diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-06 17:18:06 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-06 17:39:09 +0100 |
commit | e5f69f7b241f21f0b85f7a62ccff9de841875828 (patch) | |
tree | caba82c98457334388051db4485d3c9d8834fd07 /source/el/sfx2 | |
parent | c6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 rc1
Change-Id: I85ba7031ebee3b3b0108218e97093fab1e9d84a3
Diffstat (limited to 'source/el/sfx2')
-rw-r--r-- | source/el/sfx2/source/appl.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sfx2/source/bastyp.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sfx2/source/control.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sfx2/source/dialog.po | 158 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sfx2/source/doc.po | 174 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sfx2/source/menu.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sfx2/source/view.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/sfx2/uiconfig/ui.po | 8 |
8 files changed, 185 insertions, 283 deletions
diff --git a/source/el/sfx2/source/appl.po b/source/el/sfx2/source/appl.po index 56fb6377035..6a1916f727f 100644 --- a/source/el/sfx2/source/appl.po +++ b/source/el/sfx2/source/appl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 21:21+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354265846.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357161707.0\n" #: sfx.src msgctxt "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt "" "CB_SCOPE\n" "checkbox.text" msgid "Find in ~headings only" -msgstr "Εύρεση μόνο στις ~επικεφαλίδες" +msgstr "Εύρεση μόνο στις ~κεφαλίδες" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt "" "PB_OPEN_SEARCH\n" "pushbutton.text" msgid "~Display" -msgstr "Εμ~φάνιση." +msgstr "Εμ~φάνιση" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_FIRST_MESSAGE\n" "string.text" msgid "The Help is being started..." -msgstr "Γίνεται εκκίνηση της Βοήθειας..." +msgstr "Εκκίνηση της βοήθειας..." #: newhelp.src msgctxt "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt "" "GROUP_DDE_CHG\n" "fixedline.text" msgid "Modify link" -msgstr "Τροποποίηση σύνδεσης" +msgstr "Τροποποίηση δεσμού" #: dde.src msgctxt "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt "" "STR_NONAME\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "Δίχως όνομα" +msgstr "Ανώνυμο" #: app.src msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "STR_BYTES\n" "string.text" msgid "Bytes" -msgstr "Bytes" +msgstr "Ψηφιολέξεις" #: app.src msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση περιηγητή δικτύου στο σύστημα σας από το %PRODUCTNAME. Παρακαλώ ελέγξτε τις Προτιμήσεις στην επιφάνεια εργασίας σας ή εγκαταστήστε έναν περιηγητή δικτύου (για παράδειγμα, το Mozilla) στην προεπιλεγμένη τοποθεσία που απαιτείται κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του περιηγητή." +msgstr "Αδύνατη η εύρεση περιηγητή ιστού στο σύστημα σας από το %PRODUCTNAME. Παρακαλώ ελέγξτε τις προτιμήσεις της επιφάνειας εργασίας σας ή εγκαταστήστε έναν περιηγητή ιστού (για παράδειγμα, το Mozilla) στην προεπιλεγμένη τοποθεσία που απαιτείται κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του περιηγητή." #: app.src msgctxt "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n" "errorbox.text" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." -msgstr "\"$(ARG1)\" δεν είναι απόλυτο URL που να μπορεί να περάσει σε εξωτερική εφαρμογή για να ανοιχτεί." +msgstr "Το \"$(ARG1)\" δεν είναι απόλυτο URL που να μπορεί να περάσει σε μια εξωτερική εφαρμογή για να ανοιχτεί." #: app.src msgctxt "" @@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt "" "STR_QUITAPP\n" "string.text" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" -msgstr "Έ~ξοδος %PRODUCTNAME" +msgstr "Έ~ξοδος του %PRODUCTNAME" #: app.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "" "Please contact your administrator." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα στην ειδική διαμόρφωση.\n" -"Παρακαλώ απευθυνθείτε στον διαχειριστή του δικτύου." +"Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του δικτύου." #: app.src msgctxt "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX\n" "string.text" msgid "Disable systray Quickstarter" -msgstr "Έξοδος από την γρήγορη εκκίνηση" +msgstr "Απενεργοποίηση της γρήγορης εκκίνησης της περιοχής ειδοποιήσεων" #: app.