aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dz/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorNorbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com>2012-09-01 13:16:17 -0500
committerNorbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com>2012-10-16 11:22:44 -0500
commit2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch)
treeadc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/dz/wizards
parent90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff)
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/dz/wizards')
-rw-r--r--source/dz/wizards/source/euro.po348
-rw-r--r--source/dz/wizards/source/formwizard.po2825
-rw-r--r--source/dz/wizards/source/importwizard.po334
-rw-r--r--source/dz/wizards/source/schedule.po213
-rw-r--r--source/dz/wizards/source/template.po248
5 files changed, 3968 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/dz/wizards/source/euro.po b/source/dz/wizards/source/euro.po
new file mode 100644
index 00000000000..b91bef0b72e
--- /dev/null
+++ b/source/dz/wizards/source/euro.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+#. extracted from wizards/source/euro.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
+msgid "~Cancel"
+msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།་(~C)"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO___1.string.text
+msgid "~Help"
+msgstr "གྲོགས་རམ། (~H)"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO___2.string.text
+msgid "<<~Back"
+msgstr "རྒྱབ།(~B)"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO___3.string.text
+msgid "~Convert"
+msgstr "གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི།(~C)"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO___4.string.text
+msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
+msgstr "དྲན་གསོ: ཕྱི་ཁའི་འབྲེལ་ལམ་ལས་ཀྱི་དངུལ་བསྡོམས་དང་ གཞི་འགྱུར་ཆ་རྐྱེན་ མན་ངག་ནང་འབད་མི་ཚུ་གཞི་འགྱུར་འབད་མི་བཏུབ།"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO___5.string.text
+msgid "First, unprotect all sheets."
+msgstr "དང་པ་ ཤོག་གྲངསམ་འདི་ཚུ་ག་ར་ཉེན་སྐྱོབ་མེདཔ་བཟོ།"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO___6.string.text
+msgid "Currencies:"
+msgstr "དངུལ།"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO___7.string.text
+msgid "C~ontinue>>"
+msgstr "འཕྲོ་མཐུད།་(C~)"
+
+#: euro.src#STEP_ZERO___8.string.text
+msgid "C~lose"
+msgstr "བསྡམས་ནི།(C~)"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER.string.text
+msgid "~Entire document"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་བུར།"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___1.string.text
+msgid "Selection"
+msgstr "སེལ་འཐུ།"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___2.string.text
+msgid "Cell S~tyles"
+msgstr "ནང་ཐིག་བཟོ་རྣམ།"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___3.string.text
+msgid "Currency cells in the current ~sheet"
+msgstr "ད་ལྟོའི་ཤོག་གྲངས་ནང་གི་དངུལ་གྱི་ནང་ཐིག (~s)"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___4.string.text
+msgid "Currency cells in the entire ~document"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་བུ་ནང་གི་དངུལ་གྱི་ནང་ཐིག (~d)"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___5.string.text
+msgid "~Selected range"
+msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་པའི་ཁྱབ་ཚད།"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___6.string.text
+msgid "Select Cell Styles"
+msgstr "ནང་ཐིག་གི་བཟོ་རྣམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___7.string.text
+msgid "Select currency cells"
+msgstr "དངུལ་གྱི་ནང་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___8.string.text
+msgid "Currency ranges:"
+msgstr "དངུལ་གྱིབ་པའི་ཁྱབ་ཚད།"
+
+#: euro.src#STEP_CONVERTER___9.string.text
+msgid "Templates:"
+msgstr "ཊེམ་པི་ལིཊས།"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT.string.text
+msgid "Extent"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___1.string.text
+msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
+msgstr "རྐྱང་པ་ %PRODUCTNAME ཀེལསི་ཡིག་ཆ"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___2.string.text
+msgid "Complete ~directory"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་སྣོད་ཐོ།"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___3.string.text
+msgid "Source Document:"
+msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཡིག་ཆ།"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___4.string.text
+msgid "Source directory:"
+msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཡིག་སྣོད།"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___5.string.text
+msgid "~Including subfolders"
+msgstr "ཡོན་ལག་སྣོད་འཛིན་བརྩིས་ཏེ།(~I)"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___6.string.text
+msgid "Target directory:"
+msgstr "དམིགས་གཏད་སྡོད་ཐོ།"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___7.string.text
+msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
+msgstr "དྲི་དཔྱད་མ་འབད་བར་གནས་སྐབས་ཅིག་ལེབ་གྲངས་ཉེན་སྐྱོབ་མ་འབད།"
+
+#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___10.string.text
+msgid "Also convert fields and tables in text documents"
+msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཡིག་ཆ་ནང་གྱི་ཐིག་ཁྲམ་དང་ས་སྒོ་ཡང་གཞི་བསྒྱུར།"
+
+#: euro.src#STATUSLINE.string.text
+msgid "Conversion status: "
+msgstr "གཞི་འགྱུར་གནས་ཚད།"
+
+#: euro.src#STATUSLINE___1.string.text
+msgid "Conversion status of the cell templates:"
+msgstr "ནང་ཐིག་ཊེམ་ལེཊསི་གི་གཞི་འགྱུར་གནས་ཚད།"
+
+#: euro.src#STATUSLINE___2.string.text
+msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཐོ་བཀོད་: ལེབ་གྲངས %1Number%1 གི་ %2TotPageCount%2"
+
+#: euro.src#STATUSLINE___3.string.text
+msgid "Entry of the ranges to be converted..."
+msgstr "ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཐོ་བཀོད་གཞི་བསྒྱུར་འབད་དགོ་མི།"
+
+#: euro.src#STATUSLINE___4.string.text
+msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
+msgstr "ལེབ་གྲངས་རེ་རེ་བཞིན་གྱི་དོན་ལུ་ལེབ་གྲངས་ཉེན་སྐྱོབ་ལོག་བཙུག་ནི།"
+
+#: euro.src#STATUSLINE___5.string.text
+msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
+msgstr "དངུལ་གྱི་ཆ་ཕྲན་འདི་ནང་ཐིག་ཊེམ་ལེཊསི་ནང་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི།"
+
+#: euro.src#MESSAGES.string.text
+msgid "~Finish"
+msgstr "མཇུག་བསྡུ་ནི།(~F)"
+
+#: euro.src#MESSAGES___1.string.text
+msgid "Select directory"
+msgstr "སྣོད་ཐོ་སོལ་འཐུ་འབདི།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___2.string.text
+msgid "Select file"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད།།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___3.string.text
+msgid "Select target directory"
+msgstr "དམིགས་གཏད་བསྐྱེད་པའི་སྣོད་ཐོ་སེལ་འཐུ་འབད།།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___4.string.text
+msgid "non-existant"
+msgstr "གནས་མེད།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___5.string.text
+msgid "Euro Converter"
+msgstr "ཡུ་རོ་གཞི་བསྒྱུར།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___6.string.text
+msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
+msgstr "ཉེན་སྐྱོབ་འབད་ཡོད་པའི་ཤོག་ཁྲམ་འདི་གནས་སྐབས་ཅིག་ཉེན་སྐྱོབ་མ་འབད་བར་བཞག་ན།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___7.string.text
+msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་འདི་ཉེན་སྐྱོབ་མ་འབད་བར་བཞག་ནི་ལུ་ཆོག་ཡིག་བཙུགས་ %1TableName%1"
+
+#: euro.src#MESSAGES___8.string.text
+msgid "Wrong Password!"
+msgstr "ཆོག་ཡིག་ཕྱི་འགྱུར།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___9.string.text
+msgid "Protected Sheet"
+msgstr "ཉོན་སྐྱོབ་འབད་འབད་བའི་ལེབ་གྲངས།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___10.string.text
+msgid "Warning!"
+msgstr "ཉེན་བརྡ།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___11.string.text
+msgid "Protection for the sheets will not be removed."
+msgstr "ལེབ་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ཉེན་སྐྱོབ་འབད་མི་འདི་ནམ་ཡང་བཏོན་མི་གཏང་།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___12.string.text
+msgid "Sheet cannot be unprotected"
+msgstr "ལེབ་གྲངས་འདི་ཉེན་སྐྱོབ་མེདཔ་བཟོ་མི་ཚུགས་པས།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___13.string.text
+msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
+msgstr "ཉེན་སྐྱོབ་ཅན་གྱི་ཤོ་ཤོག་ཁཡོད་པའི་ཡིག་ཆ་ནང་གི་ནང་ཐིག་རྩ་སྒྲིག་ལེགས་བཅོས་འབད་མ་བཏུབ་ལས་ ཝི་ཛརཌི་གིས་ཡིག་ཆ་འདི་ཞུན་དག་རྐྱབ་མི་ཚུགས་པས།ྲམ་"
+
+#: euro.src#MESSAGES___14.string.text
+msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
+msgstr "ཡུ་རོ་གཞི་བསྒྱུར་གྱིས་ དེ་མིན་ ཡིག་ཆ་འདི་ཞུན་རྐྱབ་མི་ཚུགས་ནི་ཨིནམ་དྲན་འཛིན་བཀོད་གནང་།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___15.string.text
+msgid "Please choose a currency to be converted first!"
+msgstr "དང་པ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་དགོ་པའི་དངུལ་གདམ་ཁ་རྐྱབ་གནང་།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___16.string.text
+msgid "Password:"
+msgstr "ཆོག་ཡིག"
+
+#: euro.src#MESSAGES___17.string.text
+msgid "OK"
+msgstr "བཏུབ།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___18.string.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___19.string.text
+msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
+msgstr "Please select a ཞུན་དག་གི་དོན་ལུ་ %PRODUCTNAME ཀེལསི་ཡིག་ཆ་!ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་"
+
+#: euro.src#MESSAGES___20.string.text
+msgid "'<1>' is not a directory!"
+msgstr "'<1>' སྣོད་ཐོ་མེན!"
+
+#: euro.src#MESSAGES___21.string.text
+msgid "Document is read-only!"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ལྷག་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་ཨིན།"
+
+#: euro.src#MESSAGES___22.string.text
+msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
+msgstr "The '<1>' <CR>ཡིག་སྣོད་འདི་སྔོན་མ་ལས་ཡོད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཚབ་སྲུང་འབདན་ན?"
+
+#: euro.src#MESSAGES___23.string.text
+msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་ཚན་འདི་ནང་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འདི་ཐད་རི་འབའ་རི་རྩ་གྲོལ་གཏང་ནི་ཨིན་ན?་"
+
+#: euro.src#MESSAGES___24.string.text
+msgid "Cancel Wizard"
+msgstr "ཝི་ཛཌ་ཆ་མེད་གཏང་ནི།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES.string.text
+msgid "Portuguese Escudo"
+msgstr "པོར་ཊུ་གིསི་ཨིས་ཀུ་ཌོ།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___1.string.text
+msgid "Dutch Guilder"
+msgstr "ཌཆ་གིལ་ཌར།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___2.string.text
+msgid "French Franc"
+msgstr "ཕིརེནཆི་ ཕི་རེངཀ།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___3.string.text
+msgid "Spanish Peseta"
+msgstr "ཨིསཔེ་ནིཤི་པིསི་ཊ།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___4.string.text
+msgid "Italian Lira"
+msgstr "ཨི་ཊ་ལི་ཡཱན་ ལི་ར།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___5.string.text
+msgid "German Mark"
+msgstr "ཇར་མཱན་ མ་རཀ།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___6.string.text
+msgid "Belgian Franc"
+msgstr "བེལ་ཇི་ཡཱན་ ཕི་རེངཀ།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___7.string.text
+msgid "Irish Punt"
+msgstr " ཨའི་རིཤ པུནཊ།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___8.string.text
+msgid "Luxembourg Franc"
+msgstr "ལག་ཟེམ་བཱརག་ ཕི་རེངཀ།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___9.string.text
+msgid "Austrian Schilling"
+msgstr "ཨས་ཏི་ཡཱན་ ཤི་ལིང་།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___10.string.text
+msgid "Finnish Mark"
+msgstr "ཕིན་ནིཤ་ མ་རཀ"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___11.string.text
+msgid "Greek Drachma"
+msgstr "གི་རིཀ་ཌར་ཆི་མ།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___12.string.text
+msgid "Slovenian Tolar"
+msgstr "སོལོ་བི་ནི་ཡཱན་ཊོ་ལར་"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___13.string.text
+msgid "Cypriot Pound"
+msgstr ""
+
+#: euro.src#CURRENCIES___14.string.text
+msgid "Maltese Lira"
+msgstr ""
+
+#: euro.src#CURRENCIES___15.string.text
+msgid "Slovak Koruna"
+msgstr ""
+
+#: euro.src#CURRENCIES___16.string.text
+msgid "Estonian Kroon"
+msgstr ""
+
+#: euro.src#CURRENCIES___17.string.text
+msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
+msgstr "ཡིག་ཆ་གི་དོན་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་འདི་ཡུ་རོ་པི་ཡཱན་གྱི་དངུལ་མེན་པས།"
+
+#: euro.src#CURRENCIES___18.string.text
+msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིམ་ལུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོད་པའི་སྐད་ཡིག་འདི་ ཡུ་རོ་པི་ཡཱན་དངུལ་ལས་ཚོགས་པའི་སྐད་ཡིག་མེན་པསཝ"
+
+#: euro.src#STEP_LASTPAGE.string.text
+msgid "Progress"
+msgstr "ཡར་འཕེལ།"
+
+#: euro.src#STEP_LASTPAGE___1.string.text
+msgid "Retrieving the relevant documents..."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་ཆ་ཚུ་སླར་ལོག་འདྲེན་དོ་་་་་"
+
+#: euro.src#STEP_LASTPAGE___2.string.text
+msgid "Converting the documents..."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ་་་་"
+
+#: euro.src#STEP_LASTPAGE___3.string.text
+msgid "Settings:"
+msgstr "སྒྲིགས་སྟངས།"
+
+#: euro.src#STEP_LASTPAGE___4.string.text
+msgid "Sheet is always unprotected"
+msgstr "ལེབ་གྲངས་འདི་ཨ་རྟག་རང་ཉེན་སྐྱོབ་མི་འབད་བས།"
diff --git a/source/dz/wizards/source/formwizard.po b/source/dz/wizards/source/formwizard.po
new file mode 100644
index 00000000000..74fe71ddc62
--- /dev/null
+++ b/source/dz/wizards/source/formwizard.po
@@ -0,0 +1,2825 @@
+#. extracted from wizards/source/formwizard.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:11+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text
+msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
+msgstr "'%1' སྣོད་ཐོ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས། <BR> ཁྱོད་རའི་ཧརཌི་ཌིཀསི་ནང་ལུ་བར་སྟོང་ལྷག་ལུས་ལངམ་སྦེ་མེདཔ་འོང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___1.string.text
+msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
+msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཡིག་ཆ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས། <BR> 'PRODUCTNAME རྩོམ་འབྲི་པའི་ཚད་གཞི་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་མེད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___2.string.text
+msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
+msgstr "ཤོག་ཁྲམ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས། <BR> 'PRODUCTNAME ཀེལ་སི་ཚད་གཞི་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་མེད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___3.string.text
+msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
+msgstr "གསལ་སྟོན་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས།<BR>'PRODUCTNAME ཨིམ་པེརེསི་ ཚད་གཞི་འདི་ གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་མེད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___4.string.text
+msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
+msgstr "པར་རིས་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས།<BR> PRODUCTNAME འབྲི་ནི་ཚད་གཞི་འདི་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་མེད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___5.string.text
+msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
+msgstr "མན་ངག་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས། <BR> 'PRODUCTNAME ཨང་རྩིས་ཚད་གཞི་འདི་ གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་མེད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___6.string.text
+msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
+msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་འདི་ཚུ་ མ་འཐོབ། <BR> %PRODUCTNAME གཞི་སྒྲིག་འདི་འགོ་བཙུགས་ཞིནམ་ལས་ 'Repair' གདམ་ཁ་རྐྱབས་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___7.string.text
+msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་'<PATH>' འདི་སེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག <BR><BR> གནས་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་འདི་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___8.string.text
+msgid "Yes"
+msgstr "ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___9.string.text
+msgid "Yes to All"
+msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___10.string.text
+msgid "No"
+msgstr "མེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___11.string.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___12.string.text
+msgid "~Finish"
+msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡི།(~F)"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___13.string.text
+msgid "< ~Back"
+msgstr "<ལོག(~B)"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___14.string.text
+msgid "~Next >"
+msgstr "ཤུལ་མམ།>(~N)"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "གྲོགས་རམ།(~H)"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___16.string.text
+msgid "Steps"
+msgstr "རིམ་པ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___17.string.text
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བསྡམས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___18.string.text
+msgid "OK"
+msgstr "བཏུབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___19.string.text
+msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ཧེ་མ་ལས་གནས་ཏེ་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___20.string.text
+msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
+msgstr "བརྒྱུད་དེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་ ཊེམ་པེལེཊི་<wizard_name> on <current_date>"
+
+#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___21.string.text
+msgid ""
+"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
+"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
+"Then run the wizard again."
