diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-10-02 12:36:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-10-02 12:37:00 +0200 |
commit | a005336559523e33025cc23b144a4b6a0f89f5c6 (patch) | |
tree | ba5e4781356379adf40e8372a04ead72d7ca4c1b /source/dsb | |
parent | 98c203d02754d23b7de420745152377ca0f0b55f (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I93d4f5b65843f98eda63af0f8e45468a0f9a073f
Diffstat (limited to 'source/dsb')
22 files changed, 1110 insertions, 1195 deletions
diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po index efca49093bd..675ee33b167 100644 --- a/source/dsb/cui/messages.po +++ b/source/dsb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -5611,7 +5611,7 @@ msgstr "St_il:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:212 msgctxt "borderpage|label16" msgid "_Thickness:" -msgstr "" +msgstr "_Tłustosć:" #. Dweon #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:229 @@ -8033,7 +8033,7 @@ msgstr "Zapódajśo mě za wobraz." #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:245 msgctxt "cuiimapdlg|label4" msgid "Alt _Text:" -msgstr "" +msgstr "_Alternatiwny tekst:" #. EP7Gk #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:246 @@ -11488,7 +11488,7 @@ msgstr "Wusokosć:" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:260 msgctxt "imagetabpage|scaletsb" msgid "As percentage of the parent" -msgstr "" +msgstr "Ako procentowa sajźba nadrědowanego" #. pSSBr #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:290 @@ -12246,7 +12246,7 @@ msgstr "Smužka" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251 msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" msgid "_Fit to line thickness" -msgstr "" +msgstr "_Linijowej tłustosći pśiměriś" #. rBY7A #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:268 @@ -12330,7 +12330,7 @@ msgstr "Ba_rwa:" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:263 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" msgid "T_hickness:" -msgstr "" +msgstr "Tł_ustosć:" #. MzAeD #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:305 @@ -13846,7 +13846,7 @@ msgstr "Zapódajśo mě za wubrany objekt. Mě buźo widobne w Nawigatorje." #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15 msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Alt Text" -msgstr "" +msgstr "Alternatiwny tekst" #. Ge74Q #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 @@ -13858,7 +13858,7 @@ msgstr "Pódajśo krotke wopisanje njetekstowego wopśimjeśa za wužywarje, kó #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:93 msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Tekst:" #. Gqfxb #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113 @@ -16815,7 +16815,7 @@ msgstr "Zastojnik certifikatow" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:31 msgctxt "optuserpage|companyft" msgid "Co_mpany:" -msgstr "" +msgstr "Pśe_dewześe:" #. 33C7p #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:46 @@ -17013,7 +17013,7 @@ msgstr "Zapódajśo swóju e-mailowu adresu." #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:455 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" msgid "_Use data for document properties" -msgstr "" +msgstr "_Daty za dokumentowe kakosći wužywaś" #. cGnAb #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:463 @@ -17205,13 +17205,13 @@ msgstr "Adresa" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:932 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "_OpenPGP signing key:" -msgstr "" +msgstr "Pódpisowy kluc _OpenPGP:" #. e6Czq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:946 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" msgid "OpenPGP encryption _key:" -msgstr "" +msgstr "OpenPGP-_kluc za koděrowanje:" #. GCS8p #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:962 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:981 @@ -17235,7 +17235,7 @@ msgstr "Wubjeŕśo swój OpenPGP-kluc z wuběrańskeje lisćiny, aby ODF-dokumen #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:996 msgctxt "optuserpage|encrypttoself" msgid "When _encrypting documents, always encrypt to self" -msgstr "" +msgstr "Gaž se dokumenty kodě_ruju, pśecej ze swójskim klucom" #. FaxaF #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1004 @@ -19216,43 +19216,43 @@ msgstr "Cośo lisćinu něnto składowaś?" #: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:7 msgctxt "SetInsModeDialog|Dialog_Title" msgid "Confirm overwrite mode" -msgstr "" +msgstr "Pśepisański modus wobkšuśiś" -#. ymM5E +#. xt8DS #: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:26 msgctxt "SetInsModeDialog|Checkbox" -msgid "Don't show again" +msgid "Do not show again" msgstr "" #. mn7Wb -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:42 msgctxt "SetInsModeDialog|Button_No" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ně" #. tYpCj -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:56 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:55 msgctxt "SetInsModeDialog|Button_Yes" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Jo" #. CHQzW -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:87 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:86 msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Title" msgid "You are switching to the overwrite mode" -msgstr "" +msgstr "Pśejźośo něnto k pśepisańskemu modusoju" #. CFzzm -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:104 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:103 msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Info" msgid "The overwrite mode allows to type over text. It is indicated by a block cursor and at the statusbar. Press Insert again to switch back." -msgstr "" +msgstr "Pśepisański modus wam zmóžnja, tekst pśepisaś. Pokazujo se pśez blokowy kursor a na statusowej rědce. Tłocćo Einfg znowego, aby se wrośił." #. t56Ze -#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:120 +#: cui/uiconfig/ui/querysetinsmodedialog.ui:119 msgctxt "SetInsModeDialog|Label_Question" msgid "Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Cośo pókšacowaś?" #. aGFC7 #: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7 diff --git a/source/dsb/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/dsb/filter/source/config/fragments/filters.po index a118c706a2f..d4dc18deefa 100644 --- a/source/dsb/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/dsb/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-13 08:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/dsb/>\n" @@ -1726,6 +1726,16 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +#. AoLrD +#: draw_html_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_html_Export.xcu\n" +"draw_html_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Draw)" +msgstr "HTML-dokument (Draw)" + #. wQMFz #: draw_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1976,6 +1986,16 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +#. MFbfq +#: impress_html_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_html_Export.xcu\n" +"impress_html_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Impress)" +msgstr "HTML-dokument (Impress)" + #. QG7qK #: impress_jpg_Export.xcu msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 0d3d7767701..4502190661c 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10669,13 +10669,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"dlg_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialog.xhp\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service</link></variable>" msgstr "" -#. LSng5 +#. tvCua #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id931583589764919\n" "help.text" -msgid "The <literal>Dialog</literal> service contributes to the management of dialogs created with the Basic <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. Each instance of the current class represents a single dialog box displayed to the user." +msgid "The <literal>Dialog</literal> service contributes to the management of dialogs created with the Basic <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link> or dialogs created on-the-fly. Each instance of the current class represents a single dialog box displayed to the user." msgstr "" #. vxEvV @@ -10867,13 +10867,13 @@ msgctxt "" msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement." msgstr "" -#. Rdc5q +#. 5PbBk #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id261688459210848\n" "help.text" -msgid "The <literal>Dialog</literal> service can equally be invoked - through the <literal>CreateScriptService</literal> method - when creating dialogs on-the-fly; It requires two supplemental positional arguments:" +msgid "The <literal>Dialog</literal> service can equally be invoked - through the <literal>CreateScriptService</literal> method - when creating dialogs on-the-fly. It requires two supplemental positional arguments after the name of the ad-hoc service \"NewDialog\":" msgstr "" #. B82Et @@ -10885,13 +10885,40 @@ msgctxt "" msgid "<emph>DialogName</emph>: A case-sensitive string designating the dialog." msgstr "" -#. QucaE +#. VEJtV #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" -"par_id291688460281953\n" +"par_id751688460276640\n" "help.text" -msgid "<emph>Library</emph>: The case-sensitive name of the library where to store the dialog. Default value is \"Standard\"." +msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :" +msgstr "" + +#. wXa8D +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id421598178080993\n" +"help.text" +msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" + +#. PnCAR +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id881502858229301\n" +"help.text" +msgid "a com.sun.star.awt.Rectangle [X, Y, Width, Height] object" +msgstr "" + +#. HkCDF +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id241688051453685\n" +"help.text" +msgid "All elements are expressed in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#AppFontUnits\">Map AppFont units</link>." msgstr "" #. sKdLk @@ -10903,13 +10930,13 @@ msgctxt "" msgid "Or using Python:" msgstr "" -#. vHBvS +#. 7D42J #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "pyc_id981688462077340\n" "help.text" -msgid "dlg = CreateScriptService(\"NewDialog\", \"myDialog1\") # \"Standard\" library is used" +msgid "dlg = CreateScriptService('NewDialog', 'myDialog1', (100,200, 40, 110))" msgstr "" #. wF8Se @@ -11704,13 +11731,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>ControlName</emph> : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." msgstr "" -#. qkyvc +#. YWeDt #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id381591885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type Button in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>Button</literal> in the current dialog." msgstr "" #. UUuAw @@ -11785,67 +11812,31 @@ msgctxt "" msgid "An instance of <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal></link> service or <literal>Nothing</literal>." msgstr "" -#. RB88M -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id241688389976612\n" -"help.text" -msgid "Set myButton = oDlg.CreateButton(\"Button1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. 4Aydt -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id861688389993653\n" -"help.text" -msgid "myButton = dlg.CreateButton('Button1', (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. goc7H +#. ztBSW #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id991591995776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type CheckBox in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>CheckBox</literal> in the current dialog." msgstr "" -#. pVaTF +#. NFpS6 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id241688132171052\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiLine</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line." -msgstr "" - -#. tAwLB -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id211688391124091\n" -"help.text" -msgid "Set myCheckBox = oDlg.CreateCheckBox(\"CheckBox1\", Array(20, 20, 60, 15), MultiLine := True)" -msgstr "" - -#. FSe7M -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id711688391128090\n" -"help.text" -msgid "myCheckBox = dlg.CreateCheckBox('CheckBox1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)" +msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line." msgstr "" -#. GzFFo +#. c7gRE #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id991591885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ComboBox in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ComboBox</literal> in the current dialog." msgstr "" #. EBEZu @@ -11857,13 +11848,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. GdLkB +#. xAa2y #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id641688132528598\n" "help.text" -msgid "<emph>DropDown</emph>: When True (default), a drop down button is displayed" +msgid "<emph>DropDown</emph>: When <literal>True</literal> (default), a drop down button is displayed" msgstr "" #. tYvPA @@ -11893,13 +11884,13 @@ msgctxt "" msgid "myComboBox = dlg.CreateComboBox('ComboBox1', (20, 20, 60, 15), Dropdown = True)" msgstr "" -#. CW7CF +#. CzvWq #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id991591005776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type CurrencyField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>CurrencyField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. CzJFF @@ -11911,13 +11902,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. HnJzn +#. 9Y7sF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id751688132750844\n" "help.text" -msgid "<emph>SpinButton</emph>: when True (default = False), a spin button is present" +msgid "<emph>SpinButton</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), a spin button is present" msgstr "" #. kCCaS @@ -11956,31 +11947,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Accuracy</emph>: specifies the decimal accuracy. Default = 2 decimal digits" msgstr "" -#. CdDEE -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id931688391314834\n" -"help.text" -msgid "Set myCurrencyField = oDlg.CreateCurrencyField(\"CurrencyField1\", Array(20, 20, 60, 15), SpinButton := True)" -msgstr "" - -#. JYQZW -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id41688391319204\n" -"help.text" -msgid "myCurrencyField = dlg.CreateCurrencyField('CurrencyField1', (20, 20, 60, 15), SpinButton = True)" -msgstr "" - -#. TP42B +#. WEbJY #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199598185776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type DateField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>DateField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. WJDCR @@ -11992,13 +11965,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. TeyCg +#. LiKFk #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id521688133422980\n" "help.text" -msgid "<emph>DropDown</emph>: when True (default = False), a dropdown button is shown" +msgid "<emph>DropDown</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), a dropdown button is shown" msgstr "" #. cpD54 @@ -12010,40 +11983,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MinDate</emph>: the smallest date that can be entered in the control. Default = 1900-01-01" msgstr "" -#. E4APT +#. wEzbr #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id221688133424380\n" "help.text" -msgid "<emph>MaxDate</emph>: the largest Date that can be entered in the control. Default = 2200-12-31" -msgstr "" - -#. Ddvtg -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id431688391456485\n" -"help.text" -msgid "Set myDateField = oDlg.CreateDateField(\"DateField1\", Array(20, 20, 60, 15), Dropdown := True)" +msgid "<emph>MaxDate</emph>: the largest date that can be entered in the control. Default = 2200-12-31" msgstr "" -#. yD5iD -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id491688391462954\n" -"help.text" -msgid "myDateField = dlg.CreateDateField('DateField1', (20, 20, 60, 15), Dropdown = True)" -msgstr "" - -#. uJLUS +#. xP5vF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776511\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type FileControl in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>FileControl</literal> in the current dialog." msgstr "" #. Z8TBR @@ -12055,31 +12010,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. i7pDw -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id741688391752376\n" -"help.text" -msgid "Set myFileControl = oDlg.CreateFileControl(\"FileControl1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. GFDZP -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id181688391760784\n" -"help.text" -msgid "myFileControl = dlg.CreateFileControl('FileControl1', (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. uDBpj +#. GB9hB #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199195885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type FixedLine in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>FixedLine</literal> in the current dialog." msgstr "" #. FstFf @@ -12091,31 +12028,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Orientation</emph>: \"H[orizontal]\" or \"V[ertical]\"." msgstr "" -#. FrBtJ -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id301688392274784\n" -"help.text" -msgid "Set myFixedLine = oDlg.CreateFixedLine(\"FixedLine1\", Array(20, 20, 60, 15), Orientation := \"vertical\")" -msgstr "" - -#. 