diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 13:12:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 17:09:36 +0100 |
commit | 587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch) | |
tree | a21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/el/sc | |
parent | 6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff) |
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/el/sc')
-rw-r--r-- | source/el/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 148 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sc/source/ui/dbgui.po | 81 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po | 245 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sc/source/ui/navipi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sc/source/ui/sidebar.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sc/source/ui/src.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 1634 |
7 files changed, 1378 insertions, 855 deletions
diff --git a/source/el/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/el/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 274910b3a20..1e121677f48 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/el/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-13 06:24+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" @@ -327,6 +327,24 @@ msgstr "Πλήθος" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_FIRST_QUARTILE\n" +"string.text" +msgid "First Quartile " +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STRID_CALC_THIRD_QUARTILE\n" +"string.text" +msgid "Third Quartile" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" @@ -507,19 +525,28 @@ msgstr "Δειγματοληψία" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST\n" +"STR_FTEST\n" "string.text" -msgid "t-test" -msgstr "Δοκιμή t" +msgid "F-test" +msgstr "Δοκιμή F" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_FTEST\n" +"STR_FTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "F-test" -msgstr "Δοκιμή F" +msgstr "δοκιμή F" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST\n" +"string.text" +msgid "t-test" +msgstr "Δοκιμή t" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -534,10 +561,19 @@ msgstr "δοκιμή t" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_FTEST_UNDO_NAME\n" +"STR_ZTEST\n" "string.text" -msgid "F-test" -msgstr "δοκιμή F" +msgid "z-test" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_UNDO_NAME\n" +"string.text" +msgid "z-test" +msgstr "" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -588,10 +624,28 @@ msgstr "Μεταβλητή 2" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_FTEST_OBSERVATIONS_LABEL\n" +"STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_OBSERVATIONS_LABEL\n" "string.text" msgid "Observations" -msgstr "Παρατηρήσεις" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Observed Mean Difference" +msgstr "" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -660,24 +714,6 @@ msgstr "Συσχέτιση Pearson" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE\n" -"string.text" -msgid "Hypothesized Mean Difference" -msgstr "Υποθετική διαφορά μέσων όρων" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" -"STR_TTEST_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE\n" -"string.text" -msgid "Observed Mean Difference" -msgstr "Παρατηρούμενη διαφορά μέσων όρων" - -#: StatisticsDialogs.src -msgctxt "" -"StatisticsDialogs.src\n" -"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES\n" "string.text" msgid "Variance of the Differences" @@ -727,3 +763,57 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "t Critical two-tail" msgstr "t Κρίσιμη δύο ουρές" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_Z_VALUE\n" +"string.text" +msgid "z" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE\n" +"string.text" +msgid "Known Variance" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_P_ONE_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P (Z<=z) one-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL\n" +"string.text" +msgid "z Critical one-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_P_TWO_TAIL\n" +"string.text" +msgid "P (Z<=z) two-tail" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL\n" +"string.text" +msgid "z Critical two-tail" +msgstr "" diff --git a/source/el/sc/source/ui/dbgui.po b/source/el/sc/source/ui/dbgui.po index 7f112b2a71d..f07ba5b441a 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/el/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:06+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,68 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356519986.0\n" -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_SERVICE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Service" -msgstr "~Υπηρεσία" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_SOURCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "So~urce" -msgstr "Π~ροέλευση" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "Ό~νομα" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_USER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Us~er" -msgstr "~Χρήστης" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FT_PASSWD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "Κω~δικός πρόσβασης" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Selection" -msgstr "Επιλογή" - -#: dapitype.src -msgctxt "" -"dapitype.src\n" -"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" -"modaldialog.text" -msgid "External Source" -msgstr "Εξωτερική προέλευση" - #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -176,20 +114,3 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "VarP (Population)" msgstr "ΔιακύμανσηΠ (Πληθυσμός)" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n" -"FT_DIMS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Choose the field containing the detail you want to show" -msgstr "Επι~λέξτε το πεδίο που περιέχει τις λεπτομέρειες που επιθυμείτε να εμφανιστούν" - -#: pvfundlg.src -msgctxt "" -"pvfundlg.src\n" -"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Show Detail" -msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών" diff --git a/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po index d69d07601e6..1d79fd64958 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -210,294 +210,79 @@ msgstr "Ταξινόμηση" #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"FT_CONFLICTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "Υπάρχουν συγκρουόμενες αλλαγές σε αυτό το κοινόχρηστο υπολογιστικό φύλλο. Θα πρέπει επιλυθούν οι συγκρούσεις πριν αποθηκευθεί το έγγραφο. Διατηρήστε είτε τις δικές σας αλλαγές ή των άλλων." - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"BTN_KEEPMINE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Keep ~Mine" -msgstr "Διατήρηση των ~δικών μου" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"BTN_KEEPOTHER\n" -"pushbutton.text" -msgid "Keep ~Other" -msgstr "Διατήρηση των ά~λλων" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"BTN_KEEPALLMINE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Keep All Mine" -msgstr "~Διατήρηση όλων των δικών μου" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"BTN_KEEPALLOTHERS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Keep ~All Others" -msgstr "Διατήρηση ό~λων των άλλων" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" "STR_TITLE_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Conflict" -msgstr "Σύγκρουση" +msgstr "" #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "Συντάκτης" +msgstr "" #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" +msgstr "" #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"STR_UNKNOWN_USER\n" +"STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "Άγνωστος χρήστης" - -#: conflictsdlg.src -msgctxt "" -"conflictsdlg.src\n" -"RID_SCDLG_CONFLICTS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "Επίλυση συγκρούσεων" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_DESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." -msgstr "Το έγγραφο που πρόκειται να εξάγετε έχει ένα ή περισσότερα προστατευμένα στοιχεία με κωδικό που δεν μπορούν να εξαχθούν. Παρακαλώ ξαναπληκτρολογήστε τον κωδικό σας για να