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_STARTCENTER\n" "string.text" msgid "Startcenter" -msgstr "Startcenter" +msgstr "Κέντρο εκκίνησης" #: app.src msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n" "warningbox.text" msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" -msgstr "Ο δεσμός πρόκειται να ανοίξει το \"%s\". Θέλετε να συνεχίσετε;" +msgstr "Ο υπερσύνδεσμος πρόκειται να ανοίξει το \"%s\". Θέλετε να συνεχίσετε;" #: app.src msgctxt "" @@ -897,8 +897,8 @@ msgid "" "For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n" "The stated address will not be opened." msgstr "" -"Για λόγους ασφαλείας δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της υπερσύνδεσης.\n" -"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της διεύθυνσης." +"Αδύνατη η εκτέλεση της υπερσύνδεσης, για λόγους ασφαλείας.\n" +"Η αναφερόμενη διεύθυνση δεν θα ανοίξει." #: app.src msgctxt "" @@ -917,8 +917,8 @@ msgid "" "Saving will remove all existing signatures.\n" "Do you want to continue saving the document?" msgstr "" -"Η αποθήκευση θα απομακρύνει όλες τις υπάρχουσες υπογραφές.\n" -"Θέλετε να συνεχίσετε με την αποθήκευση του εγγράφου; " +"Η αποθήκευση θα αφαιρέσει όλες τις υπάρχουσες υπογραφές.\n" +"Θέλετε να συνεχίσετε με την αποθήκευση του εγγράφου;" #: app.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n" "infobox.text" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." -msgstr "Το έγγραφο πρέπει να αποθηκευτεί σε μορφή αρχείου OpenDocument πριν να υπογραφεί ψηφιακά." +msgstr "Το έγγραφο πρέπει να αποθηκευτεί σε μορφή αρχείου OpenDocument πριν να υπογραφεί ψηφιακά." #: app.src msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED\n" "string.text" msgid " (Signed)" -msgstr " (Υπογεγραμμένο) " +msgstr " (Υπογεγραμμένο)" #: app.src msgctxt "" @@ -1019,10 +1019,10 @@ msgid "" "\n" "Check spelling of method name." msgstr "" -"Δεν είναι να βρεθεί κατάλληλη μέθοδος στοιχείου %1\n" +"Δεν βρέθηκε κατάλληλη μέθοδος στοιχείου %1\n" ".\n" "\n" -"Ελέγξτε την ορθογραφία του ονόματος μεθόδου." +"Ελέγξτε την ορθογραφία του ονόματος της μεθόδου." #: app.src msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "Δεν είναι δυνατόν το άνοιγμα του αρχείου γραφικών" +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου γραφικών" #: app.src msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου γραφικών" +msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση του αρχείου γραφικών" #: app.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to insert graphic" -msgstr "Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη για την εισαγωγή γραφικού" +msgstr "Ανεπαρκής μνήμη για την εισαγωγή γραφικού" #: app.src msgctxt "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid "" "License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n" "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" msgstr "" -"%PRODUCTNAME είναι διαθέσιμο υποκείμενο στους όρους της μικρότερης γενικής δημόσιας\n" +"Το %PRODUCTNAME είναι διαθέσιμο με τους όρους της μικρότερης γενικής δημόσιας\n" "άδειας έκδοσης GNU 3. Ένα αντίγραφο της άδειας LGPL μπορεί να βρεθεί στο\n" "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid "" "Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n" "reserved." msgstr "" -"Copyright © 2000, 2012 συντελεστών και/ή των παραγωγών τους του LibreOffice. Όλα τα δικαιώματα\n" +"Πνευματικά δικαιώματα © 2000, 2012 των συντελεστών και/ή των θυγατρικών τους του LibreOffice. Όλα τα δικαιώματα\n" "διατηρούνται." #: app.src @@ -1141,8 +1141,8 @@ msgid "" "http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" "Αυτό το προϊόν δημιουργήθηκε από το %OOOVENDOR, βασισμένο στο OpenOffice.org,\n" -" που είναι πνευματικά δικαιώματα 2000, 2011 Oracle και/ή των παραγώγων τους.\n" -"%OOOVENDOR αναγνωρίζει όλα τα μέλη της κοινότητας, παρακαλώ δείτε\n" +"που είναι πνευματικά δικαιώματα 2000, 2011 της Oracle και/ή των θυγατρικών τους.\n" +"Η %OOOVENDOR αναγνωρίζει όλα τα μέλη της κοινότητας, παρακαλώ δείτε\n" "http://www.libreoffice.org/ για περισσότερες λεπτομέρειες." #: app.src diff --git a/source/el/sfx2/source/bastyp.po b/source/el/sfx2/source/bastyp.po index d006e0aaf37..f94ffd56286 100644 --- a/source/el/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/el/sfx2/source/bastyp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sfx2/source/control.po b/source/el/sfx2/source/control.po new file mode 100644 index 00000000000..0e2d9ad9307 --- /dev/null +++ b/source/el/sfx2/source/control.