aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/officecfg/registry
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-12-18 01:09:41 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-12-18 01:30:59 +0100
commitf217c955342dcb27ea404ebb639e9521b72a270b (patch)
tree672d8ec85d0a56110a91264456df645e5ad1f1bc /source/el/officecfg/registry
parent8899f2f00aaf2bd76acd636f56be6dd6d090fa0a (diff)
update translations for 6.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ifade3024bff4b2dcb177994fe2e5a3e1134ff17c
Diffstat (limited to 'source/el/officecfg/registry')
-rw-r--r--source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po200
1 files changed, 130 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 107061fe18b..3ff6e0f35df 100644
--- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-08 07:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
-"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
+"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
@@ -3527,15 +3527,15 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Αύξουσα ταξινόμηση"
-#. GPTkY
+#. ZPTh6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "~Μετονομασία φύλλου..."
+msgid "Rename S~heet..."
+msgstr "Μετονομασία ~φύλλου…"
#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
@@ -5145,7 +5145,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Καμπύλες και πολύγωνα"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5485,7 +5485,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Γραμμές και βέλη"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Κύριες διαφάνειες"
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8975,7 +8975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Consolidate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Κείμενο ενοποίησης"
#. EpdQH
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8985,7 +8985,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Συγχωνεύει τμήματα κειμένου από επιλεγμένα αντικείμενα σε ένα νέο πλαίσιο κειμένου"
#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνδεσμοι"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9275,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xecute Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "Ε~κτέλεση αλληλεπίδρασης…"
#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Γραμμές και βέλη"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11865,7 +11865,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Καμπύλες και πολύγωνα"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -16015,7 +16015,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Βασικά σχήματα"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16025,7 +16025,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Βασικά σχήματα"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16045,7 +16045,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Σχήματα ~συμβόλων"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16125,7 +16125,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "~Χοντρά βέλη"
#. Mzxkf
#: GenericCommands.xcu
@@ -16135,7 +16135,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Χοντρά βέλη"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16175,7 +16175,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Επε~ξηγήσεις"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16195,7 +16195,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Α~στέρια και λάβαρα"
#. 42V2e
#: GenericCommands.xcu
@@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Αστέρια και λάβαρα"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -17985,7 +17985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Υπογράμμιση: ανενεργή"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -17995,7 +17995,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Μονή υπογράμμιση"
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
@@ -18015,7 +18015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Υπογράμμιση με κουκκίδες"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
@@ -19307,7 +19307,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή σχολίου"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20487,7 +20487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Υπερσύνδεσμος"
#. UgtoL
#: GenericCommands.xcu
@@ -20497,7 +20497,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία υπερσυνδέσμου..."
#. a7D2m
#: GenericCommands.xcu
@@ -20507,7 +20507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Αντιγραφή θέσης υπερσυνδέσμου"
#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
@@ -22807,7 +22807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Καμπύλες και πολύγωνα"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -23107,27 +23107,27 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "~Συμβουλή της ημέρας"
-#. aKvQP
+#. Wiy7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Tip-Of-The-Day"
-msgstr ""
+msgid "Show Tip-of-the-Day"
+msgstr "Εμφάνιση συμβουλής της ημέρας"
-#. 89AEA
+#. XSP6m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
-msgstr ""
+msgid "Show the Tip-of-the-Day dialog"
+msgstr "Εμφάνιση του διαλόγου συμβουλή της ημέρας"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
@@ -23377,7 +23377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη λογοκρισία"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23387,7 +23387,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη λογοκρισία"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -23397,7 +23397,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr ""
+msgstr "Έγγραφο αυτόματης λογοκρισίας"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -23517,7 +23517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's New"
-msgstr ""
+msgstr "Τι νέο υπάρχει"
#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
@@ -23527,7 +23527,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ανοίξτε τις σημειώσεις έκδοσης για την εγκατεστημένη έκδοση στον προεπιλεγμένο πλοηγητή"
#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
@@ -23677,7 +23677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "~Βασικά…"
#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25147,7 +25147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλύθηκε"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25267,7 +25267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Στοιχείο ελέγχου περιεχομένου επιλογέα ημερομηνίας"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25957,7 +25957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Οργανωτής μακροεντολών Basic…"
#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26157,7 +26157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "Κωδικός ~QR…"
#. gWpLA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26167,7 +26167,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "Επε~ξεργασία κωδικού QR …"
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -26197,7 +26197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία διαγράμματος"
#. YbZ74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26207,7 +26207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Α~φαίρεση υπερσυνδέσμου"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26517,7 +26517,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Γραμμές και βέλη"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26687,7 +26687,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Καμπύλες και πολύγωνα"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28477,7 +28477,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Πίνακας"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -28727,7 +28727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "Μοναδικό συμφραζόμενο"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29207,7 +29207,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Απόρριψη και μετακίνηση στο επόμενο"
#. riKrf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29217,7 +29217,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Απόρριψη αλλαγής παρακολούθησης και επιλογή του επομένου"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29287,7 +29287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Αποδοχή και μετακίνηση στο επόμενο"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -29297,7 +29297,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Αποδοχή αλλαγής παρακολούθησης και επιλογή του επομένου"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -30767,7 +30767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Τεχνοτροπία ~σελίδας..."
#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31269,6 +31269,66 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "~Περισσότερες επιλογές..."
+#. V36RP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Nested Table"
+msgstr ""
+
+#. E2BRL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Nested Table"
+msgstr ""
+
+#. jWjL7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Rows Above"
+msgstr ""
+
+#. eG4dp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr ""
+
+#. fmNGn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Columns Before"
+msgstr ""
+
+#. kQfFH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr ""
+
#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31297,7 +31357,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων γραμμών"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31327,7 +31387,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων στηλών"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31357,7 +31417,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή πίνακα"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31497,7 +31557,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή κελιού"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31567,7 +31627,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή πίνακα"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33047,7 +33107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show resolved comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση επιλυμένων σ~χολίων"
#. R3huy
#: WriterCommands.xcu
@@ -33057,7 +33117,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Resolved Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλυμένα σχόλια"
#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
@@ -36637,7 +36697,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Καμπύλες και πολύγωνα"
#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
@@ -36647,7 +36707,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Γραμμές και βέλη"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu