diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/el/wizards | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/el/wizards')
-rw-r--r-- | source/el/wizards/source/euro.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/wizards/source/formwizard.po | 865 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/wizards/source/importwizard.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | source/el/wizards/source/template.po | 120 |
4 files changed, 81 insertions, 1068 deletions
diff --git a/source/el/wizards/source/euro.po b/source/el/wizards/source/euro.po index 6fd2a9a5af5..70e57669a55 100644 --- a/source/el/wizards/source/euro.po +++ b/source/el/wizards/source/euro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:36+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353094616.0\n" -#. XX5` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "Ά~κυρο" -#. S2/3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Βοήθεια" -#. XH]: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<<~Back" msgstr "<<~Πίσω" -#. |S?\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Μετατροπή" -#. oNs: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." msgstr "Συμβουλή: Δεν είναι δυνατή η μετατροπή ενός ποσού που είναι συνδεδεμένο με εξωτερικές αναφορές, όπως και η μετατροπή παραγόντων μετατροπής νομισμάτων σε τύπους." -#. p}43 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Πρώτα, καταργήστε την προστασία όλων των φύλλων." -#. f_04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Currencies:" msgstr "Νομίσματα:" -#. 0~?~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinue>>" msgstr "Σ~υνέχεια>>" -#. Dq|( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "~Κλείσιμο" -#. \#e; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire document" msgstr "~Ολόκληρο έγγραφο" -#. t33s #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Επιλογή" -#. SL-2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell S~tyles" msgstr "Πρότυπα ~κελιών" -#. )c`( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Κελιά νομίσματος στο τρέχον ~φύλλο" -#. kn+2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Κελιά νομίσματος σε ολόκληρο το ~αρχείο" -#. Ge[f #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected range" msgstr "~Επιλεγμένη περιοχή" -#. LTa\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Επιλογή πρότυπων κελιών" -#. xawI #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Select currency cells" msgstr "Επιλογή κελιών νομισμάτων" -#. :|w? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency ranges:" msgstr "Διακυμάνσεις νομίσματος:" -#. AZ$t #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates:" msgstr "Πρότυπα:" -#. |CC# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Extent" msgstr "Εύρος" -#. [6{% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "Μ~εμονωμένο έγγραφο του %PRODUCTNAME Calc" -#. :E=j #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Complete ~directory" msgstr "~Ολόκληρος κατάλογος" -#. iNI; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Document:" msgstr "Έγγραφο προέλευσης:" -#. hYY# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Source directory:" msgstr "Κατάλογος προέλευσης:" -#. .NS0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Including subfolders" msgstr "~Συμπεριλαμβανομένων των υποκαταλόγων" -#. d%IR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Target directory:" msgstr "Κατάλογος προορισμού:" -#. UJPw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Προσωρινή κατάργηση προστασίας φύλλου (χωρίς διευκρίνιση)" -#. GXPA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Μετατροπή πεδίων και πινάκων σε έγγραφα κειμένου" -#. ;s7Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status: " msgstr "Πρόοδος της μετατροπής: " -#. r%]x #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Πρόοδος της μετατροπής για τα πρότυπα κελιών:" -#. UU^e #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" msgstr "Καταγραφή των συναφών περιοχών προς μετατροπή: Φύλλο %1Number%1 από %2TotPageCount%2" -#. \\z2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Καταγραφή των περιοχών που πρόκειται να μετατραπούν..." -#. K#`K #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Επαναφορά της προστασίας για κάθε φύλλο..." -#. 6/^B #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Μετατροπή των νομισματικών μονάδων στα πρότυπα κελιών..." -#. 7g#E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Τέλος" -#. #0aj #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Select directory" msgstr "Επιλογή κατάλογο" -#. 6#/i #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Select file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο" -#. ac84 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Select target directory" msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο του στόχου" -#. A)7P #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "non-existant" msgstr "δεν υπάρχει" -#. f=sw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Μετατροπέας Ευρώ" -#. j%Wn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Θέλετε να καταργηθεί προσωρινά η προστασία όλων των φύλλων;" -#. W9!Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Εισάγετε τον κωδικό για να καταργήσετε την προστασία του πίνακα %1TableName%1" -#. M:4I #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Password!" msgstr "Λανθασμένος κωδικός!" -#. S|4# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected Sheet" msgstr "Προστατευόμενο φύλλο" -#. qFh# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση!" -#. VY5E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Δεν θα καταργηθεί η προστασία των φύλλων!" -#. %,Vm #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "Δεν θα γίνει κατάργηση της προστασίας του φύλλου!" -#. \zR3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." msgstr "Η επεξεργασία αυτού του εγγράφου με τον Αυτόματο Πιλότο δεν είναι δυνατή, επειδή δεν μπορεί να εκτελεστεί η τροποποίηση πρότυπων κελιών σε έγγραφα με προστατευόμενα υπολογιστικά φύλλα." -#. HoU$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" msgstr "Παρακαλώ προσέξτε ότι διαφορετικά δεν θα είναι δυνατόν να γίνει επεξεργασία του εγγράφου αυτού από τον μετατροπέα του ευρώ!" -#. Oj8) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα ένα νόμισμα πριν την έναρξη της μετατροπής!" -#. m@C` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" -#. ,!Bp #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. y:PA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#. oAO= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε για την επεξεργασία ένα έγγραφο του %PRODUCTNAME Calc!" -#. UP4{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "Το '<1>' δεν είναι κατάλογος!" -#. #r9% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is read-only!" msgstr "Το έγγραφο είναι μόνο για ανάγνωση!" -#. rNC{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Το αρχείο '<1>' υπάρχει ήδη.<CR>Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" -#. PBj^ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να τερματίσετε τη μετατροπή σε αυτό το σημείο;" -#. S`5$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Ακύρωση πιλότου" -#. k\ma #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "Εσκούδο Πορτογαλίας" -#. 6H$L #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch Guilder" msgstr "Φιορίνι Ολλανδίας" -#. Jpfb #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "French Franc" msgstr "Φράγκο Γαλλίας" -#. aauu #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish Peseta" msgstr "Πεσέτα Ισπανίας" -#. qEg- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian Lira" msgstr "Λιρέτα Ιταλίας" -#. asE? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "German Mark" msgstr "Μάρκο Γερμανίας" -#. tUs9 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Belgian Franc" msgstr "Φράγκο Βελγίου" -#. FLC0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish Punt" msgstr "Λίρα Ιρλανδίας" -#. dG64 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Φράγκο Λουξεμβούργου" -#. T/vX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Austrian Schilling" msgstr "Σελλίνι Αυστρίας" -#. WicV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish Mark" msgstr "Μάρκο Φινλανδίας" -#. dK`= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Drachma" msgstr "Δραχμή Ελλάδος" -#. !eJ4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "Δολάριο Σλοβενίας" -#. !a,, #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Cypriot Pound" msgstr "Κυπριακή λίρα" -#. GaNM #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese Lira" msgstr "Λίρα Μάλτας" -#. `|%~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak Koruna" msgstr "Κορώνα Σλοβακίας" -#. ]euV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian Kroon" msgstr "Εσθονικό Kroon" -#. Qg*g #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "The currency set for the document is not a European currency!" msgstr "Το σύνολο νομισμάτων για το έγγραφο δεν είναι ευρωπαϊκό νόμισμα!" -#. %I04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." msgstr "Η γλώσσα την οποία επιλέξατε για το λειτουργικό σας σύστημα δεν είναι γλώσσα της ευρωπαϊκής νομισματικής ένωσης!" -#. qtf) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Πρόοδος εργασίας" -#. m9RX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Ανάκτηση των σχετικών εγγράφων..." -#. M1O[ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents..." msgstr "Μετατροπή των εγγράφων..." -#. r4b* #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Ρυθμίσεις:" -#. fir- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" diff --git a/source/el/wizards/source/formwizard.po b/source/el/wizards/source/formwizard.po index 1b51119b98b..7f16c019707 100644 --- a/source/el/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/el/wizards/source/formwizard.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:15+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353124715.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353399347.0\n" -#. K_r. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου '%1'.<BR>Ίσως δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο." -#. !D$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του εγγράφου κειμένου.<BR>Παρακαλώ ελέγξτε ότι το άρθρωμα 'PRODUCTNAME Writer' έχει εγκατασταθεί." -#. #`+` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του λογιστικού φύλλου.<BR>Παρακαλώ ελέγξτε ότι το άρθρωμα 'PRODUCTNAME Calc' έχει εγκατασταθεί." -#. yEDP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας της παρουσίασης.<BR>Παρακαλώ ελέγξτε ότι το άρθρωμα 'PRODUCTNAME Impress' έχει εγκατασταθεί." -#. 3j1P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του σχεδίου.<BR>Παρακαλώ ελέγξτε ότι το άρθρωμα 'PRODUCTNAME Draw' έχει εγκατασταθεί." -#. 9/,G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του μαθηματικού τύπου.<BR>Παρακαλώ ελέγξτε ότι το άρθρωμα 'PRODUCTNAME Math' έχει εγκατασταθεί." -#. ULx^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "Αδυναμία εύρεσης των απαιτουμένων αρχείων.<BR>Παρακαλώ εκκινήστε το %PRODUCTNAME Ρυθμίσεις και επιλέξτε 'Επισκευή'." -#. q1AS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Το αρχείο '<PATH>' υπάρχει ήδη.<BR><BR>Θέλετε να αντικατασταθεί το υπάρχον αρχείο;" -#. EKi; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#. goql #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Ναι σε όλα" -#. -HUy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Όχι" -#. (vwk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#. uPL9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Τέλος" -#. !LQW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Πίσω" -#. 2`$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Επόμενο >" -#. 1Xiy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Βοήθεια" -#. Jj:k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Βήματα" -#. @?+Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#. Da0+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. Vr}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Θέλετε να αντικατασταθεί;" -#. .SMO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "Πρότυπο που δημιουργήθηκε με το <wizard_name> στις <current_date>." -#. IOMJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -220,7 +198,6 @@ msgstr "" "Στο 'Εργαλεία - Ρυθμίσεις - %PRODUCTNAME - Διαδρομές' πατήστε το πλήκτρο 'Προκαθορισμένα' για να επαναφέρετε τις διαδρομές στις προκαθορισμένες ρυθμίσεις.\n" "Μετά εκτελέσετε ξανά τον αυτόματο πιλότο." -#. uGJ] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "~Δημιουργία" -#. ScG( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "Α~κύρωση" -#. 9Df` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Πίσω" -#. [~II #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Επόμενο >>" -#. j;~O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "Βάση ~δεδομένων" -#. ;:dA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table name" msgstr "Όνομα ~πίνακα" -#. %NOK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκτέλεση του αυτόματου πιλότου. Ο αυτόματος πιλότος θα τερματιστεί." -#. QA2? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία σύνδεσης με τη βάση δεδομένων." -#. u\:d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Βοήθεια" -#. y@`+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "~Διακοπή" -#. M[8Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "The document could not be saved." msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του εγγράφου." -#. Uo^v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Exiting the wizard" msgstr "Έξοδος από τον αυτόματο πιλότο" -#. UJO) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Σύνδεση στη προέλευση δεδομένων..." -#. x,5y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τη προέλευση δεδομένων." -#. Zol@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Η διαδρομή αρχείου που εισήχθηκε δεν είναι έγκυρη." -#. Yn4+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a data source" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μία προέλευση δεδομένων" -#. Gs0! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a table or query" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα πίνακα ή ερώτημα" -#. |h}} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field" msgstr "Προσθήκη πεδίου" -#. _pBA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove field" msgstr "Αφαίρεση πεδίου" -#. PLjJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -400,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Add all fields" msgstr "Προσθήκη όλων των πεδίων" -#. [M,n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -409,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all fields" msgstr "Αφαίρεση όλων των πεδίων" -#. 3)[L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -418,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field up" msgstr "Μετακίνηση πεδίου πάνω" -#. 2D#U #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -427,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field down" msgstr "Μετακίνηση πεδίου κάτω" -#. j+Kq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -436,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "Αδυναμία ανάκλησης των ονομάτων πεδίων από το '%NAME'." -#. L=yD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -445,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότος για φόρμες" -#. MJL; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -454,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in ~the form" msgstr "Πεδία ~μέσα στη φόρμα" -#. K1qE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgstr "" "Τα δυαδικά πεδία παρατίθενται πάντα και είναι επιλέξιμα από την αριστερή λίστα.\n" "Αν είναι δυνατόν, αναλύονται ως εικόνες." -#. |sPi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -480,7 +430,6 @@ msgstr "" "Μια υποφόρμα είναι μια φόρμα που εισάγεται σε μια άλλη φόρμα.\n" "Χρησιμοποιήστε υποφόρμες για να παρουσιάσετε δεδομένα από πίνακες ή ερωτήματα με σχέση μια-σε-πολλές." -#. S%+A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -489,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Subform" msgstr "~Προσθήκη Υποφόρμας" -#. mhMt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -498,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "~Υποφόρμα βασισμένη σε υπάρχουσα σχέση" -#. [=0A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -507,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables or queries" msgstr "Πίνακες ή ερωτήματα" -#. PFd# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "Υποφόρμα βασιζόμενη σε ~χειρωνακτική επιλογή πεδίων" -#. CM,I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "~Ποια σχέση θέλετε να προσθέσετε;" -#. +VQ- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "Πεδία μέσα στην ~υποφόρμα" -#. =!.J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available fields" msgstr "~Διαθέσιμα πεδία" -#. [*MN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in form" msgstr "Πεδία μέσα στη φόρμα" -#. Op\T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -565,7 +506,6 @@ msgstr "" "Ο σύνδεσμος '<FIELDNAME1>' και '<FIELDNAME2>' έχει επιλεγεί δύο φορές.\n" "Αλλά οι σύνδεσμοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο μια φορά." -#. !z%} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "~First joined subform field" msgstr "~1ο συνδεδεμένο πεδίο υποφόρμας" -#. FwKT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "~Second joined subform field" msgstr "~2ο συνδεδεμένο πεδίο υποφόρμας" -#. \.?\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Third joined subform field" msgstr "~3ο συνδεδεμένο πεδίο υποφόρμας" -#. W+@R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "~4ο συνδεδεμένο πεδίο υποφόρμας" -#. (.mt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "1ο ~συνδεδεμένο πεδίο κύριας φόρμας" -#. NPiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "2ο συν~δεδεμένο πεδίο κύριας φόρμας" -#. NbK9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "3ο συνδεδε~μένο πεδίο κύριας φόρμας" -#. i*#z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -637,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "4ο συνδεδεμέν~ο πεδίο κύριας φόρμας" -#. IYV8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -646,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Field border" msgstr "Περίγραμμα πεδίου" -#. RSiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -655,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Χωρίς περίγραμμα" -#. `ALo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -664,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "Όψη 3Δ" -#. 1MFy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -673,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Επίπεδο" -#. SIG, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -682,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Label placement" msgstr "Τοποθέτηση ετικέτας" -#. Ia8l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -691,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Στοίχιση αριστερά" -#. =HT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -700,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Στοίχιση δεξιά" -#. |o8f #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -709,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Διάταξη των πεδίων της βάσης δεδομένων" -#. f17O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -718,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "Σε στήλες - Οι ετικέτες αριστερά" -#. g%$Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -727,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "Σε στήλες - Οι ετικέτες επάνω" -#. ZBw2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -736,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "Σε τμήματα - Οι ετικέτες αριστερά" -#. ujiq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -745,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "Σε τμήματα - Οι ετικέτες επάνω" -#. y+ho #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -754,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "As Data Sheet" msgstr "Ως φύλλο δεδομένων" -#. U1|Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -763,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Διάταξη της κύριας φόρμας" -#. 7e)\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -772,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Διάταξη της υποφόρμας" -#. .%#Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -781,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "Η φόρμα θα ~χρησιμοποιηθεί μόνο για την εισαγωγή νέων δεδομένων." -#. zsp{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing data will not be displayed " msgstr "Τα υπάρχοντα δεδομένα δεν θα εμφανισθούν " -#. SfKp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -799,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "Η φόρμα θα εμφανίσει ό~λα τα δεδομένα" -#. A*WF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -808,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Δεν επιτρέπεται ~μεταβολή των υπαρχόντων δεδομένων" -#. ~7b6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -817,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Δεν επιτρέπεται ~διαγραφή των υπαρχόντων δεδομένων" -#. f7oK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -826,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Δεν επιτρέπεται ~προσθήκη νέων δεδομένων" -#. w_]1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -835,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of ~the form" msgstr "Ό~νομα της φόρμας" -#. *7-Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -844,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Πώς θέλετε να συνεχίσετε μετά τη δημιουργία της φόρμας;" -#. 6PBU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -853,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Work with the form" msgstr "~Εργασία με τη φόρμα" -#. \#`T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -862,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify the form" msgstr "~Τροποποίηση της φόρμας" -#. vGOB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -871,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Styles" msgstr "Πρότυπα σε~λίδων" -#. yl(- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -880,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Επιλογή πεδίου" -#. ZSBl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -889,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a subform" msgstr "Δημιουργία υποφόρμας" -#. *,tX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -898,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Add subform fields" msgstr "Προσθήκη πεδίων υποφόρμας" -#. CoPQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -907,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Get joined fields" msgstr "Λήψη συνδεδεμένων πεδίων" -#. Pdu: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -916,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange controls" msgstr "Διάταξη ελέγχων" -#. DX;y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -925,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Set data entry" msgstr "Ρύθμιση εισαγωγής δεδομένων" -#. hm\] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -934,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply styles" msgstr "Εφαρμογή στυλ εμφάνισης" -#. Ap0^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -943,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Set name" msgstr "Καθορισμός ονόματος" -#. ,YXo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -952,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "(Date)" msgstr "(Ημερομηνία)" -#. 4a@5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -961,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "(Time)" msgstr "(Ώρα)" -#. HIP+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -970,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your form" msgstr "Επιλέξτε τα πεδία της φόρμας σας" -#. iBpF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -979,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Αποφασίστε αν θέλετε να δημιουργήσετε υποφόρμα" -#. ~dTr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -988,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Επιλέξτε τα πεδία της υποφόρμας σας" -#. ^9)- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -997,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Επιλέξτε τους συνδέσμους μεταξύ των φορμών σας" -#. K-o: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1006,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Διάταξη ελέγχων στη φόρμα σας" -#. q+^6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1015,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the data entry mode" msgstr "Επιλογή λειτουργίας εισαγωγής δεδομένων" -#. 3CRS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1024,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply the style of your form" msgstr "Εφαρμογή στυλ εμφάνισης της φόρμας σας" -#. *0-h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Set the name of the form" msgstr "Καθορισμός του ονόματος της φόρμας" -#. sUIq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1046,7 +934,6 @@ msgstr "" "Μια φόρμα με το όνομα '%FORMNAME' υπάρχει ήδη.\n" "Παρακαλώ, επιλέξτε ένα άλλο όνομα." -#. 2So- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1055,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότος για ερωτήματα" -#. I@YR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1064,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Ερώτημα" -#. j/6Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότος για ερωτήματα" -#. Lf*# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1082,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables" msgstr "~Πίνακες" -#. 4m{! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1091,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Διαθέσιμα πεδία" -#. e(S\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1100,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Name ~of the query" msgstr "Όνο~μα ερωτήματος" -#. UqZp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1109,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~Query" msgstr "Εμφάνιση ~ερωτήματος" -#. d(\9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1118,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Query" msgstr "~Τροποποίηση ερωτήματος" -#. )eI9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1127,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "Πώς ~θέλετε να συνεχίσετε μετά τη δημιουργία του ερωτήματος;" -#. BQ%2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1136,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~all of the following" msgstr "Ταίριαξε ό~λα τα ακόλουθα" -#. |Bt= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1145,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match any of the following" msgstr "Ταίριαξε οποιο~δήποτε από τα ακόλουθα" -#. ZQr6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1154,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "~Αναλυτικό ερώτημα (Εμφάνιση όλων των εγγραφών που απαντούν στο ερώτημα.)" -#. +6~G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1163,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "~Περιληπτικό ερώτημα (Εμφάνιση μόνο των αποτελεσμάτων των περιληπτικών συναρτήσεων.)" -#. _1zg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1172,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions" msgstr "Περιληπτικές συναρτήσεις" -#. L+E~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1181,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Πεδία" -#. :HH_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1190,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "~Ομαδοποίηση κατά" -#. U00* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1199,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Πεδίο" -#. 4.2[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1208,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Ψευδώνυμο" -#. ^Vl~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1217,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: " msgstr "Πίνακας: " -#. ;1hP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1226,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Query: " msgstr "Ερώτημα: " -#. %m7j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1235,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Συνθήκη" -#. TbGs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1244,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#. 2?`W #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1253,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal to" msgstr "ισούται με" -#. _{`@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1262,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "is not equal to" msgstr "δεν ισούται με" -#. #A5v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1271,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "is smaller than" msgstr "είναι μικρότερο από" -#. G-tA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1280,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "is greater than" msgstr "είναι μεγαλύτερο από" -#. FPPo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1289,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or less than " msgstr "ισούται με ή είναι μικρότερο από" -#. `+!{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1298,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or greater than" msgstr "ισούται με ή είναι μεγαλύτερο από" -#. bQ(S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1307,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "like" msgstr "μοιάζει" -#. HCz^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1316,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "not like" msgstr "δεν μοιάζει" -#. !Pb7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1325,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "is null" msgstr "είναι null" -#. rsT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1334,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "is not null" msgstr "δεν είναι null" -#. E!=3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1343,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "αληθής" -#. i@7N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1352,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "ψευδής" -#. b~a@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1361,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "και" -#. `@$O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1370,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "ή" -#. ]RFa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1379,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of" msgstr "βρες το σύνολο από" -#. H7pv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1388,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of" msgstr "βρες το μέσο όρο από" -#. X1Qi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1397,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of" msgstr "βρες το ελάχιστο από" -#. }A2r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1406,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of" msgstr "βρες το μέγιστο από" -#. !5qM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1415,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of <FIELD>" msgstr "βρες το σύνολο του πεδίου <FIELD>" -#. S}z$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1424,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of <FIELD>" msgstr "βρες το μέσο όρο του πεδίου <FIELD>" -#. ^KgJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1433,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of <FIELD>" msgstr "βρες το ελάχιστο του πεδίου <FIELD>" -#. P8P+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1442,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of <FIELD>" msgstr "βρες το μέγιστο του πεδίου <FIELD>" -#. [tUt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(κανένα)" -#. f)], #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1460,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~lds in the Query: " msgstr "Πεδί~α στο ερώτημα: " -#. fikN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1469,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order: " msgstr "Σειρά ταξινόμησης: " -#. ~Xe] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1478,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "Δεν ορίστηκαν πεδία ταξινόμησης." -#. cN~) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1487,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions: " msgstr "Συνθήκες εύρεσης: " -#. q1[S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1496,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "No conditions were assigned." msgstr "Δεν ορίστηκαν συνθήκες." -#. wW!p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1505,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions: " msgstr "Συνολικές συναρτήσεις: " -#. T?)$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1514,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "Δεν ορίστηκαν συνολικές συναρτήσεις." -#. W{S/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1523,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouped by: " msgstr "Ομαδοποιημένα κατά: " -#. ZI)Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1532,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "No Groups were assigned." msgstr "Δεν ορίστηκαν ομαδοποιήσεις." -#. ,Z!E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1541,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions: " msgstr "Συνθήκες ομαδοποίησης: " -#. yi59 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1550,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Δεν ορίστηκαν συνθήκες ομαδοποίησης." -#. V4r\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1559,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Επιλέξτε τα πεδία (στήλες) για το ερώτημά σας" -#. ?#/0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1568,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the sorting order" msgstr "Επιλέξτε τη σειρά ταξινόμησης" -#. p61d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1577,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the search conditions" msgstr "Επιλέξτε τις συνθήκες εύρεσης" -#. $y$E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1586,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of query" msgstr "Επιλέξτε τον τύπο ερωτήματος" -#. ^il| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1595,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the groups" msgstr "Επιλέξτε ομάδες" -#. .4bB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1604,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Επιλέξτε συνθήκες ομαδοποίησης" -#. twM) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1613,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Ορίστε ψευδώνυμα αν το επιθυμείτε" -#. h:Xv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1622,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "Ελέγξτε την προεπισκόπηση και αποφασίστε πώς θα συνεχίσετε" -#. OCE; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1631,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Επιλογή πεδίου" -#. [p/} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1640,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order" msgstr "Σειρά ταξινόμησης" -#. Hu%: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1649,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions" msgstr "Συνθήκες εύρεσης" -#. {Hu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1658,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail or summary" msgstr "Λεπτομερές ή περιληπτικό" -#. /V9G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1667,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Ομαδοποίηση" -#. ([pJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1676,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions" msgstr "Συνθήκες ομαδοποίησης" -#. @dop #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1685,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Aliases" msgstr "Ψευδώνυμα" -#. qXX% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1694,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Σύνοψη" -#. dYe/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1703,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." msgstr "Για την ομαδοποίηση πρέπει να χρησιμοποιηθεί πεδίο που δεν έχει οριστεί ως συνολική συνάρτηση." -#. QJcZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1712,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" msgstr "Η συνθήκη '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' έχει επιλεγεί δύο φορές. Κάθε συνθήκη μπορεί να επιλεγεί μόνο μία φορά." -#. v7ae #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1721,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." msgstr "Η συνολική συνάρτηση <FUNCTION> έχει οριστεί δύο φορές στο πεδίο με όνομα '<NUMERICFIELD>'." -#. !c10 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1730,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid ", " msgstr ", " -#. QF*| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1739,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" -#. uW_s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1748,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" -#. _)oA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1757,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. UQdT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1766,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" -#. PT3+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1775,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. !lys #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1784,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότος για αναφορές" -#. |lT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1793,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Πίνακας" -#. sf_J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1802,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "~Στήλες" -#. X#*0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1811,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Report_" msgstr "Αναφορά_" -#. I|Nr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1820,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr " - ακαθόριστο -" -#. }NNm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1829,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields in report" msgstr "~Πεδία στην αναφορά" -#. BV*w #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1838,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Ομαδοποίηση" -#. ZBk` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1847,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort options" msgstr "Επιλογές ταξινόμησης" -#. WIh\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1856,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose layout" msgstr "Επιλογή διάταξης" -#. 2A.K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1865,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Δημιουργία αναφοράς" -#. LLIb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1874,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of data" msgstr "Διάταξη δεδομένων" -#. [0uO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1883,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Διάταξη κεφαλίδων και υποσέλιδων" -#. P22] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1892,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Πεδία" -#. -xU4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1901,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by" msgstr "Ταξινόμη~ση κατά" -#. QaS+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1910,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hen by" msgstr "Και ~κατά" -#. 6kLH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1919,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Προσανατολισμός" -#. 4c05 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1928,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Κατακόρυφα" -#. ?:0c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1937,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Οριζόντια" -#. bE[; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1946,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Ποια πεδία θέλετε να είναι στην αναφορά σας;" -#. A8;b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1955,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Θέλετε να προσθέσετε επίπεδα ομαδοποίησης;" -#. lPA7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1964,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "Σύμφωνα με ποια πεδία θέλετε να ταξινομήσετε τα δεδομένα;" -#. dCP- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1973,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Πως θέλετε να μοιάζει η αναφορά σας;" -#. )#Pl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1982,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Αποφασίστε πώς θέλετε να συνεχίσετε" -#. rkj@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1991,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Title of report" msgstr "Τίτλος αναφοράς" -#. of}@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2000,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Display report" msgstr "Εμφάνιση αναφοράς" -#. IX3a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2009,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Δημιουργία αναφοράς" -#. \`[D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2018,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Αύξουσα" -#. M9-8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2027,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Φθίνουσα" -#. fz5V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2036,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dynamic report" msgstr "~Δυναμική αναφορά" -#. f4!Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2045,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create report now" msgstr "Δημιουργία αναφοράς ~τώρα" -#. c(Du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2054,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify report layout" msgstr "~Τροποποίηση διάταξης αναφοράς" -#. }SM~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2063,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Static report" msgstr "Στατική αναφορά" -#. |=7I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2072,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Αποθήκευση ως" -#. 1(k; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2081,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupings" msgstr "Ομαδοποιήσεις" -#. $r/q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2090,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Then b~y" msgstr "~Και κατά" -#. 6l`q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2099,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Then by" msgstr "Και κα~τά" -#. MNO[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2108,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Asc~ending" msgstr "Αύ~ξουσα" -#. PIg_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2117,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend~ing" msgstr "Αύξου~σα" -#. rzwf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2126,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascendin~g" msgstr "~Αύξουσα" -#. t3Rp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2135,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "Φ~θίνουσα" -#. *e^; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2144,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Des~cending" msgstr "~Φθίνουσα" -#. o,%k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2153,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "Φ~θίνουσα" -#. _+ip #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2162,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Τα δυαδικά πεδία δεν μπορούν να απεικονίζονται στην αναφορά." -#. ;-Yo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2171,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "Ο πίνακας '<TABLENAME>' δεν υπάρχει." -#. y0Nv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2180,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Report..." msgstr "Δημιουργία αναφοράς..." -#. BGTJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2189,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Αριθμός εγγραφών που εισήχθησαν: <COUNT>" -#. b(%c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2198,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "Η φόρμα '<REPORTFORM>' δεν υπάρχει." -#. .[8N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2207,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." msgstr "Το ερώτημα με τη δήλωση <BR>'<STATEMENT>' <BR> δεν μπόρεσε να εκτελεστεί. <BR> Ελέγξτε την προέλευση δεδομένων σας." -#. [.H[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2216,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του ακόλουθου κρυμμένου στοιχείου ελέγχου στη φόρμα '<REPORTFORM>' : '<CONTROLNAME>'." -#. ht46 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2225,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing data..." msgstr "Εισαγωγή δεδομένων..." -#. _|b0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2234,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Labeling fields" msgstr "Ονομασία πεδίων" -#. W{s2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2243,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Πως θέλετε να ονομάσετε τα πεδία;" -#. 8a`[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2252,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" -#. ke`( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2261,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Πεδίο" -#. J--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2270,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." msgstr "Συνέβη ένα σφάλμα στον Αυτόματο Πιλότο.<BR>Το πρότυπο '%PATH' μπορεί να είναι λάθος.<BR>Είτε τα απαιτούμενα πεδία ή πίνακες δεν υπάρχουν ή υπάρχουν με άλλα ονόματα.<BR>Δείτε τη βοήθεια για πιο λεπτομερείς πληροφορίες.<BR>Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο πρότυπο." -#. %Q+h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2279,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "Υπάρχει ένα μη έγκυρο πεδίο χρήστη σε ένα πίνακα." -#. 31-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2288,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once." msgstr "Το κριτήριο ταξινόμησης '<FIELDNAME>' έχει επιλεγεί δύο φορές. Κάθε κριτήριο πρέπει να επιλεγεί μόνο μία φορά." -#. Of6+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2297,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." msgstr "Σημείωση: Το τυχαίο κείμενο θα αντικατασταθεί με δεδομένα από τη βάση δεδομένων όταν δημιουργηθεί η αναφορά." -#. H3BX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2306,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." msgstr "Μία αναφορά με το όνομα '%REPORTNAME' υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων. Εισαγάγετε ένα άλλο όνομα." -#. -n.p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2315,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Πως θέλετε να συνεχίσετε μετά τη δημιουργία της αναφοράς;" -#. ZGL0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2324,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "Τι τύπο αναφοράς θέλετε να δημιουργήσετε;" -#. #Xyz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2333,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular" msgstr "Σε διάταξη λίστας" -#. h}.] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2342,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, single-column" msgstr "Σε στήλες, απλή στήλη" -#. nknm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2351,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, two columns" msgstr "Σε στήλη, δύο στήλες" -#. %UF2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2360,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, three columns" msgstr "Σε στήλη, τρεις στήλες" -#. )dng #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2369,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels left" msgstr "Σε τμήματα, οι ετικέτες αριστερά" -#. ;ei{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2378,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels above" msgstr "Σε τμήματα, οι ετικέτες επάνω" -#. mTXh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2387,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Τίτλος:" -#. J)Zt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2396,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Author:" msgstr "Συγγραφέας:" -#. 8.M? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2406,7 +2143,6 @@ msgid "Date:" msgstr "Ημερομηνία:" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. -#. P-G3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2415,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "Σελίδα #page# από #count#" -#. t]BR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2424,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number:" msgstr "Αριθμός σελίδας:" -#. Z9l, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2433,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Page count:" msgstr "Αρίθμηση σελίδων:" -#. i_#h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2442,73 +2175,63 @@ msgctxt "" msgid "No valid report template was found." msgstr "Δεν βρέθηκε έγκυρο πρότυπο αναφοράς." -#. o.6* #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" "string.text" msgid "Page:" -msgstr "Σελίδα" +msgstr "Σελίδα:" -#. ?[y, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n" "string.text" msgid "Align Left - Border" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση αριστερά - Άκρες" -#. 2cp; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n" "string.text" msgid "Align Left - Compact" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση αριστερά - Συμπαγής" -#. r^-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n" "string.text" msgid "Align Left - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση αριστερά - Κομψή" -#. jkEM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n" "string.text" msgid "Align Left - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση αριστερά - Τονισμένη" -#. A3|2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n" "string.text" msgid "Align Left - Modern" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση αριστερά - Σύγχρονη" -#. W.%^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n" "string.text" msgid "Align Left - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση αριστερά - κόκκινο & γαλάζιο" -#. t/$} #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n" @@ -2516,145 +2239,127 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" -#. @M$u #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n" "string.text" msgid "Outline - Borders" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα - Άκρες" -#. hKC/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n" "string.text" msgid "Outline - Compact" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα - Συμπαγές" -#. AOOR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n" "string.text" msgid "Outline - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα - Κομψό" -#. !hx) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n" "string.text" msgid "Outline - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα - Τονισμένο" -#. w{eE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n" "string.text" msgid "Outline - Modern" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα - Σύγχρονο" -#. ,oG8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n" "string.text" msgid "Outline - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα - Κόκκινο & γαλάζιο" -#. gNML #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Borders" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα, οδοντωτό - Άκρες" -#. AJ8- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Compact" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα, οδοντωτό - Συμπαγές" -#. -fJ/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα, οδοντωτό - Κομψό" -#. 60Ga #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Highlighted" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα, οδοντωτό - Τονισμένο" -#. Bpp7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Modern" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα, οδοντωτό - Σύγχρονο" -#. sg7, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n" "string.text" msgid "Outline, indented - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα, οδοντωτό - Κόκκινο & γαλάζιο" -#. 4o7$ #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n" "string.text" msgid "Bubbles" -msgstr "Φυσαλίδα" +msgstr "Φυσαλίδες" -#. VGo) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n" "string.text" msgid "Cinema" -msgstr "" +msgstr "Κινηματογράφος" -#. IxZZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n" "string.text" msgid "Controlling" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος" -#. `pox #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" @@ -2662,17 +2367,14 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" -#. rPEZ #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n" "string.text" msgid "Drafting" -msgstr "Σχεδίαση" +msgstr "Προσχεδίαση" -#. iAjK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2681,44 +2383,38 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Οικονομικά" -#. Ym-E #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" "string.text" msgid "Flipchart" -msgstr "Διάγραμμα ροής" +msgstr "Κατοπτρικό διάγραμμα" -#. u$Q, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n" "string.text" msgid "Formal with Company Logo" -msgstr "" +msgstr "Επίσημο με λογότυπο της εταιρείας" -#. ]L}j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n" "string.text" msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "Γενικό" -#. MYD\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n" "string.text" msgid "Worldmap" -msgstr "" +msgstr "Παγκόσμιος χάρτης" -#. }`nM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2727,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότος για πίνακες" -#. ;GI\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2736,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields" msgstr "Επιλογή πεδίων" -#. /CXr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2745,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Set types and formats" msgstr "Ορισμός τύπων και μορφοποίησης" -#. 9k\4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2754,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Ορισμός πρωτεύοντος κλειδιού" -#. @tS[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2763,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Δημιουργία πίνακα" -#. _~lD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2772,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields for your table" msgstr "Επιλέξτε πεδία για τον πίνακά σας" -#. ^m^d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2781,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Set field types and formats" msgstr "Ορισμός τύπων πεδίων και μορφοποίησης" -#. F5}i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2790,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Ορισμός πρωτεύοντος κλειδιού" -#. ^](. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2799,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Δημιουργία πίνακα" -#. JJab #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2808,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." msgstr "Αυτός ο αυτόματος πιλότος θα σας βοηθήσει να δημιουργήσετε έναν πίνακα για τη βάση δεδομένων σας. Αφού επιλέξετε κατηγορία πίνακα και κάποιο δείγμα πίνακα, επιλέξτε ποια πεδία θέλετε να περιέχει. Μπορείτε να συμπεριλάβετε πεδία από περισσότερα από ένα δείγματα πινάκων, αν το επιθυμείτε." -#. 45F7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2817,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~tegory" msgstr "~Κατηγορία" -#. z4]? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2826,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness" msgstr "~Επαγγελματικός" -#. ;QVf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2835,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ersonal" msgstr "~Προσωπικός" -#. Js8] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2844,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sample tables" msgstr "~Δείγματα πινάκων" -#. I%Yx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2853,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Διαθέσιμα πεδία" -#. 8e^Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2862,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Field information" msgstr "Πληροφορίες πεδίων" -#. cSBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2871,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "+" msgstr "+" -#. E*DD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2880,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U8lc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2889,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Όνομα πεδίου" -#. -DOq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2898,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Τύπος πεδίου" -#. O^Er #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2907,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected fields" msgstr "Επιλεγμέν~α πεδία" -#. Uz1: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2916,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." msgstr "Το πρωτεύον κλειδί ταυτοποιεί μονοσήμαντα κάθε εγγραφή σε έναν πίνακα της βάση δεδομένων. Τα πρωτεύοντα κλειδιά διευκολύνουν τη σύνδεση πληροφοριών σε διαφορετικούς πίνακες, και συνιστάται να ορίζετε ένα πρωτεύον κλειδί σε κάθε πίνακα. Χωρίς πρωτεύον κλειδί, δεν θα είναι δυνατή η εισαγωγή δεδομένων σε αυτό τον πίνακα." -#. l7Qd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2925,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create a primary key" msgstr "~Δημιουργία πρωτεύοντος κλειδιού" -#. ,Get #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2934,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "~Αυτόματη προσθήκη πρωτεύοντος κλειδιού" -#. -A)K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2943,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "~Χρήση υπάρχοντος πεδίου ως πρωτεύον κλειδί" -#. eoJY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2952,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " msgstr "Ορισμός π~ρωτεύοντος κλειδιού ως συνδυασμός διαφόρων πεδίων " -#. S@g: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2961,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ieldname" msgstr "Ό~νομα πεδίου" -#. hOY7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2970,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "~Primary key fields" msgstr "~Πεδία πρωτευόντων κλειδιών" -#. I949 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2979,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto ~value" msgstr "Αυτόματη ~τιμή" -#. Q\lv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2988,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Πώς θέλετε να ονομάσετε τον πίνακά σας;" -#. kJ5p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2997,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." msgstr "Συγχαρητήρια. Έχετε εισάγει όλη την απαιτούμενη πληροφορία για τη δημιουργία του πίνακά σας." -#. ?\wF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3006,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Πώς θέλετε να συνεχίσετε;" -#. #H?J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3015,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify the table design" msgstr "Τροποποίηση του σχεδίου του πίνακα" -#. WUcO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3024,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data immediately" msgstr "Άμεση εισαγωγή δεδομένων" -#. MYeF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3033,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "~Δημιουργία φόρμας βασισμένης σε αυτό τον πίνακα" -#. bfM? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3042,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί ο πίνακας που δημιουργήσατε." -#. ?NyZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3051,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Το όνομα πίνακα '%TABLENAME' περιέχει ένα χαρακτήρα ('%SPECIALCHAR') που μπορεί να μην υποστηρίζεται από την βάση δεδομένων." -#. TZR5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3060,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Το όνομα πεδίου '%FIELDNAME' περιέχει έναν ειδικό χαρακτήρα ('%SPECIALCHAR') που μπορεί να μην υποστηρίζεται από την βάση δεδομένων." -#. B_aX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3069,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Πεδίο" -#. sV^# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3078,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "MyTable" msgstr "οΠίνακαςΜου" -#. fZKy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3087,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a Field" msgstr "Προσθήκη πεδίου" -#. 0!C_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3096,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove the selected Field" msgstr "Αφαίρεση των επιλεγμένων πεδίων" -#. dP.= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3105,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" msgstr "Αδυναμία εισαγωγής πεδίου, γιατί θα υπερβαίνεται ο μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός πεδίων (%COUNT) για τον πίνακα της βάσης δεδομένων" -#. D\): #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3118,7 +2771,6 @@ msgstr "" "Το όνομα '%TABLENAME' υπάρχει ήδη στη βάση δεδομένων.\n" "Παρακαλώ, εισαγάγετε ένα άλλο όνομα." -#. :%0y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3127,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalog of the table" msgstr "Κατάλογος πίνακα" -#. _fES #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3136,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "Schema of the table" msgstr "Δομή πίνακα" -#. H?G0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3145,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "Το πεδίο '%FIELDNAME' υπάρχει ήδη." -#. uEDH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3154,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότων επιστολών" -#. nEj{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3163,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Επιγραφή9" -#. -8VQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3172,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business letter" msgstr "~Επαγγελματική επιστολή" -#. k1/o #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3181,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formal personal letter" msgstr "~Επίσημη προσωπική επιστολή" -#. :269 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3190,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal letter" msgstr "~Προσωπική επιστολή" -#. ?,6_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3199,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "~Χρήση επιστολόχαρτου με προτυπωμένα στοιχεία" -#. GpkX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3208,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Λογότυπο" -#. g;Sj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3217,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#. RN`B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3226,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include footer" msgstr "~Συμπερίληψη υποσέλιδου" -#. (^Q( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3235,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Διεύθυνση αποστολέα στο πλαίσιο του φακέλου" -#. G\pI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3244,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Λογότυπο" -#. dTUJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3253,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Διεύθυνση αποστολέα στο πλαίσιο του φακέλου" -#. #bHl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3262,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Signs" msgstr "Σύμβολα" -#. S1,R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3271,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "Γ~ραμμή θέματος" -#. i%kb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3280,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "Salu~tation" msgstr "~Χαιρετισμός" -#. }QCm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3289,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold ~marks" msgstr "Σημάδια ~διπλώματος" -#. pn)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3298,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Προσφώνηση τέλους" -#. 8^w. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3307,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Υποσέλιδο" -#. K`e- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3316,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "~Χρήση δεδομένων χρήστη για διεύθυνση αποστολέα" -#. W6z+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3325,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "~New sender address:" msgstr "~Νέα διεύθυνση αποστολέα:" -#. rZRw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3334,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Χρήση δείκτη τοποθέτησης για διεύθυνση ~παραλήπτη" -#. F2KN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3343,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Χρήση βάσης δεδομένων διευθύνσεων για συγχώνευση α~λληλογραφίας" -#. I]M8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3352,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Να συμπεριλαμβάνεται ~μόνο από τη δεύτερη σελίδα και εξής" -#. %[g* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3361,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "~Συμπερίληψη αριθμού σελίδας" -#. b-$, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3370,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Template" msgstr "Πρότυπο επιστολής" -#. *pLC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3379,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "Δημιουργία ~επιστολής από αυτό το πρότυπο" -#. :hIf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3388,7 +3011,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "~Χειροκίνητες αλλαγές σε αυτό το πρότυπο επιστολής" -#. reW| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3397,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Σχεδίαση σελίδας" -#. M#|K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3406,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Σχεδίαση σελίδας" -#. t`0G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3415,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Σχεδίαση σελίδας" -#. p3PZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3424,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "Αυτός ο Αυτόματος πιλότος σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα πρότυπο επιστολής. Μπορείτε τότε να χρησιμοποιήσετε το πρότυπο σαν βάση για την συγγραφή επιστολών όσο συχνά επιθυμήτε." -#. X$?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3433,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height:" msgstr "Ύ~ψος:" -#. #/K] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3442,7 +3059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width:" msgstr "~Πλάτος:" -#. x;]N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3451,7 +3067,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "~Διάστιχο στο αριστερό περιθώριο:" -#. }{NS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3460,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Διάστιχο στο ~πάνω περιθώριο:" -#. 7P/L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3469,7 +3083,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Ύψος:" -#. JG~g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3478,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Πλάτος:" -#. 5XBg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3487,7 +3099,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "Δ~ιάστιχο στο αριστερό περιθώριο:" -#. bmLd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3496,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Διάστιχο ~στο πάνω περιθώριο:" -#. nWC_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3505,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Ύψος:" -#. YlUN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3514,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Use a typical letter format for this country:" msgstr "Χρήση τυπικής διάταξης επιστολής για αυτήν την χώρα:" -#. wYA* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3523,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender's address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#. =%R] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3532,7 +3139,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" -#. vd]6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3541,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Οδός:" -#. JG9x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3550,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ΤΚ/Νομός/Πόλη:" -#. |X). #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3559,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient's address" msgstr "Διεύθυνση παραλήπτη" -#. 9:du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3568,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#. Z6S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3577,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." msgstr "Αυτός ο αυτόματος πιλότος δημιουργεί ένα πρότυπο επιστολής, το οποίο σας επιτρέπει να δημιουργήσετε διάφορες επιστολές με την ίδια διάταξη και ρυθμίσεις." -#. H.)r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3586,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." msgstr "Για να δημιουργήσετε μία νέα επιστολή από το πρότυπο, απλά προχωρήστε στη διαδρομή μέχρι την τοποθεσία του προτύπου και κάντε διπλό κλικ πάνω του." -#. mW%s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3595,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Όνομα προτύπου:" -#. XMhX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3604,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Τοποθεσία και όνομα αρχείου:" -#. .*Mw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3613,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "Πώς θέλετε να συνεχίσετε;" -#. h]he #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3622,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο της επιστολής και σχέδιο σελίδας" -#. @Hk- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3631,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Επιλέξτε ποια αντικείμενα να τυπωθούν" -#. e6=L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3640,7 +3235,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "Καθορίστε αντικείμενα που υπάρχουν ήδη στο επιστολόχαρτό σας" -#. AUtw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3649,7 +3243,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Καθορίστε πληροφορίες για τον αποστολέα και παραλήπτη" -#. WkFX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3658,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Εισάγετε την επιθυμητή πληροφορία στο υποσέλιδο" -#. YssE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3667,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify last settings" msgstr "Παρακαλώ καθορίστε τις τελικές ρυθμίσεις" -#. Zz`] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3676,54 +3267,47 @@ msgctxt "" msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" -#. sf-O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n" "string.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Κομψός" -#. (GKv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n" "string.text" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "Σύγχρονος" -#. m(#S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n" "string.text" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Γραφείο" -#. |EvH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "Μπουκάλι" -#. =(tI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n" "string.text" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Αλληλογραφία" -#. B9}f #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" @@ -3731,17 +3315,14 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Ναυτικός" -#. eg85 #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" "string.text" msgid "Red Line" -msgstr "Νέα γραμμή" +msgstr "Κόκκινη γραμμή" -#. #kIs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3750,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "Προς όποιον αφορά" -#. #Hm) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3759,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Αγαπητέ κύριε ή Αγαπητή κυρία" -#. =CT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3768,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello" msgstr "Χαίρετε" -#. )!xO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3777,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Ειλικρινά" -#. ba.F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3786,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Best regards" msgstr "Χαιρετίσματα" -#. B[e? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3795,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Cheers" msgstr "Γειά χαρά" -#. K*)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3804,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Σχεδίαση σελίδας" -#. ;+GR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3813,7 +3387,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterhead layout" msgstr "Διάταξη επιστολόχαρτου" -#. _neN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3822,7 +3395,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed items" msgstr "Τυπωμένα αντικείμενα" -#. e%\: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3831,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient and sender" msgstr "Παραλήπτης και αποστολέας" -#. oi7( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3840,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#. fo-P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3849,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Όνομα και τοποθεσία" -#. TquY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3858,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότος για φαξ" -#. AF_= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3867,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Ετικέτα9" -#. t05( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3876,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business Fax" msgstr "~Επαγγελματικό φαξ" -#. *Lya #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3885,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal Fax" msgstr "~Προσωπικό φαξ" -#. 4pJe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3894,7 +3459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Λογότυπο" -#. ?XX[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3903,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "Γραμμή ~θέματος" -#. {TbH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3912,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "S~alutation" msgstr "~Χαιρετισμός" -#. +D8e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3921,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Προσφώνηση τέλους" -#. EAi1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3930,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Υποσέλιδο" -#. ?3H~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3939,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "~Χρήση δεδομένων του χρήστη για διεύθυνση αποστολέα" -#. mM}? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3948,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Νέα διεύθυνση αποστολέα" -#. p29q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3957,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "My Fax Template" msgstr "Το πρότυπό μου φαξ" -#. .3L} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3966,7 +3523,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "Δημιουργία ~φαξ από αυτό το πρότυπο" -#. c:#c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3975,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "~Χειρωνακτική τροποποίηση αυτού του προτύπου φαξ" -#. SBAb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3984,7 +3539,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Σχεδίαση σελίδας" -#. {P5( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3993,7 +3547,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Σχεδίαση σελίδας" -#. m5S4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4002,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." msgstr "Αυτός ο οδηγός σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα πρότυπο fax. Το πρότυπο μπορεί τότε να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία ενός fax όποτε χρειάζεται." -#. r5Wq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4011,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#. u4@| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4020,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" -#. UPFY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4029,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Οδός:" -#. A*0\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4038,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας/Νομός/Πόλη:" -#. ^!n3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4047,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#. R]@) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4056,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." msgstr "Αυτός ο οδηγός δημιουργεί ένα πρότυπο fax που σας επιτρέπει να δημιουργήσετε πολλαπλά fax με την ίδια διάταξη και ρυθμίσεις." -#. Oj]Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4065,7 +3611,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Για να δημιουργήσετε άλλο ένα νέο fax απο το πρότυπο, πηγαίνετε στην τοποθεσία που αποθηκεύσατε το πρότυπο και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο." -#. k8Zv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4074,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Name:" msgstr "Όνομα προτύπου:" -#. Dm+T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4083,7 +3627,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Τοποθεσία και όνομα αρχείου:" -#. k9/a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4092,7 +3635,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Πώς θέλετε να συνεχίσετε;" -#. Um4? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4101,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Επιλέξτε τύπο φαξ και σχέδιο σελίδας" -#. ]oAd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4110,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Επιλέξτε ποια αντικείμενα να περιέχονται στο πρότυπο φαξ" -#. Pg`Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4119,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Καθορίστε πληροφορίες αποστολέα και παραλήπτη" -#. /=;* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4128,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Εισαγωγή κειμένου για το υποσέλιδο" -#. }*%) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4137,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Επιλογή ονόματος και αποθήκευση του προτύπου" -#. .U/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4146,7 +3683,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Να συμπεριλαμβάνεται ~μόνο από τη δεύτερη σελίδα και εξής" -#. qw/g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4155,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "~Συμπερίληψη αριθμού σελίδας" -#. :@$v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4164,7 +3699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Ημερομηνία" -#. luqE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4173,7 +3707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type of message" msgstr "~Τύπος μηνύματος" -#. {955 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4182,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Number:" msgstr "Αριθμός φαξ:" -#. C]i6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4191,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Χρήση επιλογών ένδειξης θέσης για διεύθυνση παρα~λήπτη" -#. *^Jo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4200,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Χρήση βάσης δεδομένων διευθύνσεων για συγχώνευση στο ηλεκτρονικό ~γράμμα" -#. Fe%9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4209,91 +3739,78 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Νέα διεύθυνση αποστολέα" -#. n5Yh #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" "string.text" msgid "To:" -msgstr "Πάνω:" +msgstr "Προς:" -#. wE4R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n" "string.text" msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Από:" -#. -9:| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Fax:" -msgstr "" +msgstr "Τηλεομοιότυπο:" -#. S$p% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "Τηλέφωνο:" -#. =3_e #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" "string.text" msgid "E-mail:" -msgstr "Ηλ. διεύθυνση:" +msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση:" -#. 0*7# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n" "string.text" msgid "This template consists of" -msgstr "" +msgstr "Αυτό το πρότυπο αποτελείται από" -#. f)ve #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "page" -msgstr "σελίδες" +msgstr "σελίδα" -#. 9B8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n" "string.text" msgid "Please inform us if transmission errors occur." -msgstr "" +msgstr "Παρακαλώ πληροφορήστε μας εάν συνέβησαν σφάλματα μετάδοσης." -#. 9=a, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "Μπουκάλι" -#. k_bi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4302,9 +3819,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Γραμμές" -#. AebO #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" @@ -4312,43 +3827,38 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Ναυτικός" -#. j8Wl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n" "string.text" msgid "Classic Fax" -msgstr "" +msgstr "Κλασσικό τηλεομοιότυπο" -#. UG}5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53\n" "string.text" msgid "Classic Fax from Private" -msgstr "" +msgstr "Κλασσικό τηλεομοιότυπο από ιδιώτη" -#. b3$G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n" "string.text" msgid "Modern Fax" -msgstr "" +msgstr "Σύγχρονο τηλεομοιότυπο" -#. FOg) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55\n" "string.text" msgid "Modern Fax from Private" -msgstr "" +msgstr "Σύγχρονο τηλεομοιότυπο από ιδιώτη" -#. SM^? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4357,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "Important Information!" msgstr "Σημαντική ενημέρωση!" -#. d$?q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4366,7 +3875,6 @@ msgctxt "" msgid "For your information" msgstr "Για ενημέρωσή σας" -#. ?1!e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4375,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "News!" msgstr "Νέα!" -#. Up,^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4384,7 +3891,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern," msgstr "Προς όποιον αφορά," -#. \D[M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4393,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Αγαπητέ κύριε ή Αγαπητή κυρία," -#. rd17 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4402,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello," msgstr "Χαίρετε," -#. _..Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4411,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "Hi," msgstr "Γειά," -#. HJ[$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4420,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Ειλικρινά" -#. ?yUi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4429,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Yours faithfully" msgstr "Με τιμή" -#. 0_h) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4438,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "Regards" msgstr "Χαιρετίσματα" -#. jZH( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4447,7 +3947,6 @@ msgctxt "" msgid "Love" msgstr "Με αγάπη" -#. `/Wt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4456,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Σχεδίαση σελίδας" -#. 9GSB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4465,7 +3963,6 @@ msgctxt "" msgid "Items to include" msgstr "Αντικείμενα που θα συμπεριληφθούν" -#. y]h] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4474,7 +3971,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Αποστολέας και παραλήπτης" -#. YE5; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4483,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#. pB,D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4492,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Όνομα και τοποθεσία" -#. Bw9. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4501,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότος ιστοσελίδας" -#. [WTI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4520,7 +4013,6 @@ msgstr "" "\n" "Θα μπορείτε να κρατάτε ενήμερα τα έγγραφα που έχετε δημοσιεύσει στο Διαδίκτυο και να προσθέτετε ή να αφαιρείτε έγγραφα οποιαδήποτε στιγμή." -#. VqQM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4529,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Διαγραφή" -#. lX+% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4538,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction" msgstr "Εισαγωγή" -#. 8:4` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4547,7 +4037,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the documents you want to publish" msgstr "Επιλέξτε ποια έγγραφα επιθυμείτε να δημοσιευθούν" -#. =Spj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4556,7 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "Document information " msgstr "Πληροφορίες εγγράφου " -#. ZeO4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4565,7 +4053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title:" msgstr "~Τίτλος:" -#. `XFh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4574,7 +4061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary: " msgstr "~Περίληψη:" -#. n+.l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4583,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~thor:" msgstr "~Συγγραφέας:" -#. w4p9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4592,7 +4077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export to file format:" msgstr "~Εξαγωγή σε αρχείο μορφής:" -#. RtCi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4601,7 +4085,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter general information for your web site" msgstr "Εισάγετε γενικές πληροφορίες για τον ιστότοπό σας" -#. 81pb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4610,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Τίτλος:" -#. 08ec #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4619,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" -#. \^93 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4628,17 +4109,14 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "Δημιουργήθηκε:" -#. SM#8 #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" "string.text" msgid "E-mail:" -msgstr "Ηλ. διεύθυνση:" +msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση:" -#. 42Sg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4647,7 +4125,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright notice:" msgstr "Δικαιώματα χρήσης/αντιγραφής:" -#. KrKP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4656,7 +4133,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Τροποποιήθηκε:" -#. 4*3F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4665,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "~Προεπισκόπηση" -#. 0j$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4674,7 +4149,6 @@ msgctxt "" msgid "Where do you want to publish your web site?" msgstr "Πού θέλετε να δημοσιεύσετε τον ιστότοπό σας;" -#. Q)o| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4683,7 +4157,6 @@ msgctxt "" msgid "Publish the new web site:" msgstr "Δημοσιεύστε το νέο ιστότοπο:" -#. 0@-I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4692,7 +4165,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~local folder" msgstr "Σε ~τοπικό κατάλογο" -#. gyna #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4701,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. i+!z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4710,7 +4181,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~web server via FTP" msgstr "Σε έναν ~εξυπηρετητή ιστού με FTP" -#. [jRM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4719,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure..." msgstr "~Προσαρμογή..." -#. m/kQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4728,7 +4197,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ZIP ~archive" msgstr "Σε ~αρχειοθήκη ZIP" -#. 