aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-04-27 22:03:03 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-04-27 22:03:03 +0200
commitbb3db75014e836ce6af4573bb8576c575a620efe (patch)
treeec158003e47346d9fd8905964ad5e745dde40507 /source/el/svx
parentbd22a155b84999d3a2e75cca0e1c735993971064 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I84abc5c49dc5bf2d198feb58356298e6fb2d1a96
Diffstat (limited to 'source/el/svx')
-rw-r--r--source/el/svx/messages.po1124
1 files changed, 617 insertions, 507 deletions
diff --git a/source/el/svx/messages.po b/source/el/svx/messages.po
index 9d266f82653..36d577fc285 100644
--- a/source/el/svx/messages.po
+++ b/source/el/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/el/>\n"
@@ -7393,760 +7393,768 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr "Προσαρμογή ολίσθησης στο τρέχον παράθυρο."
-#. Fpkx2
+#. MJums
#: include/svx/strings.hrc:1327
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_PAGE"
+msgid "Fit page to current window."
+msgstr ""
+
+#. Fpkx2
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης όλων των αντικειμένων SmartArt. Αποθήκευση σε Microsoft Office 2010 ή μεταγενέστερα μπορεί να αποφύγει αυτό το πρόβλημα."
#. CKqDa
-#: include/svx/strings.hrc:1328
+#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT"
msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog."
msgstr "Διεύθυνση κελιού πίνακα. Πατήστε για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες πίνακα."
#. MG6GF
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT"
msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog."
msgstr "Όνομα ενότητας. Πατήστε για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου Επεξεργασία ενοτήτων."
#. rLN6T
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT"
msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog."
msgstr "Πίνακας περιεχομένων. Πατήστε για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου Πίνακας περιεχομένων."
#. gnk6E
-#: include/svx/strings.hrc:1331
+#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT"
msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog."
msgstr "Επίπεδο αρίθμησης. Πατήστε για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου Αρίθμηση."
#. aT6VC
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT"
msgid "List Style and Level."
msgstr "Τεχνοτροπία και επίπεδο καταλόγου."
#. G5sCs
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT"
msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
#. rBgY5
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT"
msgid "Row and Column"
msgstr "Γραμμή και στήλη"
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1335
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "Συντελεστής εστίασης. Δεξιοπατήστε για να αλλάξετε τον συντελεστή εστίασης ή πατήστε για να ανοίξετε τον διάλογο εστίασης."
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "Μεγέθυνση"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1337
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Σμίκρυνση"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25%"
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1340
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1341
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1342
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1343
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Ολόκληρη σελίδα"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1345
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "Πλάτος σελίδας"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "Βέλτιστη προβολή"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Συμπεριλαμβάνονται τεχνοτροπίες"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1349
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "Τε~χνοτροπίες παραγράφου"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "Τε~χνοτροπίες κελιού"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1351
+#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr "Αναζήτηση για μορφοποίηση"
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr "Αντικατάσταση με μορφοποίηση"
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "Το έγγραφο έφτασε στο τέλος του"
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1355
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr "Έφτασε το τέλος του εγγράφου, συνέχεια από την αρχή"
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "Το φύλλο έφτασε στο τέλος του."
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε ο ζητούμενος όρος"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1358
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε το στοιχείο πλοήγησης"
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "Το έγγραφο είναι στην αρχή του"
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1359
+#: include/svx/strings.hrc:1360
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr "Έφτασε η αρχή του εγγράφου, συνέχεια από το τέλος"
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr "Έφτασε την πρώτη υπενθύμιση, συνέχεια από την τελευταία"
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1361
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr "Έφτασε η τελευταία υπενθύμιση, συνέχεια από την πρώτη"
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Παλέτα χρωμάτων"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1364
+#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Αντικαταστάτης χρώματος"
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1366
+#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr "3Δ Εφέ"
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "Άκυρος κωδικός πρόσβασης"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν συμφωνούν"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Μικρές κυκλικές γεμάτες κουκκίδες"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1372
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Μεγάλες κυκλικές γεμάτες κουκκίδες"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Ρομβοειδείς γεμάτες κουκκίδες"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1374
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Μεγάλες τετράγωνες γεμάτες κουκκίδες"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Γεμάτες κουκκίδες με δεξιά βέλη"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Κουκκίδες με δεξιά βέλη"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1378
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr "Κουκκίδες με σημάδι σταυρού"
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Κουκκίδες με σημάδι ελέγχου"
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1379
+#. do not translate this; instead describe the nth numbering style (LC_NumberingLevel) defined by your locale
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Αριθμός 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Αριθμός 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Αριθμός (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Κεφαλαίοι Ρωμαϊκοί αριθμοί I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1383
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Κεφαλαία A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Πεζά a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Πεζά (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Πεζοί ρωμαϊκοί αριθμοί i. ii. iii."
