aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-06-12 16:07:32 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-06-12 16:10:41 +0200
commitcb90d7d76f41144d06991b9623999e2666d2f39b (patch)
tree84a478e7ac52dc4001d52baffd332fba0d2518a7 /source/el
parent678dc3a9537d333344cc748a6078d78625f0418d (diff)
update translations for 7.6/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0bd4569353022758a9593acd89d212af24b7cef0 (cherry picked from commit 7a92b48d34b3ca0b1b92abf3587f11cc5523cf59)
Diffstat (limited to 'source/el')
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po6
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po10
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared.po26
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po26
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po20
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po8
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po39
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po112
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po43
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po14
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po58
-rw-r--r--source/el/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/el/sw/messages.po64
13 files changed, 251 insertions, 185 deletions
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index b26c58c6264..0b5aafd96c5 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-14 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494658552.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150644\n"
"help.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Πεδίο πολλαπλών επιλογών"
+msgstr "Σύνθετο πλαίσιο"
#. YgGoR
#: 20000000.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 55db92ed475..8029dae4a1c 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-25 11:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558009098.000000\n"
#. EDSDr
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Μενού Εισαγωγή"
#. UWBZA
#: insert_menu.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147002\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Layer</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή - Στρώση</menuitem>"
#. AUTMW
#: insert_menu.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150363\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <menuitem>Insert Layer</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος των καρτελών στρώσεων - επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή στρώσης</menuitem>"
#. FS4FK
#: page_menu.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po
index 2ffff13922a..4dd8957dc62 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548756678.000000\n"
#. fcmzq
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145366\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon Edit Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153951\">Εικονίδιο επεξεργασίας σημείων</alt></image>"
#. wNGCc
#: main0227.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154096\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/lc_beziermove.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon Move Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/lc_beziermove.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149377\">Εικονίδιο μετακίνησης σημείων</alt></image>"
#. BFM7Z
#: main0227.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153838\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/lc_bezierinsert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon Insert Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/lc_bezierinsert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Εικονίδιο εισαγωγής σημείων</alt></image>"
#. Dfg35
#: main0227.xhp
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147321\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/lc_bezierdelete.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon Delete Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/lc_bezierdelete.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146920\">Εικονίδιο διαγραφής σημείων</alt></image>"
#. 6i377
#: main0227.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153788\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/lc_beziercutline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon Split Curve</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/lc_beziercutline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Εικονίδιο διαίρεσης καμπύλης</alt></image>"
#. vmsiD
#: main0227.xhp
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158212\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/lc_bezierconvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon Convert to Curve</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/lc_bezierconvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149036\">Εικονίδιο μετατροπής σε καμπύλη</alt></image>"
#. PtsWF
#: main0227.xhp
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/lc_bezieredge.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon Corner Point</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/lc_bezieredge.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154201\">Εικονίδιο σημείου γωνίας</alt></image>"
#. eLuKD
#: main0227.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148813\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/lc_beziersmooth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon Smooth Transition</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/lc_beziersmooth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151183\">Εικονίδιο ομαλής μετάβασης</alt></image>"
#. MLk9o
#: main0227.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153818\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/lc_beziersymmetric.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon Symmetric Transition</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/lc_beziersymmetric.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159218\">Εικονίδιο συμμετρικής μετάβασης</alt></image>"
#. 2Byoz
#: main0227.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154344\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/lc_bezierclose.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon Close Bézier</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/lc_bezierclose.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148607\">Εικονίδιο κλεισίματος Μπεζιέ</alt></image>"
#. 29q2Q
#: main0227.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148970\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/lc_beziereliminatepoints.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon Eliminate Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/lc_beziereliminatepoints.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155385\">Εικονίδιο μείωσης σημείων</alt></image>"
#. vHE4T
#: main0227.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e400bb12072..36aa8288bc2 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/el/>\n"
@@ -16316,14 +16316,32 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of selected frame, choose <menuitem>Properties</menuitem>."
msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου πλαισίου, επιλέξτε <menuitem>Ιδιότητες</menuitem>."
-#. 5TkgL
+#. GVKNc
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
"edit_menu.xhp\n"
"par_id3149259\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object</menuitem>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"edit1\">Επιλέξτε <menuitem>Επεξεργασία - Αντικείμενο OLE</menuitem>.</variable>."
+msgid "Choose <menuitem>Edit - OLE Object</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. G2ESo
+#: edit_menu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_menu.xhp\n"
+"par_id691686147047344\n"
+"help.text"
+msgid "Choose commands in the menu."
+msgstr ""
+
+#. Sx2UB
+#: edit_menu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_menu.xhp\n"
+"par_id661686145726427\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Object - Object menu - OLE object</menuitem>."
+msgstr ""
#. ApejL
#: edit_menu.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 8682ce2b839..fec83dda8da 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:30+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/el/>\n"
@@ -11078,6 +11078,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected OLE object that you inserted from the <menuitem>Insert - OLE Object</menuitem> submenu.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε ένα επιλεγμένο αντικείμενο OLE που εισαγάγατε από το υπομενού <menuitem>Εισαγωγή - Αντικείμενο OLE</menuitem>.</ahelp></variable>"
+#. APiJh
+#: 02200000.xhp
+msgctxt ""
+"02200000.xhp\n"
+"hd_id231686147317950\n"
+"help.text"
+msgid "Save Copy as"
+msgstr ""
+
+#. qTemA
+#: 02200000.xhp
+msgctxt ""
+"02200000.xhp\n"
+"par_id871686147463891\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01060002.xhp\">Save as</link> dialog to save a copy of the object in a file. The file extension suggested depends on the type of the OLE object."
+msgstr ""
+
#. HB6iE
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f4cbea3d751..49727fae5b3 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-19 05:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559036528.000000\n"
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147171\n"
"help.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Πεδίο συνδυασμού"
+msgstr "Σύνθετο πλαίσιο"
#. pdZ4w
#: 01170000.xhp
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155857\n"
"help.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "Πεδίο συνδυασμού"
+msgstr "Σύνθετο πλαίσιο"
#. frsXu
#: 01170001.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po
index d47b45f9496..841af02b7d0 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -259,33 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">External Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Εξωτερικοί σύνδεσμοι</link>"
-#. YAajd
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">OLE Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Αντικείμενο OLE</link>"
-
-#. DhwSa
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"hd_id102920150120456626\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Direct Cursor Mode</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Κατάσταση άμεσου δρομέα</link>"
-
-#. 96mxR
-#: main0102.xhp
-msgctxt ""
-"main0102.xhp\n"
-"par_id102920150120459176\n"
-"help.text"
-msgid "Allows a user to click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
-msgstr "Επιτρέπει στον χρήστη να πατά στην αρχή, τη μέση, ή το τέλος οποιασδήποτε γραμμής πιθανού κειμένου σε μια σελίδα και έπειτα να ξεκινά την πληκτρολόγηση."
-
#. zRW8E
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -455,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes images, media, charts, objects from other applications, hyperlinks, comments, symbols, footnotes, and sections.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Το μενού Εισαγωγή περιέχει εντολές για την εισαγωγή νέων στοιχείων στο έγγραφό σας. Αυτό περιλαμβάνει εικόνες, μέσα, γραφήματα, αντικείμενα από άλλες εφαρμογές, υπερσυνδέσμους, σχόλια, σύμβολα, υποσημειώσεις και ενότητες.</ahelp>"
#. paR8F
#: main0104.xhp
@@ -815,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149965\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Αρίθμηση επικεφαλίδων</link>"
#. NcNiN
#: main0106.xhp
@@ -1472,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1092F\n"
"help.text"
msgid "Edit Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία τύπου"
#. xLmxB
#: main0110.xhp
@@ -2156,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153414\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window."
-msgstr ""
+msgstr "Η γραμμή κατάστασης περιέχει πληροφορίες για το τρέχον έγγραφο και προσφέρει διάφορα πλήκτρα με ειδικές λειτουργίες. Μπορείτε να πατήσετε στα περισσότερα στοιχεία της γραμμής κατάστασης για να ανοίξετε ένα σχετικό παράθυρο διαλόγου."
#. 2GQ64
#: main0208.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 6449d943940..9fd08faa027 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151243\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149048\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Εικονίδιο</alt></image>"
#. kqPGC
#: 00000402.xhp
@@ -313,14 +313,23 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Αυτόματο κείμενο"
-#. F7ALF
+#. 5WbwM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3149349\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"datenaust\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία- Αλλαγή βάσης δεδομένων</emph></variable>"
+msgid "Choose <menuitem>Edit - Exchange Database</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. LJCTX
+#: 00000402.xhp
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id91686150276637\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools</menuitem>, open menu button and select <menuitem>Exchange Database</menuitem>."
+msgstr ""
#. CGgT4
#: 00000402.xhp
@@ -329,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Fields</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Επεξεργασία - Πεδία</menuitem>."
#. z7vy3
#: 00000402.xhp
@@ -338,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id601686084207673\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή - Πεδία</menuitem>."
#. aWNoC
#: 00000402.xhp
@@ -347,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id621686084297019\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή - Παραπομπή</menuitem>."
#. KJtNh
#: 00000402.xhp
@@ -356,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id261686084354397\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Edit Field</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Επεξεργασία πεδίου</menuitem>"
#. RDJDe
#: 00000402.xhp
@@ -365,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id241686084284027\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή - Πεδία</menuitem>."
#. UAFwh
#: 00000402.xhp
@@ -374,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"par_id671686084291318\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Cross-reference</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή - Παραπομπή</menuitem>."
#. PQnPz
#: 00000402.xhp
@@ -383,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id761686084998093\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>References - Fields</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Αναφορές - Πεδία</menuitem>."
#. hpgYC
#: 00000402.xhp
@@ -392,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id571686085013340\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>References - Cross-references</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Αναφορές - Παραπομπές</menuitem>."
#. vSzco
#: 00000402.xhp
@@ -401,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id211686084424319\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Icon Cross-Reference</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id501686084424320\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id741686084424321\">Εικονίδιο παραπομπής</alt></image>"
#. dvoeF
#: 00000402.xhp
@@ -410,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id921686084424323\n"
"help.text"
msgid "Cross-Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Παραπομπή"
#. ZmfMu
#: 00000402.xhp
@@ -419,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id911686084496205\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Icon Insert Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_addfield.svg\" id=\"img_id871686084496206\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621686084496207\">Εικονίδιο εισαγωγής πεδίου</alt></image>"
#. pEDLA
#: 00000402.xhp
@@ -428,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id481686084496209\n"
"help.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή πεδίου"
#. x9PQn
#: 00000402.xhp
@@ -437,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id161686084056231\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode>"
#. t2xAY
#: 00000402.xhp
@@ -455,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153737\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Τοποθετήστε τον δρομέα μπροστά από το πεδίο ευρετηρίου και, στη συνέχεια, επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αναφορά - Καταχώρηση ευρετηρίου...</emph>"
#. yKCex
#: 00000402.xhp
@@ -464,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150928\n"
"help.text"
msgid "or right-click to open context menu - choose <menuitem>Edit Index Entry</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "ή δεξιοπατήστε για να ανοίξετε το μενού περιβάλλοντος - επιλέξτε <menuitem>Επεξεργασία καταχώρισης ευρετηρίου</menuitem>"
#. gBkCT
#: 00000402.xhp
@@ -500,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id3973204\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Selection Mode</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Επεξεργασία - Κατάσταση επιλογής</menuitem>"
#. Sppap
#: 00000402.xhp
@@ -509,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id491685970640972\n"
"help.text"
msgid "Click the <menuitem>Selection</menuitem> area."
-msgstr ""
+msgstr "Πατήστε στην περιοχή <menuitem>Επιλογή</menuitem>."
#. VAPQj
#: 00000402.xhp
@@ -518,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"par_id761685972500574\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Select Text</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Επεξεργασία - Επιλογή κειμένου</menuitem>."
#. YSDSS
#: 00000402.xhp
@@ -527,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id571685973272593\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Select Text</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Επιλογή κειμένου</menuitem>."
#. ZZrGn
#: 00000402.xhp
@@ -536,16 +545,43 @@ msgctxt ""
"par_id51685972424605\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + I</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + I</keycode>"
-#. DLEkm
+#. aLafU
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3973244\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"direct_cursor\">Choose <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"direct_cursor\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Κατάσταση άμεσου δρομέα</emph></variable>"
+msgid "Choose <menuitem>Edit - Direct Cursor Mode</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. epvC9
+#: 00000402.xhp
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id981686150796467\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Home</menuitem> menu <menuitem> - Direct Cursor Mode</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. FMPiX
+#: 00000402.xhp
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id531686150907807\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" id=\"img_id901686150907808\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id31686150907809\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 8JeDt
+#: 00000402.xhp
+msgctxt ""
+"00000402.xhp\n"
+"par_id141686150907811\n"
+"help.text"
+msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
+msgstr ""
#. aWUsm
#: 00000402.xhp
@@ -554,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id601685977093827\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Go to Page</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Επεξεργασία - Μετάβαση στη σελίδα</menuitem>."
#. ELFmx
#: 00000402.xhp
@@ -563,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id931685977488251\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home tab menu - Go to Page</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Μενού αρχικής καρτέλας - Μετάβαση στη σελίδα</menuitem>."
#. xdsdD
#: 00000402.xhp
@@ -572,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id961685977342894\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_gotopage.svg\" id=\"img_id321685977342895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901685977342896\">Icon Go to Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_gotopage.svg\" id=\"img_id321685977342895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901685977342896\">Εικονίδιο Μετάβαση στη σελίδα</alt></image>"
#. mEGRA
#: 00000402.xhp
@@ -581,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id191685977342898\n"
"help.text"
msgid "Go to Page"
-msgstr ""
+msgstr "Μετάβαση στη σελίδα"
#. qAucq
#: 00000402.xhp
@@ -590,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id651685976992603\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + G</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + G</keycode>"
#. Rpgek
#: 00000402.xhp
@@ -599,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"par_id551685977289618\n"
"help.text"
msgid "Click on the <emph>Page number</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "Πατήστε στην περιοχή <emph>Αριθμός σελίδας</emph>."
#. cjzea
#: 00000403.xhp
@@ -950,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150760\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Εικονίδιο</alt></image>"
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -1067,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155899\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"section\">Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Εισαγωγή - Ενότητα - Ενότητα</emph>, ή επιλέξτε <emph>Μορφή - Ενότητες</emph></variable>"
#. i4FuV
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index f929bf37975..7093defda9a 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145241\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a numbered heading."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Υποβιβάζει τον κατάλογο μιας παραγράφου καταλόγου, όπου βρίσκεται ο δρομέας και τα δευτερεύοντα σημεία του στο επόμενο επίπεδο καταλόγου.</ahelp> Μπορούν να επιλεγούν πολλές παράγραφοι καταλόγου. Υποβιβάζει το επίπεδο διάρθρωσης μιας αριθμημένης επικεφαλίδας, όπου βρίσκεται ο δρομέας και όλες τις υποεπικεφαλίδες της στο επόμενο επίπεδο διάρθρωσης. Αυτή η εντολή είναι ενεργή μόνο όταν ο δρομέας είναι τοποθετημένος σε μια παράγραφο καταλόγου ή μια αριθμημένη επικεφαλίδα."
#. EH6kY
#: 06070000.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151189\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Προωθεί το επίπεδο καταλόγου μιας παραγράφου καταλόγου, όπου βρίσκεται ο δρομέας και τα δευτερεύοντα σημεία του στο επόμενο επίπεδο καταλόγου.</ahelp> Μπορούν να επιλεγούν πολλές παράγραφοι καταλόγου. Προωθεί το επίπεδο διάρθρωσης μιας αριθμημένης επικεφαλίδας, όπου βρίσκεται ο δρομέας και όλες οι υποεπικεφαλίδες της στο επόμενο επίπεδο διάρθρωσης. Αυτή η εντολή είναι ενεργή μόνο όταν ο δρομέας είναι τοποθετημένος σε μια παράγραφο καταλόγου ή μια αριθμημένη επικεφαλίδα."
#. 98iKX
#: 06080000.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or numbered heading."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Μετακινεί μια παράγραφο καταλόγου, όπου βρίσκεται ο δρομέας και τα δευτερεύοντα σημεία της πριν από την προηγούμενη παράγραφο καταλόγου με το ίδιο επίπεδο καταλόγου. Μετακινεί μια αριθμημένη επικεφαλίδα, όπου βρίσκεται ο δρομέας και όλες οι υποεπικεφαλίδες της και το κείμενό της πριν από την προηγούμενη επικεφαλίδα στο ίδιο επίπεδο διάρθρωσης.</ahelp> Μπορείτε επίσης να επιλέξετε και να μετακινήσετε περισσότερες από μία παραγράφους καταλόγου, ή αριθμημένες επικεφαλίδες. Αυτή η εντολή είναι ενεργή μόνο όταν ο δρομέας είναι τοποθετημένος σε μια παράγραφο καταλόγου ή μια αριθμημένη επικεφαλίδα."
#. KVXUP
#: 06120000.xhp
@@ -3625,14 +3625,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Direct Cursor Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\">Κατάσταση άμεσου δρομέα</link>"
-#. Gxt3W
+#. v8V7n
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
"18130000.xhp\n"
"par_id3152896\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct cursor.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τον άμεσο δρομέα.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct cursor.</ahelp> You can click at the beginning, middle, or end of any possible text line on a page and then begin typing."
+msgstr ""
#. qPByH
#: 18130000.xhp
@@ -3643,33 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can specify the behavior of the direct cursor by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>."
msgstr "Μπορείτε να καθορίσετε τη συμπεριφορά του άμεσου δρομέα επιλέγοντας <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</emph></caseinline><defaultinline><emph>Εργαλεία - Επιλογές</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\"><emph>% PRODUCTNAME Writer - Βοηθήματα μορφοποίησης</emph></link>."
-#. 5c3tj
-#: 18130000.xhp
-msgctxt ""
-"18130000.xhp\n"
-"par_id3151133\n"
-"help.text"
-msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
-msgstr "Στη γραμμή <emph>Εργαλεία</emph>, πατήστε"
-
-#. CBw5G
-#: 18130000.xhp
-msgctxt ""
-"18130000.xhp\n"
-"par_id3147508\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/lc_shadowcursor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Εικονίδιο εναλλαγής κατάστασης άμεσου δρομέα</alt></image>"
-
-#. yboK5
-#: 18130000.xhp
-msgctxt ""
-"18130000.xhp\n"
-"par_id3151310\n"
-"help.text"
-msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
-msgstr "Εναλλαγή άμεσης κατάστασης δρομέα"
-
#. kCFZu
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 2579f854b5e..51dc259ee49 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509715404.000000\n"
#. brcGC
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150396\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>headings; switching outline levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>επικεφαλίδες; εναλλαγή επιπέδων διάρθρωσης με πληκτρολόγιο</bookmark_value> <bookmark_value>παράγραφοι; κίνηση με πληκτρολόγιο</bookmark_value>"
#. NFw4R
#: 01020000.xhp
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150396\n"
"help.text"
msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Πλήκτρα συντόμευσης για παραγράφους, παραγράφους καταλόγων, επίπεδα διάρθρωσης και επίπεδα καταλόγων"
#. AGgt5
#: 01020000.xhp
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154672\n"
"help.text"
msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 1–9), the outline level is moved down one level. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
-msgstr ""
+msgstr "Με τον δρομέα τοποθετημένο μπροστά από μια παράγραφο με τεχνοτροπία παραγράφου \"Επικεφαλίδα X\" (X = 1–9), το επίπεδο διάρθρωσης μετακινείται ένα επίπεδο προς τα κάτω. Για τις παραγράφους καταλόγων, το επίπεδο καταλόγου μετακινείται ένα επίπεδο προς τα κάτω."