1#[Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4737,7 +4205,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ,V40 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4746,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save settings (recommended)" msgstr "~Αποθήκευση ρυθμίσεων (συνιστάται)" -#. F!N` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4755,7 +4221,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~as:" msgstr "Αποθήκευση ~ως:" -#. )MKF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4764,7 +4229,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose settings for the Web Wizard" msgstr "~Επιλογή ρυθμίσεων για τον αυτόματο πιλότο ιστοσελίδας" -#. DD2d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4773,7 +4237,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site content " msgstr "Περιεχόμενο ιστοσελίδας" -#. Sh9z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4782,7 +4245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Προσθήκη..." -#. Y]\M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4791,7 +4253,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve" msgstr "~Αφαίρεση" -#. z+Fs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4800,7 +4261,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" msgstr "Επιλέξτε διάταξη για τον πίνακα περιεχομένων του ιστοτόπου σας" -#. )nSD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4809,7 +4269,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a style for the table of contents page" msgstr "Επιλέξτε ένα στυλ για τη σελίδα του πίνακα περιεχομένων" -#. z6~i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4818,7 +4277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style:" msgstr "~Στυλ: " -#. XB)h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4827,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layouts: " msgstr "~Διατάξεις: " -#. cU}l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4836,7 +4293,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Περιγραφή" -#. dERu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4845,7 +4301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Συντάκτης" -#. 3!3. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4854,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "Cr~eation date" msgstr "Ημερομηνία δ~ημιουργίας" -#. (lF) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4863,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last change date" msgstr "~Ημερομηνία τροποποίησης" -#. c/=_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4872,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "Ό~νομα αρχείου" -#. 5k9= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4881,7 +4333,6 @@ msgctxt "" msgid "File forma~t" msgstr "Μορ~φή αρχείου" -#. 8\)5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4890,7 +4341,6 @@ msgctxt "" msgid "File format ~icon" msgstr "Μορφή αρχείου ε~ικονιδίου" -#. d#pz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4899,7 +4349,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~of pages" msgstr "Αριθμός ~σελίδων" -#. qeDI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4908,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size in KB" msgstr "~Μέγεθος σε KB" -#. ,pQZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4917,7 +4365,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Προεπισκόπηση' για να δείτε μια προεπισκόπηση στον περιηγητή σας:" -#. 3#RQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4926,7 +4373,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize the selected layout" msgstr "Προσαρμογή της επιλεγμένης διάταξης" -#. d|VW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4935,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" msgstr "Να συμπεριλαμβάνονται οι ακόλουθες πληροφορίες για κάθε έγγραφο στον πίνακα περιεχομένων:" -#. l-e\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4944,7 +4389,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize the layout for screen resolution:" msgstr "Βελτιστοποίηση της διάταξης για την ανάλυση οθόνης:" -#. SGqT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4953,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "~640x480" msgstr "~640x480" -#. k7-= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4962,7 +4405,6 @@ msgctxt "" msgid "~800x600" msgstr "~800x600" -#. })ZY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4971,7 +4413,6 @@ msgctxt "" msgid "~1024x768" msgstr "~1024x768" -#. /)QW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4980,7 +4421,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating Your Web Site" msgstr "Δημιουργία της ιστοσελίδας σας" -#. *%u; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4989,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "%START - %END/%TOTAL" msgstr "%START - %END/%TOTAL" -#. !j99 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4998,7 +4437,6 @@ msgctxt "" msgid "myWebsite" msgstr "ηΙστοσελίδαΜου" -#. nD@= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5007,7 +4445,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." msgstr "Ο προορισμός FTP '%FILENAME' είναι ένα αρχείο." -#. zzUC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5016,7 +4453,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target '%FILENAME' is a file." msgstr "Ο τοπικός προορισμός '%FILENAME' είναι ένα αρχείο." -#. kn+i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5025,7 +4461,6 @@ msgctxt "" msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " msgstr "Ο προορισμός ZIP '%FILENAME' υπάρχει ήδη. Θέλετε να διαγράψετε τον υπάρχοντα προορισμό;" -#. L3!L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5034,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "Ο φάκελος προορισμού FTP '%FILENAME' δεν είναι άδειος. Κάποια αρχεία μπορεί να διαγραφούν. Θέλετε να συνεχίσετε;" -#. ;LRl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5043,7 +4477,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "Ο τοπικός φάκελος προορισμού '%FILENAME' δεν είναι άδειος. Κάποια αρχεία μπορεί να διαγραφούν. Θέλετε να συνεχίσετε;" -#. pU=H #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5052,7 +4485,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " msgstr "Υπάρχουν ήδη ρυθμίσεις με το τρέχον όνομα. Θέλετε να διαγράψετε τις υπάρχουσες ρυθμίσεις;" -#. C!65 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5061,7 +4493,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting documents..." msgstr "Εξαγωγή εγγράφων..." -#. QbYW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5070,7 +4501,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing export..." msgstr "Προετοιμασία για εξαγωγή..." -#. `Sj; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5079,7 +4509,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying layout files..." msgstr "Αντιγραφή αρχείων διάταξης..." -#. lJs1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5088,7 +4517,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing table of contents generation..." msgstr "Προετοιμασία δημιουργίας πίνακα περιεχομένων..." -#. 0EVQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5097,7 +4525,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating table of contents..." msgstr "Δημιουργία πίνακα περιεχομένων..." -#. n9wj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5106,7 +4533,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing..." msgstr "Φόρτωση..." -#. 3du0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5115,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to publish..." msgstr "Προετοιμασία για δημοσίευση..." -#. c;\R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5124,7 +4549,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to local directory..." msgstr "Δημοσίευση σε τοπικό κατάλογο..." -#. DZr/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5133,7 +4557,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to FTP destination..." msgstr "Έκδοση στον προορισμό FTP..." -#. AB58 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5142,7 +4565,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to a ZIP archive..." msgstr "Έκδοση σε αρχείο ZIP..." -#. hDT( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5151,7 +4573,6 @@ msgctxt "" msgid "Finishing..." msgstr "Ολοκλήρωση..." -#. tUbq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5160,7 +4581,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic files" msgstr "Αρχεία γραφικών" -#. ^),E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5169,7 +4589,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Όλα τα αρχεία" -#. pe}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5178,7 +4597,6 @@ msgctxt "" msgid "~ZIP archive files" msgstr "Συμπιεσμένα αρχεία ~ZIP" -#. .y^^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5187,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "Background images" msgstr "Εικόνες παρασκηνίου" -#. j(8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5196,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a background image: " msgstr "Επιλέξτε μια εικόνα παρασκηνίου:" -#. r#42 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5205,7 +4621,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon sets" msgstr "Ομάδες εικονιδίων" -#. 6VGK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5214,7 +4629,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an icon set:" msgstr "Επιλέξτε ομάδα εικονιδίων:" -#. -mqk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5223,7 +4637,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "Άλλο..." -#. hzR[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5232,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Κανένα" -#. zMu` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5241,7 +4653,6 @@ msgctxt "" msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" msgstr "Η ιστοσελίδα σας δημιουργήθηκε επιτυχώς στο: %FILENAME" -#. XpB- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5250,7 +4661,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more errors occurred when generating the web site." msgstr "Ένα ή περισσότερα σφάλματα προέκυψαν κατά την παραγωγή της ιστοσελίδας." -#. #hnX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5259,7 +4669,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " msgstr "Γενικό σφάλμα κατά τη δημιουργία της σελίδας πίνακα περιεχομένων. " -#. [1gE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5268,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying the layout files. " msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή αρχείων διάταξης." -#. lmkg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5277,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " msgstr "Σφάλμα κατά τη συλλογή των πληροφοριών για το έγγραφο '%FILENAME'." -#. gnwh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5286,7 +4693,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Σφάλμα κατά την εξαγωγή του εγγράφου '%FILENAME'." -#. ;me/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5295,7 +4701,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." msgstr "Σφάλμα κατά την δημιουργία φακέλου για την εξαγωγή του '%FILENAME'." -#. WK`E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5304,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Πρόεκυψε σφάλμα ασφάλειας κατά την εξαγωγή του εγγράφου '%FILENAME'." -#. :RhJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5313,7 +4717,6 @@ msgctxt "" msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Σφάλμα I/O κατά την εξαγωγή του εγγράφου '%FILENAME'." -#. zQek #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5322,7 +4725,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." msgstr "Σφάλμα κατά την αντιγραφή των αρχείων media στον προσωρινό φάκελο." -#. RUBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5331,7 +4733,6 @@ msgctxt "" msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" msgstr "Η ιστοσελίδα δεν μπόρεσε να αντιγραφεί στον ακόλουθο προορισμό: %URL" -#. ?;rF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5340,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" msgstr "Ένα απροσδόκητο σφάλμα συνέβη : %ERROR" -#. kQpo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5349,7 +4749,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" msgstr "Ένα απροσδόκητο σφάλμα συνέβη κατά την επαλήθευση του αρχείου: '%FILENAME'" -#. ^`zV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5358,7 +4757,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILENAME' is a folder." msgstr "Το %FILENAME' είναι φάκελος." -#. %]#8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5367,7 +4765,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading Web Wizard Settings..." msgstr "Φόρτωση των ρυθμίσεων του πιλότου ιστοσελίδας..." -#. NGu! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5376,7 +4773,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Ένα απροσδόκητο σφάλμα συνέβη." -#. FHX4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5385,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating documents..." msgstr "Επαλήθευση εγγράφων..." -#. /p7\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5394,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "My Archive" msgstr "Το Αρχείο μου" -#. oa\r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5403,7 +4797,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction " msgstr "Εισαγωγή" -#. ,4TZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5412,7 +4805,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents " msgstr "Έγγραφα" -#. yY^s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5421,7 +4813,6 @@ msgctxt "" msgid "Main layout" msgstr "Κύρια διάταξη" -#. c.8: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5430,7 +4821,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout details" msgstr "Λεπτομέρειες διάταξης" -#. %9-V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5439,7 +4829,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Πρότυπο" -#. [|/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5448,7 +4837,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site information" msgstr "Πληροφορίες ιστοσελίδας" -#. +;8; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5457,7 +4845,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#. mQ2# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5472,7 +4859,6 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτές τις ρυθμίσεις?" -#. iOq3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5481,7 +4867,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER pages" msgstr "%NUMBER σελίδες" -#. yns6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5490,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER slides" msgstr "%NUMBER διαφάνειες" -#. (FV* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5499,7 +4883,6 @@ msgctxt "" msgid "Created: %DATE" msgstr "Δημιουργήθηκε: %DATE" -#. PWK. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5508,7 +4891,6 @@ msgctxt "" msgid "Last modified: %DATE" msgstr "Τελευταία τροποποίηση: %DATE" -#. :[04 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5517,7 +4899,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Αυτόματου πιλότου ιστοσελίδας" -#. DqJ! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5526,7 +4907,6 @@ msgctxt "" msgid "Background image:" msgstr "Εικόνα παρασκηνίου:" -#. UI/e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5535,7 +4915,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon set:" msgstr "Ομάδα εικονιδίων:" -#. xC!; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5544,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." msgstr "Η ομάδα εικονιδίων χρησιμοποιείται για παρουσιάσεις σε μορφή HTML." -#. !(_p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5553,7 +4931,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Metadata" msgstr "Μετα-δεδομένα HTML" -#. *Giq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5562,7 +4939,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Επιλογή..." -#. Ek$# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5571,7 +4947,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Επιλογή..." -#. i]49 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5580,7 +4955,6 @@ msgctxt "" msgid "<default>" msgstr "<Προεπιλογή>" -#. I`,S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5589,7 +4963,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." msgstr "Η δημοσίευση μέσω FTP Proxy δεν υποστηρίζεται." -#. #YoF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5598,7 +4971,6 @@ msgctxt "" msgid "<no background image>" msgstr "<χωρίς εικόνα παρασκηνίου>" -#. Jof0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5607,7 +4979,6 @@ msgctxt "" msgid "<no icon set>" msgstr "<δεν έχει ορισθεί εικονίδιο>" -#. MzKX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5616,7 +4987,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." msgstr "Ο κατάλογος FTP '%FILENAME' δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί." -#. CLs? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5629,7 +4999,6 @@ msgstr "" "Ο φάκελος FTP '%FILENAME' δεν υπάρχει. \n" "Να δημιουργηθεί ο φάκελος τώρα;" -#. *3A! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5638,7 +5007,6 @@ msgctxt "" msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." msgstr "Το αρχείο Zip '%FILENAME' δεν μπορεί να δημιουργηθεί: υπάρχει ένας κατάλογος με το ίδιο όνομα." -#. F/{b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5651,7 +5019,6 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του τοπικού καταλόγου '%FILENAME'. \n" "Παρακαλώ ελέγξτε τα δικαιώματα εγγραφής." -#. #h#[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5664,7 +5031,6 @@ msgstr "" "Ο τοπικός κατάλογος '%FILENAME' δεν υπάρχει. \n" "Να δημιουργηθεί ο κατάλογος τώρα;" -#. *j4N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5673,7 +5039,6 @@ msgctxt "" msgid "Size: %NUMBERKB" msgstr "Μέγεθος: %NUMBERKB" -#. JM-z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5682,7 +5047,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε. Θέλετε να ορίσετε μια νέα τοποθεσία;" -#. ZMh. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5691,7 +5055,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP Connection" msgstr "Σύνδεση FTP" -#. 8[]B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5700,7 +5063,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name:" msgstr "Όνομα ~χρήστη:" -#. 