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from sfx2/source/control +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-20 11:21+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356002464.0\n" + +#: templateview.src +msgctxt "" +"templateview.src\n" +"BTN_ALL_TEMPLATES\n" +"pushbutton.text" +msgid "All Templates" +msgstr "Όλα τα πρότυπα" diff --git a/source/el/sfx2/source/dialog.po b/source/el/sfx2/source/dialog.po index d726c1acef6..1c8cdaebd02 100644 --- a/source/el/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/el/sfx2/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 21:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-03 07:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355176677.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357198411.0\n" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n" "floatingwindow.text" msgid "Record Macro" -msgstr "Καταγραφή Μακροεντολής" +msgstr "Καταγραφή μακροεντολής" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_MACRO_LOSS\n" "string.text" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." -msgstr "Θέλετε πραγματικά να ακυρώσετε την καταχώριση; Όλα τα βήματα που καταχωρήθηκαν μέχρι τώρα θα χαθούν." +msgstr "Θέλετε πραγματικά να ακυρώσετε την καταχώριση; Όλα τα βήματα που καταχωρίστηκαν μέχρι τώρα θα χαθούν." #: recfloat.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL_RECORDING\n" "string.text" msgid "Cancel Recording" -msgstr "Cancel Recording" +msgstr "Ακύρωση εγγραφής" #: inputdlg.src msgctxt "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "" "FT_NEXT\n" "fixedtext.text" msgid "Ne~xt Style" -msgstr "Επόμενο πρότ~υπο" +msgstr "Επόμενη ~τεχνοτροπία" #: mgetempl.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_DOCK\n" "string.text" msgid "Dock" -msgstr "Αγκύρωση" +msgstr "Προσάρτηση" #: taskpane.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_UNDOCK\n" "string.text" msgid "Undock" -msgstr "Έρση αγκύρωσης" +msgstr "Αποπροσάρτηση" #: taskpane.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "FL_COL\n" "fixedline.text" msgid "Style name" -msgstr "Όνομα στυλ" +msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας" #: newstyle.src msgctxt "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt "" "MSG_OVERWRITE\n" "querybox.text" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "Το πρότυπο υπάρχει ήδη. Να αντικατασταθεί;" +msgstr "Η τεχνοτροπία υπάρχει ήδη. Να αντικατασταθεί;" #: newstyle.src msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n" "modaldialog.text" msgid "Create Style" -msgstr "Δημιουργία προτύπου" +msgstr "Δημιουργία τεχνοτροπίας" #: mailwindow.src msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n" "errorbox.text" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." -msgstr "Το %PRODUCTNAME δεν μπόρεσε να βρεί μια σωστή ρύθμιση e-mail. Παρακαλώ αποθηκεύστε αυτό το έγγραφο τοπικά και επισυνάψτε το από την εφαρμογή ηλ. αλληλογραφίας σας." +msgstr "Το %PRODUCTNAME δεν μπόρεσε να βρει μια λειτουργική ρύθμιση αλληλογραφίας. Παρακαλώ αποθηκεύστε αυτό το έγγραφο τοπικά και επισυνάψτε το μέσα από την εφαρμογή αλληλογραφίας σας." #: securitypage.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "PASSWORD_TO_OPEN_FT\n" "fixedtext.text" msgid "~Enter password to open" -msgstr "Ε~ισάγετε κωδικό για άνοιγμα" +msgstr "Ε~ισάγετε τον κωδικό για άνοιγμα" #: securitypage.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT\n" "fixedtext.text" msgid "~Reenter password to open" -msgstr "~Εισάγετε ξανά κωδικό για άνοιγμα" +msgstr "~Εισάγετε ξανά τον κωδικό για άνοιγμα" #: securitypage.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n" "fixedtext.text" msgid "Enter password to modify" -msgstr "Εισάγετε κωδικό για επεξεργασία" +msgstr "Εισάγετε τον κωδικό για επεξεργασία" #: securitypage.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n" "fixedtext.text" msgid "Reenter password to modify" -msgstr "Εισάγετε ξανά κωδικό για επεξεργασία" +msgstr "Εισάγετε ξανά τον κωδικό για επεξεργασία" #: securitypage.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "OPTIONS_FL\n" "fixedline.text" msgid "File sharing options" -msgstr "Επιλογές κοινής χρήσης αρχείου" +msgstr "Επιλογές κοινόχρηστου αρχείου" #: securitypage.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_UNPROTECT\n" "string.text" msgid "~Unprotect..." -msgstr "Ά~ρση προστασίας..." +msgstr "Α~ποπροστασία..." #: securitypage.