+msgstr ""
+"ཡིག་སྣོད་གཙོ་ཅན་ཚུ་མ་ཐོབ་ལས་ཝི་ཛརཌི་འདི་གཡོག་བཀོལ་འབད་མི་བཏུབ་པས།\n"
+"ལག་ཆས་- གདམ་ཁ་ - %PRODUCTNAME- འགྲུལ་ལམ་ཚུ་གི་འོག་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ སྒྲིག་སྟངས་ངོ་མ་ཚུ་ནང་འགྲུལ་ལམ་ཚུ་སླར་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་ཨེབ་རྟ་འདི་ཨེབ་གཏང་།\n"
+"དེ་ལས་ཝི་ཛརཌི་འདི་ལོག་སྟེ་རང་གཡོག་བཀོལ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___0.string.text
+msgid "C~reate"
+msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད།(~r)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___1.string.text
+msgid "~Cancel"
+msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།(~C)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___2.string.text
+msgid "<< ~Back"
+msgstr "<<ལོག(~B)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___3.string.text
+msgid "~Next >>"
+msgstr "ཤུལ་མམ།(~N) >>"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___4.string.text
+msgid "~Database"
+msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།(~D)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___5.string.text
+msgid "~Table name"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་མིང་།(~T)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___6.string.text
+msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
+msgstr "ཝི་ཛརཌི་འདི་གཡོག་བཀོལ་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ནུག ཝི་ཛརཌི་འདི་རྩ་གྲོལ་གཏང་ནི་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___14.string.text
+msgid "No connection to the database could be established."
+msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ལུ་མཐུད་ལམ་འགོ་འཛུགས་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "གྲོགས་རམ།(~H)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___21.string.text
+msgid "~Stop"
+msgstr "བཀག(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___30.string.text
+msgid "The document could not be saved."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་སྲུང་བཞག་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___33.string.text
+msgid "Exiting the wizard"
+msgstr "ཝི་ཛརཌི་འདི་ཕྱིར་འཐོན་དོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___34.string.text
+msgid "Connecting to data source..."
+msgstr "གནད་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་ལུ་མཐུད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___35.string.text
+msgid "The connection to the data source could not be established."
+msgstr "གནད་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་མཐུད་ལམ་འདི་འགོ་འཛུགས་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___36.string.text
+msgid "The file path entered is not valid."
+msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་འགྲུལ་ལམ་འདི་ནུས་མིན་འདུག"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___37.string.text
+msgid "Please select a data source"
+msgstr "གནད་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___38.string.text
+msgid "Please select a table or query"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་མམ་འདྲི་དཔྱད་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___39.string.text
+msgid "Add field"
+msgstr "ས་སྒོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___40.string.text
+msgid "Remove field"
+msgstr "ས་སྒོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___41.string.text
+msgid "Add all fields"
+msgstr "ས་སྒོ་ཆ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཁ་སྐོང་རྐྱབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___42.string.text
+msgid "Remove all fields"
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___43.string.text
+msgid "Move field up"
+msgstr "ས་སྒོ་ཡར་སྤོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___44.string.text
+msgid "Move field down"
+msgstr "ས་སྒོ་མར་སྤོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___45.string.text
+msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
+msgstr " '%NAME' ལས་ས་སྒོའི་མིང་ཚུ་ སླར་འདྲེན་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___0.string.text
+msgid "Form Wizard"
+msgstr "ཝི་ཛརཌི་གཞི་སྒྲུབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___1.string.text
+msgid "Fields in ~the form"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་ནང་ལུ་ས་སྒོ་ཚུ།(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___2.string.text
+msgid ""
+"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
+"If possible, they are interpreted as images."
+msgstr ""
+"ས་སྒོ་ཟུང་རྡན་དེ་ཚུ་ཨ་རྟག་རང་ཐོ་བཀོད་འབདཝ་མ་ཚད་ཐོ་ཡིག་གཡོན་ནང་ལས་སེལ་འཐུ་འབད་བཏུབ་ཨིན།\n"
+"འབད་ཚུགས་པ་ཅིན་དེ་ཚུ་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ཁ་བསྒྱུར་འབདཝ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___3.string.text
+msgid ""
+"A subform is a form that is inserted in another form.\n"
+"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
+msgstr ""
+"ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་འདི་ གཞི་སྒྲུབ་གཞན་མི་གཅིག་ནང་ལུ་བཙུགས་ཡོད་པའི་གཞི་སྒྲུབ་གཅིག་ཨིན།\n"
+"ཐིག་ཁྲམ་ཚུའམ་འདྲི་དཔྱད་ཚུ་ གཅིག་ལས་ལྷག་པའི་མཐུན་འབྲེལ་ནང་ལས་གནད་སྡུད་སྟོན་ནིའི་དོན་ལུ་ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___4.string.text
+msgid "~Add Subform"
+msgstr "ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།(~A)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___5.string.text
+msgid "~Subform based on existing relation"
+msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་མཐུན་འབྲེལ་ལུ་བརྟེན་པའི་ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ།(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___6.string.text
+msgid "Tables or queries"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུའམ་འདྲི་དཔྱད་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___7.string.text
+msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
+msgstr "ལག་དེབ་སེལ་འཐུ་ལུ་བརྟེན་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་གི་ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___8.string.text
+msgid "~Which relation do you want to add?"
+msgstr "མཐུན་འབྲེལ་ག་འདི་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནི་སྨོ?(~W)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___9.string.text
+msgid "Fields in the ~subform"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་ནང་ལུ་ས་སྒོ་ཚུ།(~s)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___12.string.text
+msgid "~Available fields"
+msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ས་སྒོ་ཚུ།(~A)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___13.string.text
+msgid "Fields in form"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་ནང་ལུ་ས་སྒོ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___19.string.text
+msgid ""
+"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n"
+"But joins may only be used once."
+msgstr ""
+"མཐུད་ལམ་ '<FIELDNAME1>' དང་ '<FIELDNAME2>' འདི་ཚར་གཉིས་སེལ་འཐུ་འབད་ནུག \n"
+"ཨིན་རུང་མཐུད་ལམ་ཚུ་ཚར་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་འོང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___20.string.text
+msgid "~First joined subform field"
+msgstr "མཐུད་ཡོད་པའི་ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་ས་སྒོ་དང་པ།(~F)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___21.string.text
+msgid "~Second joined subform field"
+msgstr "མཐུད་ཡོད་པའི་ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་ས་སྒོ་གཉིས་པ།(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___22.string.text
+msgid "~Third joined subform field"
+msgstr "མཐུད་ཡོད་པའི་ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་ས་སྒོ་གསུམ་པ།(~T)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___23.string.text
+msgid "~Fourth joined subform field"
+msgstr "མཐུད་ཡོད་པའི་ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་ས་སྒོ་ བཞི་པ།(~F)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___24.string.text
+msgid "F~irst joined main form field"
+msgstr "དང་པ་མཐུད་ཡོད་པའི་ས་སྒོའི་གཞི་སྒྲུབ་ངོ་མ།(~i)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___25.string.text
+msgid "S~econd joined main form field"
+msgstr "མཐུད་ཡོད་པའི་ས་སྒོའི་གཞི་སྒྲུབ་ངོ་མ་གཉིས་པ།(~e)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___26.string.text
+msgid "T~hird joined main form field"
+msgstr "མཐུད་ཡོད་པའི་ས་སྒོའི་གཞི་སྒྲུབ་ངོ་མ་གསུམ་པ།(~h)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___27.string.text
+msgid "F~ourth joined main form field"
+msgstr "མཐུད་ཡོད་པའི་ས་སྒོའི་གཞི་སྒྲུབ་ངོ་མ་བཞི་པ།(~o)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___28.string.text
+msgid "Field border"
+msgstr "ས་སྒོའི་མཐའ་མཚམས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___29.string.text
+msgid "No border"
+msgstr "མཐའ་མཚམས་མེད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___30.string.text
+msgid "3D look"
+msgstr "༣ཌི་བལྟ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___31.string.text
+msgid "Flat"
+msgstr "ལེབ་ཏེམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___32.string.text
+msgid "Label placement"
+msgstr "ཁ་ཡིག་བཙུགས་བཞག"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___33.string.text
+msgid "Align left"
+msgstr "གཡོན་ཕྲང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___34.string.text
+msgid "Align right"
+msgstr "ཕྲང་གཡས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___35.string.text
+msgid "Arrangement of DB fields"
+msgstr "ཌི་བི་ས་སྒོ་ཚུའི་ བདེ་ཞིབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___36.string.text
+msgid "Columnar - Labels Left"
+msgstr "ཀ་ལམ་ནར་-ཁ་ཡིག་ཚུ་གཡོན་ལུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___37.string.text
+msgid "Columnar - Labels on Top"
+msgstr "ཀ་ལམ་ནར་-ཁ་ཡིག་ཚུ་མགུ་ཏོག་ལུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___38.string.text
+msgid "In Blocks - Labels Left"
+msgstr "བཀག་ཆ་ནང་-ཁ་ཡིག་ཚུ་གཡོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___39.string.text
+msgid "In Blocks - Labels Above"
+msgstr "བཀག་ཆ་ནང་-ཁ་ཡིག་ཚུ་ལྟག་ལུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___40.string.text
+msgid "As Data Sheet"
+msgstr "གནད་སྡུད་ཤོག་ཁྲམ་སྦེ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___41.string.text
+msgid "Arrangement of the main form"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་ངོ་མ་གི་བདེ་ཞིབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___42.string.text
+msgid "Arrangement of the subform"
+msgstr "ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་བདེ་ཞིབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___44.string.text
+msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་འདི་གནད་སྡུད་གསརཔ་ཐོ་བཀོད་འབདཝ་ད་རྐྱངམ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་དགོསཔ་ཨིན།(~u)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___45.string.text
+msgid "Existing data will not be displayed "
+msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་གནད་སྡུད་འདི་ བཀྲམ་སྟོན་མི་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___46.string.text
+msgid "T~he form is to display all data"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་འདི་གནད་སྡུད་ཆ་མཉམ་རང་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་ལུ་ཨིན།(~h)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___47.string.text
+msgid "Do not allow ~modification of existing data"
+msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་གནད་སྡུད་ཀྱི་ལེགས་བཅོས་འབད་མ་བཅུག(~m)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___48.string.text
+msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
+msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་གནད་སྡུད་བཏོན་གཏང་ནི་ཚུ་འབད་མ་བཅུག(~d)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___49.string.text
+msgid "Do not allow ~addition of new data"
+msgstr "གནད་སྡུད་གསརཔ་བསྡོམས་མ་བཅུག(~a)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___50.string.text
+msgid "Name of ~the form"
+msgstr "འབྲི་ཤོག་གི་མིང་།(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___51.string.text
+msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ གཞི་སྒྲུབ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཚར་བའི་ཤུལ་ལུ་ ག་དེ་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___52.string.text
+msgid "~Work with the form"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་དང་གཅིག་ཁར་ལཱ་འབད།(~W)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___53.string.text
+msgid "~Modify the form"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་འདི་ལེགས་བཅོས་འབད།(~M)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___55.string.text
+msgid "~Page Styles"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཟོ་རྣམ་ཚུ།(~P)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text"
+msgid "Field selection"
+msgstr "ས་སྒོའི་སེལ་འཐུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___81.string.text
+msgid "Set up a subform"
+msgstr "ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་གཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___82.string.text
+msgid "Add subform fields"
+msgstr "ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ས་སྒོ་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___83.string.text
+msgid "Get joined fields"
+msgstr "མཐུད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___84.string.text
+msgid "Arrange controls"
+msgstr "ཚད་འཛིན་ཚུ་བདེ་ཞིབ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___85.string.text
+msgid "Set data entry"
+msgstr "གནད་སྡུད་ཐོ་བཀོད་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___86.string.text
+msgid "Apply styles"
+msgstr "བཟོ་རྣམ་ཚུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___87.string.text
+msgid "Set name"
+msgstr "མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___88.string.text
+msgid "(Date)"
+msgstr "(ཚེས།)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___89.string.text
+msgid "(Time)"
+msgstr "(ཆུ་ཚོད།)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___90.string.text
+msgid "Select the fields of your form"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་ས་སྒོ་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___91.string.text
+msgid "Decide if you want to set up a subform"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་གཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་གྲོས་ཐག་བཅད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___92.string.text
+msgid "Select the fields of your subform"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་ལན་ལག་གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་ས་སྒོ་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___93.string.text
+msgid "Select the joins between your forms"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་གཞི་སྒྲུབ་ཚུའི་བར་ན་མཐུདཔ་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___94.string.text
+msgid "Arrange the controls on your form"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་གུ་ལུ་ཚད་འཛིན་ཚུ་བདེ་ཞིབ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___95.string.text
+msgid "Select the data entry mode"
+msgstr "གནད་སྡུད་ཐོ་བཀོད་ཐབས་ལམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___96.string.text
+msgid "Apply the style of your form"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___97.string.text
+msgid "Set the name of the form"
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་ཀྱི་མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___98.string.text
+msgid ""
+"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
+"Choose another name."