#. AuZkE
#: 01020000.xhp
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155346\n"
"help.text"
msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 2–10), the outline level is moved up one level. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
-msgstr ""
+msgstr "Με τον δρομέα τοποθετημένο μπροστά από μια παράγραφο με τεχνοτροπία παραγράφου \"Επικεφαλίδα X\" (X = 2–10), το επίπεδο διάρθρωσης μετακινείται ένα επίπεδο προς τα πάνω. Για τις παραγράφους καταλόγων, το επίπεδο καταλόγου μετακινείται ένα επίπεδο προς τα πάνω."
#. TL5GS
#: 01020000.xhp
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"par_id491655382900210\n"
"help.text"
msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Heading Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
-msgstr ""
+msgstr "Για να εισαγάγετε έναν στηλοθέτη στην αρχή μιας παραγράφου επικεφαλίδας ή καταλόγου, χρησιμοποιήστε την επιλογή <menuitem>Αρίθμηση ακολουθούμενη από</menuitem> στην καρτέλα <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Θέση</menuitem></link> στο παράθυρο διαλόγου <menuitem>Αρίθμηση επικεφαλίδων</menuitem>, ή <menuitem>Κουκκίδες και αρίθμηση</menuitem>. Εναλλακτικά, ένας στηλοθέτης μπορεί να αντιγραφεί και στη συνέχεια να επικολληθεί στην αρχή."
#. Vp3wR
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 1fe8401a810..f13720097ac 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-07 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/el/>\n"
+"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462887506.000000\n"
#. acMEH
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Content Control Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Υπομενού Έλεγχος περιεχομένου"
#. JGVVJ
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"bm_id901672741515183\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>content control</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control</bookmark_value><bookmark_value>date;content control</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control</bookmark_value><bookmark_value>text;content control</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>έλεγχος περιεχομένου</bookmark_value><bookmark_value>πλαίσιο ελέγχου; έλεγχος περιεχομένου</bookmark_value><bookmark_value>ημερομηνία; έλεγχος περιεχομένου</bookmark_value><bookmark_value>σύνθετο πλαίσιο; έλεγχος περιεχομένου</bookmark_value><bookmark_value>αναπτυσσόμενος κατάλογος; έλεγχος περιεχομένου</bookmark_value><bookmark_value>κείμενο; έλεγχος περιεχομένου</bookmark_value><bookmark_value>εμπλουτισμένο κείμενο; έλεγχος περιεχομένου</bookmark_value>"
#. St8Ci
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591672690941663\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Content Controls</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Στοιχεία ελέγχου περιεχομένου</link></variable>"
#. zbRAP
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "A content control is a placeholder text in which the current content will be replaced when clicking into the control. Content controls are individual controls to add and customize for use in templates, forms, and documents. Content controls can provide instructional text and set controls to disappear when users type in their own text."