2kKJa -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id491688392278136\n" -"help.text" -msgid "myFixedLine = dlg.CreateFixedLine('FixedLine1', (20, 20, 60, 15), Orientation = 'vertical')" -msgstr "" - -#. SdNPZ +#. fQ7cw #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199721885776533\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type FixedText in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>FixedText</literal> in the current dialog." msgstr "" #. qWysV @@ -12127,13 +12046,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"NONE\" (default) or \"FLAT\" or \"3D\"" msgstr "" -#. vzdDb +#. dG4NW #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id311688134819532\n" "help.text" -msgid "<emph>Multiline</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line" +msgid "<emph>Multiline</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line" msgstr "" #. 24XQ9 @@ -12154,31 +12073,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>VerticalAlign</emph>: vertical alignment, \"TOP\" (default) or \"MIDDLE\" or \"BOTTOM\"" msgstr "" -#. byaD6 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id521688392367919\n" -"help.text" -msgid "Set myFixedText = oDlg.CreateFixedText(\"FixedText1\", Array(20, 20, 60, 15), MultiLine := True)" -msgstr "" - -#. CDXiP -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id971688392372871\n" -"help.text" -msgid "myFixedText = dlg.CreateFixedText('FixedText1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)" -msgstr "" - -#. uwXZE +#. BFyLA #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type FormattedField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>FormattedField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. Egi57 @@ -12190,13 +12091,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. fBb4e +#. yEPP4 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id691688135184764\n" "help.text" -msgid "<emph>SpinButton</emph>: when True (default = False), a spin button is present" +msgid "<emph>SpinButton</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), a spin button is present" msgstr "" #. gGMo2 @@ -12217,58 +12118,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MaxValue</emph>: the largest value that can be entered in the control. Default = +1000000" msgstr "" -#. YpxN5 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id211688392640319\n" -"help.text" -msgid "Set myFormattedField = oDlg.CreateFormattedField(\"FormattedField1\", Array(20, 20, 60, 15), SpinButton := True)" -msgstr "" - -#. 5h4ou -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id481688392650918\n" -"help.text" -msgid "myFormattedField = dlg.CreateFormattedField('FormattedField1', (20, 20, 60, 15), SpinButton = True)" -msgstr "" - -#. i7sEM +#. fnPFv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id100691885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type GroupBox in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>GroupBox</literal> in the current dialog." msgstr "" -#. 3LLk5 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id1001688392702670\n" -"help.text" -msgid "Set myGroupBox = oDlg.CreateGroupBox(\"GroupBox1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. Hjrdi -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id941688392712142\n" -"help.text" -msgid "myGroupBox = dlg.CreateGroupBox('GroupBox1', (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. eCPow +#. mSbuC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id101701885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type Hyperlink in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>Hyperlink</literal> in the current dialog." msgstr "" #. ZLjCH @@ -12280,13 +12145,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"NONE\" (default) or \"FLAT\" or \"3D\"" msgstr "" -#. jKDEF +#. kibrW #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id241688542076988\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiLine</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line" +msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line" msgstr "" #. oBCY5 @@ -12307,31 +12172,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>VerticalAlign</emph>: vertical alignment, \"TOP\" (default) or \"MIDDLE\" or \"BOTTOM\"" msgstr "" -#. jGgKr -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id1012788392702670\n" -"help.text" -msgid "Set myHyperlink = oDlg.CreateHyperlink(\"Hyperlink1\", Array(20, 20, 60, 15), MultiLine := True)" -msgstr "" - -#. b29ot -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id941688470312142\n" -"help.text" -msgid "myHyperlink = dlg.CreateHyperlink('Hyperlink1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)" -msgstr "" - -#. GVE4D +#. RSnLh #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776504\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ImageControl in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ImageControl</literal> in the current dialog." msgstr "" #. oYoCP @@ -12352,31 +12199,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Scale</emph>: One of next values: \"FITTOSIZE\" (default), \"KEEPRATIO\" or \"NO\"" msgstr "" -#. JHzUz -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id911688392874655\n" -"help.text" -msgid "Set myImageControl = oDlg.CreateImageControl(\"ImageControl1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. Ayx3d -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id271688392883751\n" -"help.text" -msgid "myImageControl = dlg.CreateImageControl('ImageControl1\", (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. fXxUk +#. qBHYH #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776506\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ListBox in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ListBox</literal> in the current dialog." msgstr "" #. EJiPj @@ -12388,13 +12217,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. PZ4LB +#. FQ6Eh #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id11688135550412\n" "help.text" -msgid "<emph>DropDown</emph>: When True (default), a drop down button is displayed" +msgid "<emph>DropDown</emph>: When <literal>True</literal> (default), a drop down button is displayed" msgstr "" #. GJVah @@ -12406,40 +12235,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>LineCount</emph>: Specifies the maximum line count displayed in the drop down (default = 5)" msgstr "" -#. HPNpE +#. C3VzG #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id661688135552802\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiSelect</emph>: When True, more than 1 entry may be selected. Default = False" -msgstr "" - -#. 8iFoG -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id771688392940502\n" -"help.text" -msgid "Set myListBox = oDlg.CreateListBox(\"ListBox1\", Array(20, 20, 60, 15), Dropdown := True, MultiSelect := True)" -msgstr "" - -#. Me33n -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id921688392950230\n" -"help.text" -msgid "myListBox = dlg.CreateListBox('ListBox1', (20, 20, 60, 15), Dropdown = True, MultiSelect = True)" +msgid "<emph>MultiSelect</emph>: When <literal>True</literal>, more than 1 entry may be selected. Default = <literal>False</literal>" msgstr "" -#. Zowb3 +#. 2td5s #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id199591885776510\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type NumericField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>NumericField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. zzVVQ @@ -12451,13 +12262,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. uZyEN +#. TMyYy #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id781688135886499\n" "help.text" -msgid "<emph>SpinButton</emph>: when True (default = False), a spin button is present" +msgid "<emph>SpinButton</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), a spin button is present" msgstr "" #. XbJfV @@ -12496,31 +12307,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Accuracy</emph>: specifies the decimal accuracy. Default = 2 decimal digits" msgstr "" -#. KpDyW -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id1001688393400045\n" -"help.text" -msgid "Set myNumericField = oDlg.CreateNumericField(\"NumericField1\", Array(20, 20, 60, 15), SpinButton := True)" -msgstr "" - -#. AATC9 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id951688393408429\n" -"help.text" -msgid "myNumericField = dlg.CreateNumericField('NumericField1', (20, 20, 60, 15), SpinButton = True)" -msgstr "" - -#. Movj2 +#. XDRog #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200591996776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type PatternField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>PatternField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. hHGWt @@ -12550,31 +12343,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>LiteralMask</emph>: contains the initial values that are displayed in the pattern field" msgstr "" -#. gFGyA -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id1001688393462780\n" -"help.text" -msgid "Set myPatternField = oDlg.CreatePatternField(\"PatternField1\", Array(20, 20, 60, 15), EditMask := \"NNLNNLLLLL\", LiteralMask := \"__.__.2002\")" -msgstr "" - -#. VVGBT -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id231688393481925\n" -"help.text" -msgid "myPatternField = dlg.CreatePatternField('PatternField1', (20, 20, 60, 15), EditMask = 'NNLNNLLLLL', LiteralMask = '__.__.2002')" -msgstr "" - -#. APQmw +#. amC4c #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id311591885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ProgressBar in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ProgressBar</literal> in the current dialog." msgstr "" #. 4BBzC @@ -12604,40 +12379,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MaxValue</emph>: the largest value that can be entered in the control. Default = 100" msgstr "" -#. vUT2B -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id361688393568688\n" -"help.text" -msgid "Set myProgressBar = oDlg.CreateProgressBar(\"ProgressBar1\", Array(20, 20, 60, 15), MaxValue := 1000)" -msgstr "" - -#. i82Pi -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id971688393576061\n" -"help.text" -msgid "myProgressBar = dlg.CreateProgressBar('ProgressBar1', (20, 20, 60, 15), MaxValue = 1000)" -msgstr "" - -#. X8cwi +#. orPfn #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200502985776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type RadioButton in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>RadioButton</literal> in the current dialog." msgstr "" -#. G7VYd +#. NFUPV #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id211688136829297\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiLine</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line" +msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line" msgstr "" #. uXqbU @@ -12658,13 +12415,13 @@ msgctxt "" msgid "myRadioButton = dlg.CreateRadioButton('RadioButton1', (20, 20, 60, 15), MultiLine = True)" msgstr "" -#. sJGgM +#. FXgot #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200591886886500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type ScrollBar in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>ScrollBar</literal> in the current dialog." msgstr "" #. eqt7D @@ -12703,31 +12460,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MaxValue</emph>: the largest value that can be entered in the control. Default = 100" msgstr "" -#. qRFL3 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id881688393719078\n" -"help.text" -msgid "Set myScrollBar = oDlg.CreateScrollBar(\"ScrollBar1\", Array(20, 20, 60, 15), MaxValue := 1000)" -msgstr "" - -#. oEcHD -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id551688393726542\n" -"help.text" -msgid "myScrollBar = dialog.CreateScrollBar('ScrollBar1', (20, 20, 60, 15), MaxValue = 1000)" -msgstr "" - -#. WMACC +#. PfwHb #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200502985776722\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type TableControl in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>TableControl</literal> in the current dialog." msgstr "" #. iFFvS @@ -12739,22 +12478,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. aR6Ak +#. gjYXC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id351688393983486\n" "help.text" -msgid "<emph>RowHeaders</emph>: when True (default), the row Headers are shown" +msgid "<emph>RowHeaders</emph>: when <literal>True</literal> (default), the row Headers are shown" msgstr "" -#. 4ti6y +#. mB59k #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id941688393983846\n" "help.text" -msgid "<emph>ColumnHeaders</emph>: when True (default), the column Headers are shown" +msgid "<emph>ColumnHeaders</emph>: when <literal>True</literal> (default), the column Headers are shown" msgstr "" #. 