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "" "Exit change recording mode?\n" "\n" msgstr "" -"Αυτή η ενέργεια θα τερματίσει τη λειτουργία καταγραφής.\n" +"Αυτή η ενέργεια θα τερματίσει την αλλαγή της λειτουργίας καταγραφής.\n" "Όλες οι πληροφορίες για τις αλλαγές θα χαθούν.\n" "\n" "Να γίνει έξοδος από τη λειτουργία καταγραφής;\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Incorrect password" -msgstr "Μη έγκυρος κωδικός" +msgstr "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης" #: templateinfodlg.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "DLG_DOCINFO_EDT\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Field Names" -msgstr "Επεξεργασία ονόματος πληροφορίας" +msgstr "Επεξεργασία ονομάτων πεδίου" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "STR_TOGGLE\n" "string.text" msgid "Wrap ~around" -msgstr "Αναδίπλωση ~γύρω" +msgstr "Αναδίπλωση ~γύρω από" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt "" "STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n" "string.text" msgid "Organizer" -msgstr "Διαχείριση" +msgstr "Οργανωτής" #: dialog.src msgctxt "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt "" "MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n" "infobox.text" msgid "This name is already in use." -msgstr "Το όνομα αυτό χρησιμοποιείται ήδη για ένα πρότυπο." +msgstr "Το όνομα αυτό χρησιμοποιείται ήδη." #: dialog.src msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n" "infobox.text" msgid "This Style does not exist." -msgstr "Το πρότυπο δεν υπάρχει." +msgstr "Αυτή η τεχνοτροπία δεν υπάρχει." #: dialog.src msgctxt "" @@ -459,8 +459,8 @@ msgid "" "This Style cannot be used as a base Style,\n" "because it would result in a recursive reference." msgstr "" -"Δεν είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθεί αυτό πρότυπο ως βασικό πρότυπο\n" -"επειδή προκύπτει μία αναδρομική λειτουργία." +"Αδύνατη η χρήση αυτής της τεχνοτροπίας ως βάσης τεχνοτροπίας,\n" +"επειδή μπορεί να καταλήξει σε κυκλική αναφορά." #: dialog.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" "Please choose another name." msgstr "" -"Το όνομα αυτό υπάρχει ήδη ως όνομα προτύπου προεπιλογής.\n" +"Το όνομα αυτό υπάρχει ήδη ως προεπιλεγμένη τεχνοτροπία.\n" "Παρακαλώ επιλέξτε άλλο όνομα." #: dialog.src @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_STYLE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete Style $1?" -msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το πρότυπο $1;" +msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε την τεχνοτροπία $1;" #: dialog.src msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_STYLE_USED\n" "string.text" msgid "You are deleting an applied Style!\n" -msgstr "Διαγράφετε ένα πρότυπο που εφαρμόστηκε!\n" +msgstr "Διαγράφετε μια εφαρμοσμένη τεχνοτροπία!\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "" "SID_TASKPANE\n" "string.text" msgid "Task Pane" -msgstr "Πίνακας εργασιών" +msgstr "Παράθυρο εργασιών" #: dialog.src msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "FT_PRINT\n" "fixedtext.text" msgid "Last printed:" -msgstr "Εκτυπώθηκε τη:" +msgstr "Τελευταία εκτύπωση:" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "FT_TIMELOG\n" "fixedtext.text" msgid "Total editing time:" -msgstr "Συν. χρόνος επεξεργασίας:" +msgstr "Συνολικός χρόνος επεξεργασίας:" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "STR_FORWARD_ERRMSSG\n" "string.text" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." -msgstr "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." +msgstr "Εάν διαλέξετε την επιλογή \"%PLACEHOLDER%\", πρέπει να εισάγετε ένα URL." #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_VALUE\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "Ποσό" +msgstr "Τιμή" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Mailstop" -msgstr "Mailstop" +msgstr "Διακοπή αλληλογραφίας" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Received from" -msgstr "Λήφθηκε από" +msgstr "Ελήφθη από" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "26\n" "stringlist.text" msgid "Source" -msgstr "Πηγή" +msgstr "Προέλευση" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Yes or no" -msgstr "Ναι ή όχι " +msgstr "Ναι ή όχι" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "SFX_ST_DURATION_FORMAT\n" "string.text" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" +msgstr " Ε: %1 Μ: %2 Η: %3 Ω: %4 Λ: %5 Δ: %6" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -1308,8 +1308,8 @@ msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" "The value will be stored as text." msgstr "" -"Το ποσό που εισήχθηκε δεν ταιριάζει με τον διευκρινισμένο τύπο.