4Q-d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5709,7 +5071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password:" msgstr "Κωδικός ~πρόσβασης:" -#. 7^x@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5718,7 +5079,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" -#. 0HJQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5727,7 +5087,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Enter FTP connection information." msgstr "1. Εισάγετε τις πληροφορίες σύνδεσης FTP." -#. =k]I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5736,7 +5095,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name or IP address:" msgstr "Ό~νομα διακομιστή ή διεύθυνση IP:" -#. g2xk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5745,7 +5103,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Connect to the server." msgstr "2. Σύνδεση στο εξυπηρετητή." -#. AOug #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5754,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." msgstr "3. ~Επιλέξτε έναν απομακρυσμένο κατάλογο (προαιρετικό)." -#. c!+K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5763,7 +5119,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ?61x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5772,7 +5127,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status is unknown" msgstr "Η κατάσταση της σύνδεσης είναι άγνωστη" -#. fNU^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5781,7 +5135,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection was established successfully" msgstr "Η σύνδεση επιτεύχθηκε επιτυχώς" -#. $Yf2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5790,7 +5143,6 @@ msgctxt "" msgid "Username or password is wrong" msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης" -#. pdl` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5799,7 +5151,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not resolve server name" msgstr "Δεν ήταν δυνατόν γίνει ανάλυση του ονόματος του υπολογιστή" -#. C;[\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5808,7 +5159,6 @@ msgctxt "" msgid "You do not have sufficient user rights" msgstr "Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα χρήστη" -#. 13a( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5817,7 +5167,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to server" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον εξυπηρετητή" -#. E*,{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5826,7 +5175,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected error" msgstr "Απροσδόκητο σφάλμα" -#. 1zI, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5835,7 +5183,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP publishing directory" msgstr "Φάκελος δημοσίευσης FTP" -#. kS|Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5844,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not an FTP folder" msgstr "Αυτός δεν είναι ένας φάκελος FTP" -#. B1Eh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5853,7 +5199,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting..." msgstr "Σύνδεση..." -#. {zun #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5862,7 +5207,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Αυτόματος πιλότος Προγράμματος Εργασίας" -#. [r,~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5871,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "~Χειροκίνητες αλλαγές σε αυτό το πρότυπο προγράμματος εργασίας" -#. L--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5880,7 +5223,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Όνομα προτύπου:" -#. IKlO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5889,7 +5231,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Τοποθεσία και όνομα αρχείου:" -#. TZ!8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5898,7 +5239,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Πώς θέλετε να συνεχίσετε;" -#. *q\( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5907,7 +5247,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το σχέδιο σελίδας για το πρόγραμμα εργασίας" -#. ^n,r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5916,7 +5255,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τις επικεφαλίδες που θέλετε να συμπεριλάβετε στο πρότυπο προγράμματος εργασίας σας" -#. xy%5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5925,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε γενικές πληροφορίες για το γεγονός" -#. LMlm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5934,7 +5271,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Παρακαλώ υποδείξτε αντικείμενα για το πρόγραμμα εργασίας" -#. M`R( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5943,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τα ονόματα που επιθυμείτε να συμπεριλάβετε στο πρότυπο προγράμματος εργασίας σας" -#. .c=n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5952,7 +5287,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Επιλογή ονόματος και αποθήκευση του προτύπου" -#. cGKk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5961,7 +5295,6 @@ msgctxt "" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Συμπερίληψη φόρμας για την καταγραφή λεπτών" -#. 8\+r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5970,9 +5303,7 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." msgstr "Αυτός ο οδηγός θα σας βοηθήσει να δημιουργήσετε ένα πρότυπο προγράμματος εργασίας. Το πρότυπο μπορεί τότε να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία ενός προγράμματος εργασίας όποτε είναι επιθυμητό." -#. z,qG #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" @@ -5980,7 +5311,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Ώρα:" -#. M?qG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5989,9 +5319,7 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" -#. 5|8B #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" @@ -5999,7 +5327,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" -#. !;xq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6008,7 +5335,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." msgstr "Τα σύμβολα κράτησης θέσης θα χρησιμοποιηθούν σε κενά πεδία. Μπορείτε να αντικαταστήσετε τα σύμβολα κράτησης θέσης με κείμενο αργότερα." -#. tycq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6017,7 +5343,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. C67e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6026,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Δημιουργία ενός προγράμματος ερ~γασίας από αυτό το πρότυπο" -#. kN;( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6035,7 +5359,6 @@ msgctxt "" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Για να δημιουργήσετε ένα νέο πρόγραμμα εργασίας από το πρότυπο, πηγαίνετε στην τοποθεσία όπου αποθηκεύσατε το πρότυπο και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο." -#. Vo_. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6044,9 +5367,7 @@ msgctxt "" msgid "Agenda item" msgstr "Αντικείμενο εργασίας" -#. xTJP #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n" @@ -6054,7 +5375,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Υπεύθυνος" -#. .1@N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6063,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Διάρκεια" -#. `$Ko #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6072,7 +5391,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Η συνάντηση ονομάστηκε από" -#. b3pc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6081,7 +5399,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Πρόεδρος" -#. 78/N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6090,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Minute keeper" -#. )f6F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6099,7 +5415,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Επιμελητής" -#. ,N=+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6108,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Παρευρισκόμενοι" -#. ?!6q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6117,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Παρατηρητές" -#. #^x{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6126,7 +5439,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Διοίκηση προσωπικού" -#. 66?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6135,7 +5447,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." msgstr "Το πρότυπο προγράμματος εργασίας θα συμπεριλάβει σύμβολα κράτησης θέσης για τα ονόματα των επιλεγμένων ατόμων. Κατά την δημιουργία ενός προγράμματος εργασίας από πρότυπο, μπορείτε να αντικαταστήσετε αυτά τα σύμβολα κράτησης θέσης με τα κατάλληλα ονόματα." -#. !X6y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6144,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Είδος συνάντησης" -#. iEdV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6153,7 +5463,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Παρακαλώ συνεχίστε την ανάγνωση" -#. jmS: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6162,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Παρακαλώ προσκομίστε" -#. V-Kf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6171,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" -#. NGaZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6180,7 +5487,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "Το πρότυπο πρόγραμμα εργασίας θα συμπεριλαμβάνει σύμβολα κράτησης θέσης για τα επιλεγμένα αντικείμενα." -#. 6v7q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6189,7 +5495,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Ημερομηνία:" -#. GU:z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6198,7 +5503,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." msgstr "Αυτός ο οδηγός δημιουργεί ένα πρότυπο προγράμματος εργασίας που σας επιτρέπει να δημιουργήσετε πολλαπλά προγράμματα εργασίας με την ίδια διάταξη και ρυθμίσεις." -#. .}-_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6207,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design:" msgstr "Σχεδίαση σελίδας:" -#. 20S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6216,7 +5519,6 @@ msgctxt "" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "τοΠρότυποΕργασίαςμου.stw" -#. Bfpv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6225,7 +5527,6 @@ msgctxt "" msgid "My Agenda Template" msgstr "Πρότυπο προγράμματος εργασίας" -#. bRle #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6234,7 +5535,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Ένα απροσδόκητο σφάλμα συνέβη κατά την αποθήκευση του προτύπου του προγράμματος εργασίας." -#. YfBs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6243,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#. 0;9d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6252,9 +5551,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#. )Qru #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n" @@ -6262,7 +5559,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Ώρα" -#. [eXK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6271,7 +5567,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" -#. luQ} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6280,7 +5575,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to replace this text" msgstr "Κάντε κλίκ για να αντικαταστήσετε αυτό το κείμενο" -#. ekV6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6289,7 +5583,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Σχεδίαση σελίδας" -#. }pW= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6298,7 +5591,6 @@ msgctxt "" msgid "General information" msgstr "Γενικές πληροφορίες" -#. 5+LX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6307,7 +5599,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings to include" msgstr "Επικεφαλίδες προς συμπερίληψη" -#. Gw*_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6316,7 +5607,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Ονόματα" -#. DLiG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6325,7 +5615,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda items" msgstr "Αντικείμενα προγράμματος εργασίας" -#. ]3zu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6334,7 +5623,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Όνομα και τοποθεσία" -#. T]iW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6343,7 +5631,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "Παρουσιάστηκε ένα απροσδόκητο σφάλμα κατά το άνοιγμα του προτύπου του προγράμματος εργασίας." -#. hc3` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6352,7 +5639,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Είδος συνάντησης" -#. /i)T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6361,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Παρακαλώ προσκομίστε" -#. XsGv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6370,7 +5655,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Παρακαλώ συνεχίστε την ανάγνωση" -#. HYtN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6379,7 +5663,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" -#. |E$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6388,7 +5671,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Η συνάντηση ονομάστηκε από" -#. }?!% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6397,7 +5679,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Πρόεδρος" -#. 4x:T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6406,7 +5687,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Παρευρισκόμενοι" -#. lZ:{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6415,7 +5695,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Χρονομέτρης" -#. qND} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6424,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Επιμελητής" -#. =TzG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6433,7 +5711,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Παρατηρητές" -#. (:%* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6442,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Προσωπικό διοίκησης" -#. iZhv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6451,7 +5727,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" -#. 3Y#G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6460,7 +5735,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#. ~Wu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6469,7 +5743,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Πάνω" -#. V^]` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6478,9 +5751,7 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Κάτω" -#. ver* #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" @@ -6488,9 +5759,7 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Ημερομηνία:" -#. N-3* #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" @@ -6498,9 +5767,7 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Ώρα:" -#. |t`v #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" @@ -6508,36 +5775,31 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" -#. fbO| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75\n" "string.text" msgid "Topics" -msgstr "" +msgstr "Θέματα" -#. HRbV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n" "string.text" msgid "Num." -msgstr "" +msgstr "Αριθμός" -#. L;VO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n" "string.text" msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Θέμα" -#. :zJL #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" @@ -6545,9 +5807,7 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Υπεύθυνος" -#. !5nQ #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" @@ -6555,7 +5815,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Ώρα" -#. 7QWm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6564,56 +5823,50 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Πρόσθετες πληροφορίες" -#. ;~1, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81\n" "string.text" msgid "Minutes for" -msgstr "" +msgstr "Λεπτά για" -#. +RRR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82\n" "string.text" msgid "Discussion:" -msgstr "" +msgstr "Συζήτηση:" -#. 4@.! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n" "string.text" msgid "Conclusion:" -msgstr "" +msgstr "Συμπέρασμα:" -#. dul/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n" "string.text" msgid "To do:" -msgstr "" +msgstr "Να γίνει:" -#. ..cN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85\n" "string.text" msgid "Responsible party:" -msgstr "" +msgstr "Υπεύθυνη ομάδα:" -#. xXU{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n" "string.text" msgid "Deadline:" -msgstr "" +msgstr "Χρονικό όριο:" diff --git a/source/el/wizards/source/importwizard.po b/source/el/wizards/source/importwizard.po index 019fe213609..9594e9237cd 100644 --- a/source/el/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/el/wizards/source/importwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353124786.0\n" -#. 8Hi- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Βοήθεια" -#. IX,\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "Α~κύρωση" -#. pq(M #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Πίσω" -#. ,3D9 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt >>" msgstr "Επόμε~νο >>" -#. fs)q #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Μετατροπή" -#. uV/W #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Κλείσιμο" -#. kO{2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." msgstr "Αυτός ο οδηγός μετατρέπει παλιούς τύπους εγγράφων σε μορφή Open Document για εφαρμογές γραφείου." -#. U`#I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Επιλέξτε τους τύπους εγγράφων που θέλετε να μετατρέψετε:" -#. M;l{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Word templates" msgstr "Πρότυπα Word" -#. 37Yb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel templates" msgstr "Πρότυπα Excel" -#. RO0u #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint templates" msgstr "Πρότυπα PowerPoint" -#. 