7CcWA @@ -12766,40 +12505,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>ScrollBars</emph>: H[orizontal] or V[ertical] or B[oth] or N[one] (default). Scrollbars appear dynamically when they are needed." msgstr "" -#. WzrfY +#. SjB3M #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id741688393984702\n" "help.text" -msgid "<emph>GridLines</emph>: when True (default = False) horizontal and vertical lines are painted between the grid cells" -msgstr "" - -#. HFGE2 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id901688393903227\n" -"help.text" -msgid "Set myTableControl = oDlg.CreateTableControl(\"TableControl1\", Array(20, 20, 60, 15), ScrollBars := \"B\")" -msgstr "" - -#. uQgSs -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id201688393912277\n" -"help.text" -msgid "myTableControl = dlg.CreateTableControl('TableControl1', (20, 20, 60, 15), ScrollBars = 'B')" +msgid "<emph>GridLines</emph>: when <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>) horizontal and vertical lines are painted between the grid cells" msgstr "" -#. rWc7n +#. Afff6 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200591895776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type TextField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>TextField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. VeTxt @@ -12811,13 +12532,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Border</emph>: \"3D\" (default) or \"FLAT\" or \"NONE\"" msgstr "" -#. BiVFx +#. g2ZgE #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id341688394635645\n" "help.text" -msgid "<emph>MultiLine</emph>: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line" +msgid "<emph>MultiLine</emph>: When <literal>True</literal> (default = <literal>False</literal>), the caption may be displayed on more than one line" msgstr "" #. BVC62 @@ -12838,31 +12559,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>PasswordCharacter</emph>: a single character specifying the echo for a password text field (default = \"\")" msgstr "" -#. o5AYA -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id171688394748227\n" -"help.text" -msgid "Set myTextField = oDlg.CreateTextField(\"TextField1\", Array(20, 20, 120, 50), MultiLine := True)" -msgstr "" - -#. bdP85 -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id651688394757252\n" -"help.text" -msgid "myTextField = dlg.CreateTextField('TextField1', (20, 20, 120, 50), MultiLine = True)" -msgstr "" - -#. QdBXd +#. eFECE #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200591895776611\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type TimeField in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>TimeField</literal> in the current dialog." msgstr "" #. ADdEz @@ -12892,31 +12595,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MaxTime</emph>: the largest time that can be entered in the control. Default = 24h" msgstr "" -#. YYn8U -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"bas_id341688394893210\n" -"help.text" -msgid "Set myTimeField = oDlg.CreateTimeField(\"TimeField1\", Array(20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. esoAA -#: sf_dialog.xhp -msgctxt "" -"sf_dialog.xhp\n" -"pyc_id31688394900314\n" -"help.text" -msgid "myTimeField = dlog.CreateTimeField('TimeField1', (20, 20, 60, 15))" -msgstr "" - -#. Dm3pE +#. CcyYS #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id200692885776500\n" "help.text" -msgid "Create a new control of type TreeControl in the current dialog." +msgid "Create a new control of type <literal>TreeControl</literal> in the current dialog." msgstr "" #. KBrUN diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po index 75b391c9e26..6e17b528c34 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-13 01:27+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. ZxQeC #: main0000.xhp @@ -510,87 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Formular</link>" -#. r9nLs -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Rědy" - -#. eCZ2E -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3150769\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\">Rědy</link>" - -#. NwgnB -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"par_id3150440\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools</emph> menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Meni <emph>Rědy</emph> pśikaze za pšawopisnu kontrolu, za slědowanje tabelowych referencow, za namakanje zmólkow a za definěrowanje scenarijow wopśimujo.</ahelp>" - -#. NkvRH -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"par_id3152576\n" -"help.text" -msgid "You can also create and assign macros and configure the look and feel of toolbars, menus, keyboard, and set the default options for $[officename] applications." -msgstr "Móžośo teke makra napóraś a pśipokazaś a naglěd symbolowych rědkow, menijow, tastatury konfigurěrowasć a standardne nastajenja za nałoženja $[officename] póstajiś." - -#. CVDY6 -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3154015\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Nastajenja awtomatiskeje korektury</link>" - -#. aMGUB -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3148488\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Wobrazowa kórta</link>" - -#. XZgEZ -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3149122\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Goal Seek</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Pytanje celowych gódnotow</link>" - -#. xGGAp -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3155768\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Scenarios</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Scenarije</link>" - -#. BoBWg -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3150086\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Pśiměriś</link>" - #. KRfJh #: main0107.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 955a8579593..4f2c45b68d9 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -46966,13 +46966,13 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek" msgstr "" -#. Zg3DC +#. dF9hr #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "hd_id3155629\n" "help.text" -msgid "Goal Seek" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\">Goal Seek</link></variable>" msgstr "" #. YJAAa @@ -47065,13 +47065,13 @@ msgctxt "" msgid "Create Scenario" msgstr "" -#. tGY5M +#. iEiG2 #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Create Scenario" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Scenarios</link></variable>" msgstr "" #. oYHUF @@ -47290,22 +47290,31 @@ msgctxt "" msgid "Protecting document" msgstr "" -#. aMgYB +#. tbqyE #: 06060200.xhp msgctxt "" "06060200.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "Protecting document" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp#protect spreadsheet structure\">Protect Spreadsheet Structure</link></variable>" msgstr "" -#. KfLo4 +#. guss3 #: 06060200.xhp msgctxt "" "06060200.xhp\n" "par_id3145172\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect spreadsheet structure</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>. Optionally enter a password and click OK." +msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. GZkqr +#: 06060200.xhp +msgctxt "" +"06060200.xhp\n" +"par_id981695937865582\n" +"help.text" +msgid "Optionally enter a password and click OK." msgstr "" #. apWXt diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 5742e73d94f..e0215482dce 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 19:18+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. dHbww #: main0000.xhp @@ -1067,57 +1067,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">This menu provides shape objects management.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">Toś ten meni zastojanje formowy objektow bitujo.</ahelp></variable>" - -#. rCA2e -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Rědy" - -#. ds2D7 -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3159155\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\">Rědy</link>" - -#. RVeBo -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"par_id3156443\n" -"help.text" -msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "Toś ten meni rědy za $[officename] Draw a teke pśistup k rěcnym a systemowym nastajenjam bitujo." - -#. Bk7Nc -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3148699\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Wobrazowa kórta</link>" - -#. b6Af6 -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3153415\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Nastajenja awtomatiskeje korektury</link>" - -#. Emwys -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3150044\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Pśiměriś</link>" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared.po index 7b301633cf4..39cbe3b1251 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-11 13:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-01 12:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146815\n" "help.text" msgid "<variable id=\"automaticcontrolfocus\"><link href=\"text/shared/main0226.xhp#automatic_control_focus\">Automatic Control Focus</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"automaticcontrolfocus\"><link href=\"text/shared/main0226.xhp#automatic_control_focus\">Awtomatiski fokus wóźeńskego elementa</link></variable>" #. gg2Ag #: main0226.xhp @@ -2274,6 +2274,69 @@ msgctxt "" msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">Internet glossary</link> explains the most important terms." msgstr "Toś ten wótrězk informacije wó temje internet bitujo. <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\">Internetny glosar</link> nejwažnjejše zapśimjeśa wujasnjujo." +#. 4YhEH +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Main Tools Menu" +msgstr "" + +#. 7jd7X +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id931695907853611\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/main_tools.xhp\">Tools</link></variable>" +msgstr "" + +#. 9Gkzv +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3147258\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, redact options, mail merge wizard, macros, development tools, extension manager, as well as tools for configuring and customizing menus, and setting program preferences.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Cqcd2 +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3150440\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools</emph> menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 8RKCG +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3155064\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, media player, color replacer, presentation minimizer and tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" +msgstr "" + +#. RVeBo +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3156443\n" +"help.text" +msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." +msgstr "" + +#. iRaXX +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id31695910499529\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools</menuitem>." +msgstr "" + #. vLYDy #: mediaplay_toolbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f5734b638b7..95a6498e1d3 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-07 11:42+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/dsb/>\n" @@ -10014,23 +10014,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>." msgstr "Wubjeŕśo <emph>Rědy – Pšawopis…</emph>" -#. tTuYs +#. UdWkD #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id3148538\n" +"par_id101695982651777\n" "help.text" -msgid "F7 key" -msgstr "F7" +msgid "Choose <menuitem>Review - Spelling</menuitem>." +msgstr "" -#. NU6F9 +#. Jdyqk #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id3155628\n" +"par_id631695982647799\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Klikniśo w symbolowej rědce <emph>Standard</emph> na symbol" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Spelling</menuitem>." +msgstr "" #. nNuL8 #: 00000406.xhp @@ -10050,6 +10050,60 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Pšawopis" +#. Db46f +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id251695912327705\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Automatic Spell Checking</menuitem>." +msgstr "" + +#. ergGj +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id321695912332265\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Review - Auto Spellcheck</menuitem>." +msgstr "" + +#. 7yC8T +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id231695912491221\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Automatic Spell Checking</menuitem>." +msgstr "" + +#. FzA6C +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id801695912200835\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_spellonline.svg\" id=\"img_id51695912200836\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id801695912200837\">Icon Automatic Spell Checking</alt></image>" +msgstr "" + +#. GJY33 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id211695912200839\n" +"help.text" +msgid "Automatic Spell Checking" +msgstr "" + +#. 5FLEa +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id291695912271401\n" +"help.text" +msgid "<keycode>Shift + F7</keycode>" +msgstr "" + #. cq3GF #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -10104,23 +10158,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Tools - Thesaurus</menuitem>." msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Rědy – Tezawrus…</menuitem>." -#. C5ABq +#. VMVLb #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id3149884\n" +"par_id511695983117788\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F7</keycode>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F7</keycode>" +msgid "Choose <menuitem>Review - Thesaurus</menuitem>." +msgstr "" -#. RYHXW +#. Vvn7i #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" -"par_id641655489196783\n" +"par_id661695983121108\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Tools</emph> bar, click" -msgstr "Klikniśo w symbolowej rědce <emph>Rědy</emph> na" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Thesaurus</menuitem>." +msgstr "" #. 3jnPY #: 00000406.xhp @@ -10140,6 +10194,51 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Tezawrus" +#. nGfZ5 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id3149884\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>F7</keycode>" +msgstr "" + +#. QuGLu +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id261695989133885\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Language</menuitem>." +msgstr "" + +#. PyBCF +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id671695988846882\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab choose one of the language commands." +msgstr "" + +#. DKJF8 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id91695989098775\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" id=\"img_id631695989098776\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491695989098777\">Icon Manage Language</alt></image>" +msgstr "" + +#. gocM8 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id421695989098779\n" +"help.text" +msgid "Manage Language" +msgstr "" + #. BkJ2M #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -10527,6 +10626,33 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>.</variable>" msgstr "<variable id=\"imagemap\">Wubjeŕśo <menuitem>Rědy – Wobrazowa kórta…</menuitem>.</variable>" +#. MNbGR +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id781695990131594\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Image</menuitem> menu of the <menuitem>Image</menuitem> tab, choose <menuitem>ImageMap</menuitem>." +msgstr "" + +#. nUuRh +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id951695989919686\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_imagemapdialog.svg\" id=\"img_id911695989919687\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201695989919688\">Icon Image Map</alt></image>" +msgstr "" + +#. 6vWG2 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id291695989919690\n" +"help.text" +msgid "Image Map" +msgstr "" + #. q5E7e #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -11130,6 +11256,78 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"registered\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Base - Databases</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"registered\">Wubjeŕśo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Rědy – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – %PRODUCTNAME Base – Datowe banki</emph>.