-#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1387
+#. VAgDM
+#. do not translate this; instead describe the nth outline style (LC_OutLineNumberingLevel) defined by your locale
+#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
-msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Αριθμητικά, αριθμητικά, πεζά, γεμάτες μικρές κυκλικές κουκκίδες"
+msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, numeric, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr ""
-#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#. DbqB2
+#: include/svx/strings.hrc:1393
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
-msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Αριθμητικά, πεζά, γεμάτες μικρές κυκλικές κουκκίδες"
+msgid "Uppercase letters, numeric, lowercase letters, numeric, solid small circular bullet"
+msgstr ""
-#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#. FTvR2
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
-msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Αριθμητικά, πεζά, πεζά ρωμαϊκά, κεφαλαία, γεμάτες μικρές κυκλικές κουκκίδες"
+msgid "Numeric"
+msgstr ""
-#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1390
+#. EiF5E
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
-msgid "Numeric"
-msgstr "Αριθμητικά"
+msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
-#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#. DZGS4
+#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
-msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Κεφαλαία ρωμαϊκά, κεφαλαία, πεζά ρωμαϊκά, πεζά, γεμάτες μικρές κυκλικές κουκκίδες"
+msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr ""
-#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#. upcZy
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
-msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
-msgstr "Κεφαλαία, κεφαλαία ρωμαϊκά, πεζά, πεζά ρωμαϊκά, γεμάτες μικρές κυκλικές κουκκίδες"
+msgid "Numeric, lowercase letters, numeric, uppercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1393
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Αριθμός με όλα τα υποεπίπεδα"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Δεξιόστροφες κουκκίδες, κουκκίδες με βέλη προς τα δεξιά, γεμάτες ρομβοειδείς κουκκίδες, γεμάτες μικρές κυκλικές κουκκίδες"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί το αρχείο zip."
#. PqEay
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
msgstr "Η κατατομή (προφίλ) χρήστη σας έχει εξαχθεί ως 'libreoffice-profile.zip'."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Τεχνοτροπίες σχεδίασης πίνακα"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Ενέργειες για αναίρεση: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Ενέργειες για αναίρεση: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Ενέργειες για ακύρωση αναίρεσης: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Ενέργειες για ακύρωση αναίρεσης: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Εύρεση"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Συμφωνία πεζών/κεφαλαίων"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Μορφοποιημένη εμφάνιση"
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) στα $(DPI) DPI"
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr "$(CAPACITY) KiB"
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% μείωση)"
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr "Εικόνα GIF"
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr "Εικόνα JPEG"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "Εικόνα PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "Εικόνα TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "Εικόνα WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "Εικόνα MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "Εικόνα PCT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "Εικόνα SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "Εικόνα BMP"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr "Εικόνα WebP"
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Εναλλαγή"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Κατάσταση εικόνας"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Πράσινο"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Γαλάζιο"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Φωτεινότητα"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Αντίθεση"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Γάμμα"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Διαφάνεια"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Περικοπή"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Προεπιλεγμένος προσανατολισμός"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Από επάνω προς τα κάτω"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Από κάτω προς τα επάνω"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Σε στοίβα"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Αριστερό περιθώριο: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Άνω περιθώριο: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Δεξιό περιθώριο: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Κάτω περιθώριο: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Περιγραφή σελίδας: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Κεφαλαία"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Πεζά"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Κεφαλαία ρωμαϊκά"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Πεζά ρωμαϊκά"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Αραβικά"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Οριζόντια"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Κάθετα"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Όλα"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Κατοπτρικά"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Συντάκτης: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Ημερομηνία: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Κείμενο: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Παρασκήνιο χαρακτήρα"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Παλέτα χρωμάτων"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr "Αριθμοί διαφανειών:"
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8156,2157 +8164,2157 @@ msgstr ""
