aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dz/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:03:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:07:23 +0100
commit9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch)
tree532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/dz/sw
parent28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff)
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/dz/sw')
-rw-r--r--source/dz/sw/messages.po2619
1 files changed, 1746 insertions, 873 deletions
diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po
index 66905fc14a5..6eafaf5dacc 100644
--- a/source/dz/sw/messages.po
+++ b/source/dz/sw/messages.po
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: app.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ཐིག་གི་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:31
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -24,24 +25,28 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཞིན་གྱི།"
#: app.hrc:35
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་ཡིག་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:36
#, fuzzy
@@ -50,34 +55,40 @@ msgid "Chapter Styles"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
#: app.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོ་ཡིག་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:38
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Index Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཟུར་ཐོ་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:39
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Special Styles"
-msgstr ""
+msgstr "དམིགས་བསལ་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "HTML Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:41
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Conditional Styles"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་སྟངས་དང་འབྲེལ་བའི་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: app.hrc:48
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
@@ -85,19 +96,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:50
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:56
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: app.hrc:57
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
@@ -105,19 +119,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:58
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:59
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:65
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: app.hrc:66
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
@@ -125,19 +142,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:67
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:68
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:74
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: app.hrc:75
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
@@ -145,19 +165,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:76
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:77
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:83
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: app.hrc:84
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
@@ -165,14 +188,16 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་བཟོ་རྣམ།"
#: app.hrc:86
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བཟོ་རྣམ།"
#: cnttab.hrc:29
#, fuzzy
@@ -181,9 +206,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#: cnttab.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#: cnttab.hrc:31
#, fuzzy
@@ -273,14 +299,16 @@ msgstr "ཕོ་མོའི་དབྱེ་བ།"
#. Import-Errors
#: error.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་བ་ཐོབ་ཡོད།"
#: error.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
-msgstr ""
+msgstr "ལྷག་ནིའི་ཡིག་སྣོད་འཛོལ་བ།"
#: error.hrc:35
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -288,9 +316,10 @@ msgid "This is not a valid WinWord6 file."
msgstr ""
#: error.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་གི་འཛོལ་བ་འདི་ $(ARG1)(གྲལ་ཐིག་ ཀེར་ཐིག་)ལུ་འཐོབ་ཡོད།"
#: error.hrc:37
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -298,88 +327,104 @@ msgid "This is not a valid WinWord97 file."
msgstr ""
#: error.hrc:38 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:57
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་སྒྲིག་འཛོལ་འདི་ $(ARG2)(གྲལ་ཐིག་ ཀེར་ཐིག་) གི་ ཡན་ལག་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་གསར་རྙེད་འབད་ཡོད་"
#. Export-Errors
#: error.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error writing file."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད་འབྲིཝ་ད་འཛོལ་བ།"
#: error.hrc:41
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག་ ཡིག་ཆའི་ཐོན་རིམ་ཕྱི་འགྱུར།"
#: error.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:56
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "ཡན་ལག་ཡིག་ཆ་ $(ARG1) འབྲི་བའི་འཛོལ་བ།"
#. Import-/Export-Errors
#: error.hrc:44 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:45
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME རྩོམ་འབྲི་པའི་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ནང་ ནང་འཁོད་ཀྱི་འཛོལ་བ།"
#: error.hrc:46
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) has changed."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1) འདི་གིས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།"
#: error.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)འདི་གནས་ཏེ་མིན་འདུག"
#: error.hrc:48
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Cells cannot be further split."
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ཐིག་ཚུ་ཐེབས་བཤག་མི་བཏུབ།"
#: error.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Additional columns cannot be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་ཀེར་ཐིག་བཙུགས་མི་བཏུབ།"
#: error.hrc:50
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཡོད་པའི་ཐིག་ཁྲམ་གྱི་གཞི་བཀོད་འདི་ ལེགས་བཅོས་འབད་མི་བཏུབ།"
#: error.hrc:52
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལྷག་མི་བཏུབ།"
#: error.hrc:53
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ཆ་མཉམ་དྲན་ཐོ་བཀོད་མི་བཏུབ།"
#: error.hrc:54
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་རྩ་བ་ལས་སྲུང་བཞག་འབད་མི་བཏུབ།"
#: error.hrc:55
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
"They were not saved with the current export settings."
-msgstr ""
+msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་ %PRODUCTNAME གཞི་རྩ་ མེཀ་ཀོརོསི་ཡོད།་དེ་ཚུ་ད་ལྟོ་ཡོད་པའི་ཕྱིར་འདྲེན་གཞི་སྒྲིག་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་སྲུང་མེན།"
#: mmaddressblockpage.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Dear"
-msgstr ""
+msgstr "ལོ།"
#: mmaddressblockpage.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Hello"
-msgstr ""
+msgstr "ཧེ་ལོ།"
#: mmaddressblockpage.hrc:29
msgctxt "RA_SALUTATION"
@@ -402,9 +447,10 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(ཅི་མེད།)"
#: optload.hrc:27
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
@@ -452,9 +498,10 @@ msgid "Point"
msgstr "ཚག"
#: optload.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་རིས་ཚུ།"
#: optload.hrc:37
msgctxt "STR_ARR_METRIC"
@@ -636,9 +683,10 @@ msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ།"
#. Template names
#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
#: strings.hrc:63
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཆུ་ཚོད།"
#: strings.hrc:64
#, fuzzy
@@ -1182,9 +1230,10 @@ msgid "User Index 10"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཟུར་ཐོ་ ༡༠།"
#: strings.hrc:170
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲེན་ཚིག"
#: strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
@@ -1268,9 +1317,10 @@ msgstr "ཐོ་ཡིག་མགུ་རྒྱན།"
#. page style names
#: strings.hrc:188
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཆུ་ཚོད།"
#: strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
@@ -1396,9 +1446,10 @@ msgstr ""
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
#: strings.hrc:215
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཆུ་ཚོད།"
#: strings.hrc:217
#, fuzzy
@@ -1413,24 +1464,28 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ་ཚུ།"
#: strings.hrc:219
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་ཁྲམ་བཟོ་རྣམ།"
#: strings.hrc:220
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་བཟུམ་སྦེ།"
#: strings.hrc:221
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོ་ཡིག་བཟོ་རྣམ།"
#: strings.hrc:222
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་བཟོ་རྣམ།"
#: strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
@@ -1513,14 +1568,16 @@ msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#: strings.hrc:239
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་བཙུགས།"
#: strings.hrc:240
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག"
#: strings.hrc:241
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
@@ -1528,14 +1585,16 @@ msgid "Above"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལུ།"
#: strings.hrc:243
+#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
-msgstr ""
+msgstr "ལྷག་ནི་-རྐྱངམ་ཅིག"
#: strings.hrc:244
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
@@ -1619,9 +1678,10 @@ msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:261
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:262
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
@@ -1634,9 +1694,10 @@ msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:264
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས།"
#: strings.hrc:265
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
@@ -1807,9 +1868,10 @@ msgstr ""
"མིང་སོ་སོ་གཅིག་ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་ ལོག་སྟེ་ར་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།"
#: strings.hrc:297
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་"
#: strings.hrc:298
#, fuzzy
@@ -1878,9 +1940,10 @@ msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#: strings.hrc:310
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་དབྱེ་སེལ་འབད་མི་ཚུགས།"
#. Miscellaneous
#: strings.hrc:313
@@ -1964,9 +2027,10 @@ msgid "Text frames"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:329
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།"
#: strings.hrc:330
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
@@ -2068,9 +2132,10 @@ msgid "Text frame"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:349
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:350
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
@@ -2256,9 +2321,10 @@ msgid "Insert page break"
msgstr ""
#: strings.hrc:386
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་མཚམས་བཙུགས།"
#: strings.hrc:387
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
@@ -2627,9 +2693,10 @@ msgid "insert URL button"
msgstr ""
#: strings.hrc:453
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ཧའི་པར་ལིནཀི་བཙུགས།"
#: strings.hrc:454
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
@@ -2728,9 +2795,10 @@ msgid "Table changed"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
#: strings.hrc:472
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
#: strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
@@ -2750,9 +2818,10 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།"
#: strings.hrc:476
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ཐིག་བཙུགས།"
#: strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
@@ -2903,9 +2972,10 @@ msgid "formula"
msgstr "མན་ངག"
#: strings.hrc:506
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་རིས་ཚུ།"
#: strings.hrc:507
#, fuzzy
@@ -2943,9 +3013,10 @@ msgid "footnote"
msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ།"
#: strings.hrc:513
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:514
#, fuzzy
@@ -2996,9 +3067,10 @@ msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
#: strings.hrc:523
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ བཏོན་གཏང་།"
#: strings.hrc:525
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
@@ -3105,9 +3177,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ཡིག་ཆ་ཚུ།"
#: strings.hrc:546
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
-msgstr ""
+msgstr "འཛོལ་བ་ལྷག"
#: strings.hrc:547
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
@@ -3171,9 +3244,10 @@ msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:560
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ཐིག"
#: strings.hrc:562
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
@@ -3181,9 +3255,10 @@ msgid "Asian"
msgstr ""
#: strings.hrc:563
+#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
-msgstr ""
+msgstr "སི་ཊི་ཨེལ།"
#: strings.hrc:564
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
@@ -3362,19 +3437,22 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་འགན།"
#: strings.hrc:598
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མེད་གཏང་"
#: strings.hrc:599
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
#: strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
@@ -3387,9 +3465,10 @@ msgid "Formula Type"
msgstr ""
#: strings.hrc:602
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
-msgstr ""
+msgstr "མན་ངག་གི་ཚིག་ཡིག(~F)"
#: strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
@@ -3408,49 +3487,58 @@ msgid "Outline Level"
msgstr "མཐའ་ཐིག་གནས་རིམ།"
#: strings.hrc:607
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ཐབས་ལམ་འདྲུད།"
#: strings.hrc:608
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ཧ་ཡི་པར་ལིནཀི་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#: strings.hrc:609
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#: strings.hrc:610
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་བཤུས་བཟུམ་སྦེ་བཙུགས།"
#: strings.hrc:611
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "བཀྲམ་སྟོན།"
#: strings.hrc:612
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
#: strings.hrc:613
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "སབ་བཞག་ཡོདཔ།"
#: strings.hrc:614
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
#: strings.hrc:615
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "ཤུགས་མེད།"
#: strings.hrc:616
#, fuzzy
@@ -3459,24 +3547,28 @@ msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག"
#: strings.hrc:617
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
-msgstr ""
+msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།(~U)"
#: strings.hrc:618
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: strings.hrc:619
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
#: strings.hrc:620
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: strings.hrc:621
#, fuzzy
@@ -3485,9 +3577,10 @@ msgid "~Index"
msgstr "ཟུར་ཐོ།"
#: strings.hrc:622
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: strings.hrc:623
#, fuzzy
@@ -3502,14 +3595,16 @@ msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#: strings.hrc:625
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: strings.hrc:626
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་(~D)"
#: strings.hrc:627
#, fuzzy
@@ -3524,14 +3619,16 @@ msgid "Indexes"
msgstr "ཟུར་ཐོ་ཚུ།"
#: strings.hrc:629
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: strings.hrc:630
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: strings.hrc:631
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
@@ -3539,14 +3636,16 @@ msgid "~Remove Index"
msgstr ""
#: strings.hrc:632
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
msgid "~Unprotect"
-msgstr ""
+msgstr "ཉེན་སྐྱོབ་མ་འབད། (~Un)"
#: strings.hrc:633
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "སབ་བཞག་ཡོདཔ།"
#: strings.hrc:634
#, fuzzy
@@ -3561,9 +3660,10 @@ msgid "~Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: strings.hrc:636
+#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-~only"
-msgstr ""
+msgstr "ལྷག་ནི་-རྐྱངམ་ཅིག"
#: strings.hrc:637
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
@@ -3691,9 +3791,10 @@ msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#: strings.hrc:664
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ།"
#: strings.hrc:665
#, fuzzy
@@ -3708,9 +3809,10 @@ msgid "Bibliography"
msgstr "དེབ་ཐོ་ ༡།"
#: strings.hrc:667
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲེན་ཚིག"
#: strings.hrc:668
msgctxt "STR_TOX_TBL"
@@ -3747,14 +3849,16 @@ msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#: strings.hrc:675
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་ཚན།"
#: strings.hrc:676
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "གཙོ་ཚིག།"
#: strings.hrc:677
#, fuzzy
@@ -3763,14 +3867,16 @@ msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།"
#: strings.hrc:678
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།"
#: strings.hrc:679
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།"
#: strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
@@ -3778,14 +3884,16 @@ msgid "Last printed"
msgstr ""
#: strings.hrc:681
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་གྲངས་བསྐྱར་སྦྱོང་།"
#: strings.hrc:682
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནའི་ཆུ་ཚད་བསྡོམས།"
#: strings.hrc:683
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
@@ -3803,14 +3911,16 @@ msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#: strings.hrc:686
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་བྲིས།"
#: strings.hrc:687
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "ཀི་དེབ།"
#: strings.hrc:688
#, fuzzy
@@ -3819,64 +3929,76 @@ msgid "Brochures"
msgstr "དེབ་ཆུང་།(~u)"
#: strings.hrc:689
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ཞལ་འཛོམས་ཀྱི་བྱ་རིམ་ཚུ།"
#: strings.hrc:690
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
-msgstr ""
+msgstr "ཀི་དེབ་ཟུར་བཏོན་གྱི་ཚིག"
#: strings.hrc:691
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་དང་བཅས་ ཀི་དེབ་ཟུར་བཏོན་གྱི་ཚིག"
#: strings.hrc:692
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ཞལ་འཛོམས་ཀྱི་བྱ་རིམ་ཚུ།"
#: strings.hrc:693
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་དེབ།"
#: strings.hrc:694
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲུལ་རིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་པ།"
#: strings.hrc:695
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
-msgstr ""
+msgstr "ཉམས་ཞིབ་ཆེད་རྩོམ།"
#: strings.hrc:696
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "སྣ་ཚོགས།"
#: strings.hrc:697
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
-msgstr ""
+msgstr "ཞིབ་བརྩད་རྩོམ་བྲིས།"
#: strings.hrc:698
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ཞལ་འཛོམས་ཀྱི་བྱ་རིམ་ཚུ།"
#: strings.hrc:699
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ སྙན་ཞུ།"
#: strings.hrc:700
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "དེབ་བསྐྲུན་མ་འབདཝ།"
#: strings.hrc:701
#, fuzzy
@@ -3891,29 +4013,34 @@ msgid "WWW document"
msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#: strings.hrc:703
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༡།"
#: strings.hrc:704
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༢།"
#: strings.hrc:705
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༣།"
#: strings.hrc:706
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༤།"
#: strings.hrc:707
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༥།"
#: strings.hrc:708
#, fuzzy
@@ -3934,19 +4061,22 @@ msgid "Address"
msgstr "ཡི་གེ་གཏོང་ཡུལ།"
#: strings.hrc:711
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
-msgstr ""
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~o)"
#: strings.hrc:712
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
-msgstr ""
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་(ཚུ་)།"
#: strings.hrc:713
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
-msgstr ""
+msgstr "ཀི་དེབ་མགོ་མིང་།(~B)"
#: strings.hrc:714
#, fuzzy