</variable>" +#. ikqsF +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id561695923226577\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Redact</menuitem>." +msgstr "" + +#. BUSoA +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id51695923219073\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Review - Redact</menuitem>." +msgstr "" + +#. fDADE +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id331695923214512\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Redact</menuitem>." +msgstr "" + +#. jLo3N +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id31695923113627\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_redactdoc.svg\" id=\"img_id121695923113628\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id731695923113629\">Icon Redact</alt></image>" +msgstr "" + +#. hWrdg +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id591695923113631\n" +"help.text" +msgid "Redact" +msgstr "" + +#. Z9e4C +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id261695923548328\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Auto-Redact</menuitem>." +msgstr "" + +#. YdFop +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id921695923483799\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_autoredactdoc.svg\" id=\"img_id571695923483800\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561695923483801\">Icon Auto-Redact</alt></image>" +msgstr "" + +#. gaund +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id741695923483803\n" +"help.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + #. FfMAN #: 00000407.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1e3a5185740..9ca4f9280dd 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4036,13 +4036,13 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Assignment" msgstr "" -#. berDq +#. Rv7Fb #: 01110101.xhp msgctxt "" "01110101.xhp\n" "hd_id3156411\n" "help.text" -msgid "Address Book Assignment" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/01110101.xhp#address book assignment\">Address Book Source</link></variable>" msgstr "" #. yD9Ug @@ -11515,13 +11515,13 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap Editor" msgstr "" -#. TAxDP +#. MHBDz #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" -msgid "ImageMap Editor" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/02220000.xhp#imagemap editor\">ImageMap Editor</link></variable>" msgstr "" #. JbUy9 @@ -36814,13 +36814,13 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "" -#. dRS2j +#. hBBXG #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "bm_id3149047\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries; spelling</bookmark_value> <bookmark_value>spelling; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries; spelling</bookmark_value><bookmark_value>spelling; dialog</bookmark_value><bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value>" msgstr "" #. Fqb6C @@ -38056,13 +38056,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value> <bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>" msgstr "" -#. Ka2SS +#. 6EDyb #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "hd_id3153391\n" "help.text" -msgid "AutoCorrect" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06040000.xhp#autocorrect\">AutoCorrect Options</link></variable>" msgstr "" #. hfgnF @@ -42430,13 +42430,13 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "" -#. PEVJP +#. jNADV #: 06140000.xhp msgctxt "" "06140000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "help.text" -msgid "Customize" +msgid "<variable id=\"customize\"><link href=\"text/shared/01/06140000.xhp#customize\">Customize</link></variable>" msgstr "" #. 5ML3n @@ -46093,6 +46093,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>" msgstr "" +#. 7wygb +#: AutoRedactDoc.xhp +msgctxt "" +"AutoRedactDoc.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. yDwUS +#: AutoRedactDoc.xhp +msgctxt "" +"AutoRedactDoc.xhp\n" +"hd_id491695917693413\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/AutoRedactDoc.xhp\">Auto-Redact</link></variable>" +msgstr "" + #. csXLt #: DeleteColumns.xhp msgctxt "" @@ -46768,6 +46786,24 @@ msgctxt "" msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button." msgstr "" +#. faEdf +#: RedactDoc.xhp +msgctxt "" +"RedactDoc.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Redact" +msgstr "" + +#. P6oDE +#: RedactDoc.xhp +msgctxt "" +"RedactDoc.xhp\n" +"hd_id541695917056976\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/RedactDoc.xhp\">Redact</link></variable>" +msgstr "" + #. MzXDj #: SelectColumns.xhp msgctxt "" @@ -47092,6 +47128,42 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optimalrowheightdialog/default\">Restores the default value for the optimal row height.</ahelp>" msgstr "" +#. 3xUAD +#: SpellOnline.xhp +msgctxt "" +"SpellOnline.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Automatic Spelling" +msgstr "" + +#. MFzeK +#: SpellOnline.xhp +msgctxt "" +"SpellOnline.xhp\n" +"hd_id631695911503508\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/SpellOnline.xhp\">Automatic Spell Checking</link></variable>" +msgstr "" + +#. Z9Vjj +#: SpellOnline.xhp +msgctxt "" +"SpellOnline.xhp\n" +"par_id861695911503511\n" +"help.text" +msgid "Automatically checks spelling as you type, and underlines errors." +msgstr "" + +#. D2kA8 +#: SpellOnline.xhp +msgctxt "" +"SpellOnline.xhp\n" +"par_id331695911930706\n" +"help.text" +msgid "Typing errors are highlighted in the document with a red underline. If you place the cursor over a word marked in this way, you can open the context menu to obtain a list of corrections. Select a correction to replace the word. If you make the same mistake again while editing the document, it will be marked as an error again." +msgstr "" + #. zCBqS #: StyleNewByExample.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 0b88498d5e8..24cd83ca1d7 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -670,13 +670,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>spreadsheet; auto-redact</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; auto-redact</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; auto-redact contents</bookmark_value> <bookmark_value>automatic redaction</bookmark_value>" msgstr "" -#. QLFCn +#. DocEd #: auto_redact.xhp msgctxt "" "auto_redact.xhp\n" "hd_id171562795247122\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"autoredact_h1\"><link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link></variable>" +msgid "<variable id=\"autoredact_h1\"><link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Automatic Redaction</link></variable>" msgstr "" #. wiGmP diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po index 75b54a2b747..9664d2361d2 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 19:18+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. GdQGG #: format_submenu_lists.xhp @@ -1995,60 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>To Last Slide:</emph> Selects the last slide in the presentation." msgstr "<emph>Do slědneje folije:</emph> Wuběra slědnu foliju w prezentaciji." -#. rCA2e -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Rědy" - -#. j8HBG -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3154017\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\">Rědy</link>" - -#. QCEeB -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"par_id3155064\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wopśimujo pšawopisne rědy, galeriju grafikow, kótarež móžośo do swójogo dokumenta zasajźiś, ako teke rědy za konfigurěrowanje menijow a póstajanje programowych nastajenjow.</ahelp>" - -#. NgjZ3 -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3145590\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Wobrazowa kórta</link>" - -#. Wk79g -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3153248\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Nastajenja awtomatiskeje korektury</link>" - -#. JFTcx -#: main_tools.xhp -msgctxt "" -"main_tools.xhp\n" -"hd_id3149130\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Pśiměriś</link>" - #. A8xE3 #: submenu_object_shape.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index c6403470a6d..cbebf34640d 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-20 06:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. sqmGT #: 00000004.xhp @@ -852,6 +852,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"neuprae\">Wubjeŕśo <emph>Prezentacija – Swójska prezentacija…</emph> a klikni.śo pón na <emph>Nowy</emph>.</variable>" +#. Gh7XJ +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id631695942640160\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Presentation Minimizer</menuitem>." +msgstr "" + +#. hyDfR +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id21695942645014\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Minimize Presentation</menuitem>." +msgstr "" + +#. AuRz2 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id991695941978054\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Slide Show</menuitem> menu of the <menuitem>Slide Show</menuitem> tab, choose <menuitem>Minimize Presentation</menuitem>." +msgstr "" + +#. BHPKY +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id561695941864658\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_presentationminimizer.svg\" id=\"img_id411695941864659\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621695941864660\">Icon Presentation Minimizer</alt></image>" +msgstr "" + +#. WwWbB +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id51695941864661\n" +"help.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "" + #. mc9oT #: 00000407.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 2a80896f25c..a324bcef81a 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-14 23:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-01 12:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153728\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Presentation JPEG export</bookmark_value> <bookmark_value>Drawing JPEG export</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>JPEG-eksport prezentacije</bookmark_value> <bookmark_value>JPEG-eksport kreslanki</bookmark_value>" #. YFAxC #: 01170000.xhp @@ -60,15 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "The following file formats present you with additional export options after you click <emph>Save</emph>:" msgstr "Slědujuce datajowe formaty wam pśidatne eksportowe nastajenja pokazuju, za tym až sćo kliknuł na <emph>Składowaś</emph>:" -#. 7arFV -#: 01170000.xhp -msgctxt "" -"01170000.xhp\n" -"par_id3155961\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">c, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>." -msgstr "" - #. 5Ej6X #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -7683,6 +7674,33 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Creates a shape from the overlapping area of the selected objects.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Napórajo formu z pózakšywajucego wobceŕka wubranych objektow.</ahelp>" +#. bQByv +#: PresentationMinimizer.xhp +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "" + +#. QMfX2 +#: PresentationMinimizer.xhp +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xhp\n" +"hd_id881695940019967\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/01/PresentationMinimizer.xhp\">Presentation Minimizer</link></variable>" +msgstr "" + +#. NqVw9 +#: PresentationMinimizer.xhp +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xhp\n" +"par_id981695940019969\n" +"help.text" +msgid "Opens the Presentation Minimizer dialog to reduce the file size of the current presentation." +msgstr "" + #. 8mBdR #: bulletandposition.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter.po index 203594fd204..76f1039e3b1 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-20 06:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/dsb/>\n" @@ -474,123 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Columns</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\">Słupy</link>" -#. r9nLs -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Rědy" - -#. EQ4r3 -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3147241\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\">Rědy</link>" - -#. UNAzE -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"par_id3147258\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, redact options, mail merge wizard, macros, development tools, extension manager, as well as tools for configuring and customizing menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wopśimujo pšawopisne rědy, nastajenja za redigěrowanje, asistent za serijowy śišć, makra, wuwijańske rědy, zastojnik rozšyrjenjow ako teke rědy za konfigurěrowanje a pśiměrjowanje menijow a póstajenje programowych nastajenjow.</ahelp>" - -#. ipUs6 -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id691612907136111\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\">Automatic Spell Checking</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\">Awtomatiska pšawopisna kontrola</link>" - -#. RFxpX -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3156150\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Wobrazowa kórta</link>" - -#. c786T -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id621628789958422\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Redact</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Redigěrowaś</link>" - -#. GvGzQ -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id231628790402002\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Awtomatiski redigěrowaś</link>" - -#. YxiDH -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3149965\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Numerěrowanje nadpismow</link>" - -#. NcNiN -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3145688\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Line Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\">Numerěrowanje smužkow</link>" - -#. WctnW -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3145713\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\">Footnotes and Endnotes</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\">Nožki abo kóńcne nožki</link>" - -#. PYr7Y -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id501612910204859\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\">Address Book Source</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\">Žrědło adresnika</link>" - -#. CXTEr -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3147346\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sortěrowaś</link>" - -#. jVFic -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3147406\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Pśiměriś</link>" - #. KRfJh #: main0107.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index f0cf5dc3d5a..e43bf7ad97f 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-02 10:00+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -276,32 +276,32 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>" msgstr "Wubjeŕśo <emph>Rědy – Awtomatiski tekst…</emph>" -#. Tz3SM +#. bnbUy #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" -"par_id3151243\n" +"par_id411696026065940\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">cmd ⌘</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+F3" +msgid "Choose <menuitem>Insert - AutoText</menuitem>." +msgstr "" -#. 6LT7E +#. vegCj #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" -"par_id3143228\n" +"par_id431696026154970\n" "help.text" -msgid "On the Insert toolbar, click" -msgstr "Klikniśo w symbolowej rědce Zasajźiś:" +msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>AutoText</menuitem>." +msgstr "" -#. dwntd +#. d3kAc #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3149048\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Symbol</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon AutoText</alt></image>" +msgstr "" #. kqPGC #: 00000402.xhp @@ -312,6 +312,15 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Awtomatiski tekst wobźěłaś" +#. zykN2 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id3151243\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>F3</keycode>" +msgstr "" + #. 