μπορέσει να εξαχθεί το έγγραφό σας." - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FL_DOCUMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Document protection" -msgstr "Προστασία εγγράφου" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_DOCSTATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status unknown" -msgstr "Άγνωστη κατάσταση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"BTN_RETYPE_DOC\n" -"pushbutton.text" -msgid "Re-type" -msgstr "Επαναπληκτρολόγηση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FL_SHEET\n" -"fixedline.text" -msgid "Sheet protection" -msgstr "Προστασία φύλλου" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_SHEETNAME1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sheet1 has a really long name" -msgstr "Το Φύλλο1 έχει πολύ μεγάλο όνομα" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_SHEETSTATUS1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status unknown" -msgstr "Άγνωστη κατάσταση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"BTN_RETYPE_SHEET1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Re-type" -msgstr "Επαναπληκτρολόγηση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_SHEETNAME2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sheet2" -msgstr "Φύλλο2" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_SHEETSTATUS2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status unknown" -msgstr "Άγνωστη κατάσταση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"BTN_RETYPE_SHEET2\n" -"pushbutton.text" -msgid "Re-type" -msgstr "Επαναπληκτρολόγηση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_SHEETNAME3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sheet3" -msgstr "Φύλλο3" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_SHEETSTATUS3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status unknown" -msgstr "Άγνωστη κατάσταση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"BTN_RETYPE_SHEET3\n" -"pushbutton.text" -msgid "Re-type" -msgstr "Επαναπληκτρολόγηση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_SHEETNAME4\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sheet4" -msgstr "Φύλλο4" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"FT_SHEETSTATUS4\n" -"fixedtext.text" -msgid "Status unknown" -msgstr "Άγνωστη κατάσταση" - -#: retypepassdlg.src -msgctxt "" -"retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"BTN_RETYPE_SHEET4\n" -"pushbutton.text" -msgid "Re-type" -msgstr "Επαναπληκτρολόγηση" +msgstr "" #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "STR_NOT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not protected" -msgstr "Δεν προστατεύεται" +msgstr "" #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "STR_NOT_PASS_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not password-protected" -msgstr "Δεν προστατεύεται με κωδικό" +msgstr "" #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "STR_HASH_BAD\n" "string.text" msgid "Hash incompatible" -msgstr "Ασύμβατος κατακερματισμός" +msgstr "" #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "STR_HASH_GOOD\n" "string.text" msgid "Hash compatible" -msgstr "Συμβατός κατακερματισμός" +msgstr "" #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "STR_HASH_REGENERATED\n" "string.text" msgid "Hash re-generated" -msgstr "Αναδημιουργημένος κατακερματισμός" +msgstr "" #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" -"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Re-type Password" -msgstr "Πληκτρολογήστε ξανά τον κωδικό" +"STR_RETYPE\n" +"string.text" +msgid "Re-type" +msgstr "" diff --git a/source/el/sc/source/ui/navipi.po b/source/el/sc/source/ui/navipi.po index 8cdf7bc1e7c..43c128ac23f 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/el/sc/source/ui/navipi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 06:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1385794770.0\n" @@ -241,8 +241,8 @@ msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Image" -msgstr "Εικόνα" +msgid "Images" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sc/source/ui/sidebar.po b/source/el/sc/source/ui/sidebar.po index dac92a33150..1126bac8343 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/el/sc/source/ui/sidebar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-29 06:12+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,33 +19,6 @@ msgstr "" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR\n" -"VS_FILLCOLOR\n" -"control.text" -msgid "Color" -msgstr "Χρώμα" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR\n" -"VS_NOFILLCOLOR\n" -"string.text" -msgid "No Color" -msgstr "Χωρίς χρώμα" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_LINECOLOR\n" -"VS_LINECOLOR\n" -"control.text" -msgid "Color" -msgstr "Χρώμα" - -#: CellAppearancePropertyPanel.src -msgctxt "" -"CellAppearancePropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE\n" "VS_STYLE\n" "control.text" diff --git a/source/el/sc/source/ui/src.po b/source/el/sc/source/ui/src.po index d7001a8a62f..d0058306b6d 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/src.po +++ b/source/el/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-13 06:16+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" @@ -872,41 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Τύπος" -#: condformatmgr.src -msgctxt "" -"condformatmgr.src\n" -"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" -"BTN_ADD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" - -#: condformatmgr.src -msgctxt "" -"condformatmgr.src\n" -"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" - -#: condformatmgr.src -msgctxt "" -"condformatmgr.src\n" -"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Επεξεργασία..." - -#: condformatmgr.src -msgctxt "" -"condformatmgr.src\n" -"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "Διαχείριση μορφοποίησης υπό όρους" - #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3634,8 +3599,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_VOBJ_OBJECT\n" "string.text" -msgid "Objects/Image" -msgstr "Αντικείμενα/Εικόνα" +msgid "Objects/Images" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5615,6 +5580,15 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Format" msgstr "Μορφοποίηση υπό όρους" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE\n" +"string.text" +msgid "Convert Formula To Value" +msgstr "" + #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -6148,8 +6122,8 @@ msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" -msgid "Page Preview pop-up menu" -msgstr "Αναδυόμενο μενού προεπισκόπησης σελίδας" +msgid "Print Preview pop-up menu" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -16722,8 +16696,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." -msgstr "Τιμές της τυπικής κανονικής αθροιστικής κατανομής." +msgid "The values of the standard normal distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25198,10 +25172,10 @@ msgstr "Σελίδες" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"~Include output of empty pages\n" +"~Suppress output of empty pages\n" "itemlist.text" -msgid "~Include output of empty pages" -msgstr "Σ~υμπερίληψη εξόδων από κενές σελίδες" +msgid "~Suppress output of empty pages" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25604,6 +25578,30 @@ msgctxt "" msgid "Total" msgstr "Σύνολο" +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"STR_SHEET\n" +"string.text" +msgid "Sheet" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"STR_CELL\n" +"string.text" +msgid "Cell" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"STR_CONTENT\n" +"string.text" +msgid "Content" +msgstr "" + #: scwarngs.src msgctxt "" "scwarngs.src\n" diff --git a/source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 43a48497f43..53fcc9a7b6a 100644 --- a/source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-13 06:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Read _filter criteria from" -msgstr "Ανάγνωση κριτηρίων _φίλτρου από" +msgid "Read _Filter Criteria From" +msgstr "" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -176,8 +176,8 @@ msgctxt "" "input-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input