@@ -3955,34 +4085,40 @@ msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#: strings.hrc:715
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
-msgstr ""
+msgstr "དཔར་ཐེངས།(~i)"
#: strings.hrc:716
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དགཔ།"
#: strings.hrc:717
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
-msgstr ""
+msgstr "དེབ་བསྐྲུན་གྱི་དབྱེ་བ།(~y)"
#: strings.hrc:718
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
-msgstr ""
+msgstr "སྤེལ་ཁང་།(~u)"
#: strings.hrc:719
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་དེབ།"
#: strings.hrc:720
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "ཟླཝ།"
#: strings.hrc:721
#, fuzzy
@@ -3997,29 +4133,34 @@ msgid "Number"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#: strings.hrc:723
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོགས་ལྡེ།(~z)"
#: strings.hrc:724
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་(ཚུ་)།(~g)"
#: strings.hrc:725
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་པ།"
#: strings.hrc:726
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
-msgstr ""
+msgstr "གཙུག་ལག་སློབ་ཁང་།"
#: strings.hrc:727
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)"
#: strings.hrc:728
#, fuzzy
@@ -4028,19 +4169,22 @@ msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#: strings.hrc:729
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
-msgstr ""
+msgstr "སྙན་ཞུའི་དབྱེ་བ།(~p)"
#: strings.hrc:730
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "སྐད་ཤུགས།"
#: strings.hrc:731
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "ལོ།"
#: strings.hrc:732
#, fuzzy
@@ -4049,34 +4193,40 @@ msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
#: strings.hrc:733
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༡།"
#: strings.hrc:734
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༢།"
#: strings.hrc:735
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༣།"
#: strings.hrc:736
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༤།"
#: strings.hrc:737
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ་ ༥།"
#: strings.hrc:738
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "ཨའི་ཨེསི་བི་ཨེན།(~I)"
#: strings.hrc:740
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
@@ -4089,9 +4239,10 @@ msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ཟུར་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ བཙུགས།"
#: strings.hrc:742
+#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ནང་ཧེ་མ་ལས་དེབ་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ཡོདཔ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་གནད་སྡུད་སོ་སོར་འབད་ཡོདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡོད་བཞིན་པའི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:744
#, fuzzy
@@ -4263,9 +4414,10 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
+#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "གུས་བཏུད།"
#: strings.hrc:782
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
@@ -4346,9 +4498,10 @@ msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "ཌི་གཞི་རྟེན(*.dbf)"
#: strings.hrc:798
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-msgstr ""
+msgstr "མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་ཨེགསི་སེལ།(*.xls)།"
#: strings.hrc:799
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
@@ -4430,9 +4583,10 @@ msgid "~Finish"
msgstr "རྫོགས་སོ།(~F)"
#: strings.hrc:815
+#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཝི་ཛརཌི་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།"
#: strings.hrc:817
msgctxt "ST_NAME"
@@ -4723,9 +4877,10 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "དོན་མཚམས་ཚུ།"
#: strings.hrc:887
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:888
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
@@ -5097,9 +5252,10 @@ msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:986
+#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:987
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
@@ -5232,9 +5388,10 @@ msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#: strings.hrc:1019
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
-msgstr ""
+msgstr "ཀི་དེབ་ཀྱི་སྔོན་ལྟ།"
#: strings.hrc:1020
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
@@ -5281,14 +5438,16 @@ msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#: strings.hrc:1030
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་མྱུར་ལྷོག་འབད།"
#: strings.hrc:1031
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "%O ཐད་སྙོམས་ མྱུར་ལྷོག་འབད།"
#: strings.hrc:1032
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
@@ -5319,9 +5478,10 @@ msgid "Footer"
msgstr "མཇུག་ཡིག"
#: strings.hrc:1037
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག་ཡིག་ལུ།"
#: strings.hrc:1038
#, fuzzy
@@ -5330,9 +5490,10 @@ msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#: strings.hrc:1039
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་ཡིག་ལུ།"
#: strings.hrc:1040
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
@@ -5340,9 +5501,10 @@ msgid "Optimal wrap"
msgstr ""
#: strings.hrc:1041
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "No wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་མེད།(~N)"
#: strings.hrc:1042
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
@@ -5350,9 +5512,10 @@ msgid "Through"
msgstr ""
#: strings.hrc:1043
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ཐད་གཞིབ་གྲུ་བཞི།"
#: strings.hrc:1044
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
@@ -5386,14 +5549,16 @@ msgid "Min. height:"
msgstr ""
#: strings.hrc:1050
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས།"
#: strings.hrc:1051
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འབྲུ།"
#: strings.hrc:1052
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
@@ -5416,14 +5581,16 @@ msgid "at top"
msgstr ""
#: strings.hrc:1056
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་དབུས་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།"
#: strings.hrc:1057
+#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་ལུ།"
#: strings.hrc:1058
msgctxt "STR_LINE_TOP"
@@ -5431,9 +5598,10 @@ msgid "Top of line"
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མགུ"
#: strings.hrc:1059
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་གྱི་དབུས་ལུ་བཞག་ཡོདཔ།"
#: strings.hrc:1060
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
@@ -5441,9 +5609,10 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཇུག"
#: strings.hrc:1061
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོ་དེབ་བདེན་པ།"
#: strings.hrc:1062
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
@@ -5456,9 +5625,10 @@ msgid "at the right"
msgstr ""
#: strings.hrc:1064
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།"
#: strings.hrc:1065
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
@@ -5466,19 +5636,22 @@ msgid "at the left"
msgstr ""
#: strings.hrc:1066
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ན།"
#: strings.hrc:1067
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱི་ཁར།"
#: strings.hrc:1068
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱ་ཚད་གང་།"
#: strings.hrc:1069
#, fuzzy
@@ -5502,9 +5675,10 @@ msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#: strings.hrc:1073
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "གཤག"
#: strings.hrc:1074
#, fuzzy
@@ -5524,9 +5698,10 @@ msgid "linked to "
msgstr ""
#: strings.hrc:1077
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
-msgstr ""
+msgstr "དང་།"
#: strings.hrc:1078
msgctxt "STR_LINECOUNT"
@@ -5544,14 +5719,16 @@ msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1081
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
-msgstr ""
+msgstr "དཀར་མདངས།"
#: strings.hrc:1082
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་འབད།"
#: strings.hrc:1083
msgctxt "STR_CHANNELG"
@@ -5564,9 +5741,10 @@ msgid "Blue: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1085
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
-msgstr ""
+msgstr "ཚོན་མདངས།"
#: strings.hrc:1086
msgctxt "STR_GAMMA"
@@ -5574,14 +5752,16 @@ msgid "Gamma: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1087
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: strings.hrc:1088
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ལོག"
#: strings.hrc:1089
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
@@ -5589,24 +5769,28 @@ msgid "do not invert"
msgstr ""
#: strings.hrc:1090
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་རིས་ཚུའི་ཐབས་ལམ།"
#: strings.hrc:1091
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: strings.hrc:1092
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
-msgstr ""
+msgstr "གེརེ་སིཀེལ།"
#: strings.hrc:1093
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "གནགཔོ་དང་ དཀརཔོ།"
#: strings.hrc:1094
#, fuzzy
@@ -5680,9 +5864,10 @@ msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
#: strings.hrc:1108
+#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་འཛིན།"
#: strings.hrc:1109
#, fuzzy
@@ -5738,9 +5923,10 @@ msgid "Comment"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།"
#: strings.hrc:1118
+#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཡང་བསྐྱར་འབད།"
#: strings.hrc:1119
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
@@ -5764,9 +5950,10 @@ msgid "Next table"
msgstr ""
#: strings.hrc:1124
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next text frame"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ་བཙུགས།"
#: strings.hrc:1125
#, fuzzy
@@ -5775,9 +5962,10 @@ msgid "Next page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ།"
#: strings.hrc:1126
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
-msgstr ""
+msgstr "མགུ་རྒྱན་མེདཔ།(~N)"
#: strings.hrc:1127
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
@@ -5790,9 +5978,10 @@ msgid "Next section"
msgstr ""
#: strings.hrc:1129
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་དེབ་རྟགས་ལུ།"
#: strings.hrc:1130
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
@@ -5816,9 +6005,10 @@ msgid "Next selection"
msgstr ""
#: strings.hrc:1134
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
-msgstr ""
+msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་མཇུག་གི་དྲན་འཛིན་ལུ།"
#: strings.hrc:1135
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
@@ -5869,14 +6059,16 @@ msgid "Previous control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1144
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
-msgstr ""
+msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ དབྱེ་ཚན་ལུ།"
#: strings.hrc:1145
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་དེབ་རྟགས་ལུ།"
#: strings.hrc:1146
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
@@ -5899,9 +6091,10 @@ msgid "Previous selection"
msgstr ""
#: strings.hrc:1150
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག་གི་དྲན་འཛིན་ལུ།"
#: strings.hrc:1151
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
@@ -5924,9 +6117,10 @@ msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#: strings.hrc:1155
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
-msgstr ""
+msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ཐིག་ཁྲམ་མན་ངག་ལུ་སོང་།"
#: strings.hrc:1156
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
@@ -5934,24 +6128,28 @@ msgid "Next table formula"
msgstr ""
#: strings.hrc:1157
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
-msgstr ""
+msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་སྐྱོན་ཅན་ཐིག་ཁྲམ་མན་ངག་ལུ་སོང་།"
#: strings.hrc:1158
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
-msgstr ""
+msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སྐྱོན་ཅན་ ཐིག་ཁྲམ་མན་ངག་ལུ་སོང་།"
#: strings.hrc:1160
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: strings.hrc:1161
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: strings.hrc:1162
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
@@ -6084,9 +6282,10 @@ msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#: strings.hrc:1187
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ རྩ་སྒྲིག་འབད་་་་(~P)"
#: strings.hrc:1188
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
@@ -6099,9 +6298,10 @@ msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#: strings.hrc:1191
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr ""
+msgstr "འ་ནི་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ་པས།"
#: strings.hrc:1192
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
@@ -6224,9 +6424,10 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#: strings.hrc:1215
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:1216
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
@@ -6307,14 +6508,16 @@ msgid "User-Defined Index"
msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་ཟུར་ཐོ་གསརཔ།"
#: strings.hrc:1234
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<none>"
#: strings.hrc:1235
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<none>"
#: strings.hrc:1236
msgctxt "STR_DELIM"
@@ -6374,9 +6577,10 @@ msgid "Entry"
msgstr "ཐོ་བཀོད།"
#: strings.hrc:1247
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།"
#: strings.hrc:1248
#, fuzzy
@@ -6550,9 +6754,10 @@ msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#: strings.hrc:1287
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr ""
+msgstr "ཅི་མེད་ (ཡིག་སྡེབ་ཞིབ་དཔྱད་མ་འབད)"
#: strings.hrc:1288
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
@@ -6560,14 +6765,16 @@ msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#: strings.hrc:1289
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
-msgstr ""
+msgstr "ཧེང་བཀལ།"
#: strings.hrc:1290
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "སྣང་མེད་བཞག།(~I)"
#: strings.hrc:1291
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
@@ -6595,9 +6802,10 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#: strings.hrc:1297
+#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ།"
#: strings.hrc:1298
#, fuzzy
@@ -6617,19 +6825,22 @@ msgid "Level "
msgstr "གནས་རིམ།"
#: strings.hrc:1301
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: strings.hrc:1302
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག་གི་དྲན་འཛིན་/མཐའི་དྲན་འཛིན་ཞུན་དག་རྐྱབས།"
#: strings.hrc:1303
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ལྡེ་མིག་ ཐེངས་ ཨེགསི་ཨེགསི་ ཚབ་བཙུགས་ཅི།"
#: strings.hrc:1304
#, fuzzy
@@ -6654,19 +6865,22 @@ msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#: strings.hrc:1309
+#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"
#: strings.hrc:1310
+#, fuzzy
msgctxt "ST_TASK"
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་ཀ་ཚུ།"
#: strings.hrc:1311
+#, fuzzy
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཚད་"
#: strings.hrc:1312
msgctxt "ST_SENDINGTO"
@@ -6694,9 +6908,10 @@ msgid "Text formula"
msgstr ""
#: strings.hrc:1320
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
#: strings.hrc:1321
msgctxt "STR_MENU_UP"
@@ -6704,9 +6919,10 @@ msgid "~Upwards"
msgstr ""
#: strings.hrc:1322
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_DOWN"
msgid "Do~wnwards"
-msgstr ""
+msgstr "མར་ཕྱོགས་"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
@@ -6725,9 +6941,10 @@ msgid " Valid "
msgstr ""
#: strings.hrc:1334
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ནུས་མེད།"
#: strings.hrc:1335
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
@@ -6745,104 +6962,124 @@ msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#: utlui.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Remove empty paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས་སྟོངམ་ཚུ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
#: utlui.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ཚབ་མ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
#: utlui.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་ཐོག་ཚུགས་ཡིག་གཉིས་ཀུ་ ནོར་བཅོས་འབད།"
#: utlui.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr ""
+msgstr "བརྗོད་ཚིག་ཚུ་གི་ཡི་གུ་དང་པམ་འདི་ ཚུགས་ཡིག་བཟོ།"
#: utlui.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
-msgstr ""
+msgstr "%1custom%2 འདྲེན་ཚིག་ཚུ་གི་ཐོག་ལས་ \"standard\" འདྲེན་ཚིག་ཚུ་ ཚབ་བཙུགས།"
#: utlui.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་གི་བཟོ་རྣམ་ཚུ་ ཚབ་བཙུགས།"
#: utlui.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Bullets replaced"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ་ ཚབ་བཙུགས་ཅི།"
#: utlui.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic _underline_"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཞིན་གྱི་འོག་ཐིག(_u)"
#: utlui.hrc:35
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic *bold*"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ *རྒྱགས་པ་*"
#: utlui.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr ""
+msgstr "༡/༢ གྱི་ཐོག་ལས་་་་་་ ༡/༢ ཚབ་མ་བཙུགས་་་་་་"
#: utlui.hrc:37
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "URL recognition"
-msgstr ""
+msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ ངོས་འཛིན།"
#: utlui.hrc:38
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
+msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་ཚུ་ ཚབ་བཙུགས།"
#: utlui.hrc:39
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr ""
+msgstr "༡པའི་ཐོག་ལས་་་་་༡པ་ ཚབ་མ་བཙུགས་་་་"
#: utlui.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག་རྐྱང་པའི་དོན་མཚམས་ཚུ་ མཉམ་མཐུད་འབད།"
#: utlui.hrc:41
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"Text body\"གི་བཟོ་རྣམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#: utlui.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/utlui.hrc:44
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"Text body indent\" གི་བཟོ་རྣམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#: utlui.hrc:43
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"Hanging indent\" གི་བཟོ་རྣམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#: utlui.hrc:45
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"Heading $(ARG1)\" གི་བཟོ་རྣམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#: utlui.hrc:46
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr ""
+msgstr "\"Bullet\" ཡང་ན་ \"Numbering\" གི་བཟོ་རྣམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#: utlui.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Combine paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས་ཚུ་ མཉམ་མཐུད་འབད།"
#: utlui.hrc:48
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6850,9 +7087,10 @@ msgid "Add non breaking space"
msgstr ""
#: abstractdialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཞིན་སྙིང་བཅུད་གསར་བསྐྲུན་འབད།(~u)"
#: abstractdialog.ui:114
msgctxt "abstractdialog|label2"
@@ -6870,14 +7108,16 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included
msgstr ""
#: abstractdialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
#: addentrydialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་རྫས་ཁ་སྐོང་།"
#: addentrydialog.ui:99
msgctxt "addentrydialog|label1"
@@ -6902,24 +7142,28 @@ msgid "1. Drag address elements here"
msgstr ""
#: addressblockdialog.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text"
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "ཡར་སྤོ།"
#: addressblockdialog.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text"
msgid "Move left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ལུ་་ལུ་སྤོ།"
#: addressblockdialog.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text"
msgid "Move right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ལུ་སྤོ།"
#: addressblockdialog.ui:184
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text"
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "མར་སྤོ།"
#: addressblockdialog.ui:222
#, fuzzy
@@ -6953,9 +7197,10 @@ msgid "Please save this document under a different name."