5WbwM #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -490,7 +499,7 @@ msgctxt "" "par_id321692739764058\n" "help.text" msgid "Click on the <menuitem>Object Info</menuitem> area." -msgstr "" +msgstr "Klikniśo na wobceŕk <menuitem>Objektowe informacije</menuitem>." #. PgikB #: 00000402.xhp @@ -499,7 +508,7 @@ msgctxt "" "par_id491692740252611\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Navigation</menuitem> panel, open the context menu of the selected section, choose <menuitem>Edit</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wócyńśo kontekstowy meni wubranego wótrězka we woknje <menuitem>Nawigacija</menuitem> a wubjeŕśo <menuitem>Wobźěłaś</menuitem>." #. Y3Vug #: 00000402.xhp @@ -706,7 +715,7 @@ msgctxt "" "par_id3153248\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Field Shadings</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Pólne wósenja</menuitem>." #. xnjGK #: 00000403.xhp @@ -715,7 +724,7 @@ msgctxt "" "par_id921686954154014\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, select <menuitem>Field Shadings</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo w meniju <menuitem>Naglěd</menuitem> rejtarika <menuitem>Naglěd</menuitem> zapisk <menuitem>Pólne wósenja</menuitem>." #. fx4Hc #: 00000403.xhp @@ -724,7 +733,7 @@ msgctxt "" "par_id351686953658789\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_marks.svg\" id=\"img_id121686953658790\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491686953658791\">Icon Field Shadings</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_marks.svg\" id=\"img_id121686953658790\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491686953658791\">Symbol za Pólne wósenja</alt></image>" #. 834oT #: 00000403.xhp @@ -733,7 +742,7 @@ msgctxt "" "par_id561686953658793\n" "help.text" msgid "Field Shadings" -msgstr "" +msgstr "Pólne wósenja" #. AA6FR #: 00000403.xhp @@ -742,7 +751,7 @@ msgctxt "" "par_id3154763\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F8</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F8</keycode>" #. wYngB #: 00000403.xhp @@ -760,7 +769,7 @@ msgctxt "" "par_id811686955158021\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, select <menuitem>Field Names</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo w meniju <menuitem>Naglěd</menuitem> rejtarika <menuitem>Naglěd</menuitem> zapisk <menuitem>Pólne mjenja</menuitem>." #. VPSRs #: 00000403.xhp @@ -769,7 +778,7 @@ msgctxt "" "par_id981686954865569\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id461686954865570\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761686954865571\">Icon Field Names</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id461686954865570\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id761686954865571\">Symbol za Pólne mjenja</alt></image>" #. DmCYc #: 00000403.xhp @@ -778,7 +787,7 @@ msgctxt "" "par_id271686954865573\n" "help.text" msgid "Field Names" -msgstr "" +msgstr "Pólne mjenja" #. vFYVF #: 00000403.xhp @@ -787,7 +796,7 @@ msgctxt "" "par_id3151387\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F9</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F9</keycode>" #. VgPmS #: 00000403.xhp @@ -985,7 +994,7 @@ msgctxt "" "par_id3149808\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Hidden Paragraphs</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Schowane wótstawki</menuitem>" #. yDXA6 #: 00000404.xhp @@ -1039,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "par_id3146966\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose <menuitem>Edit Field</menuitem> (inserted fields)" -msgstr "" +msgstr "Wócyńśo kontekstowy meni a wubjeŕśo <menuitem>Pólo wobźěłaś</menuitem> (zasajźone póla)" #. qi59x #: 00000404.xhp @@ -1048,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "par_id691689980338451\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Póla</menuitem>." #. DqQGg #: 00000404.xhp @@ -1057,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "par_id51689980575206\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Reference - Field</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Referenca – Pólo</menuitem>." #. nAVFo #: 00000404.xhp @@ -1066,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "par_id351689980815707\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>References</menuitem> menu of the <menuitem>References</menuitem> tab, choose <menuitem>Field</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Pólo</menuitem> w meniju <menuitem>Reference</menuitem> rejtarika <menuitem>Reference</menuitem>." #. DTitn #: 00000404.xhp @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "par_id521689980363695\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertfieldctrl.svg\" id=\"img_id541689980363696\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601689980363697\">Icon Insert Field</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertfieldctrl.svg\" id=\"img_id541689980363696\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601689980363697\">Symbol za Pólo zasajźiś</alt></image>" #. wdYGC #: 00000404.xhp @@ -1084,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "par_id601689980363699\n" "help.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Pólo zasajźiś" #. N7Gis #: 00000404.xhp @@ -1093,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_id611689980953500\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>" #. TNXhr #: 00000404.xhp @@ -1219,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "par_id3154692\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - More Fields - Cross-references</menuitem> tab" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Pólo – Dalšne póla… – Rejtarik: Prěcne pokazki</menuitem>" #. BwuRW #: 00000404.xhp @@ -1228,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "par_id3145411\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Prěcna pokazka…</menuitem>" #. PvJGY #: 00000404.xhp @@ -1237,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "par_id451689712532244\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Prěcna pokazka…</menuitem>." #. GpCzY #: 00000404.xhp @@ -1246,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "par_id171689712540117\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>References - Cross-reference</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Reference – Prěcna pokazka…</menuitem>." #. GnMZd #: 00000404.xhp @@ -1255,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "par_id991689712350327\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id721689712350328\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id21689712350329\">Icon Insert Cross-reference</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id721689712350328\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id21689712350329\">Symbol za Prěcnu pokazku zasajźiś</alt></image>" #. Xu3WW #: 00000404.xhp @@ -1264,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "par_id271689712350331\n" "help.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Prěcnu pokazku zasajźiś" #. DWQ4n #: 00000404.xhp @@ -1273,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "par_id801689712491587\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>" #. GJDk8 #: 00000404.xhp @@ -1318,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "par_id3149810\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Section</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Wótrězk</menuitem>" #. uvkPV #: 00000404.xhp @@ -1327,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "par_id351689427529576\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Section</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Wótrězk</menuitem>" #. CWCYt #: 00000404.xhp @@ -1336,7 +1345,7 @@ msgctxt "" "par_id1001689428082365\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> Tab, choose <menuitem>Section</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Wótrězk</menuitem> w meniju <menuitem>Zasajźiś</menuitem> rejtarika <menuitem>Zasajźiś</menuitem>." #. WgGL9 #: 00000404.xhp @@ -1381,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "par_id3151322\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Footnote and Endnote - Footnote or Endnote</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Nožka a kóńcna nožka – Nožka abo kóńcna nožka…</menuitem>" #. DGDoW #: 00000404.xhp @@ -1390,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "par_id3155178\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Footnote/Endnote</emph> (on inserted Footnote/Endnote)" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <emph>Nožka/Kóńcna nožka</emph> (ze zasajźoneju nožku/kóńcneju nožku)" #. AVaDA #: 00000404.xhp @@ -1399,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "par_id961689951954119\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Reference - Footnote</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Referenca – Nožka</menuitem>." #. mdCyi #: 00000404.xhp @@ -1408,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "par_id471689951958563\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Reference - Endnote</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Referenca – Kóńcna nožka</menuitem>." #. ztUfY #: 00000404.xhp @@ -1417,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "par_id3151261\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/lc_insertfootnote.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon Insert Footnote Directly</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/lc_insertfootnote.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Symbol za Nožku direktnje zasajźiś</alt></image>" #. VgB6H #: 00000404.xhp @@ -1435,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "par_id3147579\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/lc_insertendnote.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon Insert Endnote Directly</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/lc_insertendnote.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Symbol za Kóńcnu nožku direktnje zasajźiś</alt></image>" #. YsSsR #: 00000404.xhp @@ -1453,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "par_id3154385\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Caption</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Pópisanje…</menuitem>." #. bFUNG #: 00000404.xhp @@ -1462,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "par_id3153358\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert Caption</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Pópisanje zasajźiś</menuitem>" #. zYhoH #: 00000404.xhp @@ -1471,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "par_id861689710207672\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Image - Caption</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Wobraz – Pópisanje</menuitem>." #. kgAeb #: 00000404.xhp @@ -1480,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "par_id311689710414911\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertcaptiondialog.svg\" id=\"img_id971689710414912\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id321689710414914\">Icon Insert Caption</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertcaptiondialog.svg\" id=\"img_id971689710414912\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id321689710414914\">Symbol za Pópisanje zasajźiś</alt></image>" #. NVN2H #: 00000404.xhp @@ -1489,7 +1498,7 @@ msgctxt "" "par_id321689710414915\n" "help.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Pópisanje zasajźiś" #. dzvpw #: 00000404.xhp @@ -1516,7 +1525,7 @@ msgctxt "" "par_id3150587\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Bookmark</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Cytańske znamje…</menuitem>" #. 8BVDc #: 00000404.xhp @@ -1525,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "par_id661689711419419\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Bookmark</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Cytańske znamje</menuitem>" #. QdccD #: 00000404.xhp @@ -1534,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "par_id3148884\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151369\" src=\"cmd/lc_insertbookmark.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151369\">Icon Insert Bookmark</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151369\" src=\"cmd/lc_insertbookmark.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151369\">Symbol za Cytańske znamje zasajźiś</alt></image>" #. RALxn #: 00000404.xhp @@ -1543,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "par_id3150689\n" "help.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Cytańske znamje zasajźiś" #. t5HbC #: 00000404.xhp @@ -1561,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "par_id3155866\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Zapis wopśimjeśa a gronidłowy zapis</menuitem>" #. DDBoM #: 00000404.xhp @@ -1606,7 +1615,7 @@ msgctxt "" "par_id3149217\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Zapis wopśimjeśa a gronidłowy zapis – Zapis wopśimjeśa, gronidłowy zapis abo zapis literatury</menuitem>" #. tdCBd #: 00000404.xhp @@ -1615,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "par_id861689978192607\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Edit Index</menuitem> in the index." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Gronidłowy zapis wobźěłaś</menuitem> w gronidłowem zapisu." #. ZqGjn #: 00000404.xhp @@ -1624,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "par_id321689978196577\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Reference - Table of Contents</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Referenca – Zapis wopśimjeśa</menuitem>." #. FdFbP #: 00000404.xhp @@ -1633,7 +1642,7 @@ msgctxt "" "par_id771689978202897\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Reference</menuitem> menu of the <menuitem>Reference</menuitem> tab, choose <menuitem>Table of Contents, Index or Bibliography</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zapis wopśimjeśa, gronidłowy zapis abo zapis literatury</menuitem> w meniju <menuitem>Referenca</menuitem> rejtarika <menuitem>Referenca</menuitem>." #. YYSPr #: 00000404.xhp @@ -1642,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "par_id631689978370800\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertmultiindex.svg\" id=\"img_id51689978370801\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191689978370802\">Icon Insert Index</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertmultiindex.svg\" id=\"img_id51689978370801\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191689978370802\">Symbol za Gronidłowy zapis zasajźiś</alt></image>" #. hkQaQ #: 00000404.xhp @@ -1651,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "par_id751689978370804\n" "help.text" msgid "Insert Index" -msgstr "" +msgstr "Gronidłowy zapis zasajźiś" #. wGD6e #: 00000404.xhp @@ -1858,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "par_id3149249\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Envelope</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Wobalka…</menuitem>" #. squo3 #: 00000404.xhp @@ -1867,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "par_id861690028411283\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Tools - Envelope</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Rědy – Wobalka</menuitem>." #. 