diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-27 13:21:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-27 13:27:38 +0100 |
commit | 9e37d57a9ccfcba5925a14f5e29397b2fbf0e261 (patch) | |
tree | 923d39d7a6a097629adadf7944ee7f425c1c9a05 /source/el/readlicense_oo | |
parent | a8ebe5d6029f6a61ab29ebfbfe331b8646f6ce7d (diff) |
update translations for master / 7.1.0.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic49ef021112516a473dac6df957ca8e4c27d2369
Diffstat (limited to 'source/el/readlicense_oo')
-rw-r--r-- | source/el/readlicense_oo/docs.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/el/readlicense_oo/docs.po b/source/el/readlicense_oo/docs.po index 6e112ade1eb..5895402063f 100644 --- a/source/el/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/el/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-17 08:35+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/el/>\n" @@ -224,14 +224,14 @@ msgctxt "" msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;" msgstr "Έκδοση FreeType 2.8.0 ή μεγαλύτερου·" -#. sJ48T +#. biUGt #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "s256we\n" "readmeitem.text" -msgid "GTK version 3.18 or higher;" -msgstr "Έκδοση GTK 3.18 ή μεγαλύτερου·" +msgid "GTK version 3.20 or higher;" +msgstr "" #. nA9h9 #: readme.xrm @@ -386,14 +386,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Δεξί πάτημα μες τον κατάλογο και επιλέξτε \"άνοιγμα σε τερματικό\". Ένα παράθυρο τερματικού θα ανοίξει. Από τη γραμμή εντολών του παραθύρου τερματικού, εισάγετε την παρακάτω εντολή (θα σας ζητηθεί να εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης του υπερχρήστη πριν την εκτέλεση της εντολής):" -#. 5Uuky +#. DSXFr #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" -msgstr "Για συστήματα βασισμένα σε Fedora: su -c 'yum install *.rpm'" +msgid "For Fedora-based systems: sudo dnf install *.rpm" +msgstr "Για συστήματα με βάση το Fedora: sudo dnf install *.rpm" #. BwvxR #: readme.xrm @@ -521,14 +521,14 @@ msgctxt "" msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" msgstr "Για συστήματα βασισμένα σε Debian/Ubuntu: sudo dpkg -i *.deb" -#. QMHS2 +#. qhEUW #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack7\n" "readmeitem.text" -msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" -msgstr "Για συστήματα βασισμένα σε Fedora: su -c 'yum install *.rpm'" +msgid "For Fedora-based systems: su -c 'dnf install *.rpm'" +msgstr "Για συστήματα με βάση το Fedora: su -c 'dnf install *.rpm'" #. nrFRB #: readme.xrm @@ -710,23 +710,23 @@ msgctxt "" msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." msgstr "Από προεπιλογή, το ${PRODUCTNAME} ευνοεί ωραία γραφικά έναντι της ταχύτητας. Εάν παρατηρείτε αργά γραφικά, απενεργοποίηση του 'Εργαλεία - Επιλογές - ${PRODUCTNAME} - Προβολή - Χρήση εξομάλυνσης' ίσως βοηθήσει." -#. DkrMU +#. bbgfk #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "gfh6w1\n" "readmeitem.text" -msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}" -msgstr "Προβλήματα κατά την αποστολή εγγράφων ως ηλεκτρονικά μηνύματα με το ${PRODUCTNAME}" +msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}" +msgstr "Προβλήματα κατά την αποστολή εγγράφων ως ηλ. αλληλογραφίας από το ${PRODUCTNAME}" -#. bwauK +#. 2yRMH #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76w1\n" "readmeitem.text" -msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." -msgstr "Κατά την αποστολή εγγράφου μέσω 'Αρχείο - Αποστολή - Έγγραφο ως μήνυμα' ή 'Έγγραφο ως συνημμένο PDF' μπορούν να προκύψουν προβλήματα (καταρρεύσεις προγράμματος ή κολλήματα). Αυτό οφείλεται στο αρχείο συστήματος των Windows \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) που προκαλεί προβλήματα σε μερικές εκδόσεις αρχείων. Δυστυχώς, το πρόβλημα δεν μπορεί να περιοριστεί σε ένα βέβαιο αριθμό εκδόσεων. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε το <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> για να αναζητήσετε στη βάση γνώσεων Microsoft το \"mapi dll\"." +msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." +msgstr "Κατά την αποστολή εγγράφου μέσω 'Αρχείο - Αποστολή - Έγγραφο ως ηλ. αλληλογραφία' ή 'Έγγραφο ως συνημμένο PDF' μπορεί να εμφανιστούν προβλήματα (καταρρεύσεις προγράμματος ή κρεμάσματα). Αυτό οφείλεται στο αρχείο του συστήματος Windows \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) που προκαλεί προβλήματα σε κάποιες εκδόσεις αρχείου. Δυστυχώς, το πρόβλημα δεν μπορεί να περιοριστεί σε συγκεκριμένο αριθμό έκδοσης. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε το <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> για αναζήτηση της γνωσιακής βάσης της Microsoft για το \"mapi dll\"." #. a426D #: readme.xrm |