msgstr ""
#: alreadyexistsdialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
msgid "File already exists"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ ཡོདཔ་ཨིན།"
#: alreadyexistsdialog.ui:126
msgctxt "alreadyexistsdialog|label1"
@@ -6968,9 +7213,10 @@ msgid "Reply"
msgstr ""
#: annotationmenu.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "Delete _Comment"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་དོན་བཏོན་གཏང་།"
#: annotationmenu.ui:34
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
@@ -6993,9 +7239,10 @@ msgid "ASCII Filter Options"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་གཞི་སྒྲིག"
#: asciifilterdialog.ui:113
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
@@ -7009,9 +7256,10 @@ msgid "Lan_guage"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#: asciifilterdialog.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
msgid "_Paragraph break"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས་ཀྱི་མངའ་ཁོངས།"
#: asciifilterdialog.ui:204
msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
@@ -7029,19 +7277,22 @@ msgid "_LF"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
#: asksearchdialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
-msgstr ""
+msgstr "་བྱ་བའདི་དང་གཅིག་ཁར་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་དང་པ་རང་\"འབད་དཤལ\"ལས་འགན་འདི་གསད་དགོ། ཁྱོད་ཀྱིས་དང་པ་རང་\"འབད་དཤལ\"ལས་འགན་འདི་གསད་ན?་"
#: assignfieldsdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog"
msgid "Match Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་མཐུན་སྒྲིག་འབད།"
#: assignfieldsdialog.ui:85
#, fuzzy
@@ -7050,9 +7301,10 @@ msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "ཁ་བྱང་ཆ་ཤས་ཚུ་མཐུན་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཁྱོད་པའི་གནད་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་ལས་ ས་སྒོ་ཚུ་འགན་སྤྲོད་འབད།"
#: assignfieldsdialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
msgid "Address block preview"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་སྡེབ་ཚན་འདི་སྔོན་ལྟ་འབད།"
#: assignstylesdialog.ui:19
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
@@ -7104,9 +7356,10 @@ msgid "Name:"
msgstr "མིང་།"
#: authenticationsettingsdialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog"
msgid "Server Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པའི་བདེན་བཤད།"
#: authenticationsettingsdialog.ui:88
msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication"
@@ -7124,14 +7377,16 @@ msgid "Outgoing mail server:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label"
msgid "_User name:"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་།:(~U)"
#: authenticationsettingsdialog.ui:183
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "ཆོག་ཡིག:"
#: authenticationsettingsdialog.ui:194
msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop"
@@ -7170,14 +7425,16 @@ msgid "_IMAP"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:360
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label"
msgid "Us_er name:"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་།:(~U)"
#: authenticationsettingsdialog.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label"
msgid "Pass_word:"
-msgstr ""
+msgstr "ཆོག་ཡིག:"
#: autoformattable.ui:9
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
@@ -7234,14 +7491,16 @@ msgid "AutoText"
msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག:"
#: autotext.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: autotext.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|autotext"
msgid "AutoTe_xt"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཞིན་ཚིག་ཡིག:"
#: autotext.ui:81
msgctxt "autotext|categories"
@@ -7259,9 +7518,10 @@ msgid "_File system"
msgstr ""
#: autotext.ui:157
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|relnet"
msgid "Inter_net"
-msgstr ""
+msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི།"
#: autotext.ui:178
msgctxt "autotext|label1"
@@ -7291,9 +7551,10 @@ msgid "Category"
msgstr "དབྱེ་རིམ།"
#: autotext.ui:383
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|new"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ།"
#: autotext.ui:391
msgctxt "autotext|newtext"
@@ -7301,14 +7562,16 @@ msgid "New (text only)"
msgstr ""
#: autotext.ui:399
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་བཤུས།"
#: autotext.ui:407
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|replace"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "ཚབ་བཙུགས།"
#: autotext.ui:415
msgctxt "autotext|replacetext"
@@ -7316,29 +7579,34 @@ msgid "Rep_lace (text only)"
msgstr ""
#: autotext.ui:423
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|rename"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: autotext.ui:431
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: autotext.ui:445
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: autotext.ui:459
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|macro"
msgid "_Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "མེཀ་རོ..."
#: autotext.ui:473
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|import"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "ནང་འདྲེན།(~m)"
#: bibliographyentry.ui:7
msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
@@ -7346,14 +7614,16 @@ msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "དེབ་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ བཙུགས།"
#: bibliographyentry.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: bibliographyentry.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
#: bibliographyentry.ui:137
msgctxt "bibliographyentry|label2"
@@ -7389,19 +7659,22 @@ msgid "Entry"
msgstr "ཐོ་བཀོད།"
#: bulletsandnumbering.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་ཚགས་དང་ཨང་གྲངས་བཏགས་ནི།"
#: bulletsandnumbering.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|user"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
#: bulletsandnumbering.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད་(_R)"
#: bulletsandnumbering.ui:120
#, fuzzy
@@ -7416,14 +7689,16 @@ msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་གྲངས་བཙིག་ནི།"
#: bulletsandnumbering.ui:165
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: bulletsandnumbering.ui:188
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: bulletsandnumbering.ui:211
#, fuzzy
@@ -7670,29 +7945,34 @@ msgid "Table:"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: cardmediumpage.ui:218
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label8"
msgid "Database field:"
-msgstr ""
+msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ས་སྒོ"
#: cardmediumpage.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: cardmediumpage.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label6"
msgid "Inscription"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
#: cardmediumpage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
msgid "_Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "འཕྲོ་མཐུདཅན།"
#: cardmediumpage.ui:335
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|sheet"
msgid "_Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ལེབ་གྲངས།"
#: cardmediumpage.ui:368
msgctxt "cardmediumpage|label5"
@@ -7749,9 +8029,10 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: characterproperties.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཚུ།"
#: characterproperties.ui:151
#, fuzzy
@@ -7760,9 +8041,10 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: characterproperties.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེ་ཤི་ཡཱན་སྒྲིག་བཀོད།"
#: characterproperties.ui:197
#, fuzzy
@@ -7771,9 +8053,10 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
#: characterproperties.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
#: characterproperties.ui:243
msgctxt "characterproperties|borders"
@@ -7845,19 +8128,22 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: columnpage.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན-ལས-གཡས་ལུ"
#: columnpage.ui:63
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས-ལས-གཡོན་ལུ"
#: columnpage.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "དངོས་པོའི་སྒྲིག་སྟངས་མཐོ་ཤོས་ཚུ་་ལག་ལེན་འཐབ"
#: columnpage.ui:81
#, fuzzy
@@ -7866,9 +8152,10 @@ msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#: columnpage.ui:85
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
-msgstr ""
+msgstr "ད་ལྟོའི་ཐོན་རིམ།"
#: columnpage.ui:89
#, fuzzy
@@ -7883,9 +8170,10 @@ msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#: columnpage.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་བཟུམ་སྦེ།"
#: columnpage.ui:134
#, fuzzy
@@ -7940,19 +8228,22 @@ msgid "_Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#: columnpage.ui:505
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ"
#: columnpage.ui:506
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: columnpage.ui:507
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག"
#: columnpage.ui:555
#, fuzzy
@@ -8017,9 +8308,10 @@ msgid "Width"
msgstr "རྒྱ་ཚད།"
#: conditionpage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|condstyle"
msgid "_Conditional Style"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་སྟངས་དང་འབྲེལ་བའི་བཟོ་རྣམ།"
#: conditionpage.ui:63
#, fuzzy
@@ -8028,9 +8320,10 @@ msgid "Conte_xt"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#: conditionpage.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|usedft"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་བཟོ་རྣམ།"
#: conditionpage.ui:92
#, fuzzy
@@ -8087,54 +8380,64 @@ msgid "Footer"
msgstr "མཇུག་ཡིག"
#: conditionpage.ui:207
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:208
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་གཉིས་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:209
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་གསུམ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:210
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:212
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:214
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག་ལྔ་པའི་གནས་རིམ།"
#: conditionpage.ui:217
msgctxt "conditionpage|filter"
@@ -8203,9 +8506,10 @@ msgid ","
msgstr ""
#: converttexttable.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "བརྡ་མཚོན་ཚུ།"
#: converttexttable.ui:131
#, fuzzy
@@ -8290,19 +8594,22 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: createaddresslist.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList"
msgid "New Address List"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག་གསརཔ།"
#: createaddresslist.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION"
msgid "Address Information"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་བརྡ་དོན།"
#: createaddresslist.ui:130
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES"
msgid "Sho_w entry number"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོ་བཀོད་ཨང་སྟོན།(~w)"
#: createaddresslist.ui:149
msgctxt "createaddresslist|START"
@@ -8325,24 +8632,28 @@ msgid ">"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui:239
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|NEW"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ།"
#: createaddresslist.ui:254
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: createaddresslist.ui:269
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|FIND"
msgid "_Find..."
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ།(~F)"
#: createaddresslist.ui:284
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE"
msgid "C_ustomize..."
-msgstr ""
+msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་འབད།(~u)"
#: createauthorentry.ui:8
#, fuzzy
@@ -8398,19 +8709,22 @@ msgid "Word only"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:185
+#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "བཏུབ།"
#: createautomarkdialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "མེན།"
#: createautomarkdialog.ui:223
+#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|label1"
msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོ་བཀོད།(_E)"
#: customizeaddrlistdialog.ui:18
msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog"
@@ -8418,14 +8732,16 @@ msgid "Customize Address List"
msgstr ""
#: customizeaddrlistdialog.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་་་་་་"
#: customizeaddrlistdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename"
msgid "_Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: customizeaddrlistdialog.ui:158
msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1"
@@ -8502,9 +8818,10 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: editcategories.ui:8
msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
@@ -8518,14 +8835,16 @@ msgid "_Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: editcategories.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label3"
msgid "Selection list"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐོ་ཡིག"
#: editcategories.ui:144
+#, fuzzy
msgctxt "editcategories|group"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཡིག"
#: editcategories.ui:171
#, fuzzy
@@ -8545,9 +8864,10 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr ""
#: editfielddialog.ui:114
+#, fuzzy
msgctxt "editfielddialog|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: editsectiondialog.ui:9
msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog"
@@ -8555,9 +8875,10 @@ msgid "Edit Sections"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཁ།(~O)"
#: editsectiondialog.ui:168
#, fuzzy
@@ -8566,9 +8887,10 @@ msgid "Section"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#: editsectiondialog.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: editsectiondialog.ui:228
msgctxt "editsectiondialog|dde"
@@ -8619,14 +8941,16 @@ msgid "Password..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:485
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ཀྱི་ཉེན་སྐྱོབ།"
#: editsectiondialog.ui:522
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "སྦ་བཞག"
#: editsectiondialog.ui:554
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
@@ -8634,9 +8958,10 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "སྦ་བཞག"
#: editsectiondialog.ui:628
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
@@ -8644,9 +8969,10 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:651
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
#: endnotepage.ui:40
#, fuzzy
@@ -8733,14 +9059,16 @@ msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: envaddresspage.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label8"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ས་སྒོ"
#: envaddresspage.ui:237
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: envaddresspage.ui:297
#, fuzzy
@@ -8761,19 +9089,22 @@ msgid "Envelope"
msgstr "ཡིག་ཤུབས།"
#: envdialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|ok"
msgid "_New Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#: envdialog.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: envdialog.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "ལེགས་བཅོས།"
#: envdialog.ui:132
#, fuzzy
@@ -8788,19 +9119,22 @@ msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: envdialog.ui:177
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "དཔར་འཕྲུལ།"
#: envformatpage.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label5"
msgid "from left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ལས།"
#: envformatpage.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label6"
msgid "from top"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་ལས།"
#: envformatpage.ui:155
#, fuzzy
@@ -8809,9 +9143,10 @@ msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: envformatpage.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: envformatpage.ui:202
#, fuzzy
@@ -8826,14 +9161,16 @@ msgid "Addressee"
msgstr "ཡི་གེ་གཏོང་ཡུལ།"
#: envformatpage.ui:308
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label8"
msgid "from left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ལས།"
#: envformatpage.ui:337
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label9"
msgid "from top"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་ལས།"
#: envformatpage.ui:374
#, fuzzy
@@ -8842,9 +9179,10 @@ msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: envformatpage.ui:387
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: envformatpage.ui:421
#, fuzzy
@@ -8883,19 +9221,22 @@ msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: envformatpage.ui:602
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label3"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: envformatpage.ui:635
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|character"
msgid "C_haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འབྲུ...(~h)"
#: envformatpage.ui:643
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|paragraph"
msgid "P_aragraph..."