+msgstr ""
+"འབྲི་ཤོག་མིང་'%FORMNAME'དང་གཅིག་ཁར་ཡོད་མི་འབྲི་ཤོག་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ འདུག་\n"
+"མིང་གཞན་མི་ཅིག་ གདམ་ཁ་རྐྱབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text"
+msgid "Query Wizard"
+msgstr "འདྲི་དཔྱད་ཝི་ཛརཌི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___1.string.text
+msgid "Query"
+msgstr "འདྲི་དཔྱད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text"
+msgid "Query Wizard"
+msgstr "འདྲི་དཔྱད་ཝི་ཛརཌི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___3.string.text
+msgid "~Tables"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།(~T)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text"
+msgid "A~vailable fields"
+msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ས་སྒོ་ཚུ།(~v)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___5.string.text
+msgid "Name ~of the query"
+msgstr "འདྲི་དཔྱད་ཀྱི་མིང་།(~o)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___6.string.text
+msgid "Display ~Query"
+msgstr "འདྲི་དཔྱད་བཀྲམ་སྟོན་འབད།(~Q)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___7.string.text
+msgid "~Modify Query"
+msgstr "འདྲི་དཔྱད་ལེགས་བཅོས་འབད།(~M)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___8.string.text
+msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འདྲི་དཔྱད་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཚར་བའི་ཤུལ་ལུ་ག་དེ་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་སྨོ?(~H)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___9.string.text
+msgid "Match ~all of the following"
+msgstr "འོག་གི་དེ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་མཐུན་སྒྲིག་འབད།(~a)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___10.string.text
+msgid "~Match any of the following"
+msgstr "འོག་གི་གང་རུང་གཅིག་མཐུན་སྒྲིག་འབད།(~M)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___11.string.text
+msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
+msgstr "འདྲི་དཔྱད་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་ (འདྲི་དཔྱད་ཀྱི་དྲན་ཐོ་ཆ་མཉམ་རང་སྟོནམ་ཨིན།) (~D)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___12.string.text
+msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
+msgstr "བཅུད་དོན་འདྲི་དཔྱད་ཀྱི་(སྤྱི་སྙོམས་ལས་འགན་ཚུའི་གྲུབ་འབྲས་རྐྱངམ་ཅིག་སྟོནམ་ཨིན།) (~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___16.string.text
+msgid "Aggregate functions"
+msgstr "སྤྱི་སྙོམས་ལས་འགན་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___18.string.text
+msgid "~Group by"
+msgstr "གིས་སྡེ་ཚན།(~G)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text"
+msgid "Field"
+msgstr "ས་སྒོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___20.string.text
+msgid "Alias"
+msgstr "མིང་གཞན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___21.string.text
+msgid "Table: "
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ།: "
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___22.string.text
+msgid "Query: "
+msgstr "འདྲི་དཔྱད།: "
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___24.string.text
+msgid "Condition"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___25.string.text
+msgid "Value"
+msgstr "གནས་གོང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___26.string.text
+msgid "is equal to"
+msgstr "ལུ་མཉམ་པ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___27.string.text
+msgid "is not equal to"
+msgstr "ལུ་མཉམ་པ་མེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___28.string.text
+msgid "is smaller than"
+msgstr "ལས་ཆུང་མི་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___29.string.text
+msgid "is greater than"
+msgstr "ལས་སྦོམ་མི་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___30.string.text
+msgid "is equal or less than "
+msgstr "ལས་མཉམ་པ་ཡང་ན་ཉུང་མི་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___31.string.text
+msgid "is equal or greater than"
+msgstr "ལས་མཉམ་པ་ཡང་ན་སྦོམ་མི་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___32.string.text
+msgid "like"
+msgstr "བཟུམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___33.string.text
+msgid "not like"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___34.string.text
+msgid "is null"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___35.string.text
+msgid "is not null"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___36.string.text
+msgid "true"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___37.string.text
+msgid "false"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___38.string.text
+msgid "and"
+msgstr "དང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___39.string.text
+msgid "or"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___40.string.text
+msgid "get the sum of"
+msgstr "གི་དངུལ་བསྡོམས་འདི་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___41.string.text
+msgid "get the average of"
+msgstr "གི་ཆ་སྙོམས་འདི་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___42.string.text
+msgid "get the minimum of"
+msgstr "གི་ཉུང་མཐའ་འདི་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___43.string.text
+msgid "get the maximum of"
+msgstr "གི་མང་མཐའ་འདི་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___44.string.text
+msgid "get the sum of <FIELD>"
+msgstr "<FIELD> གི་དངུལ་བསྡོམས་འདི་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___45.string.text
+msgid "get the average of <FIELD>"
+msgstr " <FIELD>གི་ཆ་སྙོམས་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___46.string.text
+msgid "get the minimum of <FIELD>"
+msgstr "<FIELD>གི་ཉུང་མཐའ་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___47.string.text
+msgid "get the maximum of <FIELD>"
+msgstr "<FIELD>གི་མང་མཐའ་ལེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___48.string.text
+msgid "(none)"
+msgstr "(ཅི་མེད།)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___50.string.text
+msgid "Fie~lds in the Query: "
+msgstr "འདྲི་དཔྱད་ནང་ལུ་ས་སྒོ་ཚུ།:(~l)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___51.string.text
+msgid "Sorting order: "
+msgstr "གོ་རིམ་དབྱེ་སེལ་འབད་དོ།: "
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___52.string.text
+msgid "No sorting fields were assigned."
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་དབྱེ་སེལ་འབད་ནིའི་འགན་མ་སྤྲོད་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___53.string.text
+msgid "Search conditions: "
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།: "
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___54.string.text
+msgid "No conditions were assigned."
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚུ་འགན་མ་སྤྲོད་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___55.string.text
+msgid "Aggregate functions: "
+msgstr "སྤྱི་སྙོམས་ལས་འགན་ཚུ།: "
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___56.string.text
+msgid "No aggregate functions were assigned."
+msgstr "སྤྱི་སྙོམས་ལས་འགན་ཚུ་ འགན་མ་སྤྲོད་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___57.string.text
+msgid "Grouped by: "
+msgstr "གིས་སྡེ་བཟོ་བ།: "
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___58.string.text
+msgid "No Groups were assigned."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཚུ་ འགན་མ་སྤྲོད་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___59.string.text
+msgid "Grouping conditions: "
+msgstr "སྡེ་བཟོའི་གནས་སྟངས་ཚུ།: "
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___60.string.text
+msgid "No grouping conditions were assigned."
+msgstr "སྡེ་བཟོའི་གནས་སྟངས་ཚུ་ འགན་མ་སྤྲོད་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___70.string.text
+msgid "Select the fields (columns) for your query"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་འདྲི་དཔྱད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ས་སྒོ་ཚུ་(ཀེར་ཐིག་ཚུ་)སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___71.string.text
+msgid "Select the sorting order"
+msgstr "དབྱེ་སེལ་གོ་རིམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___72.string.text
+msgid "Select the search conditions"
+msgstr "འཚོལ་ཞིབ་གནས་སྟངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___73.string.text
+msgid "Select the type of query"
+msgstr "འདྲི་དཔྱད་ཀྱི་དབྱེ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___74.string.text
+msgid "Select the groups"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___75.string.text
+msgid "Select the grouping conditions"
+msgstr "སྡེ་བཟོའི་གནས་སྟངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___76.string.text
+msgid "Assign aliases if desired"
+msgstr "རེ་འདུན་འབད་བ་ཅིན་མིང་གཞན་ཚུ་འགན་སྤྲོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___77.string.text
+msgid "Check the overview and decide how to proceed"
+msgstr "སྤྱི་མཐོང་འདི་ཞིབ་དཔྱད་འབད་བཞིནམ་ལས་ག་དེ་འབད་ འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་ན་གྲོས་ཐག་བཅད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text"
+msgid "Field selection"
+msgstr "ས་སྒོ་སེལ་འཐུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___81.string.text
+msgid "Sorting order"
+msgstr "དབྱེ་སེལ་གོ་རིམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___82.string.text
+msgid "Search conditions"
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___83.string.text
+msgid "Detail or summary"
+msgstr "རྒྱས་བཤད་དམ་བཅུད་དོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "སྡེ་བཟོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___85.string.text
+msgid "Grouping conditions"
+msgstr "སྡེ་བཟོ་གནས་སྟངས་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___86.string.text
+msgid "Aliases"
+msgstr "མིང་གཞན་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___87.string.text
+msgid "Overview"
+msgstr "སྤྱི་མཐོང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___88.string.text
+msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
+msgstr "སྤྱི་སྙོམས་ལས་འགན་ འགན་སྤྲོད་མེད་མི་ས་སྒོ་འདི་སྡེ་ཚན་ནང་ལག་ལེན་འཐབ་དགོསཔ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___89.string.text
+msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
+msgstr " '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' འབད་མི་གནས་སྟངས་འདི་ཚར་གཉིས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནུགགནས་སྟངས་སོ་སོ་ཚུ་ཚར་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབ་བཏུབ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___90.string.text
+msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
+msgstr "སྤྱི་བསྡོམས་ ལས་འགན་ <FUNCTION>འདི་ ས་སྒོའི་མིང་'<NUMERICFIELD>'ལུ་ ཚར་གཉིས་འགན་སྤྲོད་འབད་ཡོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___91.string.text
+msgid ", "
+msgstr ","
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___92.string.text
+msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
+msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___93.string.text
+msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
+msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text"
+msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___95.string.text
+msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
+msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text"
+msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___0.string.text
+msgid "Report Wizard"
+msgstr "ཝི་ཛརཌི་སྙན་ཞུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___3.string.text
+msgid "~Table"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ།(~T)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___4.string.text
+msgid "Colu~mns"
+msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།(~m)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___7.string.text
+msgid "Report_"
+msgstr "སྙན་ཞུ།_"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___8.string.text
+msgid "- undefined -"
+msgstr "- ངེས་འཛིན་མ་འབདཝ། -"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___9.string.text
+msgid "~Fields in report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་ནང་ས་སྒོ་ཚུ།(~F)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "སྡེ་ཚན་བཟོ་ནི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___12.string.text
+msgid "Sort options"
+msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་དབྱེ་སེལ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___13.string.text
+msgid "Choose layout"
+msgstr "སྒྲིག་བཀོད་གདམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text"
+msgid "Create report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___15.string.text
+msgid "Layout of data"
+msgstr "གནད་སྡུད་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___16.string.text
+msgid "Layout of headers and footers"
+msgstr "མགོ་ཡིག་དང་མཇུག་ཡིག་ཚུའི་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___20.string.text
+msgid "~Sort by"
+msgstr "གིས་དབྱེ་སེལ་འབད་བ།(~s)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___21.string.text
+msgid "T~hen by"
+msgstr "གིས་དེ་ལས།(~h)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___22.string.text
+msgid "Orientation"
+msgstr "ཕྱོགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___23.string.text
+msgid "Portrait"
+msgstr "ཡར་ཕྲང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___24.string.text
+msgid "Landscape"
+msgstr "ཀེ་ཀེ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___28.string.text
+msgid "Which fields do you want to have in your report?"
+msgstr "སྙན་ཞུ་ནང་ས་སྒོ་ག་འདི་ཡོདཔ་སྦེ་དགོས་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___29.string.text
+msgid "Do you want to add grouping levels?"
+msgstr "སྡེ་བཟོའི་གནས་རིམ་ཚུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___30.string.text
+msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
+msgstr "ས་སྒོ་ག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་གནད་སྡུད་དབྱེ་སེལ་འབད་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___31.string.text
+msgid "How do you want your report to look?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་སྙན་ཞུ་འདི་ག་བཟུམ་མཐོང་བཅུག་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___32.string.text
+msgid "Decide how you want to proceed"
+msgstr "ག་དེ་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་སྨོ་གྲོས་ཐག་བཅད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___33.string.text
+msgid "Title of report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་གི་མགོ་མིང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___34.string.text
+msgid "Display report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text"
+msgid "Create report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___36.string.text
+msgid "Ascending"
+msgstr "ཡར་འཛེགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___37.string.text
+msgid "Descending"
+msgstr "མར་འབབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___40.string.text
+msgid "~Dynamic report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་ནུས་ཅན།(~D)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___41.string.text
+msgid "~Create report now"
+msgstr "ད་ལྟོ་སྙན་ཞུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།(~C)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___42.string.text
+msgid "~Modify report layout"
+msgstr "སྙན་ཞུ་སྒྲིག་བཀོད་ལེགས་བཅོས་འབད།(~M)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___43.string.text
+msgid "Static report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་རྟག་བརྟན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___44.string.text
+msgid "Save as"
+msgstr "བཟུམ་སྦེ་སྲུངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___50.string.text
+msgid "Groupings"
+msgstr "སྡེ་བཟོ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___51.string.text
+msgid "Then b~y"
+msgstr "གིས་དེ་ལས།(~y)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___52.string.text
+msgid "~Then by"
+msgstr "གིས་དེ་ལས།(~T)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___53.string.text
+msgid "Asc~ending"
+msgstr "ཡར་འཛེགས།(~e)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___54.string.text
+msgid "Ascend~ing"
+msgstr "ཡར་འཛེགས།(~i)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___55.string.text
+msgid "Ascendin~g"
+msgstr "ཡར་འཛེགས།(~g)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text"
+msgid "De~scending"
+msgstr "མར་འབབ།(~s)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___57.string.text
+msgid "Des~cending"
+msgstr "མར་འབབ།(~c)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text"
+msgid "De~scending"
+msgstr "མར་འབབ།(~s)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___60.string.text
+msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
+msgstr "ཟུང་ལྡན་ས་སྒོ་ཚུ་སྙན་ཞུ་ནང་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___61.string.text
+msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ '<TABLENAME>' འདི་མི་གནས་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___62.string.text
+msgid "Creating Report..."
+msgstr "སྙན་ཞུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___63.string.text
+msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
+msgstr "བཙུགས་ཡོད་པའི་དྲན་ཐོ་ཚུའི་གྲངས་ཁ།: <COUNT>"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___64.string.text
+msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
+msgstr "གཞི་སྒྲུབ་ '<REPORTFORM>' འདི་མི་གནས་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___65.string.text
+msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
+msgstr "གསལ་བཤད་<BR>'<STATEMENT>' <BR>་དང་གཅིག་ཁར་གྱི་འདྲི་དཔྱད་དེ་ གཡོག་བཀོཤ་མ་ཚུགས་ <BR> ཁྱོད་རའི་གནད་སྡུད་འབྱུང་ཁུངས་དེ་ཞིབ་དཔྱད་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___66.string.text
+msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
+msgstr " '<REPORTFORM>'གཞི་སྒྲུབ་ནང་ལུ་ཡོད་པའི་གསང་བའི་ཚད་འཛིན་འདི་ལྷག་མི་བཏུབ་པས།: '<CONTROLNAME>'"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___67.string.text
+msgid "Importing data..."
+msgstr "གནད་སྡུད་ ནང་འདྲེན་འབད་དོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___68.string.text
+msgid "Labeling fields"
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་ཁ་ཡིག་བཏགས་ནི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___69.string.text
+msgid "How do you want to label the fields?"
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་ཁ་ཡིག་ག་དེ་སྦེ་བཏགས་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___70.string.text
+msgid "Label"
+msgstr "ཁ་ཡིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text"
+msgid "Field"
+msgstr "ས་སྒོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___72.string.text
+msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
+msgstr "ཝི་ཛརཌི་ནང་ལུ་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི། <BR> ཏེམ་པེལེཊི་'%PATH' འདི་ནོར་འཁྲུལ་ཅན་ཨིནམ་འོང་། <BR> ཡང་ན་དགོས་མཁོ་བའི་དབྱེ་ཚན་ཚུའམ་ཐིག་ཁྲམ་ཚུ་མི་གནས་པས་ ཡང་ཅིན་འབདན་དེ་ཚུ་ མིང་ཕྱི་འགྱུར་གྱི་འོག་ལུ་གནས་ཏེ་ཡོདཔ་འོང་ནི་ཨིན་པས། <BR> བརྡ་དོན་རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ གྲོགས་རམ་བལྟ། <BR> ཊེམ་པེལེཊི་གཞན་མི་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___73.string.text
+msgid "There is an invalid user field in a table."
