aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/sw/uiconfig
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-09-03 18:05:40 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-09-03 19:11:41 +0200
commit6544a35097d1f6de1b2cd22157db33459c4736fb (patch)
treea7815d2037aa75cb23a3d05fe89f3d227cb077c2 /source/el/sw/uiconfig
parent060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5e201f8d1c7746b1612ff10f592d611f402dc72c
Diffstat (limited to 'source/el/sw/uiconfig')
-rw-r--r--source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po273
1 files changed, 199 insertions, 74 deletions
diff --git a/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d98be1967c5..e62b9dc6dab 100644
--- a/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-05 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-03 04:37+0000\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1436112626.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441255034.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9754,15 +9754,6 @@ msgstr "_Δείκτης:"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
-"doconly\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "C_urrent document only"
-msgstr "Μόνο για το τ_ρέχον έγγραφο"
-
-#: optfonttabpage.ui
-msgctxt ""
-"optfonttabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -10598,7 +10589,6 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "Στή_λη:"
#: opttablepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
@@ -12684,6 +12674,42 @@ msgstr "Κανένα"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
+"buttonparallel\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Παράλληλο"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"buttonparallel\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "Παράλληλο"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"buttonoptimal\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Βέλτιστο"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"buttonoptimal\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "Βέλτιστο"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
"buttonbefore\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -12720,56 +12746,182 @@ msgstr "Μετά"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonparallel\n"
+"buttonthrough\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
-msgid "Parallel"
-msgstr "Παράλληλο"
+msgid "Through"
+msgstr "Μέσα από"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonparallel\n"
+"buttonthrough\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Parallel"
-msgstr "Παράλληλο"
+msgid "Through"
+msgstr "Μέσα από"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonthrough\n"
+"enablecontour\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable Contour"
+msgstr "Ενεργοποίηση περιγράμματος"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"enablecontour\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
-msgid "Through"
-msgstr "Μέσα από"
+msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
+msgstr "Πάτημα για αυτόματη περικοπή περιττών τμημάτων της εικόνας"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonthrough\n"
+"enablecontour\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Through"
-msgstr "Μέσα από"
+msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
+msgstr "Πάτημα για αυτόματη περικοπή περιττών τμημάτων της εικόνας"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonoptimal\n"
+"editcontour\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Contour"
+msgstr "Επεξεργασία περιγράμματος"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"editcontour\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "Βέλτιστο"
+msgid "Edit the trimmed area of the image"
+msgstr "Επεξεργασία της αποκομμένης περιοχής της εικόνας"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
-"buttonoptimal\n"
+"editcontour\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Optimal"
-msgstr "Βέλτιστο"
+msgid "Edit the trimmed area of the image"
+msgstr "Επεξεργασία της αποκομμένης περιοχής της εικόνας"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Απόσταση:"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacingLB\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
+msgstr "Καθορίστε την απόσταση μεταξύ της εικόνας και του επιλεγμένου κειμένου"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacingLB\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
+msgstr "Καθορίστε την απόσταση μεταξύ της εικόνας και του επιλεγμένου κειμένου"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"customlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "Προσαρμογή"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacinglist\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "Καμία"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacinglist\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Extra Small (0.16cm)"
+msgstr "Πολύ μικρή (0,16cm)"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacinglist\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small (0.32cm)"
+msgstr "Μικρή (0,32cm)"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacinglist\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small Medium (0.64cm)"
+msgstr "Μικρομεσαία (0,64cm)"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacinglist\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Medium (0.95cm)"
+msgstr "Μεσαία (0,95cm)"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacinglist\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Medium Large (1.27cm)"
+msgstr "Μετρίως μεγάλη (1,27cm)"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacinglist\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Large (1.9cm)"
+msgstr "Μεγάλη (1,9cm)"
+
+#: sidebarwrap.ui
+msgctxt ""
+"sidebarwrap.ui\n"
+"spacinglist\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Extra Large (2.54cm)"
+msgstr "Πολύ μεγάλη (2,54cm)"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14397,8 +14549,8 @@ msgctxt ""
"TocDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Insert Index/Table"
-msgstr "Εισαγωγή ευρετηρίου/πίνακα"
+msgid "Insert Index or Table of Contents"
+msgstr "Εισαγωγή ευρετηρίου ή πίνακα περιεχομένων"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14415,8 +14567,8 @@ msgctxt ""
"index\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Index/Table"
-msgstr "Ευρετήριο/Πίνακας"
+msgid "Index or Table of Contents"
+msgstr "Ευρετήριο ή πίνακας περιεχομένων"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14991,8 +15143,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create Index/Table"
-msgstr "Δημιουργία ευρετηρίου/πίνακα"
+msgid "Create Index or Table of Contents"
+msgstr "Δημιουργία ευρετηρίου ή πίνακα περιεχομένων"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15528,33 +15680,6 @@ msgstr "Εμφάνιση"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
-"hscrollbar\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "H_orizontal scrollbar"
-msgstr "_Οριζόντια γραμμή κύλισης"
-
-#: viewoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"viewoptionspage.ui\n"
-"vscrollbar\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Vertical scrollbar"
-msgstr "Κά_θετη γραμμή κύλισης"
-
-#: viewoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"viewoptionspage.ui\n"
-"ruler\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "R_uler"
-msgstr "Χά_ρακας"
-
-#: viewoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"viewoptionspage.ui\n"
"smoothscroll\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15564,15 +15689,6 @@ msgstr "Ομαλή κύ_λιση"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
-"hruler\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hori_zontal ruler"
-msgstr "Ορι_ζόντιος χάρακας"
-
-#: viewoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"viewoptionspage.ui\n"
"vruler\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15591,6 +15707,15 @@ msgstr "Αριστερή στοίχιση"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
+"hruler\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal ruler"
+msgstr "Ορι_ζόντιος χάρακας"
+
+#: viewoptionspage.ui
+msgctxt ""
+"viewoptionspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"