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས།(~a)"
#: envprinterpage.ui:35
msgctxt "envprinterpage|top"
@@ -8954,14 +9295,16 @@ msgid "Horizontal Right"
msgstr "ཐད་སྙོམས་གྲལ་ཐིག"
#: envprinterpage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text"
msgid "Vertical Left"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ ཚིག་ཡིག"
#: envprinterpage.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|vertleft"
msgid "Vertical Left"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ ཚིག་ཡིག"
#: envprinterpage.ui:194
msgctxt "envprinterpage|vertcenter|tooltip_text"
@@ -9009,9 +9352,10 @@ msgid "Exchange Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|define"
msgid "Define"
-msgstr ""
+msgstr "ངེས་འཛིན་འབད།(~D)"
#: exchangedatabases.ui:106
msgctxt "exchangedatabases|label5"
@@ -9047,14 +9391,16 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ།"
#: fielddialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: fielddialog.ui:104
msgctxt "fielddialog|document"
@@ -9068,9 +9414,10 @@ msgid "Cross-references"
msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་-གཞི་བསྟུན།"
#: fielddialog.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|functions"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་འགན།"
#: fielddialog.ui:172
#, fuzzy
@@ -9096,9 +9443,10 @@ msgid "Find Entry"
msgstr ""
#: findentrydialog.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "findentrydialog|label1"
msgid "F_ind"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ།"
#: findentrydialog.ui:131
msgctxt "findentrydialog|findin"
@@ -9144,9 +9492,10 @@ msgid "From database"
msgstr ""
#: flddbpage.ui:315
+#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངོས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ།"
#: flddbpage.ui:389
#, fuzzy
@@ -9161,9 +9510,10 @@ msgid "_Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: flddocinfopage.ui:88
+#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: flddocinfopage.ui:138
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
@@ -9205,9 +9555,10 @@ msgid "_Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: flddocumentpage.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: flddocumentpage.ui:179
#, fuzzy
@@ -9248,9 +9599,10 @@ msgid "_Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: fldfuncpage.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label4"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: fldfuncpage.ui:135
#, fuzzy
@@ -9259,9 +9611,10 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: fldfuncpage.ui:157
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "མེཀ་རོ..."
#: fldfuncpage.ui:182
#, fuzzy
@@ -9286,9 +9639,10 @@ msgid "Else"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui:365
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|itemft"
msgid "It_em"
-msgstr ""
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
#: fldfuncpage.ui:425
msgctxt "fldfuncpage|listitemft"
@@ -9296,14 +9650,16 @@ msgid "Items on _list"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui:477
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|up"
msgid "Move _Up"
-msgstr ""
+msgstr "ཡར་སྤོ།"
#: fldfuncpage.ui:491
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|down"
msgid "Move Do_wn"
-msgstr ""
+msgstr "མར་སྤོ།"
#: fldfuncpage.ui:521
#, fuzzy
@@ -9381,9 +9737,10 @@ msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#: fldrefpage.ui:195
+#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་བཙག"
#: fldrefpage.ui:269
#, fuzzy
@@ -9416,9 +9773,10 @@ msgid "Na_me"
msgstr "མིང་།"
#: fldvarpage.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: fldvarpage.ui:179
#, fuzzy
@@ -9466,14 +9824,16 @@ msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui:458
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
#: fldvarpage.ui:473
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: fldvarpage.ui:528
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
@@ -9498,9 +9858,10 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: floatingnavigation.ui:11
+#, fuzzy
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད།"
#: floatingsync.ui:10
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
@@ -9508,9 +9869,10 @@ msgid "Synchronize"
msgstr ""
#: floatingsync.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ་མཉམ་འབྱུང་འབད་།"
#: footendnotedialog.ui:8
msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
@@ -9574,9 +9936,10 @@ msgid "_Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#: footnoteareapage.ui:281
+#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label8"
msgid "_Length"
-msgstr ""
+msgstr "རིང་ཚད།"
#: footnoteareapage.ui:298
msgctxt "footnoteareapage|label9"
@@ -9590,9 +9953,10 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: footnoteareapage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: footnoteareapage.ui:320
#, fuzzy
@@ -9820,9 +10184,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: formatsectiondialog.ui:129
+#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས་ཚུ།"
#: formatsectiondialog.ui:152
#, fuzzy
@@ -9831,9 +10196,10 @@ msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#: formatsectiondialog.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ/མཐའི་དྲན་འཛིན་(~....)"
#: formattablepage.ui:61
#, fuzzy
@@ -9853,9 +10219,10 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
#: formattablepage.ui:194
#, fuzzy
@@ -9875,9 +10242,10 @@ msgid "_Above"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:245
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|belowft"
msgid "_Below"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ལུ།"
#: formattablepage.ui:328
#, fuzzy
@@ -9886,9 +10254,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
#: formattablepage.ui:370
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཞིན་གྱི།"
#: formattablepage.ui:388
#, fuzzy
@@ -9897,9 +10266,10 @@ msgid "_Left"
msgstr "གཡོན།"
#: formattablepage.ui:406
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|fromleft"
msgid "_From left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ལས།"
#: formattablepage.ui:424
#, fuzzy
@@ -9908,14 +10278,16 @@ msgid "R_ight"
msgstr "གཡས།"
#: formattablepage.ui:443
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས།"
#: formattablepage.ui:461
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་དེབ་"
#: formattablepage.ui:486
#, fuzzy
@@ -9930,24 +10302,28 @@ msgid "Text _direction"
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཁ་ཕྱོགས་"
#: formattablepage.ui:562
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
#: formattablepage.ui:586
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན-ལས-གཡས་ལུ"
#: formattablepage.ui:590
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས-ལས-གཡོན་ལུ"
#: formattablepage.ui:594
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "དངོས་པོའི་སྒྲིག་སྟངས་མཐོ་ཤོས་ཚུ་་ལག་ལེན་འཐབ"
#: framedialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -9967,9 +10343,10 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: framedialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: framedialog.ui:174
#, fuzzy
@@ -9983,14 +10360,16 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།"
#: framedialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས།"
#: framedialog.ui:243
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: framedialog.ui:266
#, fuzzy
@@ -9999,49 +10378,58 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: framedialog.ui:289
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "མེཀ་རོ།"
#: frmaddpage.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ"
#: frmaddpage.ui:18
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: frmaddpage.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག"
#: frmaddpage.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན-ལས-གཡས་ལུ"
#: frmaddpage.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས-ལས-གཡོན་ལུ"
#: frmaddpage.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་-ལས་གཡོན་-ལུ།(ཀེར་ཕྲང་།)"
#: frmaddpage.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་-ལས་གཡོས་-ལུ། (ཀེར་ཕྲང་།)"
#: frmaddpage.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "དངོས་པོའི་སྒྲིག་སྟངས་མཐོ་ཤོས་ཚུ་་ལག་ལེན་འཐབ"
#: frmaddpage.ui:122
#, fuzzy
@@ -10055,14 +10443,16 @@ msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<none>"
#: frmaddpage.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<none>"
#: frmaddpage.ui:178
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
@@ -10075,9 +10465,10 @@ msgid "_Next link:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
#: frmaddpage.ui:243
#, fuzzy
@@ -10108,14 +10499,16 @@ msgid "P_osition"
msgstr "གནས་ས།"
#: frmaddpage.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད།"
#: frmaddpage.ui:396
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label8"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "ཉེན་སྐྱོབ། (~P)"
#: frmaddpage.ui:441
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
@@ -10129,14 +10522,16 @@ msgid "Prin_t"
msgstr "ཚག"
#: frmaddpage.ui:481
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་ཡིག་ཁ་ཕྱོགས་"
#: frmaddpage.ui:516
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
#: frmtypepage.ui:73
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
@@ -10144,9 +10539,10 @@ msgid "AutoSize"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
msgid "_Width (at least)"
-msgstr ""
+msgstr "རིང་ཚད་(ཉུང་མཐའ་)།"
#: frmtypepage.ui:111
#, fuzzy
@@ -10181,54 +10577,64 @@ msgid "Re_lative to"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:304
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "དཔྱ་ཚད་བཞག་"
#: frmtypepage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ངོ་མ།"
#: frmtypepage.ui:339
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label2"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: frmtypepage.ui:395
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ལུ།"
#: frmtypepage.ui:412
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས།"
#: frmtypepage.ui:428
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འབྲུ།"
#: frmtypepage.ui:444
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|aschar"
msgid "_As character"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འབྲུ།"
#: frmtypepage.ui:460
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་ཁྲམ་ལུ།(~F)"
#: frmtypepage.ui:482
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེན་ཀོར།"
#: frmtypepage.ui:522
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
+msgstr "ཐད་སྙོམས།"
#: frmtypepage.ui:536
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
@@ -10236,9 +10642,10 @@ msgid "b_y"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:550
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "གིས།"
#: frmtypepage.ui:564
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
@@ -10246,9 +10653,10 @@ msgid "_to"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:611
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
#: frmtypepage.ui:648
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
@@ -10284,9 +10692,10 @@ msgid "_Name:"
msgstr "མིང་།"
#: frmurlpage.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|frame_label"
msgid "_Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་ཁྲམ:"
#: frmurlpage.ui:116
#, fuzzy
@@ -10346,9 +10755,10 @@ msgid "_After section"
msgstr ""
#: indentpage.ui:116
+#, fuzzy
msgctxt "indentpage|label2"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: indentpage.ui:145
#, fuzzy
@@ -10362,9 +10772,10 @@ msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ཟུར་ཐོའི་ཐོ་བཀོད་ བཙུགས།"
#: indexentry.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: indexentry.ui:235
msgctxt "indexentry|typeft"
@@ -10449,14 +10860,16 @@ msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
#: infonotfounddialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ།"
#: infonotfounddialog.ui:13
+#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Search key not found."
-msgstr ""
+msgstr "ལྡེ་མིག་འཚོལ་ཞིབ་འབད་མི་འདི་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
#: inforeadonlydialog.ui:8
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
@@ -10492,29 +10905,34 @@ msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས། "
#: inputwinmenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|round"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲ་སྐད།"
#: inputwinmenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|phd"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "བརྒྱ་ཆ།"
#: inputwinmenu.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "སི་ཀོའེར་རུཊི"
#: inputwinmenu.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|pow"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "ནུས་ཤུགས།"
#: inputwinmenu.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|operators"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)"
#: inputwinmenu.ui:62
msgctxt "inputwinmenu||"
@@ -10527,9 +10945,10 @@ msgid "Equal"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|neq"
msgid "Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་པ་མེན།"
#: inputwinmenu.ui:86
msgctxt "inputwinmenu|leq"
@@ -10537,9 +10956,10 @@ msgid "Less Than or Equal"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|geq"
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "དེ་ལས་མང་སུ་ ཡང་ན་ དེ་དང་མཉམ་པ།"
#: inputwinmenu.ui:102
msgctxt "inputwinmenu|l"
@@ -10552,9 +10972,10 @@ msgid "Greater"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:124
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|or"
msgid "Boolean Or"
-msgstr ""
+msgstr "བུ་ལིན།ཨོར།"
#: inputwinmenu.ui:132
msgctxt "inputwinmenu|xor"
@@ -10562,14 +10983,16 @@ msgid "Boolean Xor"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|and"
msgid "Boolean And"
-msgstr ""
+msgstr "བུ་ལིན་དང་།"
#: inputwinmenu.ui:148
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|not"
msgid "Boolean Not"
-msgstr ""
+msgstr "བུ་ལིན་མེན།"
#: inputwinmenu.ui:160
msgctxt "inputwinmenu|statistics"
@@ -10577,24 +11000,28 @@ msgid "Statistical Functions"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:170
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|mean"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲིང་རིམ།"
#: inputwinmenu.ui:178
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|min"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "ཉུང་མཐའ།"
#: inputwinmenu.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|max"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "མང་མཐའ།"
#: inputwinmenu.ui:198
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་འགན།"
#: inputwinmenu.ui:208
#, fuzzy
@@ -10603,29 +11030,34 @@ msgid "Sine"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: inputwinmenu.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|cos"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "ཀོ་སིན།"
#: inputwinmenu.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|tag"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "ཊེན་ཇེནཊི།"
#: inputwinmenu.ui:232
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|asin"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "ཨརཀ་སིན།"
#: inputwinmenu.ui:240
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|acos"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "ཨརཀ་ཀོ་སིན།"
#: inputwinmenu.ui:248
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|atan"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "ཨརཀ་ཊེན་ཇེནཊི།"
#: insertautotextdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -10645,9 +11077,10 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས།"
#: insertbookmark.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: insertbookmark.ui:122
#, fuzzy
@@ -10656,9 +11089,10 @@ msgid "Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: insertbookmark.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: insertbookmark.ui:148
msgctxt "insertbookmark|goto"
@@ -10747,9 +11181,10 @@ msgid "Position:"
msgstr "གནས་ས།"
#: insertcaption.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui:155
msgctxt "insertcaption|num_separator"
@@ -10768,9 +11203,10 @@ msgid "Category:"
msgstr "དབྱེ་རིམ།"
#: insertcaption.ui:226
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
#: insertcaption.ui:264
#, fuzzy
@@ -10784,9 +11220,10 @@ msgid "Auto..."
msgstr ""
#: insertcaption.ui:348
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|options"
msgid "Options..."
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཁ།(~O)"
#: insertcaption.ui:391
#, fuzzy
@@ -10811,9 +11248,10 @@ msgid "T_able"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:150
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
msgid "_Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ།"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:166
#, fuzzy
@@ -10847,9 +11285,10 @@ msgid "Create row only"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་་་་་"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:532
#, fuzzy
@@ -10869,9 +11308,10 @@ msgid "From _database"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:604
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངོས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ།"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:649
#, fuzzy
@@ -10880,14 +11320,16 @@ msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: insertfootnote.ui:18
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག་གི་དྲན་འཛིན་/མཐའི་དྲན་འཛིན་ཞུན་དག་རྐྱབས།"
#: insertfootnote.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "རང་བཞིན་གྱི།"
#: insertfootnote.ui:161
#, fuzzy
@@ -10902,9 +11344,10 @@ msgid "Character"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:"
#: insertfootnote.ui:204
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ།"
#: insertfootnote.ui:224
#, fuzzy
@@ -10940,9 +11383,10 @@ msgid "Script type:"
msgstr ""
#: insertscript.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "insertscript|scripttype"
msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "ཇ་བ་ཡིག་ཚུགས་"
#: insertscript.ui:58
#, fuzzy
@@ -10951,9 +11395,10 @@ msgid "URL:"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
#: insertscript.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "insertscript|browse"
msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ་བལྟ"
#: insertscript.ui:99
#, fuzzy
@@ -10968,9 +11413,10 @@ msgid "Insert Section"
msgstr "དབྱེ་ཚན་བཙུགས།"
#: insertsectiondialog.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: insertsectiondialog.ui:106
#, fuzzy
@@ -10985,9 +11431,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: insertsectiondialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས་ཚུ།"
#: insertsectiondialog.ui:174
#, fuzzy
@@ -10996,9 +11443,10 @@ msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#: insertsectiondialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག་གི་དྲན་ཐོ/མཐའི་དྲན་འཛིན་(~....)"