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་ ལག་ལེན་པའི་ས་སྒོ་ནུས་མེད་གཅིག་འདུག"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___74.string.text
+msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
+msgstr "ཁྱད་ཚད་དབྱེ་སེལ་ '<FIELDNAME>' འདི་ཚར་གཉིས་གདམ་ཁ་རྐྱབས་ནུག ཁྱད་ཚད་སོ་སོ་ཚུ་ཚར་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་གདམ་བཏུབ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___75.string.text
+msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
+msgstr "དྲན་དགོས: སྙན་ཞུ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཚརཝ་ད་དཔེ་གཟུགས་ཚིག་ཡིག་འདི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ནང་ལས་གནད་སྡུད་ཀྱིས་ཚབ་བཙུགས་འབད་འོང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___76.string.text
+msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
+msgstr "'%REPORTNAME' སྙན་ཞུ་འདི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ནང་ལུ་ཧེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག མིང་གཞན་ཅིག་འགན་སྤྲོད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___78.string.text
+msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
+msgstr "སྙན་ཞུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས་ ག་དེ་སྦེ་འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___79.string.text
+msgid "What kind of report do you want to create?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་སྙན་ཞུ་ག་བཟུམ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___80.string.text
+msgid "Tabular"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___81.string.text
+msgid "Columnar, single-column"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___82.string.text
+msgid "Columnar, two columns"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___83.string.text
+msgid "Columnar, three columns"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___84.string.text
+msgid "In blocks, labels left"
+msgstr "བཀག་ཆ་ནང་-ཁ་ཡིག་ཚུ་གཡོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___85.string.text
+msgid "In blocks, labels above"
+msgstr "བཀག་ཆ་ནང་-ཁ་ཡིག་ཚུ་ལྟག་ལུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text"
+msgid "Title:"
+msgstr "མགོ་མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___87.string.text
+msgid "Author:"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།:(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text"
+msgid "Date:"
+msgstr "ཚེས།:"
+
+#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___89.string.text
+msgid "Page #page# of #count#"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___90.string.text
+msgid "Page number:"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___91.string.text
+msgid "Page count:"
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___92.string.text
+msgid "No valid report template was found."
+msgstr ""
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___1.string.text
+msgid "Table Wizard"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ ཝི་ཛརཌི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___2.string.text
+msgid "Select fields"
+msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___3.string.text
+msgid "Set types and formats"
+msgstr "དབྱེ་བ་དང་རྩ་སྒྲིག་ཚུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text"
+msgid "Set primary key"
+msgstr "གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text"
+msgid "Create table"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___8.string.text
+msgid "Select fields for your table"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཐིག་ཁྲམ་གྱི་དོན་ལུ་ ས་སྒོ་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___9.string.text
+msgid "Set field types and formats"
+msgstr "ས་སྒོའི་དབྱེ་བ་དང་རྩ་སྒྲིག་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text"
+msgid "Set primary key"
+msgstr "གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text"
+msgid "Create table"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___14.string.text
+msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
+msgstr "ཝི་ཛརཌི་འདི་གིས་ཁྱོད་རའི་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་དོན་ལུ་ ཐིག་ཁྲམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ནང་གྲོགས་རམ་འབདཝ་ཨིན། ཐིག་ཁྲམ་དབྱེ་རིམ་གཅིག་དང་དཔེ་ཚད་ཐིག་ཁྲམ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་བའི་ཤུལ་ལུ་ ཐིག་ཁྲམ་གྱི་གྲངས་སུ་བཙུགས་ནིའི་ས་སྒོ་ཚུ་གདམ། ཁྱོད་ཀྱིས་ས་སྒོ་ཚུ་ གཅིག་ལས་ལྷག་པའི་དཔེ་ཚད་ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལས་གྲངས་སུ་བཙུགས་ཚུགསཔ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___15.string.text
+msgid "Ca~tegory"
+msgstr "དབྱེ་རིམ།(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___16.string.text
+msgid "B~usiness"
+msgstr "ཚོང་འབྲེལ།(~u)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___17.string.text
+msgid "P~ersonal"
+msgstr "རང་དོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___18.string.text
+msgid "~Sample tables"
+msgstr "དཔེ་ཚད་ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text"
+msgid "A~vailable fields"
+msgstr "འཐོབ་ཚུགསཔའི་ས་སྒོ་ཚུ།(~v)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___20.string.text
+msgid "Field information"
+msgstr "ས་སྒོའི་བརྡ་དོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___21.string.text
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___22.string.text
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___23.string.text
+msgid "Field name"
+msgstr "ས་སྒོའི་མིང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___24.string.text
+msgid "Field type"
+msgstr "ས་སྒོའི་དབྱེ་བ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___25.string.text
+msgid "~Selected fields"
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ།(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___26.string.text
+msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
+msgstr "གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་དེ་གིས་ སྒྲ་འཛིན་ཚུ་མཐུན་མིན་གྱི་ཐོག་ལས་རེ་རེ་བཞིན་དུ་སྦེ་ གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་ ངོས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན། གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་དེ་གིས་བརྡ་དོན་ཚུ་ཐིག་ཁྲམ་སོ་སོ་ནང་ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་ནི་ལུ་ ལྷོད་ཆ་དང་ལྡནམ་སྦེ་བཟོཝ་ཨིནམ་ད་ ཁྱོད་ལུ་ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་གཅིག་ཡོདཔ་སྦེ་འོས་སྦྱོར་འབདཝ་ཨིན། གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་མེད་པ་ཅིན་ ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་གནད་སྡུད་བཙུགས་མི་ཚུགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___27.string.text
+msgid "~Create a primary key"
+msgstr "གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།(~C)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___28.string.text
+msgid "~Automatically add a primary key"
+msgstr "གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་གཅིག་ རང་བཞིན་གྱི་ཁ་སྐོང་རྐྱབ།(~A)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___29.string.text
+msgid "~Use an existing field as a primary key"
+msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་ས་སྒོ་གཅིག་གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་འབད་ལག་ལེན་འཐབ།(~U)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___30.string.text
+msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
+msgstr "གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་འདི་ས་སྒོ་ལེ་ཤ་ཅིག་གི་མཉམ་མཐུད་ཨིནམ་སྦེ་འགྲེལ་བཤད་འབད།(~r)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___31.string.text
+msgid "F~ieldname"
+msgstr "ས་སྒོའི་མིང་།(~i)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___32.string.text
+msgid "~Primary key fields"
+msgstr "གཞི་རིམ་ལྡེ་མིག་ས་སྒོ་ཚུ།(~P)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___33.string.text
+msgid "Auto ~value"
+msgstr "རང་བཞིན་གནས་གོང་།(~v)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___34.string.text
+msgid "What do you want to name your table?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཐིག་ཁྲམ་གྱི་མིང་ག་ཅི་བཞག་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___35.string.text
+msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
+msgstr "ལེགས་སོ་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱོད་རའི་ཐིག་ཁྲམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་དགོས་མི་བརྡ་དོན་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ཐོ་བཀོད་འབད་ནུག"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "ཤུལ་མམ་ནང་ག་ཅི་འབད་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___37.string.text
+msgid "Modify the table design"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་བཀོད་བསྒྲིག་འདི་ལེགས་བཅོས་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___38.string.text
+msgid "Insert data immediately"
+msgstr "གནད་སྡུད་དེ་འཕྲལ་ལས་རང་བཙུགས་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___39.string.text
+msgid "C~reate a form based on this table"
+msgstr "འ་ནི་ཐིག་ཁྲམ་ལུ་གཞི་བཞག་སྟེ་གཞི་སྒྲུབ་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།(~r)"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___40.string.text
+msgid "The table you have created could not be opened."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་ཐིག་ཁྲམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___41.string.text
+msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་མིང་ '%TABLENAME' ནང་ན་ གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་མ་བཏུབ་པའི་ ('%SPECIALCHAR')ཡིག་འབྲུ་གཅིག་ཡོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___42.string.text
+msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
+msgstr "ས་སྒོའི་མིང་ '%FIELDNAME' ནང་ན་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་མ་བཏུབ་པའི་དམིགས་བསལ་ཡིག་འབྲུ་ ('%SPECIALCHAR')གཅིག་ཡོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text"
+msgid "Field"
+msgstr "ས་སྒོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___44.string.text
+msgid "MyTable"
+msgstr "ངི་གི་ཐིག་ཁྲམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___45.string.text
+msgid "Add a Field"
+msgstr "ས་སྒོ་གཅིག་ཁ་སྐོང་རྐྱབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___46.string.text
+msgid "Remove the selected Field"
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___47.string.text
+msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
+msgstr " ས་སྒོ་འདི་བཙུགས་མི་ཚུགས་པས་ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ དེ་གིས་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་%COUNT འབྱུང་སྲིད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས་མང་མཐའ་ ལྷག་འོང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___48.string.text
+msgid ""
+"The name '%TABLENAME' already exists.\n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"མིང་'%TABLENAME'འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག་\n"
+"མིང་གཞན་མི་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___49.string.text
+msgid "Catalog of the table"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ཐོ་གཞུང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___50.string.text
+msgid "Schema of the table"
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ལས་འཆར།"
+
+#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___51.string.text
+msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
+msgstr "ས་སྒོ་'%FIELDNAME' འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___1.string.text
+msgid "Letter Wizard"
+msgstr "ཡི་གུའི་ཝི་ཛརཌི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text"
+msgid "Label9"
+msgstr "ཁ་ཡིག་༩ །"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___3.string.text
+msgid "~Business letter"
+msgstr "ཚོང་འབྲེལ་གྱི་ཡི་གུ།(~B)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___4.string.text
+msgid "~Formal personal letter"
+msgstr "རང་དོན་ཡི་གུ་སྒྲིག་ལྡན་པ།(~F)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___5.string.text
+msgid "~Personal letter"
+msgstr "རང་དོན་ཡི་གུ།(~P)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___6.string.text
+msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
+msgstr "ཡི་གུ་མགོའི་ཤོག་ལེབ་འདི་ སྔ་གོང་ལས་དཔར་བསྐྲུན་འབད་འབདཝ་བའི་རྒྱུ་རྫས་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text"
+msgid "~Logo"
+msgstr "ལས་རྟགས།(~L)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text"
+msgid "Return address"
+msgstr "སླར་ལོག་ཁ་བྱང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___9.string.text
+msgid "~Include footer"
+msgstr "མཇུག་ཡིག་གྲངས་སུ་བཙུགས།(~I)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text"
+msgid "~Return address in envelope window"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས་ནང་ སླར་ལོག་ཁ་བྱང་།(~R)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text"
+msgid "~Logo"
+msgstr "ལས་རྟགས།(~L)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text"
+msgid "~Return address in envelope window"
+msgstr "ཡིག་ཤུབས་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ སླར་ལོག་ཁ་བྱང་།(~R)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___13.string.text
+msgid "Letter Signs"
+msgstr "ཡི་གུའི་རྟགས་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text"
+msgid "S~ubject line"
+msgstr "དོན་ཚན་གྱི་གྲལ་ཐིག(~u)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___15.string.text
+msgid "Salu~tation"
+msgstr "གུས་བཏུད།(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___16.string.text
+msgid "Fold ~marks"
+msgstr "རྟགས་ཚུ་བལྟབ།(~m)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text"
+msgid "~Complimentary close"
+msgstr "ལྷན་ཐབས་ཁ་བསྡམས།(~C)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text"
+msgid "~Footer"
+msgstr "མཇུག་ཡིག(~F)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text"
+msgid "~Use user data for return address"
+msgstr "སླར་ལོག་ཁ་བྱང་དོན་ལུ་ལག་ལེན་པའི་གནད་སྡུད་ལག་ལེན་འཐབ།(~U)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___20.string.text
+msgid "~New sender address:"
+msgstr "གཏང་མཁན་གྱི་ཁ་བྱང་གསརཔ།:(~N)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text"
+msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
+msgstr "ལེན་མཁན་གྱི་ཁ་བྱང་དོན་ལུ་ས་གནས་འཛིན་མི་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།(~r)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text"
+msgid "Use address database for ~mail merge"
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན་མཉམ་བསྡོམས་ཀྱི་དོན་ལུ་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ཁ་བྱང་ལག་ལེན་འཐབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text"
+msgid "Include ~only on second and following pages"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་གཉིས་པ་དང་འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཚུ་གུ་རྐྱངམ་ཅིག་གྲངས་སུ་བཙུགས།(~o)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text"
+msgid "~Include page number"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་གྲངས་སུ་བཙུགས།(~I)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___25.string.text
+msgid "Letter Template"
+msgstr "ཡི་གུའི་ཊེམ་པེལེཊི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___26.string.text
+msgid "Create a ~letter from this template"
+msgstr "འ་ནི་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ནང་ལས་ཡི་གུ་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།(~l)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___27.string.text
+msgid "Make ~manual changes to this letter template"
+msgstr "འ་ནི་ཡི་གུའི་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ལུ་ལག་དེབ་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་བཟོ།(~m)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བསྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___31.string.text
+msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
+msgstr "འ་ནི་ཝི་ཛརཌི་གིས་ཁྱོད་ལུ་ཡི་གུའི་ཊེམ་པེལེཊི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ནང་གྲོགས་རམ་འབདཝ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___32.string.text
+msgid "~Height:"
+msgstr "མཐོ་ཚད།:(~H)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___33.string.text
+msgid "~Width:"
+msgstr "རྒྱ་ཚད།:(~W)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text"
+msgid "S~pacing to left margin:"
+msgstr "ས་སྟོང་གཡོན་ལུ་ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།:(~p)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text"
+msgid "Spacing ~to top margin:"
+msgstr "མགོའི་ས་སྟོང་ལུ་ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།:(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "མཐོ་ཚད།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___37.string.text
+msgid "Width:"
+msgstr "རྒྱ་ཚད།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text"
+msgid "S~pacing to left margin:"
+msgstr "ས་སྟོང་གཡོན་ལུ་ ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།:(~p)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text"
+msgid "Spacing ~to top margin:"
+msgstr "ས་སྟོང་མགོ་ལུ་ ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "མཐོ་ཚད།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___41.string.text
+msgid "Use a typical letter format for this country:"