\n" -"Το ποσό θα αποθηκευτεί ως κείμενο." +"Η τιμή που εισήχθη δεν ταιριάζει με τον συγκεκριμένο τύπο.\n" +"Η τιμή θα αποθηκευτεί ως κείμενο." #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt "" "FT_SAVEDBY\n" "fixedtext.text" msgid "Saved by" -msgstr "αποθήκευση από" +msgstr "Αποθήκευση από" #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgctxt "" "DLG_VERSIONS\n" "modaldialog.text" msgid "Versions of" -msgstr "Εκδόσεις σε" +msgstr "Εκδόσεις του" #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "FT_SAVEDBY\n" "fixedtext.text" msgid "Saved by " -msgstr "αποθήκευση από " +msgstr "Αποθήκευση από " #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n" "radiobutton.text" msgid "Gradient ~stripes" -msgstr "Λ~ωρίδες με διαβαθμίσεις" +msgstr "Λ~ουρίδες με διαβαθμίσεις" #: printopt.src msgctxt "" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "CB_REDUCEBITMAPS\n" "checkbox.text" msgid "Reduce ~bitmaps" -msgstr "Μείωση ~bitmap" +msgstr "Μείωση ~ψηφιογραφιών" #: printopt.src msgctxt "" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "300 DPI" -msgstr "300 dpi" +msgstr "300 DPI" #: printopt.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "600 DPI" -msgstr "600 dpi" +msgstr "600 DPI" #: printopt.src msgctxt "" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n" "checkbox.text" msgid "Include transparent ob~jects" -msgstr "Προσθήκη διαφανών αντι~κειμένων" +msgstr "Συμπερίληψη διαφανών αντι~κειμένων" #: printopt.src msgctxt "" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "CB_CONVERTTOGREYSCALES\n" "checkbox.text" msgid "Con~vert colors to grayscale" -msgstr "Μετατροπή χρωμάτων σε διαβα~Θ. γκρι" +msgstr "~Μετατροπή χρωμάτων σε διαβαθμίσεις του γκρίζου" #: printopt.src msgctxt "" @@ -1866,50 +1866,6 @@ msgstr "Δια~φάνεια" #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"BT_ORG\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Organizer..." -msgstr "~Διαχείριση..." - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"BT_DEL\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "Δια~γραφή..." - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"BT_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "Τρο~ποποίηση..." - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"BT_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Δημιουργία..." - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"RID_STYLECATALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Style Catalog" -msgstr "Κατάλογος προτύπων" - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" "STR_STYLE_ELEMTLIST\n" "string.text" msgid "Style List" @@ -1930,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "SID_STYLE_WATERCAN\n" "toolboxitem.text" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "Κατάσταση γεμίσματος" +msgstr "Κατάσταση μορφής γεμίσματος" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -1939,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "Νέο πρότυπο από επιλογή" +msgstr "Νέα τεχνοτροπία από επιλογή" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -1948,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n" "toolboxitem.text" msgid "Update Style" -msgstr "Ενημέρωση προτύπου" +msgstr "Ενημέρωση τεχνοτροπίας" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -1956,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" "dockingwindow.text" msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Πρότυπα και μορφοποίηση" +msgstr "Τεχνοτροπία και μορφοποίηση" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -2092,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "Στυλ:" +msgstr "Τεχνοτροπία:" #: filedlghelper.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sfx2/source/doc.po b/source/el/sfx2/source/doc.po index 4125a1292ef..2d34c7460e1 100644 --- a/source/el/sfx2/source/doc.po +++ b/source/el/sfx2/source/doc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-04 08:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-03 07:56+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354611200.