5qGi #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Word documents" msgstr "Έγγραφα Word" -#. *PC) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel documents" msgstr "Έγγραφα Excel" -#. |2z) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint documents" msgstr "Έγγραφα PowerPoint" -#. X\u6 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Including subdirectories" msgstr "μαζί με υποκαταλόγους" -#. BUbH #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. 4b0) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary:" msgstr "Σύνοψη:" -#. Y)!% #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Import from:" msgstr "Εισαγωγή από:" -#. WdZ4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Save to:" msgstr "Αποθήκευση σε:" -#. :MjI #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Imported_Templates" msgstr "Εισαχθέντα_Πρότυπα" -#. V_P, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress: " msgstr "Πρόοδος: " -#. @{PE #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Έγγραφο" -#. EoYa #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Έγγραφα" -#. %y|E #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" -#. O6+- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος '%1': " -#. )4[f #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Ο κατάλογος '%1' δεν υπάρχει." -#. knqd #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Θέλετε να δημιουργηθεί τώρα;" -#. :SXg #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Το αρχείο '<1>' υπάρχει ήδη.<CR>Θέλετε να αντικατασταθεί;" -#. /Q,Y #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Directories do not exist" msgstr "Οι κατάλογοι δεν υπάρχουν" -#. T9uR #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Θέλετε να αντικατασταθούν τα έγγραφα χωρίς να ερωτηθείτε;" -#. wN?x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Πρέπει να αναθεωρηθεί η μακροεντολή του εγγράφου." -#. Y/mb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης εγγράφου '<1>'." -#. ,_/| #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος εγγράφου '<1>'." -#. 7x-V #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Θέλετε πραγματικά να διακοπεί η μετατροπή σε αυτό το σημείο;" -#. .|k( #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Ακύρωση πιλότου" -#. H,aD #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα στον αυτόματο πιλότο." -#. rJ0r #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#. ?Gmc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a directory" msgstr "Επιλέξτε κατάλογο" -#. [!bh #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter" msgstr "Μετατροπέας εγγράφων" -#. /!7) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Πρόοδος εργασίας" -#. GW5I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Εύρεση των σχετικών εγγράφων:" -#. xRLN #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents" msgstr "Μετατροπή των εγγράφων" -#. 0%^4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Found:" msgstr "Βρέθηκαν:" -#. fmh[ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 found" msgstr "Βρέθηκαν %1" -#. ?!3: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Finished" msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#. KqxG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Text templates" msgstr "Πρότυπα κειμένων" -#. _p$J #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet templates" msgstr "Πρότυπα υπολογιστικών φύλλων" -#. /3LJ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation templates" msgstr "Πρότυπα παρουσιάσεων/σχεδίων" -#. O5Im #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Κύρια έγγραφα" -#. U;9\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "Έγγραφα κειμένων" -#. =43O #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Έγγραφα υπολογιστικών φύλλων" -#. 6:-x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation documents" msgstr "Έγγραφα παρουσιάσεων/σχεδίων" -#. 4mH? #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents/formulas" msgstr "Κύρια έγγραφα/Τύποι" -#. VTyk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Κύρια έγγραφα" -#. o4Oz #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Τύποι" -#. eOh; #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Source documents" msgstr "Έγγραφα προέλευσης" -#. =\J, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Target documents" msgstr "Έγγραφα προορισμού" -#. NsB{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Create log file" msgstr "Δημιουργία αρχείου καταγραφής" -#. An:$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "<COUNT> documents converted" -#. *O-2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Ένα αρχείο καταγραφής θα δημιουργηθεί στον κατάλογο εργασίας" -#. -HjM #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Show log file" msgstr "Show Logfile" -#. (3Y: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Θα εξεταστούν όλοι οι υποκατάλογοι" -#. E]zf #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Η εξαγωγή τους θα γίνει στον εξής κατάλογο:" -#. $A2S #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα έγγραφα κειμένου StarOffice που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. g`.Z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα υπολογιστικά φύλλα StarOffice που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. ;bf\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα έγγραφα σχεδίασης και παρουσίασης StarOffice που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. (7VL #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα έγγραφα τύπων StarOffice που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. t,Ip #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα πρότυπα κειμένου StarOffice που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. cbZ^ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα πρότυπα πίνακα StarOffice που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. c2H[ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα πρότυπα σχεδίασης και παρουσίασης StarOffice που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. nK)B #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα κύρια έγγραφα StarOffice που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. GuGk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα έγγραφα Word που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. N#RW #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα έγγραφα του Excel που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. lQ[$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα έγγραφα του PowerPoint που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. DW(z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα πρότυπα του Word που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. gR0X #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Θα εισαχθούν όλα τα πρότυπα του Excel που περιέχονται στον παρακάτω κατάλογο:" -#. Yfcc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" diff --git a/source/el/wizards/source/template.po b/source/el/wizards/source/template.po index 9928ac4917c..636c48c202b 100644 --- a/source/el/wizards/source/template.po +++ b/source/el/wizards/source/template.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:14+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353124792.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353399268.0\n" -#. a[D~ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." msgstr "Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε όλες τις λειτουργίες αυτού του παραδείγματος θα πρέπει να δημιουργήσετε ένα νέο έγγραφο βασισμένο σε αυτό το πρότυπο." -#. rVPU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Remarks" msgstr "Συμβουλή" -#. fsGX #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Επιλογή θεμάτων" -#. d7+| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." msgstr "Σφάλμα κατά την προσωρινή αποθήκευση του τρέχοντος εγγράφου! Δεν είναι δυνατή η αναίρεση της ακόλουθης ενέργειας." -#. bzNy #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "Α~κύρωση" -#. =?|c #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -70,90 +64,78 @@ msgctxt "" msgid "~OK" msgstr "~OK" -#. kCnk #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME\n" "string.text" msgid "(Standard)" -msgstr "Τυπικό" +msgstr "(Τυπικό)" -#. J*CP #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 1\n" "string.text" msgid "Autumn Leaves" -msgstr "" +msgstr "Φύλλα άνοιξης" -#. {Caz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 2\n" "string.text" msgid "Be" -msgstr "" +msgstr "Να είσαστε" -#. ~ryL #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 3\n" "string.text" msgid "Black and White" -msgstr "Α~σπρόμαυρη" +msgstr "Ασπρόμαυρο" -#. ]iG1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 4\n" "string.text" msgid "Blackberry Bush" -msgstr "" +msgstr "Βατομουριά" -#. N3Vm #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 5\n" "string.text" msgid "Blue Jeans" -msgstr "" +msgstr "Μπλου τζινς" -#. mvl{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 6\n" "string.text" msgid "Fifties Diner" -msgstr "" +msgstr "Γεύμα της δεκαετίας 1950" -#. DK@| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 7\n" "string.text" msgid "Glacier" -msgstr "" +msgstr "Παγετώνας" -#. 4gX6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 8\n" "string.text" msgid "Green Grapes" -msgstr "" +msgstr "Πράσινα σταφύλια" -#. Pj%- #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -162,81 +144,70 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Ναυτικός" -#. N(!, #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 10\n" "string.text" msgid "Millennium" -msgstr "" +msgstr "Χιλιετία" -#. qnCj #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 11\n" "string.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Φύση" -#. {tkz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 12\n" "string.text" msgid "Neon" -msgstr "" +msgstr "Νέον" -#. nk/. #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 13\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "Απαλό" +msgstr "Νύχτα" -#. O^I# #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 14\n" "string.text" msgid "PC Nostalgia" -msgstr "" +msgstr "Νοσταλγία υπολογιστή" -#. rnW8 #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 15\n" "string.text" msgid "Pastel" -msgstr "Επικόλληση" +msgstr "Κρητίδα" -#. xL%? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 16\n" "string.text" msgid "Pool Party" -msgstr "" +msgstr "Γιορτή στην πισίνα" -#. HB?} #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 17\n" "string.text" msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Κολοκύθα" -#. pHi4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -245,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Template" msgstr "Πρότυπο πρωτόκολλου" -#. mHH? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -254,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Πρέπει να γίνει επιβεβαίωση μιας επιλογής." -#. G(1h #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -263,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Type" msgstr "Τύπος πρωτόκολλου" -#. c8r[ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -272,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Results Minutes" msgstr "Πρωτόκολλο αποτελεσμάτων" -#. U51{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -281,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Πρωτόκολλο εξέλιξης" -#. }Qb4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -290,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "Λείπει ο σελιδοδείκτης 'Παραλήπτης'." -#. @n^j #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -299,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει εισαγωγή των πεδίων των εγκυκλίων επιστολών." -#. 8T1! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -308,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred." msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα." -#. r#U+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -317,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Παραλήπτης" -#. G]g) #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -326,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "One recipient" msgstr "Ένας παραλήπτης" -#. -(wC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -335,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Πολλοί παραλήπτες (βάση δεδομένων διευθύνσεων)" -#. }5)1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -344,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of This Template" msgstr "Χρήση αυτού του προτύπου" -#. G)(B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -353,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Κάντε κλικ στο πλαίσιο δείκτη τοποθέτησης και αντικαταστήστε τον" -#. lP8F #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -362,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Εταιρία" -#. %(!I #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -371,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Τμήμα" -#. 4u|+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -380,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Όνομα" -#. l4aQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -389,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Επώνυμο" -#. 1EF! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -398,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Οδός" -#. prtU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -407,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Χώρα" -#. %y9+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -416,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας" -#. -=#! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -425,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Πόλη" -#. n.p+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -434,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#. Qm77 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -443,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Θέση" -#. p?c_ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -452,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Form of Address" msgstr "Προσφώνηση" -#. @hh` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -461,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Αρχικά" -#. B6yB #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -470,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Χαιρετισμός" -#. X4^J #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -479,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Home Phone" msgstr "Τηλέφωνο οικίας" -#. \Epi #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -488,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Phone" msgstr "Τηλέφωνο εργασίας" -#. %W(X #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -497,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Φαξ" -#. E69y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -506,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#. (dX+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -515,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. TKIf #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -524,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" -#. h^F* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -533,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 1" msgstr "Εναλλακτικό πεδίο 1" -#. fmv` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -542,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 2" msgstr "Εναλλακτικό πεδίο 2" -#. RL,E #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -551,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 3" msgstr "Εναλλακτικό πεδίο 3" -#. NG{i #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -560,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 4" msgstr "Εναλλακτικό πεδίο 4" -#. czWp #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -569,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "Αναγνωριστικό" -#. nifQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -578,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Νομός" -#. )YK1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -587,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Phone" msgstr "Τηλέφωνο γραφείου" -#. ,f8B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -596,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Βομβητής" -#. P,n1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -605,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Phone" msgstr "Κινητό τηλέφωνο" -#. V!+w #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -614,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Phone" msgstr "Άλλο τηλέφωνο" -#. L){Y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -623,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar URL" msgstr "URL ημερολογίου" -#. 4DAb #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -632,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Πρόσκληση" -#. w*d= #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -641,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Δεν ορίστηκε το πεδίο των δεδομένων του χρήστη!" -#. h1{P #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -650,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "General layout" msgstr "Γενική διάταξη" -#. |[!y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -659,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Default layout" msgstr "Προεπιλεγμένη διάταξη" -#. 0`S* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -668,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Commemorative publication layout" msgstr "Διάταξη δημοσίευσης υπενθύμισης" -#. T^GZ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -677,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure layout" msgstr "Διάταξη φυλλαδίου" -#. !w?O #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -686,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Μορφή" -#. Ycj% #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -695,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-sided" msgstr "Μονής όψης" -#. 1EkR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" |