+msgstr "འ་ནི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་དོན་ལུ་འཁྲུལ་བ་མེད་པའི་ཡི་གུའི་རྩ་སྒྲིག་གཅིག་ལག་ལེན་འཐབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___42.string.text
+msgid "Sender's address"
+msgstr "གཏང་མཁན་གྱི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text"
+msgid "Name:"
+msgstr "མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text"
+msgid "Street:"
+msgstr "ཁྲོམ་ལམ།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text"
+msgid "ZIP code/State/City:"
+msgstr "གནས་ཨང་/མངའ་སྡེ་ /གྲོང་སྡེ།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___46.string.text
+msgid "Recipient's address"
+msgstr "ལེན་མགན་གྱི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "མཇུག་ཡིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___48.string.text
+msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
+msgstr "འ་ནི་ཝི་ཛརཌི་གིས་སྐྲིག་བཀོད་དང་སྒྲིག་སྟངས་གཅིག་པ་ལག་ལེན་ཐོག་ལས་ཡི་གུ་སྣ་མང་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ནང་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནིའི་དོན་ཡིག་གུའི་ཊེམ་པེལེཊི་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___49.string.text
+msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ནང་ལས་ཡི་གུ་གསརཔ་གཞན་མི་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ཊེམ་པེལེཊི་གནས་ཁོངས་ནང་འགྲུལ་བསྐྱོད་འབད་བཞིནམ་ལས་ལོག་བལྟབ་ཨེབ་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text"
+msgid "Template name:"
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གི་མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "གནས་ཁོངས་དང་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___52.string.text
+msgid "How do you want to proceed?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___53.string.text
+msgid "Please choose the type of letter and page design"
+msgstr "ཡི་གུའི་དབྱེ་བ་དང་ཤོག་ལེབ་བསྒྲིག་བཀོད་ གདམ་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___54.string.text
+msgid "Select the items to be printed"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་དགོས་པའི་རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___55.string.text
+msgid "Specify items already on your letterhead paper"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཤོག་ལེབ་ཡི་གུའི་མགུ་ཏོ་གུ་ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་ཚུ་གསལ་བཀོད་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___56.string.text
+msgid "Specify the sender and recipient information"
+msgstr "གཏང་མཁན་དང་ལེན་མཁན་གྱི་བརྡ་དོན་གསལ་བཀོད་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___57.string.text
+msgid "Fill in the information you would like in the footer"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་མཇུག་ཡིག་ནང་དགོས་མི་འདི་བརྡ་དོན་ནང་ལུ་བཀང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___58.string.text
+msgid "Please specify last settings"
+msgstr "མཇུག་གི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་གསལ་བཀོད་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___1.string.text
+msgid "To Whom it May Concern"
+msgstr "ག་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་རུང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___2.string.text
+msgid "Dear Sir or Madam"
+msgstr "བརྩེ་བའི་སློབ་དཔོན་ནམ་ཨ་མ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___3.string.text
+msgid "Hello"
+msgstr "ཧེ་ལོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text"
+msgid "Sincerely"
+msgstr "གུས་ཞབས་ཅན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___2.string.text
+msgid "Best regards"
+msgstr "ལེགས་སྨོན་བཟང་པོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___3.string.text
+msgid "Cheers"
+msgstr "སྤྲོ་བ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___2.string.text
+msgid "Letterhead layout"
+msgstr "ཡི་གུ་མགུ་ཏོག་གི་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___3.string.text
+msgid "Printed items"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___4.string.text
+msgid "Recipient and sender"
+msgstr "ལེན་མཁན་དང་གཏང་མཁན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "མཇུག་ཡིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text"
+msgid "Name and location"
+msgstr "མིང་དང་གནས་ཁོངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___1.string.text
+msgid "Fax Wizard"
+msgstr "དཔར་འཕྲིན་ཝི་ཛརཌི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text"
+msgid "Label9"
+msgstr "ཁ་ཡིག་༩"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___3.string.text
+msgid "~Business Fax"
+msgstr "ཚོང་འབྲེལ་དཔར་འཕྲིན།(~B)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___4.string.text
+msgid "~Personal Fax"
+msgstr "རང་དོན་དཔར་འཕྲིན།(~P)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text"
+msgid "~Logo"
+msgstr "ལས་རྟགས།(~L)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text"
+msgid "S~ubject line"
+msgstr "དོན་ཚན་གྲལ་ཐིག(~u)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___7.string.text
+msgid "S~alutation"
+msgstr "གུས་བཏུད།(~a)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text"
+msgid "~Complimentary close"
+msgstr "ལྷན་ཐབས་བསྡམས།(~C)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text"
+msgid "~Footer"
+msgstr "མཇུག་ཡིག(~F)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text"
+msgid "~Use user data for return address"
+msgstr "སླར་ལོག་ཁ་བྱང་གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པའི་གནད་སྡུད་ལག་ལེན་འཐབ།(~U)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text"
+msgid "~New return address"
+msgstr "སླར་ལོག་ཁ་བྱང་གསརཔ།(~N)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___12.string.text
+msgid "My Fax Template"
+msgstr "ངི་གི་དཔར་འཕྲིན་ཊེམ་པེལེཊི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___13.string.text
+msgid "Create a ~fax from this template"
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ནང་ལས་ དཔར་འཕྲིན་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།(~f)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___14.string.text
+msgid "Make ~manual changes to this fax template"
+msgstr "འ་ནི་དཔར་འཕྲིན་ཊེམ་པེལེཊི་ནང་ ལག་དེབ་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་བཟོ།(~m)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___17.string.text
+msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
+msgstr "འ་ནི་ཝི་ཛརཌི་གིས་ཁྱོད་ལུ་ དཔར་འཕྲིན་ཊེམ་པེལེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ནང་གྲོགས་རམ་འབདཝ་ཨིན། དེ་ལས་འབདན་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་དཔར་འཕྲིན་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ནང་ནམ་དགོས་རུང་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text"
+msgid "Return address"
+msgstr "སླར་ལོག་ཁ་བྱང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text"
+msgid "Name:"
+msgstr "མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text"
+msgid "Street:"
+msgstr "ཁྲོམ་ལམ།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text"
+msgid "ZIP code/State/City:"
+msgstr "གནས་ཨང་/མངའ་སྡེ་ / གྲོང་སྡེ།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "མཇུག་ཡིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___23.string.text
+msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
+msgstr "འ་ནི་ཝི་ཛརཌི་གིས་ཁྱོད་ལུ་སྒྲིག་བཀོད་དང་སྒྲིག་སྟངས་གཅིག་པ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་དཔར་འཕྲིན་ཚུ་སྣ་མང་གསར་བསྐྲུནའབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་དཔར་འཕྲིན་ཊེམ་པེལེཊི་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___24.string.text
+msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ནང་ལས་གཞན་མི་དཔར་འཕྲིན་གསརཔ་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཊེམ་པེལེཊི་སྲུངས་ཡོད་པའི་གནས་ཁོངས་ནང་འགྱོ་ཞིནམ་ལས་ཡིག་སྣོད་འདི་ལོག་བལྟབ་ཨེབ་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___25.string.text
+msgid "Template Name:"
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གི་མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "གནས་ཁོངས་དང་ཡིག་སྣོད་མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "ཤུལ་མམ་ནང་ག་ཅི་འབད་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___28.string.text
+msgid "Choose the type of fax and a page design"
+msgstr "དཔར་འཕྲིན་དང་ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག་གི་དབྱེ་བ་གདམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___29.string.text
+msgid "Select items to include in the fax template"
+msgstr "དཔར་འཕྲིན་ཊེམ་པེལེཊི་ནང་གྲངས་སུ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___30.string.text
+msgid "Specify sender and recipient information"
+msgstr "གཏང་མཁན་དང་ལེན་མཁན་གྱི་བརྡ་དོན་གསལ་བཀོད་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___31.string.text
+msgid "Enter text for the footer"
+msgstr "མཇུག་ཡིག་དོན་ལུ་ཚིག་ཡིག་བཙུགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text"
+msgid "Choose a name and save the template"
+msgstr "མིང་གཅིག་གདམ་ཏེ་ཊེམ་པེལེཊི་སྲུངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text"
+msgid "Include ~only on second and following pages"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་གཉིས་པ་དང་འོག་གི་ཤོག་ལེབ་ཚུ་ནང་རྐྱངམ་ཅིག་ གྲངས་སུ་བཙུགས།(~o)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text"
+msgid "~Include page number"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་གྲངས་སུ་བཙུགས།(~I)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___35.string.text
+msgid "~Date"
+msgstr "ཚེས།(~D)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___36.string.text
+msgid "~Type of message"
+msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་དབྱེ་བ།(~T)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___37.string.text
+msgid "Fax Number:"
+msgstr "དཔར་འཕྲིན་ཨང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text"
+msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
+msgstr "ལེན་མཁན་གྱི་ཁ་བྱང་གི་དོན་ལུ་ ས་གནས་འཛིན་མི་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།(~r)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text"
+msgid "Use address database for ~mail merge"
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན་མཉམ་བསྡོམས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཁ་བྱང་གནད་སྡུད་ལག་ལེན་འཐབ།(~m)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text"
+msgid "~New return address"
+msgstr "སླར་ལོག་ཁ་བྱང་གསརཔ།(~N)"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___1.string.text
+msgid "Important Information!"
+msgstr "བརྡ་དོན་གལ་ཅན།!"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___2.string.text
+msgid "For your information"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___3.string.text
+msgid "News!"
+msgstr "གནས་ཚུལ།!"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___1.string.text
+msgid "To whom it may concern,"
+msgstr "ག་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་རུང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___2.string.text
+msgid "Dear Sir or Madam,"
+msgstr "བརྩེ་པའི་སློབ་དཔོན་ནམ་ཨ་མ།,"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___3.string.text
+msgid "Hello,"
+msgstr "ཧེ་ལོ།,"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___4.string.text
+msgid "Hi,"
+msgstr "དབའི།,"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text"
+msgid "Sincerely"
+msgstr "གུས་ཞབས་ཅན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___2.string.text
+msgid "Yours faithfully"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་དམ་ཚིག་ཅན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___3.string.text
+msgid "Regards"
+msgstr "ལེགས་སྨོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___4.string.text
+msgid "Love"
+msgstr "མཛའ་མཐུན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___2.string.text
+msgid "Items to include"
+msgstr "གྲངས་སུ་བཙུགས་ནིའི་རྣམ་གྲངས་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___3.string.text
+msgid "Sender and Recipient"
+msgstr "གཏང་མི་དང་ལེན་མཁན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "མཇུག་ཡིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text"
+msgid "Name and location"
+msgstr "མིང་དང་གནས་ཁོངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__1.string.text
+msgid "Web Wizard"
+msgstr "ཝེབ་ཝི་ཛརཌི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__2.string.text
+msgid ""
+"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n"
+"\n"
+"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n"
+"\n"
+"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
+msgstr ""
+"འ་ནི་ཝེབ་ཝི་ཛརཌི་འདི་ཁྱོད་ལུ་ཨིན་ཊར་ནེཊི་ནང་ཡིག་ཆ་ཚུ་དེབ་བསྐྲུན་འབད་ནི་ནང་གྲོགས་རམ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨིན།\n"
+"\n"
+"འདི་གིས་ཡིག་ཆ་ཚུ་གཞི་བསྒྱུར་འབདཝ་ཨིནམ་ལས་ ཝེབ་བརའུ་ཛར་གིས་ཡང་བལྟ་ཚུགསཔ་ཨིན། དེའི་ཁ་སྐོང་ལུ་ཡིག་ཆ་ཚུ་ནང་འཛུལ་སྤྱོད་འཇམ་ནིའི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་ལམ་ཚུ་བཅས་པའི་ནང་དོན་ཚུའི་ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཐིག་ཁྲམ་གཅིག་བཟོ་བཏོན་འབདཝ་ཨིན། དེ་མ་ཚད་ཝེབ་ཝི་ཛརཌི་གིས་ཁྱོད་ལུ་ ཁྱོད་རའི་ཝེབ་ས་ཁོངས་ཀྱི་བཀོད་བསྒྲིག་དང་སྒྲིག་བཀོད་ཚུ་སོལ་སྒྲིག་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།\n"
+"\n"
+"ཁྱོད་ཀྱིས་ཝེབ་ནང་ལུ་དེབ་བསྐྲུན་འབད་མི་ཡིག་ཆ་ཚུ་དུས་མཐུནམ་སྦེ་བཞག་ཚུགས་ནི་དང་ དུས་ནམ་རང་འབད་རུང་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ནི་དང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཚུ་འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__4.string.text
+msgid "~Delete"
+msgstr "བཏོན་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__5.string.text
+msgid "Introduction"
+msgstr "འགོ་འཛུགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__6.string.text
+msgid "Select the documents you want to publish"
+msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ ཡིག་ཆ་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__8.string.text
+msgid "Document information "
+msgstr "ཡིག་ཆའི་བརྡ་དོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__9.string.text
+msgid "~Title:"
+msgstr "མགོ་མིང་།:(~T)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__10.string.text
+msgid "~Summary: "
+msgstr "བཅུད་དོན།:(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__11.string.text
+msgid "Au~thor:"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།:(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__12.string.text
+msgid "~Export to file format:"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ལུ་ཕྱིར་འདྲེན།:(~E)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__13.string.text
+msgid "Enter general information for your web site"
+msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཡོངས་ཁྱབ་བརྡ་དོན་ཐོ་བཀོད་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text"
+msgid "Title:"
+msgstr "མགོ་མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__16.string.text
+msgid "Description:"
+msgstr "འགྲེལ་བཤད།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__18.string.text
+msgid "Created:"
+msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__20.string.text
+msgid "E-mail:"
+msgstr "གློག་འཕྲིན།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__21.string.text
+msgid "Copyright notice:"
+msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་བརྡ་བསྐུལ།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__22.string.text
+msgid "Modified:"
+msgstr "ལེགས་བཅོས་གྲུབ་པ།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__24.string.text
+msgid "~Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།(~P)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__25.string.text
+msgid "Where do you want to publish your web site?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཝེབ་ས་ཁོངས་འདི་ག་སྟེ་འབད་དཔེ་བསྐྲུན་འབད་ནི་སྨོ?"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__26.string.text
+msgid "Publish the new web site:"
+msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་གསརཔ་འདི་ དཔེ་བསྐྲུན་འབད།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__27.string.text
+msgid "To a ~local folder"
+msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་འཛིན་གཅིག་ལུ།(~l)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__29.string.text
+msgid "To a ~web server via FTP"
+msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་ བརྒྱུད་དེ་ཝེབ་སར་བར་གཅིག་ལུ།(~w)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__31.string.text
+msgid "~Configure..."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབད།...(~C)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__32.string.text
+msgid "To a ZIP ~archive"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ཡིག་མཛོད་གཅིག་ལུ།(~a)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__34.string.text
+msgid "~Save settings (recommended)"
+msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་སྲུངས། (འོས་སྦྱོར་འབད་ཡོདཔ།)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__35.string.text
+msgid "Save ~as:"
+msgstr "བཟུམ་སྦེ་སྲུངས།:(~a)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__36.string.text
+msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
+msgstr "ཝེབ་ཝི་ཛརཌི་གི་དོན་ལུ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་གདམ།(~C)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__37.string.text
+msgid "Web site content "
+msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__38.string.text
+msgid "~Add..."