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357199794.0\n" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -272,65 +272,47 @@ msgstr "Ένα πρότυπο με όνομα $1 υπάρχει ήδη στο $2 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_ALL\n" -"pushbutton.text" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_ALL\n" +"pageitem.text" msgid "All" msgstr "Όλα" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_DOCS\n" -"pushbutton.text" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_DOCS\n" +"pageitem.text" msgid "Documents" msgstr "Έγγραφα" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_PRESENTATIONS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Presentations" -msgstr "Παρουσιάσεις" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_SHEETS\n" -"pushbutton.text" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_SHEETS\n" +"pageitem.text" msgid "Spreadsheets" msgstr "Υπολογιστικά φύλλα" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECT_DRAWS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Drawings" -msgstr "Σχέδια" - -#: templatedlg.src -msgctxt "" -"templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECTION_MODE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_PRESENTATIONS\n" +"pageitem.text" +msgid "Presentations" +msgstr "Παρουσιάσεις" #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" -"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" -"BTN_SELECTION_MODE\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title." -msgstr "Ενεργοποιεί την επιλογή στοιχείων με απλό πάτημα στη μικρογραφία ή τον τίτλο." +"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" +"FILTER_DRAWS\n" +"pageitem.text" +msgid "Drawings" +msgstr "Σχέδια" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -554,7 +536,7 @@ msgctxt "" "STR_LOAD_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Load Styles" -msgstr "Φόρτωση προτύπων" +msgstr "Φόρτωση τεχνοτροπιών" #: new.src msgctxt "" @@ -706,7 +688,7 @@ msgctxt "" "ID_COPY_TO\n" "menuitem.text" msgid "Export Template..." -msgstr "Εξαγωγή προτύπων..." +msgstr "Εξαγωγή προτύπου..." #: docvor.src msgctxt "" @@ -779,8 +761,8 @@ msgid "" "Saving in external formats may have caused\n" " information loss. Do you still want to close?" msgstr "" -"Κατά την αποθήκευση σε εξωτερική μορφή \n" -" μπορεί να προέκυψε απώλεια πληροφοριών. Θέλετε ακόμα να το κλείσετε;" +"Κατά την αποθήκευση σε εξωτερική μορφή μπορεί\n" +"να προέκυψε απώλεια πληροφοριών. Θέλετε ακόμα να το κλείσετε;" #: doc.src msgctxt "" @@ -868,7 +850,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_STYLES_HEADER\n" "string.text" msgid "Styles in " -msgstr "Τεχνοτροπίες σε" +msgstr "Τεχνοτροπίες σε " #: doc.src msgctxt "" @@ -916,7 +898,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_SAVE\n" "string.text" msgid "Error recording document " -msgstr "Σφάλμα εγγραφής του εγγράφου " +msgstr "Σφάλμα εγγραφής του εγγράφου " #: doc.src msgctxt "" @@ -1118,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZARD\n" "string.text" msgid " AutoPilot" -msgstr "Αυτόματος πιλότος" +msgstr " Οδηγός" #: doc.src msgctxt "" @@ -1153,7 +1135,7 @@ msgid "" "Document cannot be opened for editing.\n" "Do you want to open it as read-only?" msgstr "" -"Αδυναμία ανοίγματος του έγγραφο για επεξεργασία.\n" +"Αδυναμία ανοίγματος του έγγραφου για επεξεργασία.\n" "Θέλετε να το ανοίξετε μόνο για ανάγνωση;" #: doc.src @@ -1186,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "STR_FSET_FILTERNAME0\n" "string.text" msgid "HTML (FrameSet)" -msgstr "HTML (FrameSet)" +msgstr "HTML (ΣύνολοΠλαισίου)" #: doc.src msgctxt "" @@ -1194,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "STR_FSET_FILTERNAME1\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" -msgstr "Έγγραφο του %PRODUCTNAME Frame" +msgstr "Έγγραφο πλαισίου του %PRODUCTNAME" #: doc.src msgctxt "" @@ -1210,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPL_RESET\n" "string.text" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" -msgstr "Το πρότυπο \"$(TEMPLATE)\" δεν βρέθηκε. Θέλετε να γίνει και μελλοντικά αναζήτηση αυτού του προτύπου;" +msgstr "Το πρότυπο \"$(TEMPLATE)\" δεν βρέθηκε. Θέλετε να αναζητηθεί το πρότυπο για την επόμενη φορά που θα ανοιχθεί το έγγραφο;" #: doc.src msgctxt "" @@ -1218,7 +1200,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICVERSION\n" "string.text" msgid "Automatically saved version" -msgstr "Αυτομάτως αποθηκευμένη έκδοση" +msgstr "Αυτόματα αποθηκευμένη έκδοση" #: doc.