diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/el/starmath | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/el/starmath')
-rw-r--r-- | source/el/starmath/source.po | 414 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 136 |
2 files changed, 275 insertions, 275 deletions
diff --git a/source/el/starmath/source.po b/source/el/starmath/source.po index 89cfec75978..eebf6f028de 100644 --- a/source/el/starmath/source.po +++ b/source/el/starmath/source.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-12 05:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-10 04:47+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402552702.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420865263.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_AQUA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Aqua" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα γαλαζοπράσινο" #: commands.src msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Fuchsia" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα φούξια" #: commands.src msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_GRAY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Gray" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα γκρίζο" #: commands.src msgctxt "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_LIME_HELP\n" "string.text" msgid "Color Lime" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα λεμονιάς" #: commands.src msgctxt "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_MAROON_HELP\n" "string.text" msgid "Color Maroon" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα καστανό" #: commands.src msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_NAVY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Navy" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα σκούρο γαλανό" #: commands.src msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Olive" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα λαδί" #: commands.src msgctxt "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Purple" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα πορφυρό" #: commands.src msgctxt "" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_SILVER_HELP\n" "string.text" msgid "Color Silver" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα αργυρό" #: commands.src msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_TEAL_HELP\n" "string.text" msgid "Color Teal" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα γαλαζοπράσινο" #: commands.src msgctxt "" @@ -2251,15 +2251,15 @@ msgctxt "" "STR_AQUA\n" "string.text" msgid "aqua" -msgstr "" +msgstr "γαλαζοπράσινο" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FUCHSIA\n" "string.text" -msgid "funchsia" -msgstr "" +msgid "fuchsia" +msgstr "φούξια" #: smres.src msgctxt "" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAY\n" "string.text" msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "γκρίζο" #: smres.src msgctxt "" @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgctxt "" "STR_LIME\n" "string.text" msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "λεμονί" #: smres.src msgctxt "" @@ -2283,7 +2283,7 @@ msgctxt "" "STR_MAROON\n" "string.text" msgid "maroon" -msgstr "" +msgstr "καστανέρυθρο" #: smres.src msgctxt "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVY\n" "string.text" msgid "navy" -msgstr "" +msgstr "ναυτικό" #: smres.src msgctxt "" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "STR_OLIVE\n" "string.text" msgid "olive" -msgstr "" +msgstr "λαδί" #: smres.src msgctxt "" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgctxt "" "STR_PURPLE\n" "string.text" msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "πορφυρό" #: smres.src msgctxt "" @@ -2315,7 +2315,7 @@ msgctxt "" "STR_SILVER\n" "string.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "αργυρό" #: smres.src msgctxt "" @@ -2323,7 +2323,7 @@ msgctxt "" "STR_TEAL\n" "string.text" msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "γαλαζοπράσινο" #: smres.src msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "Πρόσημο +" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "Πρόσημο -" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "Πρόσημο +-" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "Πρόσημο -+" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "Λογικό NOT" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "Άθροισμα +" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" -msgstr "" +msgstr "Πολλαπλασιασμός (Κουκκίδα)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "Πολλαπλασιασμός (x)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "Πολλαπλασιασμός (*)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "Λογικό AND" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση -" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "Διαίρεση (Κλάσμα)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "Διαίρεση (÷)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "Διαίρεση (Κάθετος)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "Λογικό OR" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "Συνένωση" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "Είναι ίσο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "Είναι διάφορο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "Είναι κατά προσέγγιση ίσο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "Διαιρεί" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "Δεν διαιρεί" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "Είναι μικρότερο από" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Είναι μεγαλύτερο από" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Είναι όμοιο ή ίσο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "Είναι παράλληλο προς" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "Είναι κάθετο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Είναι μικρότερο ή ίσο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Είναι μεγαλύτερο ή ίσο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "Είναι όμοιο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "Είναι όμοιο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Είναι μικρότερο ή ίσο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Είναι μεγαλύτερο ή ίσο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "Είναι ανάλογο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "Τείνει προς" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Διπλό βέλος προς τα αριστερά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "Διπλό βέλος προς τα αριστερά και δεξιά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Διπλό βέλος προς τα δεξιά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Προηγείται" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Δεν προηγείται" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Ακολουθεί" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Δεν ακολουθεί" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Προηγείται ή ίσο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Ακολουθεί ή ίσο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Προηγείται ή ισοδύναμο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Ακολουθεί ή ισοδύναμο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "Περιλαμβάνεται στο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "Δεν συμπεριλαμβάνεται στο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "Περιλαμβάνει" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "Κενό σύνολο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Τομή" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Ένωση" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Διαφορά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός πηλίκου" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "Άλεφ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "Υποσύνολο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Υποσύνολο ή ίσο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "Υπερσύνολο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Υπερσύνολο ή ίσο με" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "Όχι υποσύνολο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Όχι υποσύνολο ή ίσο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "Όχι υπερσύνολο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Όχι υπερσύνολο ή ίσο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Σύνολο φυσικών αριθμών" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "Σύνολο ακεραίων" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "Σύνολο ρητών αριθμών" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Σύνολο πραγματικών αριθμών" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Σύνολο μιγαδικών αριθμών" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt "" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Εκθετική συνάρτηση" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Φυσικός λογάριθμος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Εκθετική συνάρτηση" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Λογάριθμος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Δύναμη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Ημίτονο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Συνημίτονο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Εφαπτομένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Συνεφαπτομένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "Τετραγωνική ρίζα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Τόξο ημιτόνου" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Τόξο συνημιτόνου" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Τόξο εφαπτομένης" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "Τόξο συνεφαπτομένης" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "Ν-οστή ρίζα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Υπερβολικό ημίτονο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Υπερβολικό συνημίτονο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Υπερβολική εφαπτομένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Υπερβολική συνεφαπτομένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "Απόλυτη τιμή" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Αντίστροφο υπερβολικό ημίτονο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Αντίστροφο υπερβολικό συνημίτονο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Αντίστροφη υπερβολική εφαπτομένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Αντίστροφη υπερβολική συνεφαπτομένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "Παραγοντικό" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "Όρια" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Άθροισμα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Γινόμενο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "Συμπληρωματικό γινόμενο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Άνω και κάτω όριο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "Ολοκλήρωμα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "Διπλό ολοκλήρωμα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "Τριπλό ολοκλήρωμα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Κατώτερο όριο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Επικαμπύλιο ολοκλήρωμα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Διπλό επικαμπύλιο ολοκλήρωμα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Τριπλό επικαμπύλιο ολοκλήρωμα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" -msgstr "" +msgstr "Άνω όριο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "Οξεία" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "Βαρεία" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Αντίστροφη γαλλική περισπωμένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "Βραχύ" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Κύκλος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Βέλος διανύσματος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "Περισπωμένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Γαλλική περισπωμένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "Γραμμή άνω" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "Κουκκίδα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Πλατύ βέλος διανύσματος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "Μεγάλη περισπωμένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Μεγάλη γαλλική περισπωμένη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "Διπλή κουκκίδα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "Γραμμή από πάνω" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "Γραμμή από κάτω" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "Γραμμή δια μέσου" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "Τριπλή κουκκίδα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Διαφανές" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "Έντονη γραμματοσειρά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "Πλάγια γραμματοσειρά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγή γραμματοσειράς" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "Στρογγυλές παρενθέσεις" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Αγκύλες" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Διπλές τετράγωνες αγκύλες" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "Απλές γραμμές" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "Διπλές γραμμές" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "Άγκιστρα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "Διπλές αγκύλες" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "Αγκύλες τελεστή" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "Αγκύλες ομάδων" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Στρογγυλές αγκύλες (κλιμακωτές)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Τετράγωνες αγκύλες (κλιμακωτές)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Διπλές αγκύλες (κλιμακωτές)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Απλές γραμμές (κλιμακώσιμες)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Διπλές γραμμές (κλιμακώσιμες)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Άγκιστρα (κλιμακωτά)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Γωνιακές αγκύλες (κλιμακώσιμες)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Αγκύλες τελεστή (κλιμακώσιμες)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Άνω άγκιστρα (κλιμακώσιμα)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Κάτω άγκιστρα (κλιμακώσιμα)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "Εκθέτης αριστερά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Εκθέτης πάνω" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "Εκθέτης δεξιά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "Κάθετη στοίβα (2 Στοιχεία)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Νέα γραμμή" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "Δείκτης αριστερά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Δείκτης κάτω" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "Δείκτης δεξιά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "Κατακόρυφη διάταξη" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Μικρό κενό" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση αριστερά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Κεντραρισμένη