+msgstr "བསྡོམས།...(~A)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__39.string.text
+msgid "Remo~ve"
+msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(~v)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__40.string.text
+msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་ཝེབ་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ཚུའི་ཐིག་ཁྲམ་གྱི་དོན་ལུ་སྒྲིག་བཀོད་གཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__41.string.text
+msgid "Select a style for the table of contents page"
+msgstr "ནང་དོན་ཚུའི་ཤོག་ལེབ་ཐིག་ཁྲམ་གྱི་དོན་ལུ་བཟོ་རྣམ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__42.string.text
+msgid "~Style:"
+msgstr "བཟོ་རྣམ།:(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__48.string.text
+msgid "~Layouts: "
+msgstr "སྒྲིག་བཀོད་ཚུ།:(~L)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__50.string.text
+msgid "~Description"
+msgstr "འགྲེལ་བཤད།(~D)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__51.string.text
+msgid "~Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།(~A)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__52.string.text
+msgid "Cr~eation date"
+msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ཚེས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__53.string.text
+msgid "~Last change date"
+msgstr "མཇུག་གི་ཚེས་གྲངས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(~L)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__54.string.text
+msgid "~File name"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།(~F)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__55.string.text
+msgid "File forma~t"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག།(~t)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__56.string.text
+msgid "File format ~icon"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་གི་ངོས་དཔར།(~i)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__57.string.text
+msgid "Number ~of pages"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུའི་གྲངས་ཁ།(~o)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__58.string.text
+msgid "~Size in KB"
+msgstr "ཀེ་བི་ནང་ཚད།(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__59.string.text
+msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་བརའུ་ཟར་ནང་ལུ་སྔོན་ལྟ་འདི་ལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ 'Preview'འདི་ཨེབ་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__60.string.text
+msgid "Customize the selected layout"
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྒྲིག་བཀོད་འདི་ སོལ་སྒྲིག་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__61.string.text
+msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
+msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་པའི་བརྡ་དོན་འདི་ ནང་དོན་ཚུའི་ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་ཡོད་པའི་ཡིག་ཆ་རེ་རེའི་དོན་ལུ་གྲངས་སུ་བཙུགས།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__62.string.text
+msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
+msgstr "གསལ་གཞིའི་ཧུམ་ཆ་གི་དོན་ལུ་སྒྲིག་བཀོད་འདི་ལེགས་ལྡན་བཟོ་གྲུབ་འབད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__64.string.text
+msgid "~640x480"
+msgstr "༦༤༠x༤༨༠(~6)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__65.string.text
+msgid "~800x600"
+msgstr "༨༠༠x ༦༠༠(~8)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__66.string.text
+msgid "~1024x768"
+msgstr "༡༠༢༤x༧༦༨(~1)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__70.string.text
+msgid "Generating Your Web Site"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཝེབ་ས་ཁོངས་བཟོ་བཏོན་འབད་དོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__71.string.text
+msgid "%START - %END/%TOTAL"
+msgstr "%START - %END/%TOTAL"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__72.string.text
+msgid "myWebsite"
+msgstr "ངི་གི་ཝེབ་ས་ཁོངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__73.string.text
+msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
+msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་ དམིགས་གཏད་ '%FILENAME' འདི་ཡིག་སྣོད་གཅིག་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__74.string.text
+msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
+msgstr "ཉེ་གནས་དམིགས་གཏད་ '%FILENAME' འདི་ཡིག་སྣོད་གཅིག་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__75.string.text
+msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
+msgstr "གནས་ཡུལ་དམིགས་གཏད་ '%FILENAME' འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་ གནས་ཏེ་ཡོད་མི་དམིགས་གཏད་ལུ་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__76.string.text
+msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་ དམིགས་གཏད་སྣོད་ཐོ་ '%FILENAME' འདི་སྟོངམ་མིན་འདུག ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་ཚབ་སྲུང་འབད་བཏུབ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__77.string.text
+msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "ཉེ་གནས་དམིགས་གཏད་སྣོད་ཐོ་ '%FILENAME'འདི་སྟོངམ་མིན་འདུག ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་ཚབ་སྲུང་འབད་བཏུབ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__78.string.text
+msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
+msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་འོག་ལུ་བྱིན་ཡོད་པའི་མིང་ནང་ཧེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__79.string.text
+msgid "Exporting documents..."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__80.string.text
+msgid "Preparing export..."
+msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་ གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__81.string.text
+msgid "Copying layout files..."
+msgstr "སྒྲིག་བཀོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__82.string.text
+msgid "Preparing table of contents generation..."
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ནང་དོན་ཚུའི་བཟོ་བཏོན་ གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__83.string.text
+msgid "Generating table of contents..."
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ནང་དོན་ཚུ་བཟོ་བཏོན་འབད་དོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__84.string.text
+msgid "Initializing..."
+msgstr "གཞི་བཙུགས་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__86.string.text
+msgid "Preparing to publish..."
+msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__87.string.text
+msgid "Publishing to local directory..."
+msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་སྣོད་ཐོ་ལུ་ དེབ་བསྐྲུན་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__88.string.text
+msgid "Publishing to FTP destination..."
+msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་ འགྲོ་ཡུལ་ལུ་དེབ་བསྐྲུན་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__89.string.text
+msgid "Publishing to a ZIP archive..."
+msgstr "གནས་ཡུལ་ཡིག་མཛོད་གཅིག་ལུ་ དེབ་བསྐྲུན་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___90.string.text
+msgid "Finishing..."
+msgstr "མཇུག་བསྡུ་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___94.string.text
+msgid "Graphic files"
+msgstr "ཚད་རིས་ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___95.string.text
+msgid "All files"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___96.string.text
+msgid "~ZIP archive files"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཚུ།(~Z)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___98.string.text
+msgid "Background images"
+msgstr "རྒྱབ་གཞི་དངོས་པོ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___99.string.text
+msgid "Choose a background image: "
+msgstr "རྒྱབ་གཞི་གཟུགས་བརྙན་གཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།: "
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___100.string.text
+msgid "Icon sets"
+msgstr "ངོས་དཔར་ཆ་ཚན་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___101.string.text
+msgid "Choose an icon set:"
+msgstr "ངོས་དཔར་ཆ་ཚན་གཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__102.string.text
+msgid "Other..."
+msgstr "གཞན།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__103.string.text
+msgid "None"
+msgstr "ཅི་མེད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__104.string.text
+msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་ཝེབ་ས་ཁོངས་འདི་: %FILENAME ནང་ལུ་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__105.string.text
+msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
+msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་འདི་བཟོ་བཏོན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་གཅིག་ཡང་ན་ལྷག་སྟེ་བྱུང་ནུག"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__106.string.text
+msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
+msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ནང་དོན་ཤོག་ལེབ་ཚུ་བཟོ་བཏོན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__107.string.text
+msgid "An error occurred while copying the layout files. "
+msgstr "ཡིག་སྣོད་སྒྲིག་བཀོད་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་པའི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__108.string.text
+msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
+msgstr " '%FILENAME' གི་དོན་ལུ་ ཡིག་ཆའི་བརྡ་དོན་བསྡུ་སྤུངས་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__109.string.text
+msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
+msgstr "%FILENAME' ཡིག་ཆ་འདི་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__110.string.text
+msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
+msgstr "'%FILENAME' ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__111.string.text
+msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
+msgstr "'%FILENAME' ཡིག་ཆ་འདི་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ སྲུང་སྐྱོབ་ཀྱི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__112.string.text
+msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
+msgstr "'%FILENAME' ཕྱིར་འདྲེན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ ཨིན་པུཊི་/ཨའུཊི་པུཊི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__113.string.text
+msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
+msgstr "གནས་སྐབས་སྣོད་ཐོ་ནང་ལུ་ བརྡ་ལམ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__114.string.text
+msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
+msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་འདི་འོག་ལུ་ཡོད་པའི་འགྲོ་ཡུལ་: %URL ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__115.string.text
+msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
+msgstr ": %ERROR རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__116.string.text
+msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
+msgstr ": '%FILENAME' ཡིག་སྣོད་འདི་ནུས་རྡན་བཟོ་བའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__117.string.text
+msgid "%FILENAME' is a folder."
+msgstr "%FILENAME' འདི་སྣོད་འཛིན་གཅིག་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__118.string.text
+msgid "Loading Web Wizard Settings..."
+msgstr "ཝེབ་ཝི་ཛརཌི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__119.string.text
+msgid "An unexpected error occurred."
+msgstr "རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__120.string.text
+msgid "Validating documents..."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ་ནུས་རྡན་བཟོ་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__121.string.text
+msgid "My Archive"
+msgstr "ངི་གི་ཡིག་མཛོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__122.string.text
+msgid "Introduction "
+msgstr "འགོ་འཛུགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__123.string.text
+msgid "Documents "
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__124.string.text
+msgid "Main layout"
+msgstr "སྒྲིག་བཀོད་གཙོ་བོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__125.string.text
+msgid "Layout details"
+msgstr "སྒྲིག་བཀོད་རྒྱས་བཤད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__126.string.text
+msgid "Style"
+msgstr "བཟོ་རྣམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__127.string.text
+msgid "Web site information"
+msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་བརྡ་དོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__128.string.text
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__130.string.text
+msgid ""
+"The selected settings will be deleted.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete these settings? "
+msgstr ""
+"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན།\n"
+"\n"
+"ཁྱོད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཐད་རེ་འབའ་རེ་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན? "
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__131.string.text
+msgid "%NUMBER pages"
+msgstr "%NUMBER ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__132.string.text
+msgid "%NUMBER slides"
+msgstr "%NUMBER བཤུད་བརྙན་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__133.string.text
+msgid "Created: %DATE"
+msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་འབདཝ་: %DATE"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__134.string.text
+msgid "Last modified: %DATE"
+msgstr "མཇུག་ལུ་ལེགས་བཅོས་འབད་འབདཝ་: %DATE"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__135.string.text
+msgid "Web Wizard Settings"
+msgstr "ཝེབ་ཝི་ཛརཌི་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__136.string.text
+msgid "Background image:"
+msgstr "རྒྱབ་གཞི་གཟུགས་བརྙན།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__137.string.text
+msgid "Icon set:"
+msgstr "ངོས་དཔར་ཆ་ཚན།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__138.string.text
+msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
+msgstr "ངོས་དཔར་ཆ་ཚན་འདི་ཨེཆ་ཨེམ་ཊི་ཨེལ་གྱི་རྩ་སྒྲིག་གི་ གསལ་སྟོན་ཚུའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནུག"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__139.string.text
+msgid "HTML Metadata"
+msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་མེ་ཊ་གནད་སྡུད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text"
+msgid "Choose..."
+msgstr "གདམ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text"
+msgid "Choose..."
+msgstr "གདམ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__142.string.text
+msgid "<default>"
+msgstr "<default>"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__143.string.text
+msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
+msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་ པོརོག་སི་བརྒྱུད་དེ་དེབ་བསྐྲུན་འབད་ནི་འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__144.string.text
+msgid "<no background image>"
+msgstr "<no background image>"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__145.string.text
+msgid "<no icon set>"
+msgstr "<no icon set>"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__146.string.text
+msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
+msgstr " སྣོད་ཐོ་ '%FILENAME' ཨེཕ་ཊི་པི་འདི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__147.string.text
+msgid ""
+"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
+"Create the directory now?"
+msgstr ""
+"ཨེཕ་ཊི་པི་སྣོད་ཐོ་ '%FILENAME'འདི་གནས་ཏེ་མེད།\n"
+"ད་ལྟོ་སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__148.string.text
+msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
+msgstr "གནས་ཡུལ་ཡིག་སྣོད་ '%FILENAME' འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས་:མིང་གཅིག་པའི་སྣོད་ཐོ་གཅིག་ཧེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__149.string.text
+msgid ""
+"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n"
+"Please check your write-access."
+msgstr ""
+"ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་ '%FILENAME' འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས།\n"
+"རྩོམ་འབྲི་པའི་འཛུལ་སྤྱོད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__150.string.text
+msgid ""
+"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
+"Create the directory now?"
+msgstr ""
+"ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་ '%FILENAME' འདི་མི་གནས་པས།\n"
+"སྣོད་ཐོ་འདི་ད་ལྟོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__151.string.text
+msgid "Size: %NUMBERKB"
+msgstr "%NUMBERKB ཚད།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__152.string.text
+msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོབ་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་གནས་ཁོངས་གསརཔ་གཅིག་གསལ་བཀོད་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__0.string.text
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་མཐུད་ལམ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__1.string.text
+msgid "~User name:"
+msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་།:(~U)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__2.string.text
+msgid "~Password:"
+msgstr "ཆོག་ཡིག:(~P)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__3.string.text
+msgid "Connect"
+msgstr "མཐུད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__4.string.text
+msgid "1. Enter FTP connection information."
+msgstr "༡.ཨེཕ་ཊི་པི་མཐུད་ལམ་བརྡ་དོན་བཙུགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__5.string.text
+msgid "~Server name or IP address:"
+msgstr "སར་བར་མིང་ཡང་ན་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།:(~S)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__6.string.text
+msgid "2. Connect to the server."
+msgstr "༢.སར་བར་ལུ་མཐུད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__7.string.text
+msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
+msgstr "༣་ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་གཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།(གདམ་ཁ་ཅན།)(~C)"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__9.string.text
+msgid "Connection status is unknown"
+msgstr "མཐུད་ལམ་གནས་ཚད་འདི་མ་ཤེསཔ་འདུག"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__10.string.text
+msgid "Connection was established successfully"
+msgstr "མཐུད་ལམ་འདི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་གཞི་འཛུགས་འབད་ཡོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__11.string.text
+msgid "Username or password is wrong"
+msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་ཡང་ན་ཆོག་ཡིག་འདི་ཕྱི་འགྱུར་ཨིན་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__12.string.text
+msgid "Could not resolve server name"
+msgstr "སར་བར་མིང་མོས་མཐུན་འབད་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__13.string.text
+msgid "You do not have sufficient user rights"
+msgstr "ཁྱོད་ལུ་ལག་ལེན་པའི་ཐོབ་དབང་ཚུ་ལངམ་སྦེ་མེད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__14.string.text
+msgid "Cannot connect to server"
+msgstr "སར་བར་དང་མཐུད་མི་ཚུགས་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__15.string.text
+msgid "Unexpected error"
+msgstr "རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__16.string.text
+msgid "FTP publishing directory"
+msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་དེབ་བསྐྲུན་སྣོད་ཐོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__17.string.text
+msgid "This is not an FTP folder"
+msgstr "འ་ནི་འདི་ ཨེཕ་ཊི་པི་སྣོད་འཛིན་གཅིག་མེན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__18.string.text
+msgid "Connecting..."
+msgstr "མཐུད་དོ།..."
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__1.string.text
+msgid "Agenda Wizard"
+msgstr "གྲོས་གཞི་ཝི་ཛརཌི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__2.string.text
+msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
+msgstr "གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ལུ་ལག་དེབ་བཟོ།(~m)"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text"
+msgid "Template name:"
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text"
+msgid "Location and file name:"
+msgstr "གནས་ཁོངས་དང་ཡིག་སྣོད་མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text"
+msgid "What do you want to do next?"