7rruA #: 00000404.xhp @@ -1876,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "par_id541690028489549\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> menu of the <menuitem>Tools</menuitem> tab, choose <menuitem>Envelope</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Wobalka</menuitem> w meniju <menuitem>Rědy</menuitem> rejtarika <menuitem>Rědy</menuitem>." #. hYQF9 #: 00000404.xhp @@ -1885,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "par_id261690026892790\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> tab, choose <menuitem>Envelope</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Wobalka</menuitem> w meniju <menuitem>Zasajźiś</menuitem> rejtarika <menuitem>Zasajźiś</menuitem>." #. UWXwk #: 00000404.xhp @@ -1894,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "par_id471690027329615\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertenvelope.svg\" id=\"img_id921690027329616\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411690027329617\">Icon Insert Envelope</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertenvelope.svg\" id=\"img_id921690027329616\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id411690027329617\">Symbol za Wobalku zasajźiś</alt></image>" #. 87GZD #: 00000404.xhp @@ -1903,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "par_id41690027329619\n" "help.text" msgid "Insert Envelope" -msgstr "" +msgstr "Wobalku zasajźiś" #. 9V7Qa #: 00000404.xhp @@ -1939,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "par_id3148781\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Frame - Frame</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Wobłuk – Wobłuk…</menuitem>" #. XnNX8 #: 00000404.xhp @@ -1948,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "par_id3150084\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Frame and Object - Properties</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Format – Wobłuk a objekt – Kakosći…</menuitem>" #. WFNme #: 00000404.xhp @@ -1957,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "par_id3149372\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/lc_insertframe.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon Insert Frame</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/lc_insertframe.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Symbol za Wobłuk zasajźiś</alt></image>" #. WEVYB #: 00000404.xhp @@ -1966,7 +1975,7 @@ msgctxt "" "par_id3151229\n" "help.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Wobłuk zasajźiś" #. 48zNA #: 00000404.xhp @@ -1984,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "par_id331693606769016\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Table - More Options</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś – Tabela – Dalšne nastajenja…</menuitem>." #. BeWA5 #: 00000404.xhp @@ -1993,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "par_id411693606860933\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home - Table - More Options</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Start – Tabela – Dalšne nastajenja…</menuitem>." #. Kx8Eu #: 00000404.xhp @@ -2002,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "par_id3154620\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/lc_inserttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon Insert Table</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/lc_inserttable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Symbol za Tabelu zasajźiś</alt></image>" #. bPNqU #: 00000404.xhp @@ -2011,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "par_id3147382\n" "help.text" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "Tabelu zasajźiś" #. XYYTx #: 00000404.xhp @@ -2020,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "par_id3153129\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F12</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F12</keycode>" #. GK3A9 #: 00000404.xhp @@ -2029,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "par_id51693613953440\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Table - Insert</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Tabela – Zasajźiś</menuitem>." #. Z7Spi #: 00000404.xhp @@ -2038,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "par_id411693614570100\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Zasajźiś</menuitem>." #. sHC6S #: 00000404.xhp @@ -2047,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "par_id151693614315312\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Table</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Tabela</menuitem>." #. 5stFn #: 00000404.xhp @@ -2056,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "par_id941693614362015\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertrowsafter.svg\" id=\"img_id731693614362015\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id31693614362016\">Icon Insert</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertrowsafter.svg\" id=\"img_id731693614362015\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id31693614362016\">Symbol za Zasajźiś</alt></image>" #. DyZri #: 00000404.xhp @@ -2065,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "par_id331693614362017\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Zasajźiś" #. FJytA #: 00000404.xhp @@ -2074,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "par_id761693614504387\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Properties</menuitem> panel, choose <menuitem>Table</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Tabela</menuitem> we wobceŕku <menuitem>Kakosći</menuitem>." #. EJeBg #: 00000404.xhp @@ -2101,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "par_id151689428910681\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Insert</menuitem> menu of the <menuitem>Insert</menuitem> Tab, choose <menuitem>Text from File</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Tekst z dataje</menuitem> w meniju <menuitem>Zasajźiś</menuitem> rejtarika <menuitem>Zasajźiś</menuitem>." #. LQPLD #: 00000404.xhp @@ -2110,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "par_id3149959\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/lc_insertdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon Text from File</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/lc_insertdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Symbol za Tekst z dataje</alt></image>" #. e6VAk #: 00000404.xhp @@ -2173,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "par_id3149294\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Styles -</menuitem> open context menu <menuitem>New/Edit Style - Drop Caps</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Formatowe pśedłogi</menuitem>, wócyńśo kontekstowy meni, wubjeŕśo <menuitem>Nowy… /Pśedłogu wobźěłaś… – rejtarik: Iniciale</menuitem>." #. JSAcg #: 00000405.xhp @@ -2191,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Styles -</menuitem> open context menu <menuitem>New/Edit Style - Text Flow</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Naglěd – Formatowe pśedłogi</menuitem>, wócyńśo kontekstowy meni, wubjeŕśo <menuitem>Nowy… /Pśedłogu wobźěłaś… – rejtarik: Tekstowy běg</menuitem>." #. ANWP6 #: 00000405.xhp @@ -2290,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "par_id471692554629614\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Page Style</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Pśedłoga boka</menuitem>." #. tm9dT #: 00000405.xhp @@ -2299,7 +2308,7 @@ msgctxt "" "par_id351692557625631\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Page Margins</menuitem> or <menuitem>Page Size</menuitem> or <menuitem>Page Columns</menuitem> and click on <menuitem>More Options</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Kšomy boka</menuitem>, <menuitem>Wjelikosć boka</menuitem> abo <menuitem>Słupy boka</menuitem> w rejtariku <menuitem>Wugótowanje</menuitem> a klikniśo na <menuitem>Dalšne nastajenja…</menuitem>." #. FGnke #: 00000405.xhp @@ -2308,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "par_id211692556452077\n" "help.text" msgid "On the <menuitem>Layout</menuitem> menu of the <menuitem>Layout</menuitem> tab, choose <menuitem>Page Style</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo <menuitem>Pśedłoga boka</menuitem> w meniju <menuitem>Wugótowanje</menuitem> rejtarika <menuitem>Wugótowanje</menuitem>." #. sanBD #: 00000405.xhp @@ -3840,6 +3849,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Wubjeŕśo <emph>Rědy – Rěc – Źělenje złožkow</emph></variable>" +#. 9F7of +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id691673470306954\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>." +msgstr "" + +#. 5RSqp +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id311630940367510\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Accessibility Check</menuitem>." +msgstr "" + +#. zDPAt +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id521630941308319\n" +"help.text" +msgid "Select <menuitem>File - Export as PDF - General - Universal Accessibility (PDF/UA)</menuitem> and click <emph>OK</emph>." +msgstr "" + +#. VdGGC +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id61696013981895\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 8</keycode>" +msgstr "" + +#. FXGCE +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id101696013926218\n" +"help.text" +msgid "Open the <menuitem>Accessibility Check</menuitem> panel." +msgstr "" + #. DE6CF #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -3849,6 +3903,51 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"wordcount\">Wubjeŕśo <emph>Rědy – Licenje słowow…</emph>.</variable>" +#. azVVa +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id131695990778178\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Review - Word Count</menuitem>." +msgstr "" + +#. Yi7E4 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id911695990773514\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Word Count</menuitem>." +msgstr "" + +#. YCnBQ +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id31695990844774\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_wordcountdialog.svg\" id=\"img_id121695990844775\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id801695990844776\">Icon Word Count</alt></image>" +msgstr "" + +#. xRAkV +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id521695990844778\n" +"help.text" +msgid "Word Count" +msgstr "" + +#. 9tiEc +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id981695990626910\n" +"help.text" +msgid "Click on the <emph>Word and Character Count</emph> area." +msgstr "" + #. DWzpg #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -3858,6 +3957,24 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>" msgstr "<variable id=\"chapternumbering\">Wubjeŕśo <menuitem>Rědy – Kapitlowe numerěrowanje…</menuitem></variable>" +#. kgpwA +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id121696026899542\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_chapternumberingdialog.svg\" id=\"img_id161696026899543\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541696026899544\">Icon Heading Numbering</alt></image>" +msgstr "" + +#. hmmiX +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id281696026899546\n" +"help.text" +msgid "Heading Numbering" +msgstr "" + #. mQMBT #: 00000406.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 8cf51242cd9..f5d27e50534 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -27184,22 +27184,22 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "" -#. DdXuD +#. cmZB8 #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "hd_id3154705\n" "help.text" -msgid "Line Numbering" +msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp#linenumbers\">Line Numbering</link></variable>" msgstr "" -#. ZDVZ9 +#. R9fgE #: 06180000.xhp msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150249\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zeinum\">Adds or removes and formats line numbers in the current document. To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem>, click the <emph>Outline & List</emph> tab, and then clear the <emph>Include this paragraph in line numbering</emph> check box.</variable> You can also exclude a paragraph style from line numbering." +msgid "<variable id=\"zeinum\">Adds or removes and formats line numbers in the current document.</variable>" msgstr "" #. GcdFF @@ -27211,6 +27211,15 @@ msgctxt "" msgid "Line numbers are not available in HTML format." msgstr "" +#. ec2Bu +#: 06180000.xhp +msgctxt "" +"06180000.xhp\n" +"par_id301695921327210\n" +"help.text" +msgid "To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose <menuitem>Format - Paragraph</menuitem>, click the <emph>Outline & List</emph> tab, and then clear the <emph>Include this paragraph in line numbering</emph> check box. You can also exclude a paragraph style from line numbering." +msgstr "" + #. uaAHm #: 06180000.xhp msgctxt "" @@ -28102,67 +28111,58 @@ msgctxt "" msgid "Review common accessibility problems in the document, and support for PDF/UA specifications in the PDF export dialog." msgstr "" -#. EYLLt -#: accessibility_check.xhp -msgctxt "" -"accessibility_check.xhp\n" -"par_id311630940367510\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Tools - Accessibility Check</menuitem>." -msgstr "" - -#. MChEF +#. FvnEV #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" -"par_id521630941308319\n" +"par_id901630941406987\n" "help.text" -msgid "Select <menuitem>File - Export as PDF - General - Universal Accessibility (PDF/UA)</menuitem> and click <emph>OK</emph>." +msgid "The Accessibility Check tool traverses the document structure and gather all possible accessibility issues. The check can be run manually through the menu or it will be triggered after PDF export dialog, when the PDF/UA support is enabled." msgstr "" -#. FvnEV +#. fAJBE #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" -"par_id901630941406987\n" +"hd_id271630943848307\n" "help.text" -msgid "The Accessibility Check tool traverses the document structure and gather all possible accessibility issues. The check can be run manually through the menu or it will be triggered after PDF export dialog, when the PDF/UA support is enabled." +msgid "The Accessibility Check Panel on Sidebar" msgstr "" -#. RpbFj +#. cMPRg #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" -"hd_id271630943848307\n" +"par_id681630943858371\n" "help.text" -msgid "The Accessibility Check dialog" +msgid "The Accessibility Check panel on sidebar shows a list of all issues found in the text document." msgstr "" -#. FAFuD +#. xy8hY #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" -"par_id681630943858371\n" +"par_id611696018066788\n" "help.text" -msgid "The Accessibility Check dialog shows a list of all issues found in the text document." +msgid "Links are provided to navigate to the issue immediately. Double click the link to jump and select the object with the accessibility issue." msgstr "" -#. RPhYG +#. JbQ8L #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" "hd_id841630943833924\n" "help.text" -msgid "Go to Issue" +msgid "Fix button" msgstr "" -#. fquGN +#. FVp9R #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" "par_id41630943863594\n" "help.text" -msgid "Click the button to jump to the page and select the object or issue that requires attention for accessibility." +msgid "Click the Fix button to jump to the issue and provide commands to fix it." msgstr "" #. WgpUi @@ -33160,15 +33160,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation." msgstr "" -#. oiArP -#: translate.xhp -msgctxt "" -"translate.xhp\n" -"par_id691673470306954\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>." -msgstr "" - #. TRFFb #: translate.