στοίχιση" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση δεξιά" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "Στοίβα μήτρας" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Κενό" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4738,8 +4738,8 @@ msgctxt "" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" -msgid "infinite" -msgstr "" +msgid "Infinite" +msgstr "Άπειρο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Μερική" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "Υπάρχει" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχει" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "Για όλα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h με γραμμή" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "λ με γραμμή" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "Πραγματικό μέρος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "Φανταστικό μέρος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Βάιερστρας p" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Αριστερό βέλος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Δεξί βέλος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Πάνω βέλος" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Βέλος προς τα κάτω" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "Ανάδελτα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "Κουκκίδες κάτω" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "Κουκκίδες στο κέντρο" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "Κουκκίδες κάθετα" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "Κουκκίδες προς τα πάνω" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4910,4 +4910,4 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Κουκκίδες προς τα κάτω" diff --git a/source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 860f7a6fb65..54c9e1d6d2f 100644 --- a/source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 15:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 13:56+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1409670596.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417096560.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol set:" -msgstr "" +msgstr "_Σύνολο συμβόλων:" #: catalogdialog.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Στοιχεία" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "Μοναδιαίοι/Δυαδικοί τελεστές" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Σχέσεις" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Πράξεις συνόλων" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Συναρτήσεις" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Τελεστές" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Γνωρίσματα" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Άλλα" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brackets" -msgstr "" +msgstr "Αγκύλες" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Μορφές" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _size:" -msgstr "" +msgstr "_Μέγεθος βάσης:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Operators:" -msgstr "" +msgstr "_Τελεστές:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Limits:" -msgstr "" +msgstr "Ό_ρια:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "Κείμε_νο:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "_Συναρτήσεις:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgstr "Ε_υρετήρια:" #: fontsizedialog.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative Sizes" -msgstr "" +msgstr "Σχετικά μεγέθη" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variables:" -msgstr "" +msgstr "_Μεταβλητές:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "" +msgstr "_Συναρτήσεις:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers:" -msgstr "" +msgstr "_Αριθμοί:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "Κείμε_νο:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula Fonts" -msgstr "" +msgstr "Γραμματοσειρές τύπου" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Serif:" -msgstr "" +msgstr "Με _πατούρα:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif:" -msgstr "" +msgstr "Χ_ωρίς πατούρα:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" +msgstr "Σ_ταθερού πλάτους:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Fonts" -msgstr "" +msgstr "Προσαρμοσμένες γραμματοσειρές" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif" -msgstr "" +msgstr "Χ_ωρίς πατούρα" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgstr "Σ_ταθερού πλάτους" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scaling:" -msgstr "" +msgstr "Κλιμάκωση:" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές εκτύπωσης" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling:" -msgstr "" +msgstr "Κ_λιμάκωση:" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Format" -msgstr "" +msgstr "Μορφή εκτύπωσης" #: smathsettings.ui msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "Διάφορες επιλογές" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Δ_ιάκενο:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Διάστιχο _γραμμών:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Root spacing:" -msgstr "" +msgstr "Διάκενο _ρίζας:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Superscript:" -msgstr "" +msgstr "Εκ_θέτης:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript:" -msgstr "" +msgstr "_Δείκτης:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numerator:" -msgstr "" +msgstr "Αριθμη_τής:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Denominator:" -msgstr "" +msgstr "_Παρονομαστής:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess length:" -msgstr "" +msgstr "Μήκος _υπέρβασης:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Weight:" -msgstr "" +msgstr "Πά_χος:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fraction Bar" -msgstr "" +msgstr "Γραμμή κλάσματος" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Upper limit:" -msgstr "" +msgstr "Ά_νω όριο:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lower limit:" -msgstr "" +msgstr "Κάτ_ω όριο:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος _υπέρβασης (αριστερά/δεξιά):" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Δ_ιάκενο:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος _υπέρβασης:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Διάστιχο _γραμμών:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing:" -msgstr "" +msgstr "Διάκενο _στηλών:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height:" -msgstr "" +msgstr "Π_ρωτεύον ύψος:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum spacing:" -msgstr "" +msgstr "Ε_λάχιστο διάκενο:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος _υπέρβασης:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Δ_ιάκενο:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "Α_ριστερά:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "_Δεξιά:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "_Πάνω:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Κάτ_ω:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "" +msgstr "Πα_λιό σύνολο συμβόλων:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Old symbol:" -msgstr "" +msgstr "_Παλιό σύμβολο:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol:" -msgstr "" +msgstr "_Σύμβολο:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Symbol s_et:" -msgstr "" +msgstr "Σύ_νολο συμβόλων:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "_Γραμματοσειρά:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "Τε_χνοτροπία:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "_Υποσύνολο:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" |