"Θέλετε να αποθηκεύσετε την τροποποιημένη έκδοση αντί για την αρχική;"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Βασικά λατινικά"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Λατινικά-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις διεθνούς φωνητικού αλφάβητου"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Χαρακτήρες μεταβολής διαστήματος"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Συνδυασμός διακριτικών συμβόλων"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Βασικά ελληνικά"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Ελληνικά σύμβολα και κοπτικά"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Κυριλλικά"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Αρμένικα"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Βασικά εβραϊκά"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Εκτεταμένα εβραϊκά"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Βασικά αραβικά"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Εκτεταμένα αραβικά"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Ντεβαναγκάρι"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Μπενγκάλι"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Γκουρμούκι"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Γκουγιαράτι"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Όντια"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Ταμίλ"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Τελούγκου"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Κανάντα"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Μαλαισιανά"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Τάι"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Λάο"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Βασικά γεωργιανά"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Εκτεταμένα γεωργιανά"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Χανγκούλ γιάμο"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Λατινικό εκτεταμένο πρόσθετο"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Εκτεταμένα ελληνικά"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Γενική στίξη"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Εκθέτες και δείκτες"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Νομισματικά σύμβολα"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Συνδυαζόμενα διακριτικά σύμβολα"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Γραμματοειδή σύμβολα"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Μορφές αριθμών"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Βέλη"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Μαθηματικοί τελεστές"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Διάφορα τεχνικά"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Εικόνες στοιχείων ελέγχου"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Οπτική αναγνώριση χαρακτήρων"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Περικλειόμενα αλφαριθμητικά"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Σχεδιασμός πλαισίων"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Στοιχεία μπλοκ"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Γεωμετρικά σχήματα"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Διάφορα σύμβολα"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Διακοσμητικά"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Σύμβολα CJK και στίξη"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Χιραγκάνα"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Κατακάνα"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Μποπομόφο"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Χάνγκουλ με συμβατότητα Τζάμο"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα CJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Περικλειόμενα γράμματα CJK και μήνες"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Συμβατότητα CJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Χανγκούλ"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ενοποιημένα ιδεογράμματα CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Επέκταση Α ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Περιοχή ιδιωτικής χρήσης"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ιδεογράμματα συμβατότητας CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Αλφαβητικές φόρμες παρουσίασης"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Αραβικές φόρμες παρουσίασης-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Συνδυασμός μισών σημαδιών"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Φόρμες συμβατότητας CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Μικρές παραλλαγές φόρμας"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Αραβικές φόρμες παρουσίασης-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Φόρμες μισού και πλήρους πλάτους"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Ειδικά σύμβολα"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Συλλαβές Γι"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Ρίζες Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Παλιά πλάγια"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Γοτθικά"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Ντέζερετ"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Βυζαντινά μουσικά σύμβολα"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Μουσικά σύμβολα"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Μαθηματικά αλφαριθμητικά σύμβολα"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Επέκταση Β ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Επέκταση C ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Επέκταση D ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα ιδεογραμμάτων συμβατών με CJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Ετικέτες"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα κυριλικών"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Επιλογείς παραλλαγών"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Συμπληρωματική ιδιωτική περιοχή χρήσης Α"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Συμπληρωματική ιδιωτική περιοχή χρήσης Β"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Λίμπου"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Τάι λε"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Σύμβολα Χμερ"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Φωνητικές επεκτάσεις"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Διάφορα σύμβολα και βέλη"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Σύμβολα εξάγραμμων ΓιΤζιν"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Συλλαβές γραμμικής Β"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ιδεογράμματα γραμμικής Β"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Αριθμοί Αιγαίου"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ουγαριτικά"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Σάβιαν"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Οσμάνια"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Σινχάλα"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Θιβετιανά"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Μιανμάρ"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Κμερ"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Όγκχαμ"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Ρουνικά"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Συριακά"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Θαάνα"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Αιθιοπικά"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Τσερόκι"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Καναδικές συλλαβές Αβοριγίνων"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Μογγολικά"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Μοτίβα Μπράϊγ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Διάφορα μαθηματικά σύμβολα-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα ριζικών CJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Ριζικά κάντζι"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Χαρακτήρες περιγραφής ιδεογραφημάτων"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Ταγκαλόγκ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Χανούνου"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Ταγκμπάνβα"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Μπούχιντ"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Κανμπούν"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Εκτεταμένη Μποπόμοφο"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Φωνητικά κατανάκα"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Πληκτρολογήσεις CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Κυπριακές συλλαβές"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Σύμβολα τάι ξουάν τζινγκ"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα επιλογέων παραλλαγής"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Αρχαία ελληνική μουσική σημειογραφία"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Αρχαίοι ελληνικοί αριθμοί"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα αραβικών"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Μπουγκινέζε"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα συνδυασμού διακριτικών συμβόλων"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Κοπτικά"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Επεκταμένα αιθιοπικά"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα αιθιοπικών"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα γεωργιανών"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Γκλαγκολίτικ"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Καρόστι"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Τροποποιητές γραμμάτων τόνου"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Νέα τάι λούε"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Παλιά περσικά"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα φωνητικών επεκτάσεων"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Συμπληρωματικά σημεία στίξης"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Σιλότι νάγκρι"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Τιφινάγκ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Κάθετες μορφές"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Νκο"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Μπαλί"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Επεκταμένα λατινικά C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Επεκταμένα λατινικά D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Φάγκσπα"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Φοινικικά"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Κούνεϊφόρμ"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Αριθμοί και σημεία στίξης κούνεϊφόρμ"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Απαρίθμηση αριθμητικών ράβδων"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Σουδανικά"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Λέπσα"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ολ τσίκι"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα κυριλλικά Α"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Βάι"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Επεκταμένα κυριλλικά Β"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Σαουράστρα"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "κάγια λι"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Ρετζάνγκ"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Τσάμ"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Αρχαία σύμβολα"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Δίσκος Φαιστού"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Λυκιανά"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Καρικά"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Λυδικά"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Παραθέματα Mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Πλακάκια ντόμινο"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Σαμάριταν"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Καναδικές ιθαγενείς επεκταμένες συλλαβές"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Τάι θάμ"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Βεδικές επεκτάσεις"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Λίζου"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Μπάμουμ"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Κοινές ινδικές μορφές αριθμών"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Επεκταμένα ντεβαναγκάρι"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα Α Χαγκούλ τζάμο"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Ιάβας"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα Α Μιανμάρ"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Τάι βιέτ"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Μεετέι μάγιεκ"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Επέκταση Β Χανγκούλ τζάμο"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Αυτοκρατορική αραμαϊκή"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Παλιά νοτιοαραβικά"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Αβεστάν"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Επιγραφικά παρθικά"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Επιγραφικά παχλαβί"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Παλιά τούρκικα"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Αριθμητικά σύμβολα ρούμι"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Καίτι"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Αιγυπτιακά ιερογλυφικά"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα εσώκλειστων αλφαριθμητικών"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα εσώκλειστων ιδεογραφικών"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Μαντάικ"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Μπατάκ"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα αιθιοπικά Α"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Βράχμι"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα μπάμουμ"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα κάνα"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Τραπουλόχαρτα"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Διάφορα σύμβολα και εικονογράμματα"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Εικονίδια emoticon"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Σύμβολα μεταφοράς και χάρτη"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Αλχημικά σύμβολα"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα Α αραβικά"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Αραβικά μαθηματικά αλφαβητικά σύμβολα"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Τσάκμα"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Επεκτάσεις μεετέι μάγιεκ"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Μεροίτικ ενωμένα"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Ιερογλυφικά μεροίτικ"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Μιάο"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Σαράντα"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Σόρα σόμπενγκ"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα σουδανικής"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Τάκρι"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Μπάσα