#: inserttable.ui:29
#, fuzzy
@@ -11007,9 +11455,10 @@ msgid "Insert Table"
msgstr "ཁ་ཡིག་བཙུགས།"
#: inserttable.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "inserttable|ok"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: inserttable.ui:138
#, fuzzy
@@ -11030,9 +11479,10 @@ msgid "_Rows:"
msgstr "གྱལ་ཚུ།(~o)"
#: inserttable.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: inserttable.ui:249
#, fuzzy
@@ -11080,14 +11530,16 @@ msgid "Labels"
msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ།"
#: labeldialog.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|ok"
msgid "_New Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#: labeldialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|medium"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲིང་མ།"
#: labeldialog.ui:128
#, fuzzy
@@ -11096,19 +11548,22 @@ msgid "Labels"
msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ།"
#: labeldialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོང་འབྲེལ་ཤོག་བྱང་ཚུ།(~u)"
#: labeldialog.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|private"
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "སྒེར་དོན།"
#: labeldialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོང་འབྲེལ།"
#: labeldialog.ui:220
#, fuzzy
@@ -11163,14 +11618,16 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: labelformatpage.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label8"
msgid "R_ows:"
-msgstr ""
+msgstr "གྱལ་ཚུ།(~o)"
#: labelformatpage.ui:141
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label9"
msgid "P_age width:"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།"
#: labelformatpage.ui:155
msgctxt "labelformatpage|label10"
@@ -11178,14 +11635,16 @@ msgid "Pa_ge height:"
msgstr ""
#: labelformatpage.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|save"
msgid "_Save..."
-msgstr ""
+msgstr "སྲུངས..."
#: labeloptionspage.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
msgid "_Entire page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧྲིལ་བུ།"
#: labeloptionspage.ui:56
msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
@@ -11199,9 +11658,10 @@ msgid "Colu_mn"
msgstr "ཀེར་ཐིག"
#: labeloptionspage.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label5"
msgid "Ro_w"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: labeloptionspage.ui:174
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
@@ -11224,9 +11684,10 @@ msgid "Printer Name"
msgstr ""
#: labeloptionspage.ui:270
+#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "དཔར་འཕྲུལ།"
#: linenumbering.ui:26
msgctxt "linenumbering|positionstore"
@@ -11376,9 +11837,10 @@ msgid "User Information"
msgstr ""
#: mailconfigpage.ui:184
+#, fuzzy
msgctxt "mailconfigpage|secure"
msgid "_Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་མཐུད་ལམ་(ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་) ལག་ལེན་འཐབ།(~s)"
#: mailconfigpage.ui:222
msgctxt "mailconfigpage|server_label"
@@ -11406,54 +11868,64 @@ msgid "_Test Settings"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།"
#: mailmerge.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: mailmerge.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|selected"
msgid "_Selected records"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་བའི་དྲན་ཐོ་ཚུ།(~S)"
#: mailmerge.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|rbfrom"
msgid "_From:"
-msgstr ""
+msgstr "ལས།(~F)"
#: mailmerge.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|label3"
msgid "_To:"
-msgstr ""
+msgstr "ལུ།(~T)"
#: mailmerge.ui:245
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|recordslabel"
msgid "Records"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲ་འཛིན།"
#: mailmerge.ui:285
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
-msgstr ""
+msgstr "དཔར་འཕྲུལ།"
#: mailmerge.ui:303
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|electronic"
msgid "_Electronic"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་ཆས།(~E)"
#: mailmerge.ui:321
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: mailmerge.ui:345
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|singlejobs"
msgid "_Single print jobs"
-msgstr ""
+msgstr "ལས་གཡོག་རྐྱང་པ་ཚུ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།(~S)"
#: mailmerge.ui:394
msgctxt "mailmerge|generate"
@@ -11461,34 +11933,40 @@ msgid "Generate file name from _database"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:415
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོ།"
#: mailmerge.ui:428
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
msgid "_Path:"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲུལ་ལམ།:(~P)"
#: mailmerge.ui:443
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
msgid "F_ile format:"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད་ རྩ་སྒྲིག:"
#: mailmerge.ui:506
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་ཚན:"
#: mailmerge.ui:534
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|attachmentslabel"
msgid "Attachments:"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཚུ།"
#: mailmerge.ui:576
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
msgid "Mail format:"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ རྩ་སྒྲིག"
#: mailmerge.ui:596
#, fuzzy
@@ -11497,9 +11975,10 @@ msgid "HTM_L"
msgstr "ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ།"
#: mailmerge.ui:613
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|rtf"
msgid "RT_F"
-msgstr ""
+msgstr "ཨར་ཊི་ཨེཕ།(~F)"
#: mailmerge.ui:630
#, fuzzy
@@ -11508,29 +11987,34 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME རྩོམ་སྒྲིག་པ།"
#: mailmerge.ui:680
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|singledocument"
msgid "S_ave as single document"
-msgstr ""
+msgstr "རྐྱང་པའི་ཡིག་ཆ་སྦེ་སྲུངས།(~a)"
#: mailmerge.ui:698
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr ""
+msgstr "ངོ་རྐྱང་ཡིག་ཆ་སྦེ་སྲུངས།(~v)"
#: mailmerge.ui:724
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
msgid "Save Merged Document"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་ཆ་སྲུངས།(~m)"
#: mailmerge.ui:745
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|outputlabel"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "ཨའུཊི་པུཊི།"
#: mailmergedialog.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།"
#: mailmergedialog.ui:93
msgctxt "mailmergedialog|document"
@@ -11538,19 +12022,22 @@ msgid "From this _document"
msgstr ""
#: mailmergedialog.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|template"
msgid "From a _template"
-msgstr ""
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ལས།"
#: mailmergedialog.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "mailmergedialog|label1"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད།(~r)"
#: managechangessidebar.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|accept"
msgid "_Accept"
-msgstr ""
+msgstr "དང་ལེན།"
#: managechangessidebar.ui:64
msgctxt "managechangessidebar|reject"
@@ -11570,14 +12057,16 @@ msgid "R_eject All"
msgstr "ཆ་མཉམ་དང་ལེན་སྤངས།"
#: managechangessidebar.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "བསམ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།"
#: managechangessidebar.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writersort"
msgid "Sort By"
-msgstr ""
+msgstr "གིས་དབྱེ་སེལ་འབད་བ།(~s)"
#: managechangessidebar.ui:176
#, fuzzy
@@ -11629,9 +12118,10 @@ msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders
msgstr ""
#: mergeconnectdialog.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "མཐུད།"
#: mergetabledialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -11656,9 +12146,10 @@ msgid "Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ།"
#: mmaddressblockpage.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
msgid "Select A_ddress List..."
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
#: mmaddressblockpage.ui:77
msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist"
@@ -11681,9 +12172,10 @@ msgid "1."
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|assign"
msgid "Match _Fields..."
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་མཐུན་སྒྲིག་འབད།"
#: mmaddressblockpage.ui:202
msgctxt "mmaddressblockpage|label4"
@@ -11706,9 +12198,10 @@ msgid "_This document shall contain an address block"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:307
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|settings"
msgid "_More..."
-msgstr ""
+msgstr "ཧེང་བཀལ།"
#: mmaddressblockpage.ui:345
msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty"
@@ -11726,9 +12219,10 @@ msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:454
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex"
msgid "Document: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
#: mmaddressblockpage.ui:494
msgctxt "mmaddressblockpage|label6"
@@ -11747,19 +12241,22 @@ msgid "Insert Address Block"
msgstr "ཁ་བྱང་སྡེབ་ཚན་བཙུགས།"
#: mmcreatingdialog.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།"
#: mmcreatingdialog.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་ཚད།"
#: mmcreatingdialog.ui:66
+#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label2"
msgid "Progress:"
-msgstr ""
+msgstr "ཡར་འཕེལ།: "
#: mmcreatingdialog.ui:80
#, fuzzy
@@ -11773,9 +12270,10 @@ msgid "%X of %Y"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:74
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label6"
msgid "_From top"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་ལས།"
#: mmlayoutpage.ui:89
msgctxt "mmlayoutpage|top"
@@ -11788,9 +12286,10 @@ msgid "Align to text body"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
msgid "From _left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡོན་ལས།"
#: mmlayoutpage.ui:205
msgctxt "mmlayoutpage|label2"
@@ -11815,9 +12314,10 @@ msgid "_Up"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:286
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|down"
msgid "_Down"
-msgstr ""
+msgstr "མར།"
#: mmlayoutpage.ui:307
msgctxt "mmlayoutpage|label3"
@@ -11825,14 +12325,16 @@ msgid "Salutation Position"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:347
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label7"
msgid "_Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
#: mmlayoutpage.ui:363
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
msgid "Entire page"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧྲིལ་བུ།"
#: mmlayoutpage.ui:415
msgctxt "mmlayoutpage|label1"
@@ -11840,39 +12342,46 @@ msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation"
msgstr ""
#: mmmailbody.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog"
msgid "E-Mail Message"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་འཕྲིན་ འཕྲིན་དོན།"
#: mmmailbody.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|bodyft"
msgid "Write your message here"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲིན་དོན་འདི་ནཱ་ལུ་འབྲི།"
#: mmmailbody.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|greeting"
msgid "This e-mail should contain a salutation"
-msgstr ""
+msgstr "འ་ནི་གློག་འཕྲིན་ནང་ན་གུས་བཏུད་གཅིག་ཤོམ་དགོསཔ་ཨིན།"
#: mmmailbody.ui:164
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|generalft"
msgid "General salutation"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གུས་བཏུད།"
#: mmmailbody.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
-msgstr ""
+msgstr "མོ་ལེན་མཁན་གཅིག་བརྡ་སྟོན་པའི་ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག་ས་སྒོ།"
#: mmmailbody.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femaleft"
msgid "_Female"
-msgstr ""
+msgstr "མོ།(~F)"
#: mmmailbody.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|maleft"
msgid "_Male"
-msgstr ""
+msgstr "ཕོ།(~M)"
#: mmmailbody.ui:265
#, fuzzy
@@ -11881,24 +12390,28 @@ msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།"
#: mmmailbody.ui:280
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
msgid "Field value"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོའི་གནས་གོང་།"
#: mmmailbody.ui:292
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newfemale"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ..."
#: mmmailbody.ui:309
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|newmale"
msgid "N_ew..."
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ..."
#: mmmailbody.ui:404
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
-msgstr ""
+msgstr "རང་དོན་བཟོ་བཟོཝ་བའི་གུས་བཏུད་བཙུགས།"
#: mmoutputtypepage.ui:45
msgctxt "mmoutputtypepage|letterft"
@@ -11917,9 +12430,10 @@ msgid "_Letter"
msgstr "ཡི་གུ།"
#: mmoutputtypepage.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "mmoutputtypepage|email"
msgid "_E-mail message"
-msgstr ""
+msgstr "གློག་འཕྲིན་ འཕྲིན་དོན།"
#: mmoutputtypepage.ui:134
msgctxt "mmoutputtypepage|label1"
@@ -11927,9 +12441,10 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "ཨོ་པན་ཌོ་ཀོ་མེནཊི་ཚིག་ཡིག།"
#: mmresultemaildialog.ui:18
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
@@ -11937,9 +12452,10 @@ msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr ""
+msgstr "མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་མིང་ཚིག་གི་ཡིག་ཆ།"
#: mmresultemaildialog.ui:26
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
@@ -11947,14 +12463,16 @@ msgid "HTML Message"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་། "
#: mmresultemaildialog.ui:38
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog"
msgid "E-Mail merged document"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་ཆ་སྲུངས།(~m)"
#: mmresultemaildialog.ui:51
msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
@@ -11972,9 +12490,10 @@ msgid "_Copy to..."
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft"
msgid "S_ubject"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་ཚན།"
#: mmresultemaildialog.ui:196
msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft"
@@ -11982,9 +12501,10 @@ msgid "Sen_d as"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
msgid "Pr_operties..."
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་་་་་"
#: mmresultemaildialog.ui:265
msgctxt "mmresultemaildialog|attachft"
@@ -12017,9 +12537,10 @@ msgid "Send records"
msgstr ""
#: mmresultprintdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
msgid "Print merged document"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་ཆ་སྲུངས།(~m)"
#: mmresultprintdialog.ui:21
msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
@@ -12027,19 +12548,22 @@ msgid "Print Documents"
msgstr ""
#: mmresultprintdialog.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
-msgstr ""
+msgstr "དཔར་འཕྲུལ།"
#: mmresultprintdialog.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
msgid "P_roperties..."
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་་་་་"
#: mmresultprintdialog.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|label2"
msgid "Printer options"
-msgstr ""
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་གདམ་ཁ།"
#: mmresultprintdialog.ui:174
msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb"
@@ -12062,14 +12586,16 @@ msgid "Print records"
msgstr ""
#: mmresultsavedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog"
msgid "Save merged document"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་ཆ་སྲུངས།(~m)"
#: mmresultsavedialog.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|ok"
msgid "Save Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་སྲུངས་བཞག་འབད།"
#: mmresultsavedialog.ui:94
msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb"
@@ -12077,9 +12603,10 @@ msgid "S_ave as a single large document"
msgstr ""
#: mmresultsavedialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr ""
+msgstr "ངོ་རྐྱང་ཡིག་ཆ་སྦེ་སྲུངས།(~v)"
#: mmresultsavedialog.ui:132
msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb"
@@ -12118,34 +12645,40 @@ msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|documentindex"
msgid "Document: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
#: mmsalutationpage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
msgid "This document should contain a salutation"
-msgstr ""
+msgstr "འ་ནི་གློག་འཕྲིན་ནང་ན་གུས་བཏུད་གཅིག་ཤོམ་དགོསཔ་ཨིན།"
#: mmsalutationpage.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
msgid "General salutation"
-msgstr ""
+msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གུས་བཏུད།"
#: mmsalutationpage.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
-msgstr ""
+msgstr "མོ་ལེན་མཁན་གཅིག་བརྡ་སྟོན་པའི་ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག་ས་སྒོ།"
#: mmsalutationpage.ui:280
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femaleft"
msgid "_Female"
-msgstr ""
+msgstr "མོ།(~F)"
#: mmsalutationpage.ui:296
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|maleft"
msgid "_Male"
-msgstr ""
+msgstr "ཕོ།(~M)"
#: mmsalutationpage.ui:312
#, fuzzy
@@ -12154,24 +12687,28 @@ msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།"
#: mmsalutationpage.ui:328
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
msgid "Field value"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོའི་གནས་གོང་།"
#: mmsalutationpage.ui:341
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ..."