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "STR_PACKNGO_NOACCESS\n" "string.text" msgid "Access to the current data medium not possible." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στον τρέχων δίσκο." +msgstr "Αδύνατη η πρόσβαση στο τρέχον μέσο δεδομένων." #: doc.src msgctxt "" @@ -1298,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n" "string.text" msgid "Insert the next data carrier and click OK." -msgstr "Εισάγετε τον επόμενο φορέα δεδομένων και επιλέξτε το πεδίο OK." +msgstr "Εισάγετε τον επόμενο φορέα δεδομένων και πατήστε Εντάξει." #: doc.src msgctxt "" @@ -1338,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "BTN_CANCEL\n" "string.text" msgid "Do Not Run" -msgstr "Να μην γίνει εκτέλεση" +msgstr "Να μην εκτελεστεί" #: doc.src msgctxt "" @@ -1494,7 +1476,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n" "string.text" msgid "Some template files are protected and can not be deleted." -msgstr "Μερικά πρότυπα αρχεία είναι προστατευμένα και δεν πορούν να διαγραφούν." +msgstr "Μερικά πρότυπα αρχεία είναι προστατευμένα και δεν μπορούν να διαγραφούν." #. pb: %1 == a number [1-4] #: doc.src @@ -1512,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "STR_SHARED\n" "string.text" msgid " (shared)" -msgstr "(κοινόχρηστα)" +msgstr " (κοινόχρηστα)" #: doc.src msgctxt "" @@ -1520,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n" "string.text" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." -msgstr "Η μορφή εγγράφου εκδοχή έχει οριστεί σε ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) στο Εργαλεία-Επιλογές -Φόρτωση/Αποθήκευση-Γενικά. Η υπογραφή εγγράφων απαιτεί ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." +msgstr "Η έκδοση της μορφής του εγγράφου έχει οριστεί σε ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) στο Εργαλεία-Επιλογές -Φόρτωση/Αποθήκευση-Γενικά. Η υπογραφή εγγράφων απαιτεί ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." #: doc.src msgctxt "" @@ -1531,7 +1513,7 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" -"Το έγγραφο πρέπει να αποθηκευτεί πριν μπορέσει να υπογραφεί. Η αποθήκευση του έγγραφου αφαιρει όλες τις υπάρχουσες υπογραφές.\n" +"Το έγγραφο πρέπει να αποθηκευτεί πριν μπορέσει να υπογραφεί. Η αποθήκευση του έγγραφου αφαιρεί όλες τις υπάρχουσες υπογραφές.\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε το έγγραφο;" #: doc.src @@ -1540,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n" "string.text" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" -msgstr "Το πρότυπο '$(ARG1)' στο οποίο βασίζεται αυτό το έγγραφο, τροποποιήθηκε. Θέλετε να ενημερώσετε τη μορφή που βασίζεται στη μορφοποίηση σύμφωνα με το τροποποιημένο πρότυπο;" +msgstr "Το πρότυπο '$(ARG1)' στο οποίο βασίζεται αυτό το έγγραφο, τροποποιήθηκε. Θέλετε να ενημερώσετε την τεχνοτροπία που βασίζεται στη μορφοποίηση σύμφωνα με το τροποποιημένο πρότυπο;" #: doc.src msgctxt "" @@ -1548,7 +1530,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n" "string.text" msgid "~Update Styles" -msgstr "Ε~νημέρωση στυλ" +msgstr "Ε~νημέρωση τεχνοτροπιών" #: doc.src msgctxt "" @@ -1556,69 +1538,7 @@ msgctxt "" "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n" "string.text" msgid "~Keep Old Styles" -msgstr "~Διατήρηση παλιών στυλ" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FL_EDIT\n" -"fixedline.text" -msgid "New template" -msgstr "Δημιουργία προτύπου" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FL_STYLESHEETS\n" -"fixedline.text" -msgid "Templates" -msgstr "Πρότυπα" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FT_SECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Categories" -msgstr "~Κατηγορίες" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"FT_STYLESHEETS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Templates" -msgstr "~Πρότυπα" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"BT_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Επεξεργασία" - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"BT_ORGANIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Organizer..." -msgstr "Δ~ιαχείριση..." - -#: doctdlg.src -msgctxt "" -"doctdlg.src\n" -"DLG_DOC_TEMPLATE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Templates" -msgstr "Πρότυπα" +msgstr "~Διατήρηση παλιών τεχνοτροπιών" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -1654,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Personal Correspondence and Documents" -msgstr "Προσωπική αλληλογραφία και προσωπικά έγγραφα" +msgstr "Προσωπική αλληλογραφία και έγγραφα" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -1690,7 +1610,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Presentation Backgrounds" -msgstr "Φόντα παρουσιάσεων" +msgstr "Παρασκήνια παρουσιάσεων" #: doctempl.