-msgstr ""
+msgstr "Ένα στοιχείο ελέγχου περιεχομένου είναι ένα κείμενο κράτησης θέσης στο οποίο το τρέχον περιεχόμενο θα αντικατασταθεί όταν πατήσετε στο στοιχείο ελέγχου. Τα στοιχεία ελέγχου περιεχομένου είναι μεμονωμένα στοιχεία ελέγχου για προσθήκη και προσαρμογή για χρήση σε πρότυπα, φόρμες και έγγραφα. Τα στοιχεία ελέγχου περιεχομένου μπορούν να παρέχουν κείμενο οδηγιών και να ρυθμίζουν τα στοιχεία ελέγχου ώστε να εξαφανίζονται όταν οι χρήστες πληκτρολογούν το δικό τους κείμενο."
#. rAqzZ
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id771672704361268\n"
"help.text"
msgid "Content controls have many properties and are similar to the legacy controls but can be easier to work with and format."
-msgstr ""
+msgstr "Τα στοιχεία ελέγχου περιεχομένου έχουν πολλές ιδιότητες και είναι παρόμοια με τα στοιχεία ελέγχου παλαιού τύπου, αλλά μπορεί να είναι ευκολότερο να εργαστείτε με αυτά και να τα μορφοποιήσετε."
#. GBJMn
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401672693292708\n"
"help.text"
msgid "Rich Text"
-msgstr ""
+msgstr "Εμπλουτισμένο κείμενο"
#. SFU7D
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id71672703856991\n"
"help.text"
msgid "Contains custom formatted text or other items, such as tables, pictures, or other content controls."
-msgstr ""
+msgstr "Περιέχει προσαρμοσμένο μορφοποιημένο κείμενο, ή άλλα στοιχεία, όπως πίνακες, εικόνες ή άλλα στοιχεία ελέγχου περιεχομένου."
#. 2ELAt
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71672693297394\n"
"help.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "Απλό κείμενο"
#. enpKC
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id681672703870033\n"
"help.text"
msgid "A plain text content control is limited to plain text in a single or multiple paragraphs. Unlike rich text, it cannot contain other items, such as tables, pictures, or other content controls."
-msgstr ""
+msgstr "Ένα στοιχείο ελέγχου περιεχομένου απλού κειμένου περιορίζεται σε απλό κείμενο σε μία ή πολλές παραγράφους. Σε αντίθεση με το εμπλουτισμένο κείμενο, δεν μπορεί να περιέχει άλλα στοιχεία, όπως πίνακες, εικόνες ή άλλα στοιχεία ελέγχου περιεχομένου."
#. 2c6gz
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571672693302104\n"
"help.text"
msgid "Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Εικόνα"
#. jUK5q
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id241672703879416\n"
"help.text"
msgid "Contains a single image anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link>. Clicking on the content control opens the file open dialog to provide a replacement for the picture placeholder."
-msgstr ""
+msgstr "Περιέχει μια μεμονωμένη εικόνα αγκυρωμένη <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>ως χαρακτήρα</emph></link>. Πατώντας στο στοιχείο ελέγχου περιεχομένου ανοίγει το παράθυρο διαλόγου ανοίγματος αρχείου για να αντικατασταθεί το σύμβολο κράτησης θέσης εικόνας."
#. C3ayW
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831672693306132\n"
"help.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Πλαίσιο ελέγχου"
#. GAXmE
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id581672703896121\n"
"help.text"
msgid "Contains a single check box character to interact with. Clicking on the content control toggles the checked state of the check box."
-msgstr ""
+msgstr "Περιέχει έναν χαρακτήρα μοναδικού πλαισίου ελέγχου για αλληλεπίδραση. Πατώντας στο στοιχείο ελέγχου περιεχομένου αλλάζει η επιλεγμένη κατάσταση του πλαισίου ελέγχου."
#. xjWQb
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711672693310034\n"
"help.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνθετο πλαίσιο"
#. 3XBQd
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id341672703909353\n"
"help.text"
msgid "Contains a drop-down selection of list entries that you can select and text box that you can edit directly."
-msgstr ""
+msgstr "Περιέχει μια αναπτυσσόμενη επιλογή από καταχωρήσεις καταλόγου που μπορείτε να επιλέξετε και πλαίσιο κειμένου που μπορείτε να επεξεργαστείτε απευθείας."