#: mmsalutationpage.ui:357
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
msgid "N_ew..."
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ..."
#: mmsalutationpage.ui:451
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
-msgstr ""
+msgstr "རང་དོན་བཟོ་བཟོཝ་བའི་གུས་བཏུད་བཙུགས།"
#: mmsalutationpage.ui:499
#, fuzzy
@@ -12227,9 +12764,10 @@ msgid "Sending E-mail messages"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|stop"
msgid "_Stop"
-msgstr ""
+msgstr "བཀག།"
#: mmsendmails.ui:90
msgctxt "mmsendmails|label3"
@@ -12257,9 +12795,10 @@ msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:229
+#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱས་བཤད།"
#: mmsendmails.ui:248
msgctxt "mmsendmails|label2"
@@ -12272,24 +12811,28 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད།"
#: navigatorpanel.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ།"
#: navigatorpanel.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "གདོང་བསྐྱོད།"
#: navigatorpanel.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ཐབས་ལམ་འདྲུད།"
#: navigatorpanel.ui:109
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
@@ -12357,9 +12900,10 @@ msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#: navigatorpanel.ui:307
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
#: navigatorpanel.ui:341
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
@@ -12367,19 +12911,22 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: navigatorpanel.ui:377
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།"
#: navigatorpanel.ui:390
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: navigatorpanel.ui:413
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
@@ -12387,14 +12934,16 @@ msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:436
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "ཡར་སྤོ།"
#: navigatorpanel.ui:449
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "མར་སྤོ།"
#: newuserindexdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -12419,9 +12968,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:421
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#: notebookbar.ui:434
msgctxt "notebookbar|NewSC"
@@ -12429,9 +12979,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:438
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ཁྲམ།"
#: notebookbar.ui:451
msgctxt "notebookbar|NewSI"
@@ -12439,9 +12990,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:455
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "གསལ་སྟོན།"
#: notebookbar.ui:468
msgctxt "notebookbar|NewSD"
@@ -12477,14 +13029,16 @@ msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
#: notebookbar.ui:523
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ཁྲམ།"
#: notebookbar.ui:1238
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: notebookbar.ui:1371
#, fuzzy
@@ -12499,14 +13053,16 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: notebookbar.ui:1769
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: notebookbar.ui:1799
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་ཚགས་དང་ཨང་གྲངས་བཏགས་ནི།"
#: notebookbar.ui:1852
msgctxt "notebookbar|level|tooltip_text"
@@ -12520,9 +13076,10 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
#: notebookbar.ui:1966
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ཝིཊི་ཕྲང་སྒྲིག"
#: notebookbar.ui:2017
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
@@ -12536,9 +13093,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
#: notebookbar.ui:2189
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: notebookbar.ui:2196
#, fuzzy
@@ -12553,9 +13111,10 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "འགོ་མཚམས་ཡར་སེང་འབད།"
#: notebookbar.ui:2234
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: notebookbar.ui:2342
#, fuzzy
@@ -12564,14 +13123,16 @@ msgid "Style"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#: notebookbar.ui:2474
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ།"
#: notebookbar.ui:2530
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "འཚོལ།"
#: notebookbar.ui:2595
msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
@@ -12579,14 +13140,16 @@ msgid "Home"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2616
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|BreakSection|tooltip_text"
msgid "Break"
-msgstr ""
+msgstr "མཚམས།(~B)"
#: notebookbar.ui:2800
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "སྟོན་ཁང་།"
#: notebookbar.ui:2806
msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text"
@@ -12594,14 +13157,16 @@ msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2850
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "བརྡ་མཚོན་ཚུ།"
#: notebookbar.ui:2882
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་རྩ།"
#: notebookbar.ui:2910
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
@@ -12609,14 +13174,16 @@ msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2942
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུ།"
#: notebookbar.ui:3249
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LinksSection|tooltip_text"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: notebookbar.ui:3336
#, fuzzy
@@ -12625,19 +13192,22 @@ msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#: notebookbar.ui:3373
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontWork"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལཱ།"
#: notebookbar.ui:3455
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ།"
#: notebookbar.ui:3545
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: notebookbar.ui:3715
msgctxt "notebookbar|box15|tooltip_text"
@@ -12656,9 +13226,10 @@ msgid "References"
msgstr "གཞི་བསྟུན་ཚུ།"
#: notebookbar.ui:4790
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་ཞིབ།"
#: notebookbar.ui:4806
msgctxt "notebookbar|PageViewSection|tooltip_text"
@@ -12671,9 +13242,10 @@ msgid "Document Area Elements"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5056
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
#: notebookbar.ui:5177
#, fuzzy
@@ -12682,14 +13254,16 @@ msgid "View"
msgstr "སྟོན།(~V)"
#: notebookbar.ui:5745
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: notebookbar.ui:5787
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: notebookbar.ui:5850
#, fuzzy
@@ -12698,29 +13272,34 @@ msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: notebookbar.ui:5869
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text"
msgid "Basics"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་རྩ།"
#: notebookbar.ui:5872
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
#: notebookbar.ui:5902
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text"
msgid "Basics"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་རྩ།"
#: notebookbar.ui:5905
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོག་བཅོས།"
#: notebookbar.ui:6537
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: notebookbar.ui:6554
#, fuzzy
@@ -12729,9 +13308,10 @@ msgid "Line"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: notebookbar.ui:6572
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས།"
#: notebookbar.ui:6705
msgctxt "notebookbar|ShapeLabel"
@@ -12739,9 +13319,10 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེན་ཀོར།"
#: notebookbar.ui:7266
msgctxt "notebookbar|FrameLabel"
@@ -12754,19 +13335,22 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:2768
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: notebookbar_compact.ui:2797
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: notebookbar_compact.ui:2873
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: notebookbar_compact.ui:3338
#, fuzzy
@@ -12785,14 +13369,16 @@ msgid "Home"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:4093
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: notebookbar_compact.ui:4123
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: notebookbar_compact.ui:4500
#, fuzzy
@@ -12818,14 +13404,16 @@ msgid "References"
msgstr "གཞི་བསྟུན་ཚུ།"
#: notebookbar_compact.ui:5297
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_compact.ui:5327
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "བསྐྱར་ཞིབ།"
#: notebookbar_compact.ui:5762
#, fuzzy
@@ -12858,14 +13446,16 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།"
#: notebookbar_compact.ui:7136
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: notebookbar_compact.ui:7611
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: notebookbar_compact.ui:7762
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
@@ -12878,9 +13468,10 @@ msgid "Draw"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8117
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: notebookbar_compact.ui:8144
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
@@ -12900,14 +13491,16 @@ msgid "Object"
msgstr "དངོས་པོ།"
#: notebookbar_compact.ui:8780
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ཆས།"
#: notebookbar_compact.ui:8810
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ཆས།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
@@ -12931,19 +13524,22 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4060
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ཆས།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4148
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441
#, fuzzy
@@ -12964,9 +13560,10 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192
#, fuzzy
@@ -12975,9 +13572,10 @@ msgid "Reference_s"
msgstr "གཞི་བསྟུན་ཚུ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5413
#, fuzzy
@@ -13010,9 +13608,10 @@ msgid "T_able"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6167
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged"
msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་བསྡོམས།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
#, fuzzy
@@ -13021,9 +13620,10 @@ msgid "R_ows"
msgstr "གྱལ་ཚུ།(~o)"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
msgid "Selec_t"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6525
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
@@ -13043,14 +13643,16 @@ msgid "C_olor"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་ཞིབ་འབད།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "གིརིཌི།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
#, fuzzy
@@ -13059,9 +13661,10 @@ msgid "_Language"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
#, fuzzy
@@ -13092,19 +13695,22 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་ཞིབ་འབད།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "གིརིཌི།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr ""
+msgstr "སྡེ་ཚན།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8828
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
@@ -13118,14 +13724,16 @@ msgid "F_rame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་ཞིབ་འབད།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "གིརིཌི།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437
#, fuzzy
@@ -13174,24 +13782,28 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3986
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ཆས།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4040
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "གྲོགས་རམ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4147
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4580
#, fuzzy
@@ -13212,9 +13824,10 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "དོན་མཚམས།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5685
#, fuzzy
@@ -13223,9 +13836,10 @@ msgid "Referen_ce"
msgstr "གཞི་བསྟུན།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5886
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6035
#, fuzzy
@@ -13240,9 +13854,10 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་ཞིབ་འབད།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902
#, fuzzy
@@ -13251,9 +13866,10 @@ msgid "C_olor"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "གིརིཌི།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333
#, fuzzy
@@ -13286,14 +13902,16 @@ msgid "R_ows"
msgstr "གྱལ་ཚུ།(~o)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8597
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་བསྡོམས།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8825
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt"
msgid "Sele_ct"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9054
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
@@ -13313,9 +13931,10 @@ msgid "_Language"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9646
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
#, fuzzy
@@ -13340,14 +13959,16 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
@@ -13355,19 +13976,22 @@ msgid "Align"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11300
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་ཞིབ་འབད།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "གིརིཌི།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11668
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr ""
+msgstr "སྡེ་ཚན།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11847
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
@@ -13393,14 +14017,16 @@ msgid "_View"
msgstr "སྟོན།(~V)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13186
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "བརྡ་ལམ་"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13423
#, fuzzy
@@ -13409,14 +14035,16 @@ msgid "F_rame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "བདེ་ཞིབ་འབད།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14019
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "གིརིཌི།"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14168
#, fuzzy
@@ -13425,19 +14053,22 @@ msgid "_View"
msgstr "སྟོན།(~V)"
#: notebookbar_groups.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
#: notebookbar_groups.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "གེརེ་སིཀེལ།"
#: notebookbar_groups.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw"
msgid "Black and White"
-msgstr ""
+msgstr "གནགཔོ་དང་ དཀརཔོ།(~B)"
#: notebookbar_groups.ui:58
#, fuzzy
@@ -13583,9 +14214,10 @@ msgid "None"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: notebookbar_groups.ui:412
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
#: notebookbar_groups.ui:420
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
@@ -13593,9 +14225,10 @@ msgid "Style 1"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:428
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
msgid "Style 2"
-msgstr ""
+msgstr "བཟོ་རྣམ་༢།"
#: notebookbar_groups.ui:436
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
@@ -13624,29 +14257,34 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།"
#: notebookbar_groups.ui:504
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
msgid "Select Rows"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
#: notebookbar_groups.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ཐོ་ཚད།"
#: notebookbar_groups.ui:528
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཐོ་ཚད་གང་དྲག"
#: notebookbar_groups.ui:537
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་ཆ་ཅན་སྦེ་ བགོ་བཀྲམ་འབད།"
#: notebookbar_groups.ui:736
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: notebookbar_groups.ui:889
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
@@ -13666,19 +14304,22 @@ msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#: notebookbar_groups.ui:1573
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: notebookbar_groups.ui:1616
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "དབྱིབས་ཚུ།"
#: notebookbar_groups.ui:1722
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: notebookbar_groups.ui:1758
#, fuzzy
@@ -13711,14 +14352,16 @@ msgid "Style"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#: notebookbar_groups.ui:2079
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད་(_R)"
#: notebookbar_groups.ui:2126
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: notebookbar_groups.ui:2143
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
@@ -13726,9 +14369,10 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2189
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: notebookbar_groups.ui:2247
#, fuzzy
@@ -13737,14 +14381,16 @@ msgid "None"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: notebookbar_groups.ui:2256
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "གང་དྲག"
#: notebookbar_groups.ui:2265
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྤྱོད།"
#: notebookbar_groups.ui:2274
#, fuzzy
@@ -13764,14 +14410,16 @@ msgid "Through"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2307
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "བུར་གཞོང་།"
#: notebookbar_groups.ui:2316
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་ཡིག་ཀྱི་བུར་གཞོང་།"
#: notebookbar_single.ui:473
msgctxt "notebookbar_single|halignment|tooltip_text"
@@ -13779,64 +14427,76 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: notebookbar_single.ui:678
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: numberingnamedialog.ui:11
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 1"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 2"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:17
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 3"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 4"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 5"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 6"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:29
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 7"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:32
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 8"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 9"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: numberingnamedialog.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "བཟུམ་སྦེ་སྲུངས།"
#: numberingnamedialog.ui:168
#, fuzzy
@@ -13916,9 +14576,10 @@ msgid "Level 10"
msgstr "གནས་རིམ།"
#: numparapage.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: numparapage.ui:142
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
@@ -13932,9 +14593,10 @@ msgid "None"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: numparapage.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག་གི་བཟོ་རྣམ..."