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 8bb3bce4c6e..cc29489cedc 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18940,31 +18940,22 @@ msgctxt "" msgid "Place the cursor in the page you want to change the style" msgstr "" -#. dnB6J -#: title_page.xhp -msgctxt "" -"title_page.xhp\n" -"par_id30092016144332353\n" -"help.text" -msgid "From the Sidebar Deck, select <emph>Sidebar Settings - Styles</emph>." -msgstr "" - -#. 33Fxq +#. oiwSd #: title_page.xhp msgctxt "" "title_page.xhp\n" "par_id300920161443329078\n" "help.text" -msgid "From the <emph>Styles</emph>, select button <emph>Page Styles</emph>." +msgid "Open the <emph>Styles</emph> panel of the Sidebar and select <emph>Page Styles</emph>." msgstr "" -#. urhNH +#. FPG4c #: title_page.xhp msgctxt "" "title_page.xhp\n" "par_id300920161443339937\n" "help.text" -msgid "From the Style list, select the page style you want to apply." +msgid "From the Page Style list, select the page style you want to apply." msgstr "" #. MpEK3 diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 48d92870d3e..c6cd90cbb1e 100644 --- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565003328.000000\n" #. W5ukN @@ -20816,7 +20816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Thickness" -msgstr "" +msgstr "Linijowa tłustosć" #. FSmwG #: GenericCommands.xcu @@ -26976,7 +26976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alt Text..." -msgstr "" +msgstr "Alternatiwny tekst…" #. GafLN #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po index 9c640e69354..f59dcf70741 100644 --- a/source/dsb/sc/messages.po +++ b/source/dsb/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565009164.000000\n" #. kBovX @@ -31353,7 +31353,7 @@ msgstr "Barwy" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:551 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" -msgstr "" +msgstr "Linijowa tłustosć:" #. ofAyv #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:566 diff --git a/source/dsb/sd/messages.po b/source/dsb/sd/messages.po index 882fb30a667..b6155dcf177 100644 --- a/source/dsb/sd/messages.po +++ b/source/dsb/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-13 08:36+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/dsb/>\n" @@ -1669,620 +1669,632 @@ msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" msgid "Slides" msgstr "Folije" -#. CU9DK +#. pKBNk #: sd/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE_MASTER" +msgid "Master Slides" +msgstr "" + +#. CU9DK +#: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" msgstr "Boki" +#. wnWVD +#: sd/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE_MASTER" +msgid "Master Pages" +msgstr "" + #. C7hf2 -#: sd/inc/strings.hrc:238 +#: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" msgid "Preview not available" msgstr "Pśeglěd njejo k dispoziciji" #. bAJoa -#: sd/inc/strings.hrc:239 +#: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION" msgid "Preparing preview" msgstr "Pśeglěd se pśigótujo" #. nDrpm -#: sd/inc/strings.hrc:240 +#: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" msgid "Layouts" msgstr "Wugótowanja" #. peCQY -#: sd/inc/strings.hrc:241 +#: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" msgstr "Pśedłogi kreslankow" #. tR4CL -#: sd/inc/strings.hrc:242 +#: sd/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" msgid "Presentation Styles" msgstr "Prezentaciske pśedłogi" #. oyUYa -#: sd/inc/strings.hrc:243 +#: sd/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" msgid "Cell Styles" msgstr "Celowe pśedłogi" #. BQmNo -#: sd/inc/strings.hrc:244 +#: sd/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" msgid "Shape %1" msgstr "Forma %1" #. 94JFw -#: sd/inc/strings.hrc:245 +#: sd/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image" msgstr "Slězynowy wobraz nastajiś" #. 76dF3 -#: sd/inc/strings.hrc:246 +#: sd/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Folijowe wugótowanje wótnowiś" #. EB6XY -#: sd/inc/strings.hrc:247 +#: sd/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_INSERT_TABLE" msgid "Insert Table" msgstr "Tabelu zasajźiś" #. koDfS -#: sd/inc/strings.hrc:248 +#: sd/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" msgstr "Diagram zasajźiś" #. re2hh -#: sd/inc/strings.hrc:249 +#: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" msgstr "Wobraz zasajźiś" #. iBBLh -#: sd/inc/strings.hrc:250 +#: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Awdio abo wideo zasajźiś" #. m8crC -#: sd/inc/strings.hrc:251 +#: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "Boki śěgnuś a pušćiś" #. CAGzA -#: sd/inc/strings.hrc:252 +#: sd/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "Folije śěgnuś a pušćiś" #. 2mDn4 -#: sd/inc/strings.hrc:253 +#: sd/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" msgid "Please add Images to the Album." msgstr "Pšosym pśidajśo albumoju wobraze." #. jbPEH -#: sd/inc/strings.hrc:254 +#: sd/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" msgstr "Tekstowa folija" #. DKw6n -#: sd/inc/strings.hrc:256 +#: sd/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" msgid "Background" msgstr "Slězyna" #. qGFWm -#: sd/inc/strings.hrc:257 +#: sd/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" msgid "Background objects" msgstr "Slězynowe objekty" #. j9GG4 -#: sd/inc/strings.hrc:258 +#: sd/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "Wugótowanje" #. nU2g2 -#: sd/inc/strings.hrc:259 +#: sd/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Wóźeńske elementy" #. zQSpC -#: sd/inc/strings.hrc:260 +#: sd/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" msgid "Dimension Lines" msgstr "Linije měry" #. z4wq5 -#: sd/inc/strings.hrc:261 +#: sd/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Slide" msgstr "Folija" #. TTD8A -#: sd/inc/strings.hrc:262 +#: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_PAGE_NAME" msgid "Page" msgstr "Bok" #. p8GEE -#: sd/inc/strings.hrc:263 +#: sd/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" msgid "Slide" msgstr "Folija" #. r3w8y -#: sd/inc/strings.hrc:264 +#: sd/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" msgstr "Folijowa pśedłoga" #. 8WvYc -#: sd/inc/strings.hrc:265 +#: sd/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" msgstr "Folijowa pśedłoga:" #. C3zZM -#: sd/inc/strings.hrc:266 +#: sd/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" msgstr "Folijowy wugótowak" #. nTgKn -#: sd/inc/strings.hrc:267 +#: sd/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" msgstr "Folijowy wugótowak:" #. PacSi -#: sd/inc/strings.hrc:268 +#: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_NOTES" msgid "(Notes)" msgstr "(Notice)" #. hBB6T -#: sd/inc/strings.hrc:269 +#: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_HANDOUT" msgid "Handouts" msgstr "Cedliki do ruki" #. ZC2XQ -#: sd/inc/strings.hrc:270 +#: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Klikniśo, aby format titelowego teksta wobźěłał" #. bekYz -#: sd/inc/strings.hrc:271 +#: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Klikniśo, aby format tekstowego rozrědowanja wobźěłał" #. MhEh8 -#: sd/inc/strings.hrc:272 +#: sd/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the title text format" msgstr "Pótusniśo dwójcy, aby format titelowego teksta wobźěłał" #. eMDBG -#: sd/inc/strings.hrc:273 +#: sd/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the outline text format" msgstr "Pótusniśo dwójcy, aby format tekstowego rozrědowanja wobźěłał" #. QHBwE -#: sd/inc/strings.hrc:274 +#: sd/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" msgid "Second Outline Level" msgstr "Druga rozrědowańska rownina" #. Lf8oo -#: sd/inc/strings.hrc:275 +#: sd/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" msgid "Third Outline Level" msgstr "Tśeśa rozrědowańska rownina" #. n3fVM -#: sd/inc/strings.hrc:276 +#: sd/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Stwórta rozrědowańska rownina" #. DsABM -#: sd/inc/strings.hrc:277 +#: sd/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Pěta rozrědowańska rownina" #. CG6UM -#: sd/inc/strings.hrc:278 +#: sd/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Šesta rozrědowańska rownina" #. 45DF3 -#: sd/inc/strings.hrc:279 +#: sd/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Sedyma rozrědowańska rownina" #. msbUt -#: sd/inc/strings.hrc:280 +#: sd/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" msgid "Click to move the slide" msgstr "Klikniśo, aby foliju pśesunuł" #. CuXWS -#: sd/inc/strings.hrc:281 +#: sd/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Klikniśo, aby format noticow wobźěłował" #. Qxj2R -#: sd/inc/strings.hrc:282 +#: sd/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to move the slide" msgstr "Pótusniśo dwójcy, aby foliju pśesunuł" #. iibds -#: sd/inc/strings.hrc:283 +#: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the notes format" msgstr "Pótusniśo dwójcy, aby format noticow wobźěłował" #. oBXBx -#: sd/inc/strings.hrc:284 +#: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE" msgid "Click to add Title" msgstr "Klikniśo, aby titel pśidał" #. HVQNr -#: sd/inc/strings.hrc:285 +#: sd/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE" msgid "Click to add Text" msgstr "Klikniśo, aby tekst pśidał" #. NUirL -#: sd/inc/strings.hrc:286 +#: sd/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT" msgid "Click to add Text" msgstr "Klikniśo, aby tekst pśidał" #. 2u7FR -#: sd/inc/strings.hrc:287 +#: sd/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" msgid "Click to add Notes" msgstr "Klikniśo, aby notice pśidał" #. js2X9 -#: sd/inc/strings.hrc:288 +#: sd/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Title" msgstr "Pótusniśo dwójcy, aby titel pśidał" #. jLtyS -#: sd/inc/strings.hrc:289 +#: sd/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "Pótusniśo dwójcy, aby tekst pśidał" #. KAFJh -#: sd/inc/strings.hrc:290 +#: sd/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "Pótusniśo dwójcy, aby tekst pśidał" #. ksTwQ -#: sd/inc/strings.hrc:291 +#: sd/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Tap to edit text" msgstr "Pótusniśo, aby tekst pśidał" #. bRhRR -#: sd/inc/strings.hrc:292 +#: sd/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Notes" msgstr "Pótusniśo dwójcy, aby notice pśidał" #. ZqPtT -#: sd/inc/strings.hrc:293 +#: sd/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" msgid "Double-click to add an Image" msgstr "Klikniśo dwójcy, aby wobraz pśidał" #. HGVA3 -#: sd/inc/strings.hrc:294 +#: sd/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" msgid "Double-click to add an Object" msgstr "Klikniśo dwójcy, aby objekt pśidał" #. XjW6w -#: sd/inc/strings.hrc:295 +#: sd/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" msgid "Double-click to add a Chart" msgstr "Klikniśo dwójcy, aby diagram pśidał" #. eKgCA -#: sd/inc/strings.hrc:296 +#: sd/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" msgid "Double-click to add an Organization Chart" msgstr "Klikniśo dwójcy, aby organigram pśidał" #. wW4E4 -#: sd/inc/strings.hrc:297 +#: sd/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" msgstr "Klikniśo dwójcy, aby tabelu pśidał" #. nBtJo -#: sd/inc/strings.hrc:298 +#: sd/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" msgid "Default" msgstr "Standard" #. rEPYV -#: sd/inc/strings.hrc:299 +#: sd/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" msgstr "Titel" #. zT4rH -#: sd/inc/strings.hrc:300 +#: sd/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default Drawing Style" msgstr "Standardny kreslański stil" #. pxfDw -#: sd/inc/strings.hrc:301 +#: sd/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" msgstr "Folije pśesunuś" #. uDXFb -#: sd/inc/strings.hrc:302 +#: sd/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_INSERT_PAGES" msgid "Insert Pages" msgstr "Bok zasajźiś" #. 7Z6kC -#: sd/inc/strings.hrc:303 +#: sd/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW" msgid "Insert Page" msgstr "Bok zasajźiś" #. CMhGm -#: sd/inc/strings.hrc:304 +#: sd/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE" msgid "Slide Properties" msgstr "Kakosći folije" #. pA7rP -#: sd/inc/strings.hrc:306 +#: sd/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" msgid "Object without fill" msgstr "Objekt bźez połnjenja" #. btJeg -#: sd/inc/strings.hrc:307 +#: sd/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "Objekt bźez połnjenja a linije" #. YCmiq -#: sd/inc/strings.hrc:308 +#: sd/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. v7u2t -#: sd/inc/strings.hrc:309 +#: sd/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" msgid "A4" msgstr "A4" #. EEK5c -#: sd/inc/strings.hrc:310 +#: sd/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE" msgid "Title A4" msgstr "Titel A4" #. ZCLYo -#: sd/inc/strings.hrc:311 +#: sd/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE" msgid "Heading A4" msgstr "Nadpismo A4" #. epKM4 -#: sd/inc/strings.hrc:312 +#: sd/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT" msgid "Text A4" msgstr "Tekst A4" #. kCg3k -#: sd/inc/strings.hrc:313 +#: sd/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" msgid "A0" msgstr "A0" #. mhBmK -#: sd/inc/strings.hrc:314 +#: sd/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE" msgid "Title A0" msgstr "Titel A0" #. 6AG4z -#: sd/inc/strings.hrc:315 +#: sd/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE" msgid "Heading A0" msgstr "Nadpismo A0" #. gLfCw -#: sd/inc/strings.hrc:316 +#: sd/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT" msgid "Text A0" msgstr "Tekst A0" #. eDG7h -#: sd/inc/strings.hrc:317 +#: sd/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #. o4g3u -#: sd/inc/strings.hrc:318 +#: sd/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Shapes" msgstr "Formy" #. i6AnZ -#: sd/inc/strings.hrc:319 +#: sd/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES" msgid "Lines" msgstr "Linije" #. 2ohzZ -#: sd/inc/strings.hrc:320 +#: sd/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Arrow Line" msgstr "Šypowa linija" #. mLCYV -#: sd/inc/strings.hrc:321 +#: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED" msgid "Dashed Line" msgstr "Smužkowana linija" #. xtD8b -#: sd/inc/strings.hrc:323 +#: sd/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Wupołnjony" #. BGGf5 -#: sd/inc/strings.hrc:324 +#: sd/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" msgid "Filled Blue" msgstr "Wopołnjony módry" #. sGCBw -#: sd/inc/strings.hrc:325 +#: sd/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" msgid "Filled Green" msgstr "Wupołnjony zeleny" #. xfoEY -#: sd/inc/strings.hrc:326 +#: sd/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" msgid "Filled Yellow" msgstr "Wupołnjony žołty" #. eEKGF -#: sd/inc/strings.hrc:327 +#: sd/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" msgid "Filled Red" msgstr "Wupołnjony cerwjeny" #. uHgQH -#: sd/inc/strings.hrc:329 +#: sd/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" msgid "Outlined" msgstr "Z wobcerjenim" #. 2eHMC -#: sd/inc/strings.hrc:330 +#: sd/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" msgid "Outlined Blue" msgstr "Z módrym wobcerjenim" #. 8FRxG -#: sd/inc/strings.hrc:331 +#: sd/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" msgid "Outlined Green" msgstr "Ze zelenym wobcerjenim" #. CEJ3Z -#: sd/inc/strings.hrc:332 +#: sd/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" msgid "Outlined Yellow" msgstr "Ze žołtym wobcerjenym" #. LARUM -#: sd/inc/strings.hrc:333 +#: sd/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" msgid "Outlined Red" msgstr "Z cerwjenym wobcerjenim" #. 