#. PGCKF
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731672693314411\n"
"help.text"
msgid "Drop-down List"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπτυσσόμενος κατάλογος"
#. LJyny
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_id741672703915281\n"
"help.text"
msgid "Contains a drop-down button control with a list of display-text and value pairs. Unlike a combo box, the drop-down list does not let users enter a custom input."
-msgstr ""
+msgstr "Περιέχει ένα αναπτυσσόμενο πλήκτρο ελέγχου με έναν κατάλογο ζευγών κειμένου εμφάνισης και τιμών. Σε αντίθεση με ένα σύνθετο πλαίσιο, ο αναπτυσσόμενος κατάλογος δεν επιτρέπει στους χρήστες να εισάγουν μια προσαρμοσμένη είσοδο."
#. zvdaS
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191672693319354\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ημερομηνία"
#. pEBdA
#: contentcontrol_submenu.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"par_id841672703921231\n"
"help.text"
msgid "Contains a calendar control. Limits text to a single paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Περιέχει στοιχείο ελέγχου ημερολογίου. Περιορίζει το κείμενο σε μία παράγραφο."
#. k5UDL
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Reference (Edit)"
-msgstr ""
+msgstr "Αναφορά (Επεξεργασία)"
#. MKMWr
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1001603128268578\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/edit_reference_submenu.xhp\">Reference</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/edit_reference_submenu.xhp\">Αναφορά</link>"
#. 6LFFX
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id411603128291771\n"
"help.text"
msgid "A submenu that offers possibilities to edit footnotes, endnotes, index entries, and bibliography entries."
-msgstr ""
+msgstr "Ένα υπομενού που προσφέρει δυνατότητες επεξεργασίας υποσημειώσεων, σημειώσεων τέλους, καταχωρήσεων ευρετηρίου και εγγραφών βιβλιογραφίας."
#. 4WjGu
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147302\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Υποσημείωση ή Σημείωση τέλους</link>"
#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147327\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Καταχώρηση ευρετηρίου</link>"
#. b6WK8
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"par_id561673359242198\n"
"help.text"
msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργάζεται την επιλεγμένη καταχώρηση ευρετηρίου."
#. p7mQW
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147352\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\">Καταχώρηση βιβλιογραφίας</link>"
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
diff --git a/source/el/svx/messages.po b/source/el/svx/messages.po
index 49424c5882f..2b2361d21e3 100644
--- a/source/el/svx/messages.po
+++ b/source/el/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/el/>\n"
@@ -13072,14 +13072,8 @@ msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
msgid "Document Position"
msgstr "Θέση εγγράφου"
-#. sp4hM
-#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:33
-msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
-msgid "Go to"
-msgstr "Μετάβαση σε"
-
#. 4DiGj
-#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:46
+#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:50
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton"
msgid "Fix"
msgstr "Σταθερό"
diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po
index d34d1644319..91492ac9166 100644
--- a/source/el/sw/messages.po
+++ b/source/el/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/el/>\n"
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562572361.000000\n"
-#. C33zA
+#. oKCHH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt or description text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
-msgstr "Δεν υπάρχει εναλλακτικό κείμενο ή κείμενο περιγραφής για το γραφικό \"%OBJECT_NAME%\"."
+msgid "%OBJECT_NAME%"
+msgstr ""
#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
@@ -10402,6 +10402,60 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "DOI citation recognition"
msgstr "Αναγνώριση παραπομπών DOI"
+#. GAu62
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_document_label"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#. 6k9H4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:70
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_styles_label"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. mffKD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_no_alt_label"
+msgid "Missing alternative or description text"
+msgstr ""
+
+#. 5GkvC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:129
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#. FeJ9J
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:158
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+
+#. aa75N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:187
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. VanGE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label"
+msgid "Fakes"
+msgstr ""
+
+#. 4MrEA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#. spEUt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274
+msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label"
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
#. MEgcB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"