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sfx2/source/menu.po b/source/el/sfx2/source/menu.po index abb879baf55..ab0b52e9c5c 100644 --- a/source/el/sfx2/source/menu.po +++ b/source/el/sfx2/source/menu.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-03 07:57+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357199829.0\n" #: menu.src msgctxt "" @@ -72,7 +73,7 @@ msgctxt "" "STR_MENU_ADDONHELP\n" "string.text" msgid "Add-~On Help" -msgstr "Βοήθεια πρόσ~θετων λειτουργιών" +msgstr "Βοήθεια προσ~θέτων" #: menu.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sfx2/source/view.po b/source/el/sfx2/source/view.po index 21045760133..e0e4eb1e39a 100644 --- a/source/el/sfx2/source/view.po +++ b/source/el/sfx2/source/view.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 15:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-03 08:04+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353512019.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357200277.0\n" #: view.src msgctxt "" @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "Could not start printer.\n" "Please check your printer configuration." msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατόν να τεθεί σε λειτουργία ο εκτυπωτής.\n" -"Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του." +"Αδύνατη η έναρξη του εκτυπωτή.\n" +"Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του εκτυπωτή." #: view.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n" "Do you want to use the standard printer $2 ?" msgstr "" -"Το έγγραφο έχει διαμορφωθεί για τον εκτυπωτή $1. Ο εκτυπωτής αυτός δεν είναι διαθέσιμος.\n" +"Το έγγραφο έχει διαμορφωθεί για τον εκτυπωτή $1. Ο εκτυπωτής αυτός δεν είναι διαθέσιμος. \n" "Να χρησιμοποιηθεί ο προεπιλεγμένος εκτυπωτής $2;" #: view.src @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY\n" "string.text" msgid " (read-only)" -msgstr "(μόνο για ανάγνωση)" +msgstr " (μόνο για ανάγνωση)" #: view.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "" "in the active document?" msgstr "" "Αλλάξατε το μέγεθος της σελίδας.\n" -"Να αποθηκευτούν οι νέες ρυθμίσεις\n" +"Να αποθηκευτούν οι νέες ρυθμίσεις\n" "στο ενεργό έγγραφο;" #: view.src @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "STR_PREVIEW_NODOCINFO\n" "string.text" msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" -msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Δεν βρέθηκαν ιδιότητες εγγράφου.</B></FONT></P></BODY></HTML>" +msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Δεν βρέθηκαν οι ιδιότητες του εγγράφου.</B></FONT></P></BODY></HTML>" #: view.src msgctxt "" @@ -183,8 +183,8 @@ msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." msgstr "" -"Δεν είναι δυνατόν να κλείσετε αυτό το έγγραφο\n" -" επειδή εκτελείται μια εργασία εκτύπωσης." +"Αδύνατο το κλείσιμο του εγγράφου\n" +"επειδή εκτελείται μια εργασία εκτύπωσης." #: view.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." msgstr "" -"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Αυτό μπορεί να συμβαίνει επειδή δεν υπάρχει λογαριασμός χρήστη ή επειδή η εγκατάσταση είναι ελαττωματική.\n" +"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Αυτό μπορεί να συμβαίνει επειδή δεν υπάρχει λογαριασμός χρήστη ή λόγω ελαττωματικής εγκατάστασης.\n" "Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του %PRODUCTNAME ή του προγράμματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." #: view.src diff --git a/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po index f18ad0d4815..e5f29dfc861 100644 --- a/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 21:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-03 08:05+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355176685.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357200337.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -113,4 +113,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Second Password" -msgstr "Δεύτερος κωδικός " +msgstr "Δεύτερος κωδικός" |