βα"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Αλβανικά καυκάσου"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Αριθμοί κοπτικής διόρθωσης ημερομηνιών"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Συμπλήρωμα συνδυασμού διακριτικών συμβόλων"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Γραφή Ντιπλουαγιέ"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Ελμπασάν"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Επέκταση γεωμετρικών σχημάτων"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Γκράνθα"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Κουνταουάντι"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Λατινικά εκτεταμένα-Ε"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Γραμμική Α"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Μαχαγιάνι"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Μανιχαϊκά"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Μέντε κικαούι"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Μόντι"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Μρο"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Επεκταμένα-Β Μιανμάρ"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Ναβατικά"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Παλιά βορειοαραβικά"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Παλιά περμικά"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Διακοσμητικά τυπογραφικά"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Παχάου χμόνγκ"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Παλμυρικά"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Πάου τσιν χάου"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Ψάλτερ παχλαβί"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Στοιχεία ελέγχου μορφής στενογραφίας"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Σίντχαμ"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Αρχαϊκοί αριθμοί σινχάλα"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Συμπληρωματικά βέλη-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Τιρχούτα"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Ουαράνγκ σίτι"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Άχομ"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Ανατολικά ιερογλυφικά"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα τσερόκι"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Επέκταση Ε ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Πρώιμα δυναστικά Κουνεΐφορμ"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Χάτραν"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Μουλτάνι"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Παλιά ουγγρικά"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Συμπλήρωμα συμβόλων και εικονογραμμάτων"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Γραφή συμβόλων Σάτον"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Επεκταμένα C κυριλλικά"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα γκλαγκολιτικών"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ιδεογραφικά σύμβολα και στίξη"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Μογγολικό συμπλήρωμα"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Στοιχεία Tangut"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Επέκταση F ενοποιημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Επεκταμένα Α Κάνα"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Μασαράμ Γκόντι"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Νουσού"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Σογιόμπο"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα συριακών"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Τετράγωνα ζαναμπαζάρ"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Σύμβολα σκακιού"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Ντόγκρα"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Γκουντζάλα γκόντι"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Χανίφι ροχίνγκια"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Ινδικοί αριθμοί σιγιάκ (Siyaq)"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Μακασάρ"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Αριθμοί Μάγια"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Μεντεφέιντριν (Medefaidrin)"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Παλιά σογδιανά"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Σογδιανά"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr "Στοιχεία ελέγχου μορφής αιγυπτιακών ιερογλυφικών"
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr "Ελυμαϊκά"
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr "Ναντιναγκάρι"
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr "Νιακενγκ Πουακουε Χμονγκ"
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr "Οθωμανικοί αριθμοί Σιιγιακ"
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr "Μικρή επέκταση κανά"
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr "Σύμβολα και εικονογράμματα, επεκταμένο-Α"
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr "Ταμίλ, συμπλήρωμα"
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr "Γουάνκο"
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr "Χορασμιακά"
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr "Ενοποιημένα ιδεογράμματα CJK Επέκταση G"
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr "Ντίβες ακούρου"
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr "Μικρή γραφή κίταν"
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα λίσου"
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr "Σύμβολα για παλιούς υπολογιστές"
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr "Συμπλήρωμα τάνγκουτ"
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr "Γιαζίντι"
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr "Επεκτεταμένα αραβικά-Β"
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr "Κυπρομινωικά"
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr "Εκτεταμένα αιθιοπικά-Β"
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr "Εκτεταμένα Κάνα-Β"
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr "Εκτεταμένα λατινικά-F"
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr "Εκτεταμένα λατινικά-G"
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr "Παλιά ουιγκουρικά"
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr "Τάνγκσα"
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr "Τότο"
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr "Εκτεταμένες συλλαβές καναδικών ιθαγενών-Α"
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr "Βιθκούτσι"
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr "Μουσική σημειογραφία Znamenny"
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr "Αραβικά Εκτεταμένα-C"
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr "Επέκταση H ενοποημένων ιδεογραμμάτων CJK"
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr "Κυριλλικά Εκτεταμένο-D"
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1800
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr "Ντεβαναγκάρι Εκτεταμένα-A"
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr "Αριθμοί Κακτόβικ"
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr "Kawi"
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr "Ναγκ Μουντάρι (Nag Mundari)"