+msgstr "ཤུལ་མམ་འདི་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__6.string.text
+msgid "Please choose the page design for the agenda"
+msgstr "གྲོས་གཞིའི་དོན་ལུ་ ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__7.string.text
+msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་གི་གྲངས་སུ་བཙུགས་ནིའི་རེ་འདོད་ཡོད་པའི་མགུ་རྒྱན་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__8.string.text
+msgid "Please enter general information for the event"
+msgstr "བྱང་་ལས་ཀྱི་དོན་ལུ་ཡོངས་ཁྱབ་བརྡ་དོན་བཙུགས་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__9.string.text
+msgid "Please specify items for the agenda"
+msgstr "གྲོས་གཞིའི་དོན་ལུ་རྣམ་གྲངས་ཚུ་གསལ་བཀོད་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__10.string.text
+msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
+msgstr "ཁྱོད་རའི་གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་གི་གྲངས་སུ་བཙུགས་ནིའི་རེ་འདོད་ཡོད་པའི་མིང་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text"
+msgid "Choose a name and save the template"
+msgstr "མིང་གཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབ་སྟེ་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་སྲུངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__12.string.text
+msgid "Include form for recording minutes"
+msgstr "སྐར་མ་ཚུ་སྒྲ་བཟུང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ གཞི་སྒྲུབ་གྲངས་སུ་བཙུགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__13.string.text
+msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
+msgstr "འ་ནི་ཝི་ཛརཌི་གིས་ཁྱོད་ལུ་ གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ལུ་གྲོགས་རམ་འབདཝ་ཨིན། དེ་ལས་འབདན་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་གྲོས་གཞི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ནང་གནམ་དགོས་རུང་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__14.string.text
+msgid "Time:"
+msgstr "ཆུ་ཚོད།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text"
+msgid "Name:"
+msgstr "མིང་།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___16.string.text
+msgid "Location:"
+msgstr "གནས་ཁོངས།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__17.string.text
+msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
+msgstr "ས་སྒོ་སྟོང་པ་ཚུ་ནང་ ས་གནས་འཛིན་མི་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན། ཤུལ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཚིག་ཡིག་དང་གཅིག་ཁར་ས་གནས་འཛིན་མི་ཚུ་ཚབ་བཙུགས་ཚུགསཔ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__19.string.text
+msgid "Create an ~agenda from this template"
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ནང་ལས་ གྲོས་གཞི་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།(~a)"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__20.string.text
+msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ནང་ལས་གྲོས་གཞི་གསརཔ་གཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཊེམ་པེལེཊི་སྲུངས་བཞག་མི་གནས་ཁོངས་ནང་འགྱོ་ཞིནམ་ལས་ ཡིག་སྣོད་འདི་ལོག་བལྟབ་ཨེབ་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__21.string.text
+msgid "Agenda item"
+msgstr "གྲོས་གཞི་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__22.string.text
+msgid "Responsible"
+msgstr "ཁ་འགན་ཅན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__23.string.text
+msgid "Duration"
+msgstr "དུས་ཡུན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text"
+msgid "Meeting called by"
+msgstr "གིས་འབོ་ཡོད་པའི་འཛོམས་འདུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text"
+msgid "Chairperson"
+msgstr "ཁྲི་འཛིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text"
+msgid "Minute keeper"
+msgstr "སྐར་མ་བཟུང་མི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text"
+msgid "Moderator"
+msgstr "རན་པ་བཟོ་མི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text"
+msgid "Attendees"
+msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text"
+msgid "Observers"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་པ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text"
+msgid "Facility personnel"
+msgstr "མཐུན་རྐྱེན་ལས་མི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__31.string.text
+msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མིའི་མིང་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་གི་གྲངས་སུ་ས་གནས་འཛིན་མི་ཚུ་བཙུགསཔ་ཨིན། ཊེམ་པེལེཊི་ལས་གྲོས་གཞི་གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་འོས་ལྡན་མིང་ཚུ་བཙུགས་ཐོག་ལས་ས་གནས་འཛིན་མི་དེ་ཚུ་ཚབ་བཙུགས་ཚུགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text"
+msgid "Type of meeting"
+msgstr "འཛོམས་འདུའི་དབྱེ་བ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text"
+msgid "Please read"
+msgstr "ལྷག་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text"
+msgid "Please bring"
+msgstr "འབག་འོང་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__36.string.text
+msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
+msgstr "གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་གི་གྲངས་སུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ས་གནས་འཛིན་མི་ཚུ་བཙུགསཔ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text"
+msgid "Date:"
+msgstr "ཚེས།:"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__39.string.text
+msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
+msgstr "སྒྲིག་བཀོད་དང་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་གཅིག་པའི་ཐོག་ལས་འ་ནི་ཝི་ཛརཌི་འདི་གིས་ཁྱོད་ལུ་གྲོས་གཞི་སྣ་མང་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__40.string.text
+msgid "Page design:"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀོད་སྒྲིག:"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__41.string.text
+msgid "myAgendaTemplate.stw"
+msgstr "ངི་གི་ གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི། ཨེསི་ཊི་ཌབ་ལུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__42.string.text
+msgid "My Agenda Template"
+msgstr "ངི་གི་ གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__43.string.text
+msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
+msgstr "གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ནུག"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__44.string.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__45.string.text
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__46.string.text
+msgid "Time"
+msgstr "ཆུ་ཚོད།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___47.string.text
+msgid "Location"
+msgstr "གནས་ཁོངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__48.string.text
+msgid "Click to replace this text"
+msgstr "ཚིག་ཡིག་འདི་ཚབ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀོད་བསྒྲིག"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__51.string.text
+msgid "General information"
+msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་བརྡ་དོན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__52.string.text
+msgid "Headings to include"
+msgstr "གྲངས་སུ་བཙུགས་ནིའི་མགུ་རྒྱན་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__53.string.text
+msgid "Names"
+msgstr "མིང་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__54.string.text
+msgid "Agenda items"
+msgstr "གྲོས་གཞི་རྣམ་གྲངས་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text"
+msgid "Name and location"
+msgstr "མིང་དང་གནས་ཁོངས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__56.string.text
+msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
+msgstr "གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་ འདི་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ཡོདཔ་ཨིན་པས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text"
+msgid "Type of meeting"
+msgstr "འཛོམས་འདུ་ཀྱི་དབྱེ་བ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text"
+msgid "Please bring"
+msgstr "འབག་འོང་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text"
+msgid "Please read"
+msgstr "ལྷག་གནང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text"
+msgid "Meeting called by"
+msgstr "གྱིས་འབོ་ཡོད་པའི་འཛོམས་འདུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text"
+msgid "Chairperson"
+msgstr "ཁྲི་འཛིན།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text"
+msgid "Attendees"
+msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text"
+msgid "Minute keeper"
+msgstr "སྐར་མ་བཟུང་མི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text"
+msgid "Moderator"
+msgstr "རན་པ་བཟོ་མི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text"
+msgid "Observers"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་པ་ཚུ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text
+msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text"
+msgid "Facility personnel"
+msgstr "མཐུན་རྐྱེན་ལས་མི།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__68.string.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བཙུགས།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__69.string.text
+msgid "Remove"
+msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__70.string.text
+msgid "Move up"
+msgstr "ཡར་སྤོ།"
+
+#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__71.string.text
+msgid "Move down"
+msgstr "མར་སྤོ།"
diff --git a/source/dz/wizards/source/importwizard.po b/source/dz/wizards/source/importwizard.po
new file mode 100644
index 00000000000..bfb12f75c2a
--- /dev/null
+++ b/source/dz/wizards/source/importwizard.po
@@ -0,0 +1,334 @@
+#. extracted from wizards/source/importwizard.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: importwi.src#sHelpButton.string.text
+msgid "~Help"
+msgstr "གྲོགས་རམ།(~H)"
+
+#: importwi.src#sCancelButton.string.text
+msgid "~Cancel"
+msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།(~C)"
+
+#: importwi.src#sBackButton.string.text
+msgid "<< ~Back"
+msgstr "<<ལོག(~B)"
+
+#: importwi.src#sNextButton.string.text
+msgid "Ne~xt >>"
+msgstr "ཤུལ་མམ། >>(~x)"
+
+#: importwi.src#sBeginButton.string.text
+msgid "~Convert"
+msgstr "གཞི་བསྒྱུར་འབད།(~C)"
+
+#: importwi.src#sCloseButton.string.text
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་བསྡམས།(~C)"
+
+#: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text
+msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
+msgstr ""
+
+#: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text
+msgid "Select the document type for conversion:"
+msgstr "གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་ཆའི་དབྱེ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།:"
+
+#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text
+msgid "Word templates"
+msgstr "མིང་ཚིག་ཊེམ་པེལེཊིསི།"
+
+#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text
+msgid "Excel templates"
+msgstr "ཨེགསི་སེལ་ ཊེམ་པེལེཊིསི།"
+
+#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text
+msgid "PowerPoint templates"
+msgstr "པ་ཝར་པོའིནཊི་ ཊེམ་པེལེཊིསི།"
+
+#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text
+msgid "Word documents"
+msgstr "མིང་ཚིག་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text
+msgid "Excel documents"
+msgstr "ཨེགསི་སེལ་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text
+msgid "PowerPoint documents"
+msgstr "པ་ཝར་པོའིནཊི་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text
+msgid "Including subdirectories"
+msgstr "ཡན་ལག་སྣོད་ཐོ་ཚུ་གྲངས་སུ་བཙུགས་ཏེ།"
+
+#: importwi.src#sMSContainerName.string.text
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr "མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་ཡིག་ཚང།"
+
+#: importwi.src#sSummaryHeader.string.text
+msgid "Summary:"
+msgstr "བཅུད་དོན།:"
+
+#: importwi.src#sTextImportLabel.string.text
+msgid "Import from:"
+msgstr "ལས་ནང་འདྲེན།:"
+
+#: importwi.src#sTextExportLabel.string.text
+msgid "Save to:"
+msgstr "ལུ་སྲུངས།:"
+
+#: importwi.src#sGroupnameDefault.string.text
+msgid "Imported_Templates"
+msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་འབདཝ་བའི་-ཊེམ་རེལེཊིསི།"
+
+#: importwi.src#sProgressDesc1.string.text
+msgid "Progress: "
+msgstr "ཡར་འཕེལ།: "
+
+#: importwi.src#sProgressOneDoc.string.text
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: importwi.src#sProgressMoreDocs.string.text
+msgid "Documents"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text
+msgid "Templates"
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།"
+
+#: importwi.src#sNoDirCreation.string.text
+msgid "The '%1' directory cannot be created: "
+msgstr "'%1' སྣོད་ཐོ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ་པས།: "
+
+#: importwi.src#sMsgDirNotThere.string.text
+msgid "The '%1' directory does not exist."
+msgstr "'%1' སྣོད་ཐོ་འདི་གནས་ཏེ་མིན་འདུག"
+
+#: importwi.src#sQueryfornewCreation.string.text
+msgid "Do you want to create it now?"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ད་ལྟོ་རང་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: importwi.src#sFileExists.string.text
+msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
+msgstr "'<1>' ཡིག་སྣོད་འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག <CR> ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: importwi.src#sMorePathsError3.string.text
+msgid "Directories do not exist"
+msgstr "སྣོད་ཐོ་ཚུ་མི་གནས་པས།"
+
+#: importwi.src#sOverwriteallFiles.string.text
+msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
+msgstr "མ་འདྲིཝ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན་?"
+
+#: importwi.src#sreeditMacro.string.text
+msgid "Document macro has to be revised."
