4305 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5645 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5617 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "Wót_stawk" #. tuzE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4543 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6403 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4515 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6375 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "_Zasajźiś" #. ZDLUo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4690 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4662 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" msgstr "Referen_ce" #. NxjgM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4802 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4774 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "_Pśeglědanje" #. 47viq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4914 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10247 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12010 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4886 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11982 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" msgstr "_Naglěd" #. bgPuY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5022 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4994 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12108 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. 5fAr4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5086 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ro_zšyrjenje" #. Tgwxy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5818 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5790 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "_Tabela" #. GHcYf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6292 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6264 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "Wu_licyś" #. DC7Hv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6520 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "K_resliś" #. ncAKi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6922 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8521 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9618 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10612 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6894 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8493 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9590 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10584 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "_Rědowaś" #. 8pLR3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7326 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7298 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "_Forma" #. NM63T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7574 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7546 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Rě_dowaś" #. cbMTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7696 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7668 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "_3D" #. BTzDn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7895 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "_Fontwork" #. PLqyG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8034 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9147 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8006 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10108 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "_Kśidno" #. jWoME -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8143 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "_Image" msgstr "W_obraz" #. SEFWn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8878 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8850 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "Fi_lter" msgstr "Fi_lter" #. 5a4zV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9285 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9257 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. q3Fbm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10023 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9995 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "F_rame" msgstr "Wobłu_k" #. Ghwp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10355 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "_Medije" #. bRfaC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11013 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10985 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "W_ugótowanje" #. PhCFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11377 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Ś_išćaś" #. fczCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11549 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11521 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "_Rěc" #. HxnjT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11672 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11644 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" msgid "_Review" msgstr "_Pśeglědanje" #. 9zFhS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11804 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11776 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "_Komentary" #. bCPNM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11907 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11879 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "Pśi_rownaś" #. RC7F3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12875 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12847 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "_Meni" #. CSzSh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3088 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3074 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Menijowa rědka" #. 2S8D3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3924 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3896 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "_Meni" #. mCwjN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3976 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3948 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Tools" msgstr "_Rědy" #. pkdoB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4029 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4001 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" #. eks5K -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4107 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton" msgid "_File" msgstr "_Dataja" #. cfLmD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4368 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4340 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "Wo_bźěłaś" #. 3GXeo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4561 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4533 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6283 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "Pśe_dłogi" #. hEZAZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4838 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6588 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4810 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6560 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9366 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" #. RFMpm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5163 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6913 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9647 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6885 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9619 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "Wót_stawk" #. TSKQ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5396 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9970 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5368 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9942 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "_Zasajźiś" #. F9WAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5620 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5592 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8165 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton" msgid "Referen_ce" msgstr "Referen_ca" #. 8XawJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5818 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8552 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5790 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8524 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "_Pśeglědanje" #. Pfwpq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5964 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9105 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9819 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14759 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15811 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5936 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9077 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9791 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14731 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15783 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" msgstr "_Naglěd" #. q6NwY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6135 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15985 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15957 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. XNJZd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7131 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7103 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" msgstr "T_abela" #. ao9tD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7295 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" msgstr "S_mužki" #. CGLeG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7521 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7493 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton" msgid "_Merge" msgstr "_Zjadnośiś" #. XSx69 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7745 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7717 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton" msgid "Sele_ct" msgstr "W_ubraś" #. NZWw8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7969 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7941 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "Wu_licyś" #. cyjNn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8300 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "_Rěc" #. GFyTQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8760 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8732 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "_Komentary" #. mvE4u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8959 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8931 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "Pśi_rownaś" #. YtBAd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10261 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton" msgid "D_raw" msgstr "K_resliś" #. gPK7A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10591 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12394 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13888 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10563 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12366 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13860 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15185 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "_Rědowaś" #. dkXBa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11260 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton" msgid "_Edit" msgstr "Wob_bźěłaś" #. 4jpsG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11467 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13426 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14613 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11439 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13398 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14585 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15637 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "_Kśidno" #. 4BrBg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11637 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" msgstr "_Rědowaś" #. rDBLq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11837 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11809 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton" msgid "3_D" msgstr "_3D" #. fDD7F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12124 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12096 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton" msgid "Image" msgstr "Wobraz" #. hpbGC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13080 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13052 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" msgstr "Ba_rwa" #. DzzAv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13599 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13571 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. W7NR4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14426 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "F_rame" msgstr "Wobłu_k" #. DhFZG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14924 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14896 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "_Medije" #. LRxDK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16738 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16710 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "Slide Layout" msgstr "Folijowe wugótowanje" #. 8J3Bt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17182 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Ś_išćaś" @@ -24552,11 +24552,11 @@ msgctxt "extended_tip|nonbreak" msgid "Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the Ctrl+Shift+Spacebar shortcut keys." msgstr "Pódawa, až se maju šćitane prozne znamjenja ako šera slězyna pokazowaś. Šćitane prozne znamjenja na kóńcu smužki njełamaju a se z tastoweju skrotconku Strg+Umsch+prozna tasta zapódawaju." -#. HyAaY +#. JEo9G #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:110 msgctxt "optformataidspage|tabs" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabulatory" +msgid "_Tabs" +msgstr "" #. GM6S5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:118 @@ -24576,11 +24576,11 @@ msgctxt "extended_tip|break" msgid "Displays all line breaks inserted with the Shift+Enter shortcut. These breaks create a new line, but do not start a new paragraph." msgstr "Pokazujo wšykne łamanja smužki, kótarež su se zasajźili z tastoweju škrotconku Umsch+Enter. Toś te łamanja nowu smužku napóraju, ale nic nowy wótstawk." -#. wy3SL +#. NoTqB #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:148 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" -msgid "Hidden characters" -msgstr "Schowane znamuška" +msgid "_Hidden characters" +msgstr "" #. qAMSs #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:156 @@ -24588,11 +24588,11 @@ msgctxt "extended_tip|hiddentext" msgid "Displays text that uses the character format \"hidden\", when View - Formatting Marks is enabled." msgstr "Pokazujo tekst, kótaryž znamjenjowy format „schowany“ wužywa, gaž meni „Naglěd - Formatěrowańske znamuška“ jo zmóžnjony." -#. ubosK +#. A47uW #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:167 msgctxt "optformataidspage|bookmarks" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Cytańske znamjenja" +msgid "_Bookmarks" +msgstr "" #. UB82w #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:175 @@ -24616,11 +24616,11 @@ msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display Formatting" msgstr "Formatěrowanje pokazaś" -#. ufN3R +#. dznJz #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:436 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" -msgid "Math baseline alignment" -msgstr "Wusměrjenje na zakładnej liniji za formule" +msgid "_Math baseline alignment" +msgstr "" #. tFDwg #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:467 @@ -24754,26 +24754,44 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Awtomatiski wudopołniś" -#. KPYXq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 +#. RW3H5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:856 +msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" +msgid "Te_xt" +msgstr "" + +#. Bnegg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:872 +msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" +msgid "Tab_les" +msgstr "" + +#. HCNew +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" +msgid "_Sections and Frames" +msgstr "" + +#. nDCAK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:906 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" -msgid "Crop marks" -msgstr "Rězne marki" +msgid "_Crop marks" +msgstr "" -#. 5pEGF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 +#. wjcCv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" -msgid "Full" -msgstr "Połny" +msgid "Border _Outline" +msgstr "" -#. VwPqE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 -msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" -msgid "Text Boundaries" -msgstr "Tekstowe granice" +#. aAvE3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:948 +msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" +msgid "Object Boundaries" +msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Definěrujo w dokumentach Writer a HTML pokazanje za wěste znamuška a za direktny kursor." diff --git a/source/dsb/vcl/messages.po b/source/dsb/vcl/messages.po index 90a5ea7eda0..b28b3fdf37a 100644 --- a/source/dsb/vcl/messages.po +++ b/source/dsb/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 19:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562269177.000000\n" #. k5jTM @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "ms" #: vcl/inc/units.hrc:61 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "em" -msgstr "" +msgstr "em" #. STLgX #. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/units.hrc:64 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ic" -msgstr "" +msgstr "ic" #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 |