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Από αριστερά προς τα δεξιά (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Από δεξιά προς τα αριστερά (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Χρήση ρυθμίσεων ανωτέρου αντικειμένου"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Από αριστερά προς τα δεξιά (οριζόντια)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1810
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Δεξιά-προς-αριστερά (οριζόντια)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Δεξιά-προς-αριστερά (κατακόρυφα)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1812
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Αριστερά-προς-δεξιά (κατακόρυφα)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Από κάτω προς τα πάνω, από αριστερά προς τα δεξιά (κατακόρυφα)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1815
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1817
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "Ψηφιακά υπογεγραμμένο από:"
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1818
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "Ημερομηνία: %1"
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "Διαφάνεια:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr "Χωρίς περιγράμματα"
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr "Μόνο το εξωτερικό περίγραμμα"
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Εξωτερικό περίγραμμα και οριζόντιες γραμμές"
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Εξωτερικό περίγραμμα και όλες τις εσωτερικές γραμμές"
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr "Εξωτερικό περίγραμμα και κάθετες γραμμές"
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Εξωτερικό περίγραμμα χωρίς αλλαγή των εσωτερικών γραμμών"
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr "Μόνο διαγώνιες γραμμές"
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr "Διαγώνιο κάτω περίγραμμα"
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr "Διαγώνιο επάνω περίγραμμα"
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr "Σταυρωτό περίγραμμα"
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr "Και τα τέσσερα περιγράμματα"
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr "Μόνο αριστερό και δεξιό περίγραμμα"
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Μόνο επάνω και κάτω περίγραμμα"
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr "Επάνω και κάτω περιγράμμτα και όλες τις οριζόντιες γραμμές"
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr "Μόνο αριστερό περίγραμμα"
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr "Μόνο δεξιό περίγραμμα"
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1840
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr "Μόνο επάνω περίγραμμα"
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1841
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr "Μόνο κάτω περίγραμμα"
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1842
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Επάνω και κάτω περιγράμματα και όλες τις εσωτερικές γραμμές"
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1843
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Αριστερό και δεξιό περίγραμμα και όλες τις εσωτερικές γραμμές"
@@ -10315,19 +10323,19 @@ msgstr "Αριστερό και δεξιό περίγραμμα και όλες
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1848
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr "Έλεγχος μεγέθους γραφικών"
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1849
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "Η εικόνα '%NAME%' έχει πολύ λίγα εικονοστοιχεία για το τρέχον μέγεθος (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1850
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "Η εικόνα '%NAME%' έχει πάρα πολλάεικονοστοιχεία για το τρέχον μέγεθος (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
@@ -13088,6 +13096,12 @@ msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
msgid "Go to"
msgstr ""
+#. 4DiGj
+#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:46
+msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton"
+msgid "Fix"
+msgstr ""
+
#. k4D3g
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog"
@@ -20292,12 +20306,108 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "_Περισσότερες επιλογές..."
+#. b73Ag
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme Color Edit"
+msgstr ""
+
+#. ZBvTV
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:109
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelThemeColorsName"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. bpeMo
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:208
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark"
+msgid "Dark 1:"
+msgstr ""
+
+#. JrFtB
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:225
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight1"
+msgid "Light1:"
+msgstr ""
+
+#. FGBH2
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:242
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark2"
+msgid "Dark 2:"
+msgstr ""
+
+#. QW9Cr
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:259
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight2"
+msgid "Light2:"
+msgstr ""
+
+#. wgZiU
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:295
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent1"
+msgid "Accent 1:"
+msgstr ""
+
+#. yKnVi
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:312
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent2"
+msgid "Accent 2:"
+msgstr ""
+
+#. x4B79
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:367
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent3"
+msgid "Accent 3:"
+msgstr ""
+
+#. tFUrg
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:384
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent4"
+msgid "Accent 4:"
+msgstr ""
+
+#. uENPG
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:401
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent5"
+msgid "Accent 5:"
+msgstr ""
+
+#. sVGF5
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:418
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent6"
+msgid "Accent 6:"
+msgstr ""
+
+#. uAS9N
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:511
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelHyperlink"
+msgid "Hyperlink:"
+msgstr ""
+
+#. etJMu
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:528
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelFollowHyperlink"
+msgid "Follow Hyperlink:"
+msgstr ""
+
+#. sShYV
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:583
+msgctxt "themecoloreditdialog|frameLabel"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
#. wGBX2
#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
msgctxt "themedialog|Title"
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
+#. UaXFU
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:133
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|add"
+msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button."
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"