+msgstr "མེ་ཀོརོ་ཡིག་ཆ་འདི་བསྐྱར་སྦྱོང་འབད་དགོསཔ་འདུག"
+
+#: importwi.src#scouldNotsaveDocument.string.text
+msgid "Document '<1>' could not be saved."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ '<1>' འདི་སྲུངས་བཏུབ་པས།"
+
+#: importwi.src#scouldNotopenDocument.string.text
+msgid "Document '<1>' could not be opened."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ '<1>' འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: importwi.src#sConvertError1.string.text
+msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
+msgstr "ཡིག་ཚད་འ་ནེམ་ཅིག་ཁར་ཁྱོད་ཀྱིས་ཐད་རེ་འབའ་རེ་གཞི་བསྒྱུར་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: importwi.src#sConvertError2.string.text
+msgid "Cancel Wizard"
+msgstr "ཝི་ཛརཌི་ ཆ་མེད་གཏང་།"
+
+#: importwi.src#sRTErrorDesc.string.text
+msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
+msgstr "རེ་བ་མེད་པའི་"
+
+#: importwi.src#sRTErrorHeader.string.text
+msgid "Error"
+msgstr "འཛོལ་བ།"
+
+#: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text
+msgid "Select a directory"
+msgstr "སྣོད་ཐོ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: importwi.src#sDialogTitle.string.text
+msgid "Document Converter"
+msgstr "ཡིག་ཆ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: importwi.src#sProgressPage1.string.text
+msgid "Progress"
+msgstr "ཡར་འཕེལ།"
+
+#: importwi.src#sProgressPage2.string.text
+msgid "Retrieving the relevant documents:"
+msgstr "འབྲེལ་བའི་ཡིག་ཆ་ཚུ་ སླར་འདྲེན་འབད་དོ།:"
+
+#: importwi.src#sProgressPage3.string.text
+msgid "Converting the documents"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ།"
+
+#: importwi.src#sProgressFound.string.text
+msgid "Found:"
+msgstr "ཐོབ།:"
+
+#: importwi.src#sProgressPage5.string.text
+msgid "%1 found"
+msgstr "%1 ཐོབ་ཡོདཔ།"
+
+#: importwi.src#sReady.string.text
+msgid "Finished"
+msgstr "རྫོགས་སོ།"
+
+#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text
+msgid "Text templates"
+msgstr "ཚིག་ཡིག་ཊེམ་པེལེཊིསི།"
+
+#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_2_.string.text
+msgid "Spreadsheet templates"
+msgstr "ཤོག་ཁྲམ་ཊེམ་པེལེཊིསི།"
+
+#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_3_.string.text
+msgid "Drawing/presentation templates"
+msgstr "པར་རིས་/གསལ་སྟོན་ཊེམ་པེལེཊིསི།"
+
+#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text
+msgctxt "importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text"
+msgid "Master documents"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཨམ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_1_.string.text
+msgid "Text documents"
+msgstr "ཚིག་ཡིག་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_2_.string.text
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "ཤོག་ཁྲམ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_3_.string.text
+msgid "Drawing/presentation documents"
+msgstr "པར་རིས་/གསལ་སྟོན་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_4_.string.text
+msgid "Master documents/formulas"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ་ཚུ་/མན་ངག་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text
+msgctxt "importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text"
+msgid "Master documents"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sXMLHelperApplications_2.string.text
+msgid "Formulas"
+msgstr "མན་ངག་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sSourceDocuments.string.text
+msgid "Source documents"
+msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sTargetDocuments.string.text
+msgid "Target documents"
+msgstr "དམིགས་གཏད་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
+
+#: importwi.src#sCreateLogfile.string.text
+msgid "Create log file"
+msgstr "དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: importwi.src#sLogfileSummary.string.text
+msgid "<COUNT> documents converted"
+msgstr "<COUNT> ཡིག་ཆ་ཚུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ཡོདཔ།"
+
+#: importwi.src#sLogfileHelpText.string.text
+msgid "A log file will be created in your work directory"
+msgstr "དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་གཅིག་ཁྱོད་རའི་ལཱ་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།"
+
+#: importwi.src#sshowLogfile.string.text
+msgid "Show log file"
+msgstr "དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་སྟོན།"
+
+#: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text
+msgid "All subdirectories will be taken into account"
+msgstr "ཡན་ལག་སྣོད་ཐོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་རྩིས་ཐོ་ནང་ལུ་འབག་ནི་ཨིན།"
+
+#: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text
+msgid "These will be exported to the following directory:"
+msgstr "དེ་ཚུ་ འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་%PRODUCTNAME ཚིག་ཡིག་ ཡིག་ཆ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་%PRODUCTNAME ཤོག་ཁྲམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་%PRODUCTNAME པར་རིས་དང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་ %PRODUCTNAME མན་ངག་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་ %PRODUCTNAME ཚིག་ཡིག་ཊེམ་པེལེཊིསི་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།"
+
+#: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་ %PRODUCTNAME ཐིག་ཁྲམ་ཊེམ་པེལེཊིསི་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་ %PRODUCTNAME པར་རིས་དང་གསལ་སྟོན་ཊེམ་པེལེཊིསི་ཚུ་ ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།"
+
+#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་ %PRODUCTNAME ཡིག་ཆ་ཨམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text
+msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་མིང་ཚིག་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumMSTableDocuments.string.text
+msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་ ཨེགསི་སེལ་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumMSDrawDocuments.string.text
+msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་ པ་ཝར་པོའིནཊི་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumMSTextTemplates.string.text
+msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་མིང་ཚིག་ཊེམ་པེལེཊིསི་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumMSTableTemplates.string.text
+msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ན་ཡོད་པའི་ཨེགསི་སེལ་ཊེམ་པེལེཊིསི་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
+
+#: importwi.src#sSumMSDrawTemplates.string.text
+msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "འོག་གི་སྣོད་ཐོ་ནང་ཡོད་པའི་པ་ཝར་པོའིནཊི་ཊེམ་པེལེཊིསི་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ནང་འདྲེན་འབད་ནི་ཨིན།:"
diff --git a/source/dz/wizards/source/schedule.po b/source/dz/wizards/source/schedule.po
new file mode 100644
index 00000000000..e6be4b5a289
--- /dev/null
+++ b/source/dz/wizards/source/schedule.po
@@ -0,0 +1,213 @@
+#. extracted from wizards/source/schedule.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: schedule.src#dlgCalTitle.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calendar"
+msgstr "%PRODUCTNAME ཟླ་ཐོ།"
+
+#: schedule.src#dlgCalTitleBack.string.text
+msgid "Back"
+msgstr "རྒྱབ།"
+
+#: schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text
+msgctxt "schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text"
+msgid "Personal Data"
+msgstr "རང་དོན་གྱི་གནད་སྡུད།"
+
+#: schedule.src#dlgSchdlTitle.string.text
+msgid "Add Holidays to Calendar"
+msgstr "ཟླ་ཐོ་ལུ་ངལ་གསོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
+
+#: schedule.src#dlgOK.string.text
+msgid "Create"
+msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: schedule.src#dlgCancel.string.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
+
+#: schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text
+msgctxt "schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text"
+msgid "Calendar"
+msgstr "ཟླ་ཐོ།"
+
+#: schedule.src#dlgCalOptionYear.string.text
+msgid "~Year Overview"
+msgstr "ལོའི་སྤྱི་མཐོང་།(~Y)"
+
+#: schedule.src#dlgCalOptionMonth.string.text
+msgid "~Month"
+msgstr "ཟླ།(~M)"
+
+#: schedule.src#dlgSchdlDescription.string.text
+msgid "Add holidays for"
+msgstr "གི་དོན་ལུ་ ངལ་གསོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
+
+#: schedule.src#dlgSchdlCountry.string.text
+msgid "USA"
+msgstr "ཡུ་ཨེསི་ཨེ།"
+
+#: schedule.src#dlgTime.string.text
+msgid "Time Frame"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་གཞི་ཁྲམ།"
+
+#: schedule.src#dlgYear.string.text
+msgctxt "schedule.src#dlgYear.string.text"
+msgid "Year"
+msgstr "ལོ།"
+
+#: schedule.src#dlgCalMonth.string.text
+msgctxt "schedule.src#dlgCalMonth.string.text"
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ།"
+
+#: schedule.src#dlgSpecificBankholidays.string.text
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: schedule.src#dlgCalOwnData.string.text
+msgctxt "schedule.src#dlgCalOwnData.string.text"
+msgid "Personal Data"
+msgstr "རང་དོན་གྱི་གནད་སྡུད།"
+
+#: schedule.src#dlgCalInsert.string.text
+msgid "~Insert"
+msgstr "བཙུགས།(~I)"
+
+#: schedule.src#dlgCalDelete.string.text
+msgid "~Delete"
+msgstr "བཏོན་གཏང་།(~D)"
+
+#: schedule.src#dlgCalNewEvent.string.text
+msgid "New Event"
+msgstr "བྱུང་ལས་གསརཔ།"
+
+#: schedule.src#dlgCalEvent.string.text
+msgid "Event"
+msgstr "བྱུང་ལས།"
+
+#: schedule.src#dlgCalEventOnce.string.text
+msgid "One-Time"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་གཅིག"
+
+#: schedule.src#dlgCalEventDay.string.text
+msgid "Day"
+msgstr "གཟའ།"
+
+#: schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text
+msgctxt "schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text"
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ།"
+
+#: schedule.src#dlgCalEventYear.string.text
+msgctxt "schedule.src#dlgCalEventYear.string.text"
+msgid "Year"
+msgstr "ལོ།"
+
+#: schedule.src#dlgBitmapFile.string.text
+msgid "usa.bmp"
+msgstr "usa.bmp"
+
+#: schedule.src#dlgState.string.text
+msgid "Public holidays"
+msgstr "མི་མང་གི་གསོ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth.string.text
+msgid "January"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་དང་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_1.string.text
+msgid "February"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་གཉིས་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_2.string.text
+msgid "March"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་གསུམ་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_3.string.text
+msgid "April"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་བཞི་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_4.string.text
+msgid "May"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་ལྔ་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_5.string.text
+msgid "June"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་དྲུག་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_6.string.text
+msgid "July"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་བདུན་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_7.string.text
+msgid "August"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་བརྒྱད་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_8.string.text
+msgid "September"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་དགུ་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_9.string.text
+msgid "October"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་བཅུ་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_10.string.text
+msgid "November"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་བཅུ་གཅིག་པ།"
+
+#: schedule.src#dlgMonth_11.string.text
+msgid "December"
+msgstr "སྤྱི་ཟླ་བཅུ་གཉིས་པ།"
+
+#: schedule.src#msgCalErrorTitle.string.text
+msgid "Yearly / Monthly Calendar"
+msgstr "ལོ་བསྟར་/ཟླ་བསྟར་བཞིན་གྱི་ཟླ་ཐོ།"
+
+#: schedule.src#msgCalError.string.text
+msgid "An error occurred while creating the calendar."
+msgstr "ཟླ་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་བསྒང་ལུ་ འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག"
+
+#: schedule.src#msgCalRemoveTitle.string.text
+msgid "Delete event entries"
+msgstr "བྱུང་ལས་ཀྱི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ བཏོན་གཏང་།"
+
+#: schedule.src#msgCalRemove.string.text
+msgid "Delete the selected entries?"
+msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: schedule.src#stlWorkday.string.text
+msgid "Workweek"
+msgstr "ལཱ་གི་བདུན་ཕྲག"
+
+#: schedule.src#stlWeekend.string.text
+msgid "Weekend"
+msgstr "བདུན་མཐའ།"
+
+#: schedule.src#nameCalYear.string.text
+msgctxt "schedule.src#nameCalYear.string.text"
+msgid "Calendar"
+msgstr "ཟླ་ཐོ།"
+
+#: schedule.src#nameCalMonth.string.text
+msgctxt "schedule.src#nameCalMonth.string.text"
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ།"
+
+#: schedule.src#sProgress.string.text
+msgid "Progress:"
+msgstr "ཡར་འཕེལ་:"
diff --git a/source/dz/wizards/source/template.po b/source/dz/wizards/source/template.po
new file mode 100644
index 00000000000..22a091fd4b4
--- /dev/null
+++ b/source/dz/wizards/source/template.po
@@ -0,0 +1,248 @@
+#. extracted from wizards/source/template.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: template.src#SAMPLES.string.text
+msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
+msgstr "དཔེ་ཚད་འདི་གི་ལས་འགན་ཆ་ཚང་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཊེམ་པེལེཊི་གུ་ལུ་གཞི་བཞག་ཡོད་པའི་ཡིག་ཆ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: template.src#SAMPLES___1.string.text
+msgid "Remarks"
+msgstr "དྲན་གསོ།"
+
+#: template.src#STYLES.string.text
+msgid "Theme Selection"
+msgstr "བརྗོད་དོན་སེལ་འཐུ།"
+
+#: template.src#STYLES___1.string.text
+msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་འཛིན་པང་ལུ་སྲུང་པའི་བསྒང་ལུ་ འཛོལ་བ་! འོག་གི་བྱ་བ་འདི་འབད་བཤོལ་ མི་བཏུབ་པས།"
+
+#: template.src#STYLES___2.string.text
+msgid "~Cancel"
+msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།(~C)"
+
+#: template.src#STYLES___3.string.text
+msgid "~OK"
+msgstr "བཏུབ།(~O)"
+
+#: template.src#AgendaDlgName.string.text
+msgid "Minutes Template"
+msgstr "གྲོས་ཆོད་ ཊེམ་པེལེཊི།"
+
+#: template.src#AgendaDlgNoCancel.string.text
+msgid "An option must be confirmed."
+msgstr "གདམ་ཁ་འདི་ངེས་དཔྱད་འབད་དགོཔ་ཨིན།"
+
+#: template.src#AgendaDlgFrame.string.text
+msgid "Minutes Type"
+msgstr "གྲོས་ཆོད་ཚུའི་དབྱེ་བ།"
+
+#: template.src#AgendaDlgButton1.string.text
+msgid "Results Minutes"
+msgstr "གྲུབ་འབྲས་ཚུ་གི་གྲོས་ཆོད་ཚུ།"
+
+#: template.src#AgendaDlgButton2.string.text
+msgid "Evaluation Minutes"
+msgstr "བརྟག་ཞིབ་གྲོས་ཆོད་ཚུ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceNoTextmark.string.text
+msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
+msgstr "དེབ་རྟགས་ 'ལེན་མཁན་' འདི་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་པ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceNoTextmark_1.string.text
+msgid "Form letter fields can not be included."
+msgstr "འབྲི་ཤོག་ཡི་གུའི་ས་སྒོ་ཚུ་ གྲངས་སུ་བཙུགས་མི་ཚུགས།"
+
+#: template.src#CorrespondenceMsgError.string.text
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག"
+
+#: template.src#CorrespondenceDialog.string.text
+msgid "Addressee"
+msgstr "ཡི་གེ་གཏོང་ཡུལ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceDialog_1.string.text
+msgid "One recipient"
+msgstr "ལེན་མཁན་གཅིག"
+
+#: template.src#CorrespondenceDialog_2.string.text
+msgid "Several recipients (address database)"
+msgstr "ལེན་མཁན་ལེ་ཤ་ཅིག་(ཁ་བྱང་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་)།"
+
+#: template.src#CorrespondenceDialog_3.string.text
+msgid "Use of This Template"
+msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གི་ལག་ལེན།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields.string.text
+msgid "Click placeholder and overwrite"
+msgstr "ས་གནས་འཛིན་མི་དང་ཚབ་སྲུང་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_1.string.text
+msgid "Company"
+msgstr "ཚོང་སྡེ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_2.string.text
+msgid "Department"
+msgstr "ལས་ཁུངས།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_3.string.text
+msgid "First Name"
+msgstr "འགོ་མིང་།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_4.string.text
+msgid "Last Name"
+msgstr "མཇུག་མིང་།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_5.string.text
+msgid "Street"
+msgstr "ཁྲོམ་ལམ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_6.string.text
+msgid "Country"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_7.string.text
+msgid "ZIP/Postal Code"
+msgstr "གནས་ཡུལ་/འགྲེམ་ཨང་།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_8.string.text
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་སྡེ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_9.string.text
+msgid "Title"
+msgstr "མགོ་མིང་།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_10.string.text
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_11.string.text
+msgid "Form of Address"
+msgstr "ཁ་བྱང་གི་འབྲི་ཤོག"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_12.string.text
+msgid "Initials"
+msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_13.string.text
+msgid "Salutation"
+msgstr "གུས་བཏུད།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_14.string.text
+msgid "Home Phone"
+msgstr "ཁྱིམ་གྱི་བརྒྱུད་འཕྲིན།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_15.string.text
+msgid "Work Phone"
+msgstr "ལཱ་གཡོག་བརྒྱུད་འཕྲིན།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_16.string.text
+msgid "Fax"
+msgstr "དཔར་འཕྲིན།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_17.string.text
+msgid "E-Mail"
+msgstr "གློག་འཕྲིན།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_18.string.text
+msgid "URL"
+msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_19.string.text
+msgid "Notes"
+msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_20.string.text
+msgid "Alt. Field 1"
+msgstr "གདམ་ལྡེ་ ས་སྒོ་ ༡།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_21.string.text
+msgid "Alt. Field 2"
+msgstr "གདམ་ལྡེ་ ས་སྒོ་ ༢།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_22.string.text
+msgid "Alt. Field 3"
+msgstr "གདམ་ལྡེ་ ས་སྒོ་ ༣།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_23.string.text
+msgid "Alt. Field 4"
+msgstr "གདམ་ལྡེ་ ས་སྒོ་ ༤།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_24.string.text
+msgid "ID"
+msgstr "ཨའི་ཌི།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_25.string.text
+msgid "State"
+msgstr "མངའ་སྡེ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_26.string.text
+msgid "Office Phone"
+msgstr "ཡིག་ཚང་གི་བརྒྱུད་འཕྲིན།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_27.string.text
+msgid "Pager"
+msgstr "པེ་ཇར།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_28.string.text
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_29.string.text
+msgid "Other Phone"
+msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་གཞན།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_30.string.text
+msgid "Calendar URL"
+msgstr "ཟླ་ཐོ་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
+
+#: template.src#CorrespondenceFields_31.string.text
+msgid "Invite"
+msgstr "མགྲོན་བརྡ་འབད་ནི།"
+
+#: template.src#TextField.string.text
+msgid "User data field is not defined!"
+msgstr "ལག་ལེན་པའི་གནད་སྡུད་ས་སྒོ་འདི་ ངེས་འཛིན་མ་འབད་བས་!"
+
+#: template.src#Newsletter.string.text
+msgid "General layout"
+msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: template.src#Newsletter___1.string.text
+msgid "Default layout"
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: template.src#Newsletter___2.string.text
+msgid "Commemorative publication layout"
+msgstr "རྗེས་དྲན་གྱི་པར་འགྲེམས་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: template.src#Newsletter___3.string.text
+msgid "Brochure layout"
+msgstr "དེབ་ཆུང་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: template.src#Newsletter___10.string.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྩ་སྒྲིག"
+
+#: template.src#Newsletter___11.string.text
+msgid "Single-sided"
+msgstr "ཟུར་གཅིགམ།"
+
+#: template.src#Newsletter___12.string.text
+msgid "Double-sided"
+msgstr "ཟེར་གཉིསམ།"