#: numparapage.ui:190
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
@@ -13992,9 +14654,10 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: objectdialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: objectdialog.ui:174
#, fuzzy
@@ -14008,19 +14671,22 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།"
#: objectdialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས།"
#: objectdialog.ui:243
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: objectdialog.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "མེཀ་རོ།"
#: optcaptionpage.ui:50
#, fuzzy
@@ -14261,14 +14927,16 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: optfonttabpage.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད།"
#: optfonttabpage.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|default_label"
msgid "De_fault:"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
#: optfonttabpage.ui:149
#, fuzzy
@@ -14293,14 +14961,16 @@ msgid "_Index:"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|label1"
msgid "Basic Fonts (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་རྩ་ཡིག་གཟུགས (%1)།"
#: optfonttabpage.ui:343
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|standard"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
#: optformataidspage.ui:44
msgctxt "optformataidspage|paragraph"
@@ -14318,9 +14988,10 @@ msgid "Spac_es"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
msgid "Non-breaking s_paces"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུན་ཆད་མེད་པའི་ བར་སྟོང་།(~N)"
#: optformataidspage.ui:104
#, fuzzy
@@ -14369,14 +15040,16 @@ msgid "_Direct cursor"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui:364
+#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: optformataidspage.ui:386
+#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
msgid "Para_graph alignment"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས་ཕྲང་སྒྲིག"
#: optformataidspage.ui:402
msgctxt "optformataidspage|fillindent"
@@ -14435,14 +15108,16 @@ msgid "Update Links when Loading"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
msgid "_Fields"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ།"
#: optgeneralpage.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
msgid "_Charts"
-msgstr ""
+msgstr "དཔེ་རིས།"
#: optgeneralpage.ui:182
msgctxt "optgeneralpage|label2"
@@ -14455,9 +15130,10 @@ msgid "_Measurement unit:"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
msgid "_Tab stops:"
-msgstr ""
+msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།"
#: optgeneralpage.ui:291
msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
@@ -14497,9 +15173,10 @@ msgid "Word Count"
msgstr "མིང་ཚིག་ གྱངས་ཁ་རྐྱབས་ནི།(~W)"
#: optredlinepage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert_label"
msgid "_Attributes:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་ཆོས།"
#: optredlinepage.ui:53
msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label"
@@ -14512,29 +15189,34 @@ msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#: optredlinepage.ui:70
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱགས་པ།"
#: optredlinepage.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ཨའི་ཊ་ལིཀ"
#: optredlinepage.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཐིག"
#: optredlinepage.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined: double"
-msgstr ""
+msgstr "འོག་ཐིག:ཚཚར་གཉིས།"
#: optredlinepage.ui:74
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "སྦུག་འབྲེག"
#: optredlinepage.ui:75
msgctxt "optredlinepage|insert"
@@ -14542,14 +15224,16 @@ msgid "Uppercase"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "མགྱོགས་ཡིག"
#: optredlinepage.ui:77
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Small caps"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོགས་ཡིག་ཆུང་བ།"
#: optredlinepage.ui:78
msgctxt "optredlinepage|insert"
@@ -14557,9 +15241,10 @@ msgid "Title font"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:79
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ཚོས་གཞི།"
#: optredlinepage.ui:94
msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject"
@@ -14567,9 +15252,10 @@ msgid "Color of Insertions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:108
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: optredlinepage.ui:124
#, fuzzy
@@ -14578,9 +15264,10 @@ msgid "Insertions"
msgstr "བཙུགས་ནི།"
#: optredlinepage.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
msgid "Attri_butes:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་ཆོས།"
#: optredlinepage.ui:177
msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label"
@@ -14593,9 +15280,10 @@ msgid "Color of Deletions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: optredlinepage.ui:235
#, fuzzy
@@ -14604,9 +15292,10 @@ msgid "Deletions"
msgstr "བཏོན་གཏང་ནི།"
#: optredlinepage.ui:274
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changed_label"
msgid "Attrib_utes:"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་ཆོས།"
#: optredlinepage.ui:288
msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
@@ -14619,9 +15308,10 @@ msgid "Color of Changed Attributes"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:330
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱད་ཆོས།"
#: optredlinepage.ui:346
msgctxt "optredlinepage|label4"
@@ -14656,9 +15346,10 @@ msgid "Left margin"
msgstr "གཡོན་གྱི་ས་སྟོང་།"
#: optredlinepage.ui:445
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Right margin"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས་ཀྱི་ས་སྟོང་།"
#: optredlinepage.ui:446
msgctxt "optredlinepage|markpos"
@@ -14703,9 +15394,10 @@ msgid "New Table Defaults"
msgstr ""
#: opttablepage.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|numformatting"
msgid "_Number recognition"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་གྲངས་ ངོས་འཛིན།"
#: opttablepage.ui:164
msgctxt "opttablepage|numfmtformatting"
@@ -14729,9 +15421,10 @@ msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr ""
#: opttablepage.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|fix"
msgid "_Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "གཏན་བཟོ།"
#: opttablepage.ui:284
msgctxt "opttablepage|fixprop"
@@ -14788,9 +15481,10 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "ཀེར་ཐིག"
#: opttablepage.ui:536
+#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label14"
msgid "Insert cell"
-msgstr ""
+msgstr "ནང་ཐིག་བཙུགས།"
#: opttablepage.ui:565
msgctxt "opttablepage|label3"
@@ -14822,54 +15516,64 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: outlinenumbering.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:198
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:214
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:222
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:238
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་"
#: outlinenumbering.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "དེ་སྦེ་སྲུངས་།(~A)"
#: outlinenumberingpage.ui:52
msgctxt "outlinenumberingpage|label1"
@@ -14935,9 +15639,10 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: outlinepositionpage.ui:27
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: outlinepositionpage.ui:30
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
@@ -14945,14 +15650,16 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#: outlinepositionpage.ui:41
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།"
#: outlinepositionpage.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "གནམ་སྟོང།"
#: outlinepositionpage.ui:47
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
@@ -14965,9 +15672,10 @@ msgid "Level"
msgstr "གནས་རིམ།"
#: outlinepositionpage.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་བཏགས་འགོ་མཚམས།"
#: outlinepositionpage.ui:162
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
@@ -14982,14 +15690,16 @@ msgid "Width of numbering:"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "མེད་ཆ་"
#: outlinepositionpage.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: outlinepositionpage.ui:260
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
@@ -14997,9 +15707,10 @@ msgid "Indent at:"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui:286
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "ཨང་བཏགས་འགོ་མཚམས།"
#: outlinepositionpage.ui:310
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
@@ -15022,9 +15733,10 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui:417
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
#: pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
@@ -15098,19 +15810,22 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#: pagecolumncontrol.ui:226
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་ཧེང་བཀལ།(~O)"
#: pagecolumncontrol.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་ཧེང་བཀལ།(~O)"
#: pagefooterpanel.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་སྟོང༌་ཚུ་"
#: pagefooterpanel.ui:60
#, fuzzy
@@ -15131,9 +15846,10 @@ msgid "Same Content:"
msgstr "གཞི་ཁྲམ་གྱི་ནང་དོན་ཚུ།"
#: pageformatpanel.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|size"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད:"
#: pageformatpanel.ui:35
#, fuzzy
@@ -15148,14 +15864,16 @@ msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: pageformatpanel.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱོགས།"
#: pageformatpanel.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།"
#: pageformatpanel.ui:87
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
@@ -15163,9 +15881,10 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "ཡར་ཕྲང་།"
#: pageformatpanel.ui:104
#, fuzzy
@@ -15174,9 +15893,10 @@ msgid "Landscape"
msgstr "ཀེ་ཀེ།"
#: pageformatpanel.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་སྟོང༌་ཚུ་"
#: pageformatpanel.ui:140
#, fuzzy
@@ -15190,9 +15910,10 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "རན་པ།"
#: pageformatpanel.ui:143
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
@@ -15210,14 +15931,16 @@ msgid "Normal 1.25\""
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "སྦ་བཞག"
#: pageformatpanel.ui:147
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "ངོ་འཆར་ཡོདཔ།"
#: pageformatpanel.ui:158
#, fuzzy
@@ -15226,9 +15949,10 @@ msgid "Custom"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་"
#: pageheaderpanel.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་སྟོང༌་ཚུ་"
#: pageheaderpanel.ui:60
#, fuzzy
@@ -15254,19 +15978,22 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normal"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
#: pagemargincontrol.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wide"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "སྦ་བཞག"
#: pagemargincontrol.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "ངོ་འཆར་ཡོདཔ།"
#: pagemargincontrol.ui:142
msgctxt "pagemargincontrol|last"
@@ -15279,19 +16006,22 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
#: pagemargincontrol.ui:188
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "སྦ་བཞག"
#: pagemargincontrol.ui:203
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "ངོ་འཆར་ཡོདཔ།"
#: pagemargincontrol.ui:218
msgctxt "pagemargincontrol|lastL"
@@ -15299,14 +16029,16 @@ msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ"
#: pagemargincontrol.ui:265
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག"
#: pagemargincontrol.ui:282
#, fuzzy
@@ -15339,9 +16071,10 @@ msgid "Custom"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་"
#: pageorientationcontrol.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "ཡར་ཕྲང་།"
#: pageorientationcontrol.ui:52
#, fuzzy
@@ -15350,14 +16083,16 @@ msgid "Landscape"
msgstr "ཀེ་ཀེ།"
#: pagesizecontrol.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་ཧེང་བཀལ།(~O)"
#: pagesizecontrol.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་ཧེང་བཀལ།(~O)"
#: pagestylespanel.ui:15
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
@@ -15365,9 +16100,10 @@ msgid "Right and left"
msgstr ""
#: pagestylespanel.ui:19
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "ངོ་འཆར་ཡོདཔ།"
#: pagestylespanel.ui:23
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
@@ -15392,9 +16128,10 @@ msgid "Background:"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#: pagestylespanel.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
msgid "Layout:"
-msgstr ""
+msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
#: pagestylespanel.ui:119
#, fuzzy
@@ -15488,19 +16225,22 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།"
#: paradialog.ui:291
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས།"
#: paradialog.ui:314
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: picturedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: picturedialog.ui:106
msgctxt "picturedialog|type"
@@ -15514,9 +16254,10 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: picturedialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: picturedialog.ui:174
#, fuzzy
@@ -15525,14 +16266,16 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
#: picturedialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: picturedialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོག་བཅོས།"
#: picturedialog.ui:243
msgctxt "picturedialog|borders"
@@ -15540,19 +16283,22 @@ msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།"
#: picturedialog.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས།"
#: picturedialog.ui:289
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: picturedialog.ui:312
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "མེཀ་རོ།"
#: picturepage.ui:32
msgctxt "picturepage|browse"
@@ -15572,14 +16318,16 @@ msgid "Link"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: picturepage.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ།(~V)"
#: picturepage.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
-msgstr ""
+msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ།(~H)"
#: picturepage.ui:153
msgctxt "picturepage|allpages"
@@ -15597,9 +16345,10 @@ msgid "On right pages"
msgstr ""
#: picturepage.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
-msgstr ""
+msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད།"
#: picturepage.ui:292
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
@@ -15617,14 +16366,16 @@ msgid "Default _settings:"
msgstr ""
#: picturepage.ui:349
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒྱིར་བའི་གྲུ་ཟུར།"
#: picturepage.ui:374
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒྱིར་བའི་གྲུ་ཟུར།"
#: previewzoomdialog.ui:21
msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
@@ -15699,9 +16450,10 @@ msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#: printmergedialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog"
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་ཁ་བྱང་གི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ས་སྒོ་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་འབྲི་ཤོག་གི་ཡི་གུ་གཅིག་པར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#: printmonitordialog.ui:7
msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
@@ -15782,9 +16534,10 @@ msgid "Broch_ure"
msgstr "དེབ་ཆུང་།(~u)"
#: printoptionspage.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rtl"
msgid "Right to Left"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས-ལས-གཡོན་ལུ"
#: printoptionspage.ui:254
#, fuzzy
@@ -15793,9 +16546,10 @@ msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#: printoptionspage.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: printoptionspage.ui:305
msgctxt "printoptionspage|only"
@@ -15826,9 +16580,10 @@ msgid "Comments"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#: printoptionspage.ui:430
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
-msgstr ""
+msgstr "དཔར་འཕྲིན།"
#: printoptionspage.ui:463
#, fuzzy
@@ -16010,9 +16765,10 @@ msgid "Continue at the end?"
msgstr ""
#: querycontinueenddialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "Do you want to continue at the end?"
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡིག་ཆ་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འདི་ འཕྲོ་མཐུད་དེ་ འབད་ནི་ ཨིན་ན?"
#: querycontinueenddialog.ui:15
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
@@ -16075,9 +16831,10 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|openurl"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
#: readonlymenu.ui:20
msgctxt "readonlymenu|opendoc"
@@ -16085,19 +16842,22 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: readonlymenu.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་ཡིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
#: readonlymenu.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|reload"
msgid "Re_load"
-msgstr ""
+msgstr "ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ།"
#: readonlymenu.ui:52
msgctxt "readonlymenu|reloadframe"
@@ -16105,9 +16865,10 @@ msgid "Reload Frame"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|html"
msgid "HT_ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ གྱི་འབྱུང་ཁུངས།"
#: readonlymenu.ui:74
msgctxt "readonlymenu|backward"
@@ -16115,9 +16876,10 @@ msgid "Backwards"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|forward"
msgid "_Forward"
-msgstr ""
+msgstr "གདོང་བསྐྱོད།"
#: readonlymenu.ui:96
msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
@@ -16135,9 +16897,10 @@ msgid "As Link"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:122
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་བཤུས།"
#: readonlymenu.ui:140
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
@@ -16170,9 +16933,10 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "འདྲ་བཤུས།"
#: renameautotextdialog.ui:8
msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog"
@@ -16186,9 +16950,10 @@ msgid "Na_me"
msgstr "མིང་།"
#: renameautotextdialog.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "renameautotextdialog|label3"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ།"
#: renameautotextdialog.ui:159
msgctxt "renameautotextdialog|label4"
@@ -16216,9 +16981,10 @@ msgid "Rename object: "
msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "renameobjectdialog|label2"
msgid "New name"
-msgstr ""
+msgstr "མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#: renameobjectdialog.ui:132
#, fuzzy
@@ -16227,14 +16993,16 @@ msgid "Change Name"
msgstr "གནད་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(~C)"
#: rowheight.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཐོ་ཚད།"
#: rowheight.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "rowheight|fit"
msgid "_Fit to size"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད་"
#: rowheight.ui:133
#, fuzzy
@@ -16285,9 +17053,10 @@ msgid "New Section"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:92
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|link"
msgid "_Link"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: sectionpage.ui:108
msgctxt "sectionpage|dde"
@@ -16323,9 +17092,10 @@ msgid "Link"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: sectionpage.ui:273
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|protect"
msgid "_Protect"
-msgstr ""
+msgstr "ཉེན་སྐྱོབ། (~P)"
#: sectionpage.ui:289
msgctxt "sectionpage|selectpassword"
@@ -16338,14 +17108,16 @@ msgid "Wit_h password"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:325
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label2"
msgid "Write Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ཀྱི་ཉེན་སྐྱོབ།"
#: sectionpage.ui:373
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|hide"
msgid "H_ide"
-msgstr ""
+msgstr "སྦ་བཞག"
#: sectionpage.ui:393
msgctxt "sectionpage|condlabel"
@@ -16353,9 +17125,10 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "སྦ་བཞག"
#: sectionpage.ui:438
msgctxt "sectionpage|editable"
@@ -16363,9 +17136,10 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:453
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "རྒྱུ་དངོས།"
#: selectaddressdialog.ui:9
#, fuzzy
@@ -16384,19 +17158,22 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་སྐོང་་་་་་"
#: selectaddressdialog.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|create"
msgid "_Create..."
-msgstr ""
+msgstr "གསར་བསྐྲུན་་་་"
#: selectaddressdialog.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|filter"
msgid "_Filter..."
-msgstr ""
+msgstr "ཚགས་མ།(~F)"
#: selectaddressdialog.ui:167
#, fuzzy
@@ -16422,9 +17199,10 @@ msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: selectaddressdialog.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
msgid "Connecting to data source..."
-msgstr ""
+msgstr "གནད་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་ལུ་མཐུད་དོ།..."
#: selectautotextdialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -16444,9 +17222,10 @@ msgid "Select Address Block"
msgstr "ཁ་བྱང་སྡེབ་ཚན་གསརཔ།"
#: selectblockdialog.ui:90
+#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|new"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ..."