Range" -msgstr "Περιοχή εισαγωγής" +msgid "Input range:" +msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -185,89 +185,107 @@ msgctxt "" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Results to" -msgstr "Αποτελέσματα στο" +msgid "Results to:" +msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"groupedby-columns-radio\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns" -msgstr "Στήλες" +msgid "Data" +msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"groupedby-rows-radio\n" +"radio-single-factor\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rows" -msgstr "Γραμμές" +msgid "Single factor" +msgstr "Μοναδικός παράγοντας" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"label2\n" +"radio-two-factor\n" "label\n" "string.text" -msgid "Grouped by" -msgstr "Ομαδοποίηση κατά" +msgid "Two factor" +msgstr "Δύο παράγοντες" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"alpha-label\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "Άλφα" +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"rows-per-sample-label\n" +"groupedby-columns-radio\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rows per sample" -msgstr "Γραμμές ανά δείγμα" +msgid "Columns" +msgstr "Στήλες" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"label1\n" +"groupedby-rows-radio\n" "label\n" "string.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Παράμετροι" +msgid "Rows" +msgstr "Γραμμές" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"radio-single-factor\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Single factor" -msgstr "Μοναδικός παράγοντας" +msgid "Grouped by" +msgstr "Ομαδοποίηση κατά" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"radio-two-factor\n" +"alpha-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Two factor" -msgstr "Δύο παράγοντες" +msgid "Alpha:" +msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" -"label3\n" +"alpha-spin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0,05" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"rows-per-sample-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" +msgid "Rows per sample:" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Παράμετροι" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -509,6 +527,69 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Θέση" +#: chisquaretestdialog.ui +msgctxt "" +"chisquaretestdialog.ui\n" +"ChiSquareTestDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Chi Square Test" +msgstr "" + +#: chisquaretestdialog.ui +msgctxt "" +"chisquaretestdialog.ui\n" +"input-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Input range:" +msgstr "" + +#: chisquaretestdialog.ui +msgctxt "" +"chisquaretestdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: chisquaretestdialog.ui +msgctxt "" +"chisquaretestdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" + +#: chisquaretestdialog.ui +msgctxt "" +"chisquaretestdialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: chisquaretestdialog.ui +msgctxt "" +"chisquaretestdialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rows" +msgstr "" + +#: chisquaretestdialog.ui +msgctxt "" +"chisquaretestdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" + #: colorrowdialog.ui msgctxt "" "colorrowdialog.ui\n" @@ -542,8 +623,8 @@ msgctxt "" "label\n" "label\n" "string.text" -msgid "List from" -msgstr "Κατάλογος από" +msgid "List From" +msgstr "" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -572,6 +653,51 @@ msgctxt "" msgid "_Default value" msgstr "_Προεπιλεγμένη τιμή" +#: condformatmanager.ui +msgctxt "" +"condformatmanager.ui\n" +"CondFormatManager\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Manage Conditional Formatting" +msgstr "" + +#: condformatmanager.ui +msgctxt "" +"condformatmanager.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: condformatmanager.ui +msgctxt "" +"condformatmanager.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: condformatmanager.ui +msgctxt "" +"condformatmanager.ui\n" +"remove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: condformatmanager.ui +msgctxt "" +"condformatmanager.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Conditional Formats" +msgstr "" + #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" "conditionalformatdialog.ui\n" @@ -584,12 +710,84 @@ msgstr "Μορφοποίηση υπό όρους για" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" "conditionalformatdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#: conditionalformatdialog.ui +msgctxt "" +"conditionalformatdialog.ui\n" "ftassign\n" "label\n" "string.text" msgid "Range:" msgstr "Περιοχή:" +#: conditionalformatdialog.ui +msgctxt "" +"conditionalformatdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cell Range" +msgstr "" + +#: conflictsdialog.ui +msgctxt "" +"conflictsdialog.ui\n" +"ConflictsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Resolve Conflicts" +msgstr "" + +#: conflictsdialog.ui +msgctxt "" +"conflictsdialog.ui\n" +"keepallmine\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Keep All Mine" +msgstr "" + +#: conflictsdialog.ui +msgctxt "" +"conflictsdialog.ui\n" +"keepallothers\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep _All Others" +msgstr "" + +#: conflictsdialog.ui +msgctxt "" +"conflictsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." +msgstr "" + +#: conflictsdialog.ui +msgctxt "" +"conflictsdialog.ui\n" +"keepmine\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep _Mine" +msgstr "" + +#: conflictsdialog.ui +msgctxt "" +"conflictsdialog.ui\n" +"keepother\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep _Other" +msgstr "" + #: consolidatedialog.ui msgctxt "" "consolidatedialog.ui\n" @@ -803,8 +1001,8 @@ msgctxt "" "input-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input Range" -msgstr "Περιοχή εισόδου" +msgid "Input range:" +msgstr "" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -812,8 +1010,17 @@ msgctxt "" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Results to" -msgstr "Αποτελέσματα στο" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: correlationdialog.ui +msgctxt "" +"correlationdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -857,8 +1064,8 @@ msgctxt "" "input-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input Range" -msgstr "Περιοχή εισόδου" +msgid "Input range:" +msgstr "" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -866,8 +1073,17 @@ msgctxt "" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Results to" -msgstr "Αποτελέσματα στο" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: covariancedialog.ui +msgctxt "" +"covariancedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -947,8 +1163,71 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create names from" -msgstr "Δημιουργία ονόματος από" +msgid "Create Names From" +msgstr "" + +#: dapiservicedialog.ui +msgctxt "" +"dapiservicedialog.ui\n" +"DapiserviceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "External Source" +msgstr "" + +#: dapiservicedialog.ui +msgctxt "" +"dapiservicedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Service" +msgstr "" + +#: dapiservicedialog.ui +msgctxt "" +"dapiservicedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "So_urce" +msgstr "" + +#: dapiservicedialog.ui +msgctxt "" +"dapiservicedialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "" + +#: dapiservicedialog.ui +msgctxt "" +"dapiservicedialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Us_er" +msgstr "" + +#: dapiservicedialog.ui +msgctxt "" +"dapiservicedialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password" +msgstr "" + +#: dapiservicedialog.ui +msgctxt "" +"dapiservicedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1244,8 +1523,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type" -msgstr "_Τύπος" +msgid "_Type:" +msgstr "" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1253,8 +1532,8 @@ msgctxt "" "basefieldft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Base field" -msgstr "Πεδίο _βάσης" +msgid "_Base field:" +msgstr "" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1262,8 +1541,8 @@ msgctxt "" "baseitemft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ba_se item" -msgstr "Στοιχείο βά_σης" +msgid "Ba_se item:" +msgstr "" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1433,8 +1712,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Layout" -msgstr "_Διάταξη" +msgid "_Layout:" +msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1469,8 +1748,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display options" -msgstr "Εμφάνιση επιλογών" +msgid "Display Options" +msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1478,8 +1757,8 @@ msgctxt "" "show\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Show" -msgstr "_Εμφάνιση" +msgid "_Show:" +msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1487,8 +1766,8 @@ msgctxt "" "showfromft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_From" -msgstr "Α_πό" +msgid "_From:" +msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1496,8 +1775,8 @@ msgctxt "" "usingft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Using field" -msgstr "_Χρήση πεδίου" +msgid "_Using field:" +msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1532,8 +1811,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show automatically" -msgstr "Αυτόματη εμφάνιση" +msgid "Show Automatically" +msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1541,8 +1820,8 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hide items" -msgstr "Απόκρυψη στοιχείων" +msgid "Hide Items" +msgstr "" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1550,8 +1829,8 @@ msgctxt "" "hierarchyft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hierarch_y" -msgstr "_Ιεραρχία" +msgid "Hierarch_y:" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -1730,8 +2009,8 @@ msgctxt "" "label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Source stream" -msgstr "Ροή προέλευσης" +msgid "Source Stream" +msgstr "" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -1766,8 +2045,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "When new data arrives" -msgstr "Όταν φτάνουν νέα δεδομένα" +msgid "When New Data Arrives" +msgstr "" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -1793,8 +2072,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Maximal amount of rows" -msgstr "Μέγιστος αριθμός γραμμών" +msgid "Maximal Amount of Rows" +msgstr "" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -1838,8 +2117,8 @@ msgctxt "" "ContainsColumnLabels\n" "label\n" "string.text" -msgid "Co_ntains Column Labels" -msgstr "Περιέ_χει ετικέτες στηλών" +msgid "Co_ntains column labels" +msgstr "" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -1928,8 +2207,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" +msgid "Name:" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -1937,8 +2216,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Range" -msgstr "Περιοχή" +msgid "Range:" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -1946,8 +2225,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Scope" -msgstr "Εμβέλεια" +msgid "Scope:" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2153,8 +2432,8 @@ msgctxt "" "input-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input Range" -msgstr "Περιοχή εισόδου" +msgid "Input range:" +msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2162,8 +2441,17 @@ msgctxt "" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Results to" -msgstr "Αποτελέσματα στο" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: descriptivestatisticsdialog.ui +msgctxt "" +"descriptivestatisticsdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2171,8 +2459,8 @@ msgctxt "" "groupedby-columns-radio\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns" -msgstr "Στήλες" +msgid "_Columns" +msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2180,8 +2468,8 @@ msgctxt "" "groupedby-rows-radio\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rows" -msgstr "Γραμμές" +msgid "_Rows" +msgstr "" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2306,8 +2594,8 @@ msgctxt "" "input-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input Range" -msgstr "Περιοχή εισόδου" +msgid "Input range:" +msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2315,8 +2603,17 @@ msgctxt "" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Results to" -msgstr "Αποτελέσματα στο" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: exponentialsmoothingdialog.ui +msgctxt "" +"exponentialsmoothingdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2351,8 +2648,8 @@ msgctxt "" "smoothing-factor-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Smoothing Factor" -msgstr "Συντελεστής εξομάλυνσης" +msgid "Smoothing factor:" +msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2360,8 +2657,8 @@ msgctxt "" "smoothing-factor-spin\n" "text\n" "string.text" -msgid "0.05" -msgstr "0.05" +msgid "0,20" +msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2405,8 +2702,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "URL of _external data source" -msgstr "_URL της εξωτερικής προέλευσης δεδομένων" +msgid "URL of _External Data Source" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -2414,8 +2711,8 @@ msgctxt "" "reload\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Update every" -msgstr "Εν_ημέρωση κάθε" +msgid "_Update every:" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -2432,8 +2729,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "Δια_θέσιμοι πίνακες/περιοχές" +msgid "_Available Tables/Ranges" +msgstr "" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2531,8 +2828,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Series type" -msgstr "Τύπος σειράς" +msgid "Series Type" +msgstr "" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2576,8 +2873,8 @@ msgctxt "" "tuL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Time unit" -msgstr "Μονάδα χρόνου" +msgid "Time Unit" +msgstr "" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2585,8 +2882,8 @@ msgctxt "" "startL\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Start value" -msgstr "_Αρχική τιμή" +msgid "_Start value:" +msgstr "" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2594,8 +2891,8 @@ msgctxt "" "endL\n" "label\n" "string.text" -msgid "End _value" -msgstr "Τελική _τιμή" +msgid "End _value:" +msgstr "" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2603,8 +2900,8 @@ msgctxt "" "incrementL\n" "label\n" "string.text" -msgid "In_crement" -msgstr "_Βήμα" +msgid "In_crement:" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -2753,6 +3050,78 @@ msgstr "Ψευδής" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" +"oslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"osversionlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS Version" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"platformvendorlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL Platform Vendor" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencldevicelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL Device" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencldriverversionminlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL Driver Version Lower Bound" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencldriverversionmaxlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL Driver Version Upper Bound" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"listbox-new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"listbox-delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" "string_conversion_caption\n" "label\n" "string.text" @@ -2870,11 +3239,101 @@ msgstr "Αυτή η επιλογή ενεργοποιεί κάποια είδη #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_subset_enabled\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_subset_enabled_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_minimum_size\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum data size for OpenCL use" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_minimum_size_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_subset_opcodes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subset of opcodes for which OpenCL is used" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_subset_opcodes_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The list of operator and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_blacklist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List of known-bad OpenCL implementations" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_blacklist_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List of known-bad OpenCL implementations." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_whitelist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List of known-good OpenCL implementations" +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"opencl_whitelist_desc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List of known-good OpenCL implementations." +msgstr "" + +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic Selection of Platform/Device:" -msgstr "Αυτόματη επιλογή πλατφόρμας/συσκευής:" +msgid "Automatic selection of platform/device:" +msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -2909,8 +3368,8 @@ msgctxt "" "compute_units_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compute Units:" -msgstr "Μονάδες υπολογισμού:" +msgid "Compute units:" +msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -2945,8 +3404,8 @@ msgctxt "" "formulatext\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Formula cell" -msgstr "Κελί _τύπου" +msgid "_Formula cell:" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -2954,8 +3413,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Target _value" -msgstr "Τιμή _προορισμού" +msgid "Target _value:" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -2963,8 +3422,8 @@ msgctxt "" "vartext\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variable _cell" -msgstr "Μεταβλητό _κελί" +msgid "Variable _cell:" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -2972,8 +3431,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις" +msgid "Default Settings" +msgstr "" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3044,8 +3503,8 @@ msgctxt "" "days\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of _days" -msgstr "Αριθμός ημερών" +msgid "Number of _days:" +msgstr "" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3053,8 +3512,8 @@ msgctxt "" "intervals\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Intervals" -msgstr "_Διαστήματα" +msgid "_Intervals:" +msgstr "" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3530,8 +3989,8 @@ msgctxt "" "charsetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Character set" -msgstr "Σύνολο _χαρακτήρων" +msgid "_Character set:" +msgstr "" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3539,8 +3998,8 @@ msgctxt "" "fieldft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Field delimiter" -msgstr "Οριοθέτης πεδίου" +msgid "_Field delimiter:" +msgstr "" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3548,8 +4007,8 @@ msgctxt "" "textft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Text delimiter" -msgstr "Οριοθέτης _κειμένου" +msgid "_Text delimiter:" +msgstr "" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3593,8 +4052,8 @@ msgctxt "" "label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Field options" -msgstr "Επιλογές πεδίου" +msgid "Field Options" +msgstr "" #: insertcells.ui msgctxt "" @@ -3752,11 +4211,11 @@ msgstr "Από αρ_χείο" #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" -"tables-atkobject\n" +"tables\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "Πίνακες σε αρχείο" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -3854,8 +4313,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" +msgid "Name:" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -3863,8 +4322,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Range" -msgstr "Περιοχή" +msgid "Range:" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -3872,8 +4331,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Scope" -msgstr "Εμβέλεια" +msgid "Scope:" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4052,8 +4511,8 @@ msgctxt "" "input-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input Range" -msgstr "Περιοχή εισόδου" +msgid "Input range:" +msgstr "" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4061,8 +4520,17 @@ msgctxt "" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Results to" -msgstr "Αποτελέσματα στο" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4097,8 +4565,17 @@ msgctxt "" "interval-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Interval" -msgstr "Διάστημα" +msgid "Interval:" +msgstr "" + +#: movingaveragedialog.ui +msgctxt "" +"movingaveragedialog.ui\n" +"interval-spin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "2" +msgstr "" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4124,8 +4601,8 @@ msgctxt "" "formulasft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Formulas" -msgstr "_Τύποι" +msgid "_Formulas:" +msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4133,8 +4610,8 @@ msgctxt "" "rowft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Row input cell" -msgstr "Κελί εισαγωγής _γραμμής" +msgid "_Row input cell:" +msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4142,8 +4619,8 @@ msgctxt "" "colft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Column input cell" -msgstr "Κελί εισαγωγής _στήλης" +msgid "_Column input cell:" +msgstr "" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4151,8 +4628,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις" +msgid "Default Settings" +msgstr "" #: namerangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4277,8 +4754,8 @@ msgctxt "" "precft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Decimal places" -msgstr "_Δεκαδικές θέσεις" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4304,8 +4781,8 @@ msgctxt "" "stepsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Steps" -msgstr "_Βήματα" +msgid "_Steps:" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4313,8 +4790,8 @@ msgctxt "" "minchangeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Minimum Change" -msgstr "Ελά_χιστη αλλαγή" +msgid "_Minimum change:" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4322,8 +4799,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Iterative references" -msgstr "Επαναληπτικές παραπομπές" +msgid "Iterative References" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4394,8 +4871,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Chan_ges" -msgstr "Αλλα_γές" +msgid "Chan_ges:" +msgstr "" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4403,8 +4880,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Deletions" -msgstr "_Διαγραφές" +msgid "_Deletions:" +msgstr "" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4412,8 +4889,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Insertions" -msgstr "Ει_σαγωγές" +msgid "_Insertions:" +msgstr "" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4421,8 +4898,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Moved entries" -msgstr "_Μετακινημένες εγγραφές" +msgid "_Moved entries:" +msgstr "" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4430,8 +4907,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Colors for changes" -msgstr "Χρώματα για αλλαγές" +msgid "Colors for Changes" +msgstr "" #: optcompatibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4466,8 +4943,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Key bindings" -msgstr "Συνδυασμοί πλήκτρων" +msgid "Key Bindings" +msgstr "" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4475,8 +4952,8 @@ msgctxt "" "textsheetsnumber\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Number of worksheets in new document" -msgstr "_Αριθμός φύλλων εργασίας στο νέο έγγραφο" +msgid "_Number of worksheets in new document:" +msgstr "" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4484,8 +4961,8 @@ msgctxt "" "textsheetprefix\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Prefix name for new worksheet" -msgstr "Όνομα προ_θέματος για νέο φύλλο εργασίας" +msgid "_Prefix name for new worksheet:" +msgstr "" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4544,20 +5021,20 @@ msgstr "Φύλλα" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"formulasyntaxlabel\n" +"englishfuncname\n" "label\n" "string.text" -msgid "Formula _syntax:" -msgstr "_Σύνταξη τύπου:" +msgid "Use English function names" +msgstr "Χρήση αγγλικών ονομάτων συναρτήσεων" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"englishfuncname\n" +"formulasyntaxlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use English function names" -msgstr "Χρήση αγγλικών ονομάτων συναρτήσεων" +msgid "Formula _syntax:" +msgstr "_Σύνταξη τύπου:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4565,170 +5042,170 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Formula options" -msgstr "Επιλογές τύπου" +msgid "Formula Options" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"calcdefault\n" +"label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "Προεπιλογή" +msgid "Excel 2007 and newer:" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"calccustom\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Custom" -msgstr "Προσαρμοσμένο" +msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"details\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Details..." -msgstr "Λεπτομέρειες..." +"ooxmlrecalc\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "Να επανυπολογίζεται πάντα" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Detailed calculation settings" -msgstr "Λεπτομερείς ρυθμίσεις υπολογισμού" +"ooxmlrecalc\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" +msgstr "Να μην επανυπολογίζεται ποτέ" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Function" -msgstr "_Συνάρτηση" +"ooxmlrecalc\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "Προτροπή χρήστη" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Array co_lumn" -msgstr "Σ_τήλη πίνακα" +"odfrecalc\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "Να επανυπολογίζεται πάντα" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Array _row" -msgstr "Γ_ραμμή πίνακα" +"odfrecalc\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" +msgstr "Να μην επανυπολογίζεται ποτέ" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"reset\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Rese_t" -msgstr "Επανα_φορά" +"odfrecalc\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "Προτροπή χρήστη" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"label3\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separators" -msgstr "Διαχωριστικά" +msgid "Recalculation on File Load" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"label9\n" +"calcdefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "Excel 2007 and newer" -msgstr "Excel 2007 και νεότερα" +msgid "Default settings" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"label10\n" +"calccustom\n" "label\n" "string.text" -msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)" -msgstr "Υπολογιστικό φύλλο ODF (μη αποθηκευμένο από το %PRODUCTNAME)" +msgid "Custom (use OpenCL, conversion of text to numbers, and more):" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"ooxmlrecalc\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Always recalculate" -msgstr "Να επανυπολογίζεται πάντα" +"details\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Details…" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"ooxmlrecalc\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Never recalculate" -msgstr "Να μην επανυπολογίζεται ποτέ" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detailed Calculation Settings" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"ooxmlrecalc\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Prompt user" -msgstr "Προτροπή χρήστη" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Function:" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"odfrecalc\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Always recalculate" -msgstr "Να επανυπολογίζεται πάντα" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Array co_lumn:" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"odfrecalc\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Never recalculate" -msgstr "Να μην επανυπολογίζεται ποτέ" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Array _row:" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"odfrecalc\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Prompt user" -msgstr "Προτροπή χρήστη" +"reset\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rese_t Separators Settings" +msgstr "" #: optformula.ui msgctxt "" "optformula.ui\n" -"label4\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Recalculation on file load" -msgstr "Επανυπολογισμός με τη φόρτωση αρχείου" +msgid "Separators" +msgstr "Διαχωριστικά" #: optimalcolwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -4745,8 +5222,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" +msgid "Add:" +msgstr "" #: optimalcolwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -4772,8 +5249,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" +msgid "Add:" +msgstr "" #: optimalrowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -5093,6 +5570,60 @@ msgstr "Ειδική επικόλληση" #: pastespecial.ui msgctxt "" "pastespecial.ui\n" +"paste_values_only\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Values Only" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"paste_values_only\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Values Only" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"paste_values_formats\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Values & Formats" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"paste_values_formats\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Values & Formats" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"paste_transpose\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Transpose" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" +"paste_transpose\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Transpose" +msgstr "" + +#: pastespecial.ui +msgctxt "" +"pastespecial.ui\n" "paste_all\n" "label\n" "string.text" @@ -5294,8 +5825,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shift cells" -msgstr "Μετακίνηση κελιών" +msgid "Shift Cells" +msgstr "" #: pivotfielddialog.ui msgctxt "" @@ -5456,8 +5987,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Filter criteria" -msgstr "Κριτήρια φίλτρου" +msgid "Filter Criteria" +msgstr "" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5573,8 +6104,8 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Drag the items into the desired position" -msgstr "Μεταφορά των στοιχείων στην επιθυμητή θέση" +msgid "Drag the Items into the Desired Position" +msgstr "" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -5762,8 +6293,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Print range" -msgstr "Περιοχή εκτύπωσης" +msgid "Print Range" +msgstr "" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -5789,8 +6320,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rows to repeat" -msgstr "Επαναλαμβανόμενες γραμμές" +msgid "Rows to Repeat" +msgstr "" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -5816,17 +6347,17 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Columns to repeat" -msgstr "Επαναλαμβανόμενες στήλες" +msgid "Columns to Repeat" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" -"includeemptypages\n" +"suppressemptypages\n" "label\n" "string.text" -msgid "Include output of empty pages" -msgstr "Συμπερίληψη εξόδων των κενών σελίδων" +msgid "Suppress output of empty pages" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -5861,8 +6392,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Password" -msgstr "Κ_ωδικός πρόσβασης" +msgid "_Password:" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -5870,8 +6401,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Confirm" -msgstr "Επι_βεβαίωση" +msgid "_Confirm:" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -5933,26 +6464,26 @@ msgctxt "" "cell-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cell Range" -msgstr "Περιοχή κελιών" +msgid "Cell range:" +msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" -"distribution-label\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Distribution" -msgstr "Διανομή" +msgid "Data" +msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" -"seed-label\n" +"distribution-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Seed" -msgstr "Σπορά" +msgid "Distribution:" +msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -5975,11 +6506,29 @@ msgstr "..." #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" -"parameters-section-label\n" +"parameter1-spin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0,0000" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"parameter2-spin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "1,0000" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Παράμετροι" +msgid "Random Number Generator" +msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -5987,8 +6536,17 @@ msgctxt "" "enable-seed-check\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable Custom Seed" -msgstr "Ενεργοποίηση προσαρμοσμένης σποράς" +msgid "Enable custom seed" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"seed-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Seed:" +msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -5996,8 +6554,8 @@ msgctxt "" "enable-rounding-check\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable Rounding" -msgstr "Ενεργοποίηση στρογγυλοποίησης" +msgid "Enable rounding" +msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6005,8 +6563,26 @@ msgctxt "" "decimal-places-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal Places" -msgstr "Δεκαδικές θέσεις" +msgid "Decimal places:" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"decimal-places-spin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "1" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6089,6 +6665,60 @@ msgctxt "" msgid "Negative Binomial" msgstr "Αρνητική διωνυμική" +#: retypepassdialog.ui +msgctxt "" +"retypepassdialog.ui\n" +"RetypePass\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Re-type Password" +msgstr "" + +#: retypepassdialog.ui +msgctxt "" +"retypepassdialog.ui\n" +"descLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." +msgstr "" + +#: retypepassdialog.ui +msgctxt "" +"retypepassdialog.ui\n" +"docStatusLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Status unknown" +msgstr "" + +#: retypepassdialog.ui +msgctxt "" +"retypepassdialog.ui\n" +"retypeDocButton\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Re-type" +msgstr "" + +#: retypepassdialog.ui +msgctxt "" +"retypepassdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document protection" +msgstr "" + +#: retypepassdialog.ui +msgctxt "" +"retypepassdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sheet protection" +msgstr "" + #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" "retypepassworddialog.ui\n" @@ -6113,8 +6743,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pa_ssword" -msgstr "Κω_δικός πρόσβασης" +msgid "Pa_ssword:" +msgstr "" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6122,8 +6752,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Confi_rm" -msgstr "Επι_βεβαίωση" +msgid "Confi_rm:" +msgstr "" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6131,8 +6761,8 @@ msgctxt "" "mustmatch\n" "label\n" "string.text" -msgid "New password must match the original password." -msgstr "Ο νέος κωδικός πρόσβασης πρέπει να ταιριάζει με τον πρωτότυπο κωδικό πρόσβασης." +msgid "New password must match the original password" +msgstr "" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6140,8 +6770,8 @@ msgctxt "" "removepassword\n" "label\n" "string.text" -msgid "Remove password from this protected item." -msgstr "Να αφαιρεθεί ο κωδικός πρόσβασης Από αυτό το προστατευμένο στοιχείο." +msgid "Remove password from this protected item" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -6194,8 +6824,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Height" -msgstr "Ύψος" +msgid "Height:" +msgstr "" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -6221,8 +6851,8 @@ msgctxt "" "input-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input Range" -msgstr "Περιοχή εισόδου" +msgid "Input range:" +msgstr "" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6230,8 +6860,26 @@ msgctxt "" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Results to" -msgstr "Αποτελέσματα στο" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" +"sample-size-spin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6239,8 +6887,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sample Size" -msgstr "Μέγεθος δείγματος" +msgid "Sample size:" +msgstr "" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6263,11 +6911,20 @@ msgstr "Περιοδικό" #: samplingdialog.ui msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" +"period-spin\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "1" +msgstr "" + +#: samplingdialog.ui +msgctxt "" +"samplingdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "Περίοδος" +msgid "Period:" +msgstr "" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6293,8 +6950,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name of scenario" -msgstr "Όνομα σεναρίου" +msgid "Name of Scenario" +msgstr "" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -6392,8 +7049,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Measurement _unit" -msgstr "_Μονάδα μέτρησης" +msgid "Measurement _unit:" +msgstr "" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6401,8 +7058,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Tab stops" -msgstr "Στάσεις _στηλοθέτη" +msgid "_Tab stops:" +msgstr "" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6488,33 +7145,6 @@ msgstr "Επέκταση των πα_ραπομπών κατά την εισαγ #: scgeneralpage.ui msgctxt "" "scgeneralpage.ui\n" -"markhdrcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" -msgstr "Επισήμανση των επι_λογών στις κεφαλίδες γραμμών/στηλών" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"textfmtcb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "Χρήση μετρικών εκτυπωτή για μορφοποίηση του κειμένου" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" -"replwarncb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show overwrite _warning when pasting data" -msgstr "Εμφάνιση προει_δοποίησης αντικατάστασης σε επικόλληση δεδομένων" - -#: scgeneralpage.ui -msgctxt "" -"scgeneralpage.ui\n" "alignlb\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -6569,11 +7199,47 @@ msgstr "Χρήση της παλιάς συμπεριφοράς μετακίνη #: scgeneralpage.ui msgctxt "" "scgeneralpage.ui\n" +"replwarncb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show overwrite _warning when pasting data" +msgstr "Εμφάνιση προει_δοποίησης αντικατάστασης σε επικόλληση δεδομένων" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"textfmtcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use printer metrics for text formatting" +msgstr "Χρήση μετρικών εκτυπωτή για μορφοποίηση του κειμένου" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"markhdrcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" +msgstr "Επισήμανση των επι_λογών στις κεφαλίδες γραμμών/στηλών" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" +"sortrefupdatecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update references when sorting range of cells" +msgstr "" + +#: scgeneralpage.ui +msgctxt "" +"scgeneralpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input settings" -msgstr "Ρυθμίσεις εισόδου" +msgid "Input Settings" +msgstr "" #: searchresults.ui msgctxt "" @@ -6599,8 +7265,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Database" -msgstr "_Βάση δεδομένων" +msgid "_Database:" +msgstr "" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -6608,8 +7274,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Data so_urce" -msgstr "Πρ_οέλευση βάσης δεδομένων" +msgid "Data so_urce:" +msgstr "" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -6617,8 +7283,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type" -msgstr "_Τύπος" +msgid "_Type:" +msgstr "" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -6707,8 +7373,8 @@ msgctxt "" "namedrange\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Named range" -msgstr "_Επώνυμη περιοχή" +msgid "_Named range:" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -6887,8 +7553,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "Χρήστες που έχουν τώρα πρόσβαση σε αυτό το υπολογιστικό φύλλο" +msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -6923,8 +7589,8 @@ msgctxt "" "labelPageOrder\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page order" -msgstr "Ταξινόμηση σελίδων" +msgid "Page Order" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -6959,8 +7625,8 @@ msgctxt "" "checkBTN_OBJECTS\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Objects/Image" -msgstr "Α_ντικείμενα/Εικόνα" +msgid "_Objects/Images" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7130,8 +7796,26 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Filter settings" -msgstr "Ρυθμίσεις φίλτρου" +msgid "Filter Settings" +msgstr "" + +#: showdetaildialog.ui +msgctxt "" +"showdetaildialog.ui\n" +"ShowDetail\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Show Detail" +msgstr "" + +#: showdetaildialog.ui +msgctxt "" +"showdetaildialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" +msgstr "" #: showsheetdialog.ui msgctxt "" @@ -7148,8 +7832,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hidden sheets" -msgstr "Κρυφά φύλλα" +msgid "Hidden Sheets" +msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7211,8 +7895,8 @@ msgctxt "" "mergecells\n" "label\n" "string.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Συγχώνευση κελιών" +msgid "Merge cells" +msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7274,8 +7958,8 @@ msgctxt "" "verticallystacked\n" "label\n" "string.text" -msgid "Vertically Stacked" -msgstr "Συσσωρευμένα κάθετα" +msgid "Vertically stacked" +msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7679,8 +8363,8 @@ msgctxt "" "area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Area" -msgstr "Περιοχή" +msgid "Area:" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8048,8 +8732,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Limiting conditions" -msgstr "Περιοριστικές συνθήκες" +msgid "Limiting Conditions" +msgstr "" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8066,8 +8750,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Solver engine" -msgstr "Μηχανή επίλυσης" +msgid "Solver engine:" +msgstr "" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8219,8 +8903,8 @@ msgctxt "" "sortft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sort key " -msgstr "Κλειδί ταξινόμησης " +msgid "Sort Key " +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8858,8 +9542,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Filter criteria" -msgstr "Κριτήρια φίλτρου" +msgid "Filter Criteria" +msgstr "" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9236,8 +9920,8 @@ msgctxt "" "textcharset\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ch_aracter set" -msgstr "Σύ_νολο χαρακτήρων" +msgid "Ch_aracter set:" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9245,8 +9929,8 @@ msgctxt "" "textlanguage\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Language" -msgstr "Γ_λώσσα" +msgid "_Language:" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9254,8 +9938,8 @@ msgctxt "" "textfromrow\n" "label\n" "string.text" -msgid "From ro_w" -msgstr "Από γραμ_μή" +msgid "From ro_w:" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9344,8 +10028,8 @@ msgctxt "" "texttextdelimiter\n" "label\n" "string.text" -msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "Οριοθέτης _κειμένου" +msgid "Te_xt delimiter:" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9353,8 +10037,8 @@ msgctxt "" "separatoroptions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator options" -msgstr "Επιλογές διαχωριστικού" +msgid "Separator Options" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9380,8 +10064,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Other options" -msgstr "Άλλες επιλογές" +msgid "Other Options" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9389,8 +10073,8 @@ msgctxt "" "textcolumntype\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column t_ype" -msgstr "Τύπος σ_τήλης" +msgid "Column t_ype:" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9425,8 +10109,8 @@ msgctxt "" "custom\n" "label\n" "string.text" -msgid "Custom" -msgstr "Προσαρμοσμένο" +msgid "Custom:" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -9443,8 +10127,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select the language to use for import" -msgstr "Επιλογή της γλώσσας που θα χρησιμοποιηθεί για εισαγωγή" +msgid "Select the Language to Use for Import" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -9452,8 +10136,8 @@ msgctxt "" "convertdata\n" "label\n" "string.text" -msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "Εντοπισμός ειδικών αριθμών (όπως ημερομηνίες)." +msgid "Detect special numbers (such as dates)" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -9659,8 +10343,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Visual aids" -msgstr "Οπτική βοήθεια" +msgid "Visual Aids" +msgstr "" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -9668,8 +10352,8 @@ msgctxt "" "objgrf_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ob_jects/Image:" -msgstr "Α_ντικείμενα/Εικόνα:" +msgid "Ob_jects/Images:" +msgstr "" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -9776,8 +10460,8 @@ msgctxt "" "variable1-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variable 1 Range" -msgstr "Εύρος μεταβλητής 1" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -9785,8 +10469,8 @@ msgctxt "" "variable2-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variable 2 Range" -msgstr "Εύρος μεταβλητής 2" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -9794,8 +10478,17 @@ msgctxt "" "output-range-label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Results to" -msgstr "Αποτελέσματα σε" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: ttestdialog.ui +msgctxt "" +"ttestdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -9866,8 +10559,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Allow" -msgstr "Να επ_ιτρέπεται" +msgid "_Allow:" +msgstr "" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -9875,8 +10568,8 @@ msgctxt "" "valueft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Data" -msgstr "_Δεδομένα" +msgid "_Data:" +msgstr "" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -9884,8 +10577,8 @@ msgctxt "" "minft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Minimum" -msgstr "Ε_λάχιστο" +msgid "_Minimum:" +msgstr "" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -9893,8 +10586,8 @@ msgctxt "" "maxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ma_ximum" -msgstr "Μέ_γιστο" +msgid "Ma_ximum:" +msgstr "" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10181,8 +10874,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Source file" -msgstr "Αρχείο προέλευσης" +msgid "Source File" +msgstr "" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10190,8 +10883,8 @@ msgctxt "" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mapped cell" -msgstr "Αντιστοιχισμένο κελί" +msgid "Mapped cell:" +msgstr "" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10199,8 +10892,8 @@ msgctxt "" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Map to document" -msgstr "Απεικόνιση στο έγγραφο" +msgid "Map to Document" +msgstr "" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10210,3 +10903,66 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "_Import" msgstr "Ε_ισαγωγή" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"variable1-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"variable2-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"output-range-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Results to:" +msgstr "" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data" +msgstr "" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"groupedby-columns-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"groupedby-rows-radio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: ztestdialog.ui +msgctxt "" +"ztestdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grouped by" +msgstr "" |