aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2022-11-02 10:36:21 +0100
committerXisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org>2022-11-02 10:37:30 +0100
commitf6436b0f3e3f70746ee67f123d0b381a46c693de (patch)
tree112ede37dc869c08184462ef10e3657d6e809194 /source/el/vcl
parent424bbc087c04b18a71d824513087f3094efb6385 (diff)
update translations for master
and force-fix erorrs using pocheck Change-Id: I422740bec6c2dcb24e97e9c32328ee37d2c2cc7e
Diffstat (limited to 'source/el/vcl')
-rw-r--r--source/el/vcl/messages.po24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/el/vcl/messages.po b/source/el/vcl/messages.po
index 3707b4b35ec..33e3d522eb3 100644
--- a/source/el/vcl/messages.po
+++ b/source/el/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-03 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562572366.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Τελική γλυφή σε εναλλακτικές γραμμές"
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC"
msgid "Fraction style"
-msgstr ""
+msgstr "Τεχνοτροπία κλάσματος"
#. FA4Qr
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "Μηδενικά με διαγράμμιση"
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_PARAM_NONE"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Κανένα"
#. TxdMF
#: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:74
@@ -1846,25 +1846,25 @@ msgstr "Παρακαλούμε, επιλέξτε έναν εκτυπωτή κα
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:8
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Document in Use"
-msgstr ""
+msgstr "Έγγραφο σε χρήση"
#. 4ZftN
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
-msgstr ""
+msgstr "Εικόνα ερωτηματικού"
#. LCYux
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Εικονίδιο ερωτηματικού για το πλαίσιο διαλόγου."
#. j4NGP
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
-msgstr ""
+msgstr "Αυτό το αρχείο έχει κλειδωθεί από άλλο χρήστη."
#. sq7go
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
@@ -1873,6 +1873,8 @@ msgid ""
"You can open it read only and\n"
"receive a notification if ready."
msgstr ""
+"Μπορείτε να το ανοίξετε μόνο για ανάγνωση και\n"
+"να λάβετε μια ειδοποίηση εάν είστε έτοιμοι."
#. nFBTF
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
@@ -1881,18 +1883,20 @@ msgid ""
"You can open a copy on your\n"
"local system."
msgstr ""
+"Μπορείτε να ανοίξετε ένα αντίγραφο στο δικό σας\n"
+"τοπικό σύστημα."
#. W3Sbv
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
-msgstr ""
+msgstr "_Περισσότερες λεπτομέρειες"
#. jEGxc
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με κλειδωμένα αρχεία και περαιτέρω βήματα που πρέπει να ακολουθήσετε κατά το άνοιγμα ενός κλειδωμένου αρχείου."
#. DUavz
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64