5dvZu -#: sd/inc/strings.hrc:335 +#: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. zn6qa -#: sd/inc/strings.hrc:336 +#: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" msgid "Subtitle" msgstr "Pódtitel" #. JVyHE -#: sd/inc/strings.hrc:337 +#: sd/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "Wobceŕ" #. riaKo -#: sd/inc/strings.hrc:338 +#: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" msgstr "Slězynowe objekty" #. EEEk3 -#: sd/inc/strings.hrc:339 +#: sd/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" msgstr "Slězyna" #. EdWfd -#: sd/inc/strings.hrc:340 +#: sd/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Notice" #. FQqif -#: sd/inc/strings.hrc:341 +#: sd/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Import z PowerPoint" #. kjKWf -#: sd/inc/strings.hrc:342 +#: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "Dokument składowaś" #. HAeDt -#: sd/inc/strings.hrc:343 +#: sd/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "Pismowu wjelikosć pómjeńšyś" #. 7uDfu -#: sd/inc/strings.hrc:344 +#: sd/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "Pismowu wjelikosć pówětšyś" @@ -2290,637 +2302,637 @@ msgstr "Pismowu wjelikosć pówětšyś" #. E9zvq #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== -#: sd/inc/strings.hrc:349 +#: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Kreslański naglěd" #. GfnmX -#: sd/inc/strings.hrc:350 +#: sd/inc/strings.hrc:352 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Kreslański naglěd" #. YCVqM -#: sd/inc/strings.hrc:351 +#: sd/inc/strings.hrc:353 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "Rozrědowański naglěd" #. k2hXi -#: sd/inc/strings.hrc:352 +#: sd/inc/strings.hrc:354 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "Folijowy naglěd" #. A22hR -#: sd/inc/strings.hrc:353 +#: sd/inc/strings.hrc:355 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "How móžośo folije sortěrowaś." #. vyX8L -#: sd/inc/strings.hrc:354 +#: sd/inc/strings.hrc:356 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "Naglěd noticow" #. qr5ov -#: sd/inc/strings.hrc:355 +#: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "Naglěd cedlikow do ruki" #. Ycpb4 -#: sd/inc/strings.hrc:356 +#: sd/inc/strings.hrc:358 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "Titel prezentacije" #. 4WCzf -#: sd/inc/strings.hrc:357 +#: sd/inc/strings.hrc:359 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "Rozrědowanje prezentacije" #. cBoMF -#: sd/inc/strings.hrc:358 +#: sd/inc/strings.hrc:360 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "Pódtitel prezentacije" #. 8KV99 -#: sd/inc/strings.hrc:359 +#: sd/inc/strings.hrc:361 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "Bok prezentacije" #. R6kyg -#: sd/inc/strings.hrc:360 +#: sd/inc/strings.hrc:362 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "Notice prezentacije" #. X8c9Z -#: sd/inc/strings.hrc:361 +#: sd/inc/strings.hrc:363 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "Cedlik do ruki" #. FeAdu -#: sd/inc/strings.hrc:362 +#: sd/inc/strings.hrc:364 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "Njeznata pśistupna forma prezentacije" #. sA8of -#: sd/inc/strings.hrc:363 +#: sd/inc/strings.hrc:365 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "Nogowa smužka prezentacije" #. KAC6Z -#: sd/inc/strings.hrc:364 +#: sd/inc/strings.hrc:366 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "Głowowa smužka prezentacije" #. EfHeH -#: sd/inc/strings.hrc:365 +#: sd/inc/strings.hrc:367 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "Datum a cas prezentacije" #. WosPZ -#: sd/inc/strings.hrc:366 +#: sd/inc/strings.hrc:368 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "Numer boka prezentacije" #. kCGsH -#: sd/inc/strings.hrc:367 +#: sd/inc/strings.hrc:369 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "Prezentacija %PRODUCTNAME" #. ubJop -#: sd/inc/strings.hrc:368 +#: sd/inc/strings.hrc:370 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. Va4KF -#: sd/inc/strings.hrc:369 +#: sd/inc/strings.hrc:371 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "Rozrědowanje" #. 6FKRE -#: sd/inc/strings.hrc:370 +#: sd/inc/strings.hrc:372 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Pódtitel" #. eSBEi -#: sd/inc/strings.hrc:371 +#: sd/inc/strings.hrc:373 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Bok" #. WEaeZ -#: sd/inc/strings.hrc:372 +#: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Notice" #. buhox -#: sd/inc/strings.hrc:373 +#: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "Cedlik do ruki" #. 4xBQg -#: sd/inc/strings.hrc:374 +#: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "Njeznata pśistupna forma prezentacije" #. CGegB -#: sd/inc/strings.hrc:375 +#: sd/inc/strings.hrc:377 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Nogowa smužka" #. SrrR4 -#: sd/inc/strings.hrc:376 +#: sd/inc/strings.hrc:378 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Głowowa smužka" #. CCwKy -#: sd/inc/strings.hrc:377 +#: sd/inc/strings.hrc:379 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Datum" #. EFmn4 -#: sd/inc/strings.hrc:378 +#: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Licba" #. wFpMQ -#: sd/inc/strings.hrc:379 +#: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(jano za cytanje)" #. EV4W5 -#: sd/inc/strings.hrc:381 +#: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "žeden" #. 9izAz -#: sd/inc/strings.hrc:382 +#: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "Až do pśiducego kliknjenja" #. oEQ7B -#: sd/inc/strings.hrc:383 +#: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "Až do kóńca folije" #. Lf9gB -#: sd/inc/strings.hrc:384 +#: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "Směr:" #. xxDXG -#: sd/inc/strings.hrc:385 +#: sd/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "Měritko:" #. SvBeK -#: sd/inc/strings.hrc:386 +#: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "Špice:" #. eJ4qZ -#: sd/inc/strings.hrc:387 +#: sd/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "Prědna barwa:" #. CSbCE -#: sd/inc/strings.hrc:388 +#: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "Druga barwa:" #. cZUiD -#: sd/inc/strings.hrc:389 +#: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "Połnjeca barwa:" #. U5ZDL -#: sd/inc/strings.hrc:390 +#: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Formatowa pśedłoga:" #. vKLER -#: sd/inc/strings.hrc:391 +#: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "Pismo:" #. Fdsks -#: sd/inc/strings.hrc:392 +#: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "Pismowa barwa:" #. nT7dm -#: sd/inc/strings.hrc:393 +#: sd/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Formatowa pśedłoga:" #. q24Fe -#: sd/inc/strings.hrc:394 +#: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "Pismowy rěz:" #. nAqeR -#: sd/inc/strings.hrc:395 +#: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "Linijowa barwa:" #. w7G4Q -#: sd/inc/strings.hrc:396 +#: sd/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "Pismowa wjelikosć:" #. R3GgU -#: sd/inc/strings.hrc:397 +#: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "Wjelikosć:" #. YEwoz -#: sd/inc/strings.hrc:398 +#: sd/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "Tšocha:" #. wiQPZ -#: sd/inc/strings.hrc:399 +#: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "Barwa:" #. f5u6C -#: sd/inc/strings.hrc:400 +#: sd/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(Žeden zuk)" #. N7jGX -#: sd/inc/strings.hrc:401 +#: sd/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Pjerwjejšny zuk zastajiś)" #. vasqr -#: sd/inc/strings.hrc:402 +#: sd/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "Drugi zuk..." #. CjvLY -#: sd/inc/strings.hrc:403 +#: sd/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "Pśikład" #. CdYt2 -#: sd/inc/strings.hrc:404 +#: sd/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "Zapušćak" #. Evkrq -#: sd/inc/strings.hrc:405 +#: sd/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "Wužywaŕske sćažki" #. EcciE -#: sd/inc/strings.hrc:406 +#: sd/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "Zachod: %1" #. Zydrz -#: sd/inc/strings.hrc:407 +#: sd/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "Doraznosć: %1" #. kW2DL -#: sd/inc/strings.hrc:408 +#: sd/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "Wuchod: %1" #. iKFbF -#: sd/inc/strings.hrc:409 +#: sd/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "Animaciske sćažki: %1" #. kg9Yv -#: sd/inc/strings.hrc:410 +#: sd/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" msgstr "Wšake: %1" #. Ep4QY -#: sd/inc/strings.hrc:411 +#: sd/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "Žeden" #. KAsTD -#: sd/inc/strings.hrc:413 +#: sd/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "Źinsa," #. DEYnN -#: sd/inc/strings.hrc:414 +#: sd/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "Cora," #. bh3FZ -#: sd/inc/strings.hrc:415 +#: sd/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(žeden awtor)" #. AvNV8 -#: sd/inc/strings.hrc:416 +#: sd/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress jo dostał kóńc prezentacije. Cośo na zachopjeńku pókšacowaś?" #. P5gKe -#: sd/inc/strings.hrc:417 +#: sd/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress jo dostał zachopjeńk prezentacije. Cośo na kóńcu pókšacowaś?" #. KGmdL -#: sd/inc/strings.hrc:418 +#: sd/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw jo dostał kóńc dokumenta. Cośo na zachopjeńku pókšacowaś?" #. oEn6r -#: sd/inc/strings.hrc:419 +#: sd/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw jo dostał zachopjeńk dokumenta. Cośo na kóńcu pókšacowaś?" #. eP7Vm -#: sd/inc/strings.hrc:420 +#: sd/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "Komentar zasajźiś" #. s4c9W -#: sd/inc/strings.hrc:421 +#: sd/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Komentary wulašowaś" #. bxiPE -#: sd/inc/strings.hrc:422 +#: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "Komentar pśesunuś" #. hQbpd -#: sd/inc/strings.hrc:423 +#: sd/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "Komentar wobźěłaś" #. g6k7E -#: sd/inc/strings.hrc:424 +#: sd/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "Wótegrono na %1" #. NMTpu -#: sd/inc/strings.hrc:426 +#: sd/inc/strings.hrc:428 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "Wótgrawanje medijow" #. Q76cw -#: sd/inc/strings.hrc:427 +#: sd/inc/strings.hrc:429 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Tabela" #. xCRmu -#: sd/inc/strings.hrc:429 +#: sd/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 6KbnP -#: sd/inc/strings.hrc:430 +#: sd/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. uBxPs -#: sd/inc/strings.hrc:431 +#: sd/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" msgstr "Folije na bok:" #. EPBUK -#: sd/inc/strings.hrc:432 +#: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" msgstr "Pórěd:" #. BFEFJ -#: sd/inc/strings.hrc:433 +#: sd/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "W~opśimjeśe" #. AdWKp -#: sd/inc/strings.hrc:434 +#: sd/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "~Folijowe mě" #. GkLky -#: sd/inc/strings.hrc:435 +#: sd/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "Mě ~boka" #. EFkVE -#: sd/inc/strings.hrc:436 +#: sd/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "~Datum a cas" #. ZcDFL -#: sd/inc/strings.hrc:437 +#: sd/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "Schowane boki" #. CSUbC -#: sd/inc/strings.hrc:438 +#: sd/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Barwa" #. WmYKp -#: sd/inc/strings.hrc:439 +#: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "Wje~likosć" #. qDGVE -#: sd/inc/strings.hrc:440 +#: sd/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "Brošura" #. K7m8L -#: sd/inc/strings.hrc:441 +#: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "Kšomy boka" #. 8AzJi -#: sd/inc/strings.hrc:442 +#: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Zapśimjeś" #. AEeCf -#: sd/inc/strings.hrc:443 +#: sd/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Jano wótkładnicu papjery z nastajenjow śišćaka wužywaś" #. jBxbU -#: sd/inc/strings.hrc:444 +#: sd/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" msgstr "Boki:" #. a3tSp -#: sd/inc/strings.hrc:445 +#: sd/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" msgstr "Folije:" #. pPiWM -#: sd/inc/strings.hrc:447 +#: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress jo pytał až do kóńca prezentacije. Cośo z pytanim na zachopjeńku pókšacowaś?" #. buKAC -#: sd/inc/strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress jo pytał až do zachopjeńka prezentacije. Cośo z pytanim na kóńcu pókšacowaś?" #. iiE2i -#: sd/inc/strings.hrc:449 +#: sd/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw jo pytał až do kóńca dokumenta. Cośo na zachopjeńku pókšacowaś?" #. RAhiP -#: sd/inc/strings.hrc:450 +#: sd/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw jo pytał až do zachopjeńka dokumenta. Cośo na kóńcu pókšacowaś?" #. 6GhtE -#: sd/inc/strings.hrc:452 +#: sd/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" msgstr "Animacija" #. X9CWA -#: sd/inc/strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Zwězaś" #. yYhnC -#: sd/inc/strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:458 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Next" msgstr "~Dalej" #. YG7NQ -#: sd/inc/strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Previous" msgstr "~Slědk" #. A9eJu -#: sd/inc/strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:460 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST" msgid "~First Slide" msgstr "~Prědna folija" #. CVatA -#: sd/inc/strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST" msgid "~Last Slide" msgstr "~Slědna folija" #. Wkvpi -#: sd/inc/strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "Wokno zacyniś" #. KfamK -#: sd/inc/strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE" msgid "Add a new design" msgstr "Nowy design pśidaś" #. a9JBA -#: sd/inc/strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE" msgid "" "The selected style is in use in this document.\n" diff --git a/source/dsb/svx/messages.po b/source/dsb/svx/messages.po index 355600ab0c2..4c6127c64da 100644 --- a/source/dsb/svx/messages.po +++ b/source/dsb/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-15 10:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559381585.000000\n" #. 3GkZj @@ -17105,7 +17105,7 @@ msgstr "Změnja konturu wubranego objekta. Kontura se wužywa, gaž se nastajenj #: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58 msgctxt "floatinglineproperty|label1" msgid "Custom Line Thickness:" -msgstr "" +msgstr "Swójska linijowa tłustosć:" #. HYcR3 #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:40 @@ -19685,7 +19685,7 @@ msgstr "Wubjeŕśo linijowy stil." #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79 msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "T_hickness:" -msgstr "" +msgstr "Tł_ustosć:" #. HokBv #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93 diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po index 79f49e2eba9..cd1e0c9ede8 100644 --- a/source/dsb/sw/messages.po +++ b/source/dsb/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562269173.000000\n" #. oKCHH @@ -23564,7 +23564,7 @@ msgstr "Na woběgowy stil pśi pozicioněrowanju objektow źiwaś" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:112 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Wusměŕśo smužki z manuelnym łamanim smužki we wusměrjonych wótstawkach" #. mjaAT #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:113 |