#: selectblockdialog.ui:104
#, fuzzy
@@ -16455,9 +17234,10 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "ཞུན་དག"
#: selectblockdialog.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: selectblockdialog.ui:142
msgctxt "selectblockdialog|label1"
@@ -16502,9 +17282,10 @@ msgid "Select Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གཤག་གཏང་།(~S)"
#: selecttabledialog.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|select"
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ནང་ན་ཐིག་ཁྲམ་གཅིག་ལས་ལྷག་སྟེ་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་དགོས་མི་ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག་ཡོད་པའི་ ཐིག་ཁྲམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
#: selecttabledialog.ui:127
#, fuzzy
@@ -16513,14 +17294,16 @@ msgid "_Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: sidebarpage.ui:31
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྱོགས།"
#: sidebarpage.ui:57
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: sidebarpage.ui:85
#, fuzzy
@@ -16529,9 +17312,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: sidebarpage.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
-msgstr ""
+msgstr "ས་སྟོང་།"
#: sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
@@ -16558,24 +17342,28 @@ msgid "None"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: sidebarwrap.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྤྱོད།"
#: sidebarwrap.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྤྱོད།"
#: sidebarwrap.ui:75
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "གང་དྲག"
#: sidebarwrap.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "གང་དྲག"
#: sidebarwrap.ui:98
#, fuzzy
@@ -16622,9 +17410,10 @@ msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:191
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|editcontour"
msgid "Edit Contour"
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་ཡིག་ཀྱི་བུར་གཞོང་།"
#: sidebarwrap.ui:195
msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text"
@@ -16776,9 +17565,10 @@ msgid "Character "
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:"
#: sortdialog.ui:641
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|delimpb"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།(~S)"
#: sortdialog.ui:669
#, fuzzy
@@ -16823,24 +17613,28 @@ msgid "Always correct _to"
msgstr ""
#: spellmenu.ui:81
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langselection"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr ""
+msgstr "སེལ་འཐུ་གི་དོན་ལུ་ སྐད་ཡིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: spellmenu.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས་ཀྱི་དོན་ལུ་ སྐད་ཡིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
#: spellmenu.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|accept"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ལུ་དང་ལེན་འབད་"
#: spellmenu.ui:121
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|reject"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ལུ་ཁས་མ་ལེན་"
#: spellmenu.ui:129
msgctxt "spellmenu|next"
@@ -16901,9 +17695,10 @@ msgid "Tables:"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།"
#: statisticsinfopage.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
msgid "Images:"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།"
#: statisticsinfopage.ui:58
#, fuzzy
@@ -16941,9 +17736,10 @@ msgid "Lines:"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: statisticsinfopage.ui:248
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།"
#: stringinput.ui:70
#, fuzzy
@@ -16967,9 +17763,10 @@ msgid "No Subject"
msgstr ""
#: subjectdialog.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "subjectdialog|label1"
msgid "Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་ཚན:"
#: tablecolumnpage.ui:36
msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth"
@@ -17028,19 +17825,22 @@ msgid "Column Width"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད།"
#: tablepreviewdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog"
msgid "Mail Merge Recipients"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན་མཉམ་བསྡོམས་ཐོབ་མཁན།"
#: tablepreviewdialog.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "tablepreviewdialog|description"
msgid "The list below shows the contents of: %1"
-msgstr ""
+msgstr "གཤམ་འཁོད་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་གིས་ %1 གི་ནང་དོན་ཚུ་སྟོནམ་ཨིན།"
#: tableproperties.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
msgid "Table Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
#: tableproperties.ui:106
#, fuzzy
@@ -17072,39 +17872,46 @@ msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་གཞི།"
#: tabletextflowpage.ui:25
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "ཐད་སྙོམས།"
#: tabletextflowpage.ui:29
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
#: tabletextflowpage.ui:33
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "དངོས་པོའི་སྒྲིག་སྟངས་མཐོ་ཤོས་ཚུ་་ལག་ལེན་འཐབ"
#: tabletextflowpage.ui:47
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ"
#: tabletextflowpage.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: tabletextflowpage.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག"
#: tabletextflowpage.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|break"
msgid "_Break"
-msgstr ""
+msgstr "མཚམས།(~B)"
#: tabletextflowpage.ui:112
#, fuzzy
@@ -17131,9 +17938,10 @@ msgid "_After"
msgstr "ཤུལ་ལས།"
#: tabletextflowpage.ui:203
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་ཞུན་དག་འབད།"
#: tabletextflowpage.ui:224
#, fuzzy
@@ -17142,9 +17950,10 @@ msgid "Page _number"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་གྲངས།"
#: tabletextflowpage.ui:258
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་ཞུན་དག་འབད།"
#: tabletextflowpage.ui:275
msgctxt "tabletextflowpage|split"
@@ -17152,14 +17961,16 @@ msgid "Allow _table to split across pages and columns"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:290
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
-msgstr ""
+msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་ཀེར་ཐིག་ཆ་མཉམ་ལུ་ གྲལ་ཐིག་གི་མཚམས་བཞག་བཅུག"
#: tabletextflowpage.ui:307
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|keep"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་མཚམས་ཤུལ་མམ་གཅིག་ཁར་བཞག"
#: tabletextflowpage.ui:329
msgctxt "tabletextflowpage|label40"
@@ -17205,9 +18016,10 @@ msgid "Character Style"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ།"
#: templatedialog1.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: templatedialog1.ui:136
msgctxt "templatedialog1|organizer"
@@ -17220,9 +18032,10 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: templatedialog1.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཚུ།"
#: templatedialog1.ui:204
#, fuzzy
@@ -17231,14 +18044,16 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: templatedialog1.ui:227
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེ་ཤི་ཡཱན་སྒྲིག་བཀོད།"
#: templatedialog1.ui:250
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
#: templatedialog1.ui:273
msgctxt "templatedialog1|borders"
@@ -17267,14 +18082,16 @@ msgid "Numbering Style"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: templatedialog16.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: templatedialog16.ui:236
#, fuzzy
@@ -17294,9 +18111,10 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "(དོན་མཚམས་བཟོ་རྣམ: "
#: templatedialog2.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: templatedialog2.ui:136
msgctxt "templatedialog2|organizer"
@@ -17329,9 +18147,10 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: templatedialog2.ui:273
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ནུས་པ་ཚུ།"
#: templatedialog2.ui:296
#, fuzzy
@@ -17340,14 +18159,16 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: templatedialog2.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ཨེ་ཤི་ཡཱན་སྒྲིག་བཀོད།"
#: templatedialog2.ui:342
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
#: templatedialog2.ui:365
#, fuzzy
@@ -17362,14 +18183,16 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག"
#: templatedialog2.ui:411
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས།"
#: templatedialog2.ui:434
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: templatedialog2.ui:457
msgctxt "templatedialog2|borders"
@@ -17389,14 +18212,16 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཨང་བཏགས་དོ།"
#: templatedialog4.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་ཁྲམ་གྱི་བཟོ་རྣམ།"
#: templatedialog4.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: templatedialog4.ui:136
msgctxt "templatedialog4|organizer"
@@ -17415,19 +18240,22 @@ msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: templatedialog4.ui:204
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: templatedialog4.ui:227
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས།"
#: templatedialog4.ui:250
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: templatedialog4.ui:273
msgctxt "templatedialog4|borders"
@@ -17441,9 +18269,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: templatedialog4.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "མེཀ་རོ།"
#: templatedialog8.ui:8
#, fuzzy
@@ -17463,14 +18292,16 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#: templatedialog8.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ས་ཁོངས།"
#: templatedialog8.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: templatedialog8.ui:213
#, fuzzy
@@ -17542,9 +18373,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr ""
#: testmailsettings.ui:241
+#, fuzzy
msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "འཛོལ་བ།"
#: textgridpage.ui:56
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
@@ -17567,9 +18399,10 @@ msgid "_Snap to characters"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:147
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "གིརིཌི།"
#: textgridpage.ui:197
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
@@ -17612,14 +18445,16 @@ msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:402
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
+msgstr "བཤུད་བརྙན་ སྒྲིག་བཀོད།(~L)"
#: textgridpage.ui:435
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
-msgstr ""
+msgstr "གི་རིཊི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
#: textgridpage.ui:450
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
@@ -17627,9 +18462,10 @@ msgid "Print grid"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:469
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "ཚོས་གཞི་གི་རིཊི་འབད།"
#: textgridpage.ui:504
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
@@ -17745,9 +18581,10 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: tocdialog.ui:170
+#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|entries"
msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "ཐོ་བཀོད།(_E)"
#: tocdialog.ui:193
#, fuzzy
@@ -17780,14 +18617,16 @@ msgid "_Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: tocentriespage.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label4"
msgid "_Structure:"
-msgstr ""
+msgstr "གཞི་བཀོད།(~S)"
#: tocentriespage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: tocentriespage.ui:220
#, fuzzy
@@ -17812,9 +18651,10 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "ཕྲང་གཡས།"
#: tocentriespage.ui:335
msgctxt "tocentriespage|chapterentryft"
@@ -17859,14 +18699,16 @@ msgid "Number without separator"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:464
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "བཙུགས།"
#: tocentriespage.ui:478
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
#: tocentriespage.ui:492
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
@@ -17879,9 +18721,10 @@ msgid "Entry Text"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
-msgstr ""
+msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།"
#: tocentriespage.ui:533
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
@@ -17942,9 +18785,10 @@ msgid "_Content"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#: tocentriespage.ui:780
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
-msgstr ""
+msgstr "གིས་དབྱེ་སེལ་འབད་བ།(~s)"
#: tocentriespage.ui:817
msgctxt "tocentriespage|label15"
@@ -18003,14 +18847,16 @@ msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
#: tocindexpage.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|new"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "གསརཔ..."
#: tocindexpage.ui:36
#, fuzzy
@@ -18041,9 +18887,10 @@ msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:66
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "ལག་ལེན་པ་-ངེས་འཛིན་འབད་ཡོདཔ།"
#: tocindexpage.ui:70
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
@@ -18057,9 +18904,10 @@ msgid "Bibliography"
msgstr "དེབ་ཐོ་ ༡།"
#: tocindexpage.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "མགོ་མིང་:"
#: tocindexpage.ui:137
#, fuzzy
@@ -18078,14 +18926,16 @@ msgid "Type and Title"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:226
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
-msgstr ""
+msgstr "འབྲི་ཤོག"
#: tocindexpage.ui:240
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་བུར།"
#: tocindexpage.ui:241
#, fuzzy
@@ -18104,9 +18954,10 @@ msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:341
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: tocindexpage.ui:357
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
@@ -18143,9 +18994,10 @@ msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:462
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
-msgstr ""
+msgstr "གནས་སྟངས་དང་འབྲེལ་བའི་བཟོ་རྣམ།"
#: tocindexpage.ui:478
#, fuzzy
@@ -18165,9 +19017,10 @@ msgid "Captions"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: tocindexpage.ui:562
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
-msgstr ""
+msgstr "དངོས་པོའི་མིང་།"
#: tocindexpage.ui:586
#, fuzzy
@@ -18176,9 +19029,10 @@ msgid "Category:"
msgstr "དབྱེ་རིམ།"
#: tocindexpage.ui:610
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
-msgstr ""
+msgstr "བཀྲམ་སྟོན།"
#: tocindexpage.ui:624
#, fuzzy
@@ -18209,9 +19063,10 @@ msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:737
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
msgid "_Brackets:"
-msgstr ""
+msgstr "གུག་ཤད་ཚུ།(~B)"
#: tocindexpage.ui:748
msgctxt "tocindexpage|numberentries"
@@ -18285,9 +19140,10 @@ msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:938
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "ཡིག་སྣོད།"
#: tocindexpage.ui:959
#, fuzzy
@@ -18325,14 +19181,16 @@ msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "(དོན་མཚམས་བཟོ་རྣམ: "
#: tocstylespage.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
#: tocstylespage.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ཞུན་དག།"
#: tocstylespage.ui:179
#, fuzzy
@@ -18378,9 +19236,10 @@ msgid "_Comments"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
#: viewoptionspage.ui:188
+#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "བཀྲམ་སྟོན།"
#: viewoptionspage.ui:234
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
@@ -18388,9 +19247,10 @@ msgid "S_mooth scroll"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:256
+#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr ""
+msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ ཐིག་ཤིང་།"
#: viewoptionspage.ui:297
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
@@ -18409,9 +19269,10 @@ msgid "View"
msgstr "སྟོན།(~V)"
#: viewoptionspage.ui:391
+#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
-msgstr ""
+msgstr "ཆ་ཕྲན་ འཇལ།"
#: viewoptionspage.ui:408
#, fuzzy
@@ -18435,9 +19296,10 @@ msgid "The connection to the data source could not be established. Please check
msgstr ""
#: warndatasourcedialog.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "warndatasourcedialog|check"
msgid "Check Connection Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "ཚིག་ཡིག་མཐུད་ལམ་གྱི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་"
#: warnemaildialog.ui:8
msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
@@ -18473,14 +19335,16 @@ msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#: watermarkdialog.ui:130
+#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "གྲུ་ཟུར།"
#: watermarkdialog.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: watermarkdialog.ui:154
#, fuzzy
@@ -18532,9 +19396,10 @@ msgid "Standardized pages"
msgstr ""
#: wrapdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "wrapdialog|WrapDialog"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: wrappage.ui:47
#, fuzzy
@@ -18549,14 +19414,16 @@ msgid "Before"
msgstr "ཧེ་མ།"
#: wrappage.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|none"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: wrappage.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|optimal"
msgid "_Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "གང་དྲག"
#: wrappage.ui:276
msgctxt "wrappage|through"
@@ -18564,9 +19431,10 @@ msgid "Thro_ugh"
msgstr ""
#: wrappage.ui:321
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|parallel"
msgid "_Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "མཉམ་སྤྱོད།"
#: wrappage.ui:380
#, fuzzy
@@ -18580,9 +19448,10 @@ msgid "L_eft:"
msgstr ""
#: wrappage.ui:442
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label5"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "གཡས།"
#: wrappage.ui:456
msgctxt "wrappage|label6"
@@ -18590,9 +19459,10 @@ msgid "_Top:"
msgstr ""
#: wrappage.ui:470
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label7"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "མཇུག"
#: wrappage.ui:539
#, fuzzy
@@ -18601,19 +19471,22 @@ msgid "Spacing"
msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།"
#: wrappage.ui:576
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|anchoronly"
msgid "_First paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "དོན་ཚན་དང་པ།(~F)"
#: wrappage.ui:591
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|transparent"
msgid "In bac_kground"
-msgstr ""
+msgstr "(~B)རྒྱབ་གཞི་ནང་།"
#: wrappage.ui:606
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|outline"
msgid "_Contour"
-msgstr ""
+msgstr "བུར་གཞོང་།"
#: wrappage.ui:621
msgctxt "wrappage|outside"