diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-05-13 15:44:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-05-13 15:52:43 +0200 |
commit | acd9333176eeb0205fd5984091bb5b15211bbcba (patch) | |
tree | 8de1524eee13d3f2fe60d085805e2bc72c1a36d4 /source/el | |
parent | ab69d2fad951d3f70dd77969c65ac9bedfdac384 (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2afa34705cebda561eb974fedf7a921666089f2b
Diffstat (limited to 'source/el')
29 files changed, 6920 insertions, 3118 deletions
diff --git a/source/el/cui/messages.po b/source/el/cui/messages.po index bcdefa0b6e2..da4845a42c3 100644 --- a/source/el/cui/messages.po +++ b/source/el/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-19 13:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-03 08:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555681478.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1556872396.000000\n" #: cui/inc/numcategories.hrc:17 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Παρακαλούμε, εισάγετε έγκυρη διεύθυνση #: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "RID_SVXSTR_MOZAPIUNREACHABLE" msgid "The Mozilla Themes API is currently unavailable." -msgstr "" +msgstr "H API των θεμάτων του Mozilla είναι προς το παρόν μη διαθέσιμη." #: cui/inc/strings.hrc:373 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" @@ -1743,1526 +1743,1121 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES" msgid "Registered Databases" msgstr "Καταχωρημένες βάσεις δεδομένων" -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:35 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice has the ask.libreoffice.org portal where you may get help from the community. https://ask.libreoffice.org/" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:36 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can easily convert your documents to PDF with one click by clicking the PDF icon in the toolbar." -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:37 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Editable PDFs? Yes, you can create Hybrid PDFs with LibreOffice. https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/HowTo/CreateAHybridPDF" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:38 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can select the new Sifr icon set from Tools > Options... > LibreOffice > View > User Interface > Icon size and style." -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:39 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can easily create fillable form documents (even PDF's) with LibreOffice" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:40 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:41 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Something about rollAPP? You can use LibreOffice on your iPad or Chrome OS via rollApp" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:42 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice has great extensions to increase your productivity on its Extension Center, check it out. https://extensions.libreoffice.org/" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:43 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice has a template center to create good looking documents, check it out. http://templates.libreoffice.org/template-center" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:44 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can use font embedding for greater interoperability with other office suites/oses " -msgstr "" - #: cui/inc/tipoftheday.hrc:45 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Conditional formatting..." +msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/guide/cmis-remote-files.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:46 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "XSLT and xml filters http://fridrich.blogspot.com.tr/2013/08/extending-swiss-army-knife-overview.html " +msgid "Tools > AutoCorrect > AutoCorrect Options… > Replace provides a list of common substitutions. Take a look and complete with your own replacements." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/06040100.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:47 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Zotero is an extensions for better bibliography citation management for Academic works and students https://www.zotero.org/download/" +msgid "Writer can handle styles conditionally: paragraph styles that have different properties depending on the context." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/01/05130100.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Mendeley is an extensions for better bibliography citation management for Academic works and students http://www.mendeley.com/" +msgid "With File > Versions you can store multiple versions of the document in the same file. You can also open, delete, and compare previous versions." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/01190000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can change the appearance of LibreOffice with Firefox Personas https://addons.mozilla.org/firefox/themes/" +msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/05190000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can change the splash screen of LibreOffice for your own taste" +msgid "To temporarily starts with a fresh user profile or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance start Help > Restart in Safe Mode." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/profile_safe_mode.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can disable the splash screen " +msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools > Options > Writer > Basic Fonts." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/01040300.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:52 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can speed-up/fine tune LibreOffice's performance http://oldpapyrus.wordpress.com/2012/06/28/reduce-libreoffice-memory-usage/" +msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/guide/autotext.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:53 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can use Quickstart to open LibreOffice quicker" +msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > AutoCaption." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/01041100.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Have you tried our new sidebar- Appearance- Sidebar" +msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools > Sort." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/01/06100000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:55 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Have you known that LibreOffice has great documentation and free user guide books http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/ " +msgid "Use Sections in %PRODUCTNAME Writer to protect part of a text, show/hide text, reuse parts from other documents, use different column layout." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/01/04020100.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:56 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Embedded help can save lives. Just click F1 to reach the embedded help, if you've installed it. Otherwise you may benefit from this huge content online at http://help.libreoffice.org" +msgid "Use Sheet > Fill Cells > Random Number to generate a random series based on various distributions." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/02140700.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:57 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice has a portable version which gives you mobility. If you don't have administrator rights on your computer you may install LibreOffice Portable to your hard drive too http://www.libreoffice.org/download/portable-versions/" +msgid "Use Format > Conditional Formatting > Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/05120000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "How to remove pagebreaks from a .docx document that someone sent you, where there are pagebreaks for each sentence in the document." +msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/guide/indices_toc.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:59 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Open 1 document in 2 windows" +msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/12030200.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:60 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Format one or more characters with a border available since 4.2" +msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools > Options > OpenCL." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/opencl.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Generate fully customized PDF documents: you can define the exact pdf format, image compression, comments, access rights, password. File > Export as PDF" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Right-click context menu on bottom left scrollbar arrows to switch sheets" +msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources." msgstr "" +#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/01030300.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "CMIS protocol support to access Document Management Systems" +msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use Data › Statistics for Sampling, Descriptive Statistics, Analysis of Variance, Correlation, Covariance, Exponential Smoothing, Moving Avg" +msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Right-click in the status bar and select 'Selection count' to display the number of selected cells" +msgid "Can not get what you want with VLOOKUP? With INDEX and MATCH you can do everything!" msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Insert › Image › Photo Album to create slideshows from a series of pictures with the 'Photo Album' feature" +msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:67 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Take a look at the new 'Gallery' (Images & sounds, fifteen themes: Arrows, Bullets, Computers, Environment, Finance, School, Symbols...)" +msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:68 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text?" +msgid "You can protect cells with Format > Cells > Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools > Protect Sheet." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:69 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to insert the date in a cell? Type Ctrl+; (Shift+Ctrl+; to insert the time)" +msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:70 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You want to sort a series such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab" +msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependants (Shift+F5) (or use Tools > Detective). For each hit you go one more step in the chain." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:71 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut Ctrl+Alt+Arrow (Up/Down)" +msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet > Fill Cells > Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:72 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Delete a col of a table (writer) without changing the column widths? Click the column, press Alt+Del 3 seconds then press left/right arrow" +msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools > Options > Writer > Mail Merge Email." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:73 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With #libreoffice is easy to set-up a custom palette. Here's a videoguide: http://impress.paolopelloni.it/2012/06/22/how-create-custom-colour-palette-libreoffice-impress/" +msgid "Data > Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:74 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Presenter console is a great feature when presenting with Impress. Have you checked it out?" +msgid "Use View > Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Impress offers you different keys to control your slide presentation: http://impress.paolopelloni.it/2012/07/24/the-right-keys-to-press-when-presenting-with-impress/" +msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:" msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Do you know that since version 3.5 colour palette is embedded in the document for greater portability?" +msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit > Find & Replace > Other options > Attributes > Font weight." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." +msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit > Find & Replace: Search = [<|>], Replace = blank and check ‘Regular expressions’ under Other options." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:78 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing." +msgid "Tools > Detective > Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:79 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice supports 110 languages https://wiki.documentfoundation.org/Language_support_of_LibreOffice" +msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:80 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice supports 4 macros security levels (from low to very high) and trusted sources" +msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices." +msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:82 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Title page: one single instruction to insert, number the pages, choose the layout..." +msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:83 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard" +msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:84 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see https://wiki.documentfoundation.org/Development/GSoC" +msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?" msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:85 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice has a certification program. Interested? See http://www.documentfoundation.org/certification" +msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." msgstr "" +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:86 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Uncheck Tools›Options›Calc›View›Zoom: 'Synchronize sheets' so that each sheet has its own zoom factor" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet use Insert›Sheet from file" -msgstr "" +msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing." +msgstr "Τα πλαίσια μπορούν να συνδέονται έτσι ώστε το κείμενο να μπορεί ρέει από το ένα στο άλλο όπως στην δημοσίευση επιφάνειας εργασίας." +#. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You write a book? LibreOffice master document lets you manage large documents as a container for individual LibreOffice Writer files." +msgid "Get help from the community via the Ask portal." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Show summary slide: right click and 'goto slide' or Ctrl+Shift+F5 to display the browser and that gives you a pointer to draw on the slides" +msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity, check them out." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to move a writer table? Select whole table, Insert›Frame›Check Autosize›Ok, Move where you want !" +msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents, check it out." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In Draw to change the 0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace" +msgid "Embedded help is available by clicking on F1, if you've installed it. Otherwise check online at:" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To change the default options for Drawing toolbar tools, select one of the tools and define the options before drawing the first object" +msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Use array formula to repeat calculation using different values: they need less disk space & consume little memory" +msgid "Your donations support our worldwide community." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:94 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via OpenCL formula option" +msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as an extension." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:95 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You have a mouse with a scroll wheel? you can hold down Ctrl and turn the wheel to change the zoom factor in all main modules of LibreOffice" +msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In writer use the 'content view' of the navigator to synchronize the cursor position & the title" +msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Edit Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in 'search for' or 'replace by' zone (Ctrl+Shift+S)" +msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Don't use tabs to space items on a writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice" +msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:99 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." +msgid "Citation management ? Use a 3rd party extension." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Besides styles, customizations menus and toolbars can be saved in a template" +msgid "You plan to change the computer and want to recover your customizations? See:" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Tools›Options›LibreOffice›Color lets you edit and create colors available in all LibreOffice documents" +msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To edit a not showed comment in Calc, right-click the cell and choose Insert comment. Edit then click outside the comment (hidden again)" +msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values" +msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To keep the zeros before a number, use the 'leading zeroes' cell format option or format the cell as text before entering the number" +msgid "Create fillable form documents (even PDF's) with %PRODUCTNAME." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:105 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell : Paste Special›uncheck everything except Comments. Operations select Add" +msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:106 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With Calc calculate loan repayments: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To create a chart on another sheet than where the data is, start to create the chart in the other sheet. You can then select the data" +msgid "Developing new XSLT and xml filters?" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:108 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc, Writer... to select an object in the background use the tool Select in the Draw toolbar to surround the object to select" -msgstr "" +msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar." +msgstr "Μπορείτε να μετατρέψετε εύκολα τα έγγραφά σας σε PDF με ένα πάτημα στο εικονίδιο PDF στη γραμμή εργαλείων." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Using Writer, apply Heading paragraph styles with Shortcut Keys: Ctrl+1 applies Heading 1, Ctrl+2 applies Heading 2, etc." +msgid "Select a different icon set from Tools > Options > %PRODUCTNAME > View > User Interface > Icon size and style." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In Calc mix portrait and landscape orientations in a spreadsheet by applying different page styles on sheets" +msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File > Properties > Font." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In Writer Sections can protect part of text, show/hide text, reuse parts from other documents, use different column layout" +msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File > Export as PDF." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To choose the medium and the background of your presentation select File›Wizards›Presentation›Page 2" +msgid "Use Data > Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can create many master pages in a presentation template: View›Master›Slide Master›New Master (toolbar or right click in Slide Pane)" +msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select 'Selection count' to display the number of selected cells." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:114 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Draw/Impress: 'Fit object to paper format' (Format›Page) resizes the objects so that they fit on the paper format that you select" +msgid "In %PRODUCTNAME Impress use Insert > Media > Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the 'Photo Album' feature." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:115 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You want to modify an AutoPlay presentation? Open it, it starts, right click›Edit the presentation " -msgstr "" +msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use shortcut Ctrl+Alt+C for it." +msgstr "Ξέρετε ότι μπορείτε να επισυνάψετε σχόλια σε τμήματα του κειμένου; Χρησιμοποιήστε απλώς το Ctrl+Alt+C για αυτό." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Rename your slides to help you define 'Go to page' interactions and have a summary more explicit than Slide1, Slide2..." -msgstr "" +msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type Ctrl+; or Shift+Ctrl+; to insert the time." +msgstr "Χρειάζεστε την εισαγωγή της ημερομηνίας σε ένα κελί υπολογιστικού φύλλου; Πληκτρολογήστε Ctrl+; ή Shift+Ctrl+; για να εισάγετε τον χρόνο." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:117 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To play a music throughout a slideshow, assign the sound to the first slide transition without clicking the Apply to All Slides button" -msgstr "" +msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut Ctrl+Alt+Arrow (Up/Down)" +msgstr "Χρειάζεστε τη μετακίνηση μιας ή περισσοτέρων παραγράφων; Δεν χρειάζεστε αποκοπή και επικόλληση: Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση πληκτρολογίου Ctrl+Alt+Arrow (Επάνω/Κάτω)" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:118 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With Slide Show›Custom Slide Show you can reorder and pick slides to fit a slideshow to public needs" +msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File > Wizards > Document converter." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:119 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To include a paragraph that is not a title in the TOC, edit the paragraph, Outline & Numbering tab select the outline level" +msgid "Uncheck Tools > Options > Calc > View > Zoom: 'Synchronize sheets' so that each sheet in Calc has its own zoom factor." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Impress: Select a layout directly when inserting a slide by long click on the +Slide button on the Presentation toolbar" +msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet > Sheet from file." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Draw/Impress: Use the Connector tool from the Drawing toolbar to draw flowcharts. You can copy and paste into writer" +msgid "Need to move a Writer table? Table > Select > Table and Insert > Frame… and move where you want." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "The Navigator's Open Documents List allow to select a document in the list. You can then drag & drop an item to another document" +msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Draw: Want to see an object but do not print? Draw it or move it to a new layer unprintable" +msgid "Hold down Ctrl and turn the mouse wheel to change the zoom factor." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:124 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to stop base forms from going to the next record when you tab from the last field ? Select Active record in the Cycle list (data tab)" +msgid "Edit > Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+Ctrl+S." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:125 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to print 2 portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File›Print›Page Layout tab, select 2 pages per page" +msgid "Don't use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:126 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To be able to get the Vertical Text tool in Drawing toolbar check Tool›Options›Language Settings›Languages›Default languages›Asian" -msgstr "" +msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." +msgstr "Μεταφέρετε ένα μορφοποιημένο αντικείμενο στο παράθυρο Τεχνοτροπίες και μορφοποίηση. Ανοίγει ένα πλαίσιο διαλόγου, εισάγετε απλώς το όνομα της νέας τεχνοτροπίας." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:127 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Draw/Impress: double-click a tool in drawing toolbar to use it for multiple tasks" +msgid "Keep the zeros before a number by using the 'leading zeroes' cell format option or format the cell as text before entering the number." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:128 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to display only the highest 10 values in a spreadsheet? Data›Filter›AutoFilter›Standard click the drop-down arrow›Top10" +msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except ‘Comments’ in dialog. Use Operations ‘Add’ to not override existing content." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:129 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can not modify or delete a custom cell style? Check all sheets: none should be protected" +msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:130 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Want to get the number of days in month? Try =DAYSINMONTH(TODAY())" +msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: Ctrl+1 applies Heading 1, Ctrl+2 applies Heading 2, etc." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:131 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Do you know that the Styles & Formatting dialog allows you to hide the styles you do not use?" +msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:132 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc displays Err: followed by a number? This page gives the explanation https://help.libreoffice.org/Calc/Error_Codes_in_Calc " +msgid "Create different master pages in a presentation template: View > Master Slide and Slide > New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:133 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want something else than a color as cell background? Drag a background from the Gallery, resize then right click›Arrange To Background" +msgid "Use Format > Page > 'Fit object to paper format' in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:134 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To quickly get a math object in Writer type your formulas, mark it then Insert›Object›Formula" +msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:135 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer inserts a blank page between two odd (even) pages that follow. Use File›Print›Writer tab›Print inserted blank pages as per your need" +msgid "Rename your slides in Impress to help you define 'Go to page' interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function tells whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero" +msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the ‘Apply to All Slides’ button." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:137 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to show hidden col A? Click a cell in col B, keep the left mouse button, move the mouse to the left, release. Format›Column›Show" +msgid "With ‘Slide Show > Custom Slide Show’, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your public." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:138 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer helps you to make backups: with File›Save a copy you create a new document continuing to work on the original. Be safe!" +msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You have to present a report written with Writer? File›Send›Outline to Presentation automatically creates your slideshow from the outline" +msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Drag & drop cells from calc into the normal view of a slide creates a table. Into the outline view, each cell creates a line in the outline" +msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the ‘Printable’ flag is not set (right click on the tab and ‘Modify Layer’)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: to copy the table cells' background, use the Format Paintbrush of the Standard ToolBar" +msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File > Print and select 2 at ‘Pages per sheet’." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:142 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Draw/Impress›Right click›Alignment to center the selection: on the page if 1 object or a group, on the selection if several objects" +msgid "To get the ‘Vertical Text’ tool in the Drawing toolbar, check Tools > Options > Language Settings > Languages > Default languages > Asian (and make the button visible with right click)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:143 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to find the words in bold in a Writer doc? Edit›Find&Replace›Other options›Attributes›Font weight (check Including styles if needed)" +msgid "Want to add many shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:144 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to repeat the heading on next page when a table spans more than one page? Table›Table Properties›Text Flow tab›Check Repeat heading" +msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data > AutoFilter, click the drop-down arrow, and chose ‘Top10’." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:145 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can use the column (row) labels in formulas. Eg. you have 2 columns, Time & KM, use =Time/KM to get minutes per kilometer (apply hour format)" +msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:146 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: To change the number of a page, edit its first paragraph›Flow tab check Break›Insert and give the number (0 for continuous numbering)" +msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:147 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Do you want the cursor to go into the cell to the right, after you've entered a value in a cell? Use the Tab key instead of the Enter key" +msgid "Add background images to spreadsheets via Insert > Image or drag a background from the Gallery, then Format > Arrange > To Background." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Impress provides you with a simple animation editor to create an animated GIF: Insert›Animated Image" +msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert > Object > Formula to convert the text." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Since LibreOffice version 4.1, you can show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the rule" +msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check ‘Print automatically inserted blank pages’ in the print dialog’s Writer tab." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:150 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In Calc, it is no longer necessary to use RAND or RANDBETWEEN function to generate a random series. Use Edit›Fill›Random Number" +msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:151 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format›Page›Sheet Tab›Scaling Mode" +msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format > Columns > Show." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To keep visible column headers of a sheet when scrolling lines, use Windows›Freeze (or Windows›Split if scrollable header needed)" +msgid "Writer helps you to make backups: with File > Save a Copy you create a new document continuing to work on the original." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style)›Flow tab›Breaks›check Insert›Page›Before" +msgid "Need to present a report written with Writer? File > Send > Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:154 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Do you want to keep the text but remove a hyperlink in Writer? Right click on the link›Remove Hyperlink" +msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:155 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to remove all <> at once & keep the text inside? Edit›Find & Replace›Search›[<|>]›Replace›blank›Other Options›check Regular expressions" +msgid "Use Format > Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:156 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Use Format›Conditional Formatting›Manage to find out which are the cells for which conditional formatting has been defined" +msgid "Repeat the heading on a subsequent page when a table spans over more than one page with Table > Table Properties > Text Flow > Repeat heading." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:157 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: To create a chart based on a Writer table, click in the table and then Insert›Object›Chart" +msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, ‘Time’ and ‘KM’, use =Time/KM to get minutes per kilometer." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Move a column between 2 others in 1 step? Click header then a cell in the col, keep mouse button and move to the target with Alt key" +msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break > Insert and enter the number." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Use the Backspace key instead of Delete. You can choose what to delete" +msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:160 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Want to distribute some text in multi-columns? Select the text then Format›Columns" +msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:161 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Uncheck Slide Show›Settings›Always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation" +msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format > Page > Sheet Tab > Scaling Mode." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:162 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Tools›Detective›Mark Invalid Data Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules" +msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View > Freeze Cells > Freeze First Row." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Need to allow changes to parts of a read-only document? Insert frames or sections that can authorize changes" +msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) > Text Flow > Breaks and check Insert > Page > Before." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Select options in Tools›Options›Writer›Formatting Aids›Display to specify which nonprinting characters are displayed" +msgid "Want to keep the text from, but remove a hyperlink, in Writer? Right click the link and ‘Remove Hyperlink’." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:165 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools›Options›Calc›General›Use printer metrics for text formatting" +msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert > Chart." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:166 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Customize your footnotes page with Tools›Footnotes/Endnotes" +msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with Alt key." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:167 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets (insert/delete sheet handled) e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)" +msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:168 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy›ctrl+click the target sheet's tab›Edit›Fill›Sheets" +msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format > Columns." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:169 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down Ctrl key and click their tabs before entering" +msgid "Uncheck Slide Show > Settings > Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:170 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Click a col field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), }, number (classes)" +msgid "Select options in Tools > Options > Writer > Formatting Aids > Display to specify which non-printing characters are displayed." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:171 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Apart from table of contents LibreOffice can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes" +msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools > Options > Calc > General > Use printer metrics for text formatting." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:172 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to count words for just one paragraph style? Use Find & Replace›Search for Styles›select the style›Find All. Look at the status bar" +msgid "Customize your footnotes page with Tools > Footnotes and Endnotes…" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:173 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With LibreOffice you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools›Options›Writer›Mail Merge E-mail" +msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:174 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Toolbars are contextual, they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from the View Toolbars menu" +msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, Ctrl+click the target sheet's tab and use Sheet > Fill Cells > Fill Sheets." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:175 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table" +msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down Ctrl key and click their tabs before entering." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:176 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "There are Themes to customize LibreOffice: Tools›Customize (menu, keyboard, toolbars, events)" +msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:177 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To automatically number your table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles" +msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit > Find & Replace > Paragraph Styles, select the style > Find All and read the number from the status bar." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:178 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Delete in one step all of your printing areas: select all sheets then Format›Print Ranges›Clear" +msgid "Toolbars are contextual, they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View > Toolbars." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:179 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools›AutoCorrect Options›Ignore double spaces" +msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:180 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Transpose a writer table? Copy-Paste in Calc. Transpose with Copy-Paste special then Copy-paste special›Formatted text in writer" +msgid "To automatically number your table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:181 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools›Footnotes/Endnotes›Footnotes tab›Counting" +msgid "Delete in one step all of your printing areas: select all sheets then Format > Print Ranges > Clear." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:182 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Left-handed? Check Tools›Options›Language Settings›Languages›Asian & Writer›View›Ruler›Right-aligned Displays the scrollbar to the left" +msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools > AutoCorrect Options > Options > Ignore double spaces." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: To display the scrollbar to the left Check Tools›Options›Language Settings›Languages›Complex text & Format›Sheet›Right-To-Left" +msgid "Transpose a writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special > Formatted text in Writer." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To insert Calc cells in a Writer table copy the cells›Paste special›Format RTF in Writer out of the table›copy this new table in your table" +msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools > Footnotes and Endnotes > Footnotes tab > Counting." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:185 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits" +msgid "Left-handed? Enable Tools > Options > Language Settings > Languages > Asian and check Tools > Options > Writer > View > Ruler > Right-aligned, which displays the scrollbar to the left." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:186 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In a chart you can choose to leave a gap, assume zero or continue a line & you can include values from hidden cells or not" +msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools > Options > Language Settings > Languages > Complex text and check Sheet > Right-To-Left." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:187 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: use Ctrl+Alt+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text" +msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:188 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "59.a (alternative) Need more pasting options? Use 'Paste Special' via Edit - Special paste or press Ctrl+Shift+V" +msgid "Use Ctrl+Alt+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "When editing a cell in place, you can right click›Insert fields: Date, Sheet name, Title" +msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title etc." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:190 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Wrap Text Around an Object in Writer: Select the graphic›Right-click›Wrap›Edit Contour" +msgid "You can restarts the slide show after a pause specified at Slide Show > Slide Show Settings > Loop and repeat." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:191 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Slide Show›Slide Show Settings›Type›Auto: Restarts the slide show after the pause interval you specify" +msgid "You can not see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:192 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In LibreOffice Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users" +msgid "You often create a document from another? Have you considered using a template?" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:193 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can delete multiple custom styles at once: select them›right click›Delete" +msgid "New versions do not bring that new features and bug fixes. They also include security patches. Be safe, put yourself updated!" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:194 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "The Calc's keyboard shortcut to toggle between relative and absolute references is Shift + F4" +msgid "Want to duplicate the above line? Press Ctrl + D or use Sheet > Fill Cells > Fill Down." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:195 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc's keyboard shortcut to toggle between relative and absolute references is F4" +msgid "You can easily optimize your table per Table > Size > Distribute Rows / Columns Evenly." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:196 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: You can not see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar, you can scroll" +msgid "Best way to fix bad looking MS Word table cells via Table > Size > Optimal Row Height / Column Width." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:197 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You often create a document from another? Have you considered using a template?" +msgid "Don't get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:198 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "New versions do not bring that new features and bug fixes. They also include security patches. Be safe, put yourself updated!" +msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table > AutoFormat." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:199 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Want to duplicate the above line? Click the row header and then press Ctrl + D" +msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can embed copied graphics from web to your docs via Edit - Links - Break Link " +msgid "Want to center cells on a printed page? Format > Page, Page > Layout settings > Table alignment." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:201 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can easily arrange size table rows and columns - Right click - Row(or Columns) - Optimal Height and Width" +msgid "You can show formulas instead of results with View > Show Formula (or Tools > Options > Calc > View > Display > Formulas)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Best way to fix bad looking MS Word table cells via Right click - Row(or Columns) - Optimal Height and Width (Or Table AutoFit)" +msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit > Go To Page… or press Ctrl+G." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 -#, c-format msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Don't get lost in long%large documents. Use Navigator(F5) to find your way through the content." +msgid "With Tools > AutoText > AutoText > Import you can select Word document or template containing the AutoText entries that you want to import." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:204 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to change a word which appears multiple places many place Use Find&Replace to save time." +msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format > Cells, Number > Fraction." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:205 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can use various table styles via Table - AutoFormat to have good looking tables" +msgid "To print the notes of your slides go to File > Print > Impress tab and select Notes under Document > Type." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:206 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter" +msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc›Data›Validity allows you to create drop-down lists for the user selects instead of typing" +msgid "Want to find words more than 10 characters? Edit > Find & Replace > Search > [a-z]{10,} > Other Options > check Regular expressions." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc›Format›Page›Sheet Tab›Print:Grid can avoid you draw borders" +msgid "Make it easy to insert a picture in a Writer template by Insert > Fields > More fields > Functions > PlaceHolder > Image. One click to select an image." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to center cells on a printed page? Format›Page›Page Tab›Layout settings›Table alignment" +msgid "Create a master document from the current Writer document? File > Send > Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Want to change basic fonts for the predefined template or Current document? Tools›Options›Writer›Basic Fonts" +msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Tools > Options > Language Settings > Language > Date acceptance patterns allows to tweak the pattern." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:211 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any writer document" +msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using only the shortcut Ctrl+Shift+X (remove direct character formats)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:212 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: you can import data from Data Sources view as you do in Writer with Data to Text button (creates a refreshable datarange)" +msgid "You will search in several sheets when you select them before you start the search." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:213 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can drag and drop a contiguous range of cells in a chart to redefine" +msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:214 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice uses Regexp ICU’s engine (International Components for Unicode)" +msgid "A date is a formatted number of days since a date origin. An hour is a day divided by 24 with noon = 0.5." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc›View›Value Highlighting displays cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background" +msgid "Need custom contents for metadata properties? File > Properties > Custom Properties tab lets you create what you want." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:216 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: to show formulas instead of results in cells Tools›Options›Calc›View›Display›Formulas or check Format›Page›Sheet tab›Print›Formulas" +msgid "Insert your metadata in your document with Insert > Fields > More Fields… > Document or DocInformation." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:217 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Want to reach a page by its number? F5 to open the navigator›Type the number in the field›Enter" +msgid "To delete multiple comments, copy the range, paste special, and select everything except comments." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With Edit›AutoText›Import you can select Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import" +msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc can display a number or a calculation as a fraction: Format›Cells›Number tab›Category›Fraction" +msgid "You can rotate cells table orientation with Table > Properties… > Text Flow > Text orientation." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To print the notes of your slides File›Print›General tab›Select Notes in the Print listbox" +msgid "Many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View > Images and charts." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:221 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Draw: To Move an object to another Layer›Hold it until its edges flash›Drag to the name tab of the layer you want to move it to›Release" +msgid "Shift+Ctrl+del deletes from cursor to the end of the current sentence." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to exclude duplicate rows in a spreadsheet? Use Data›Filter›Standard Filter›Options›No duplications" +msgid "Need an unnumbered item in a list? Use 'Insert Unnumbered Entry' in the Bullets and Numbering toolbar." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to find words more than 10 characters? Edit›Find & Replace›Search›\\<[a-z]{10,}›Other Options›Check Regular expressions" +msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list's arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:224 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You delete instead of insert? You are in overwrite mode. Press the Insert key on the keyboard or click in the status bar on Overwrite" +msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing > Spacing > Below paragraph at the style/paragraph properties." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:225 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Surprised that Writer adds blank pages in a mailing? Would you like to have a recipient letter to the back of another (Duplexing)?" +msgid "Your Writer document didn’t reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Check Tools > Options > %PRODUCTNAME > User Data > First/Last name is not empty." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:226 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Help users to insert a picture in a Writer template? Insert›Fields›Other›Functions tab›PlaceHolder›Image. One Click to select an image" +msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:227 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Have you checked Tools›Options›Load/Save›General›Always create backup copy ?" +msgid "%PRODUCTNAME doesn't calculate from left to right but respects the order Parentheses > Exponents > Multiplication > Division > Addition > Subtraction." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:228 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Create a master document from the current Writer document? File›Send›Create Master Document (sub-document created depending of outline)" +msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design" +msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need custom acceptance date format? Tools›Options›Language Settings›Language›Date acceptance patterns" +msgid "Use Shift+Space to select the current row and Ctrl+Space to select the current column." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Typing in bold italics or underlined in Writer you can continue with the default attributes using only the shortcut Ctrl+Shift+X" +msgid "To insert the current date in your document use Insert > Field > Date." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:232 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Looking WordArt in LibreOffice? Click Fontwork gallery in the Drawing Toolbar" +msgid "Click at the beginning (end) of a section and press Alt+Enter to insert a paragraph before (after) the section." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:233 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To protect cells: Tools›Protect Document›Sheet. To prevent insert, delete, rename, move/copy sheets: Tools›Protect›Document›Document" +msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet > Sheet Tab Color." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Search by default in several sheets, select them before you start the search" +msgid "You want to start working with %PRODUCTNAME basic macros? Take a look at the examples under Tools > Macros > Edit Macros." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:235 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style" +msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert > Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). At the Entries tab delete the page number (#) from Structure line." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:236 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You don't like the selection color ? Uncheck or modify Tools›Options›LibreOffice›View›Selection›Transparency" +msgid "Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:237 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: a date is a formatted number of days since a date origin. An hour is a day divided by 24: noon = 0.5" +msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools > Detective > Trace Dependents (Shift+F5)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:238 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need custom contents for metadata properties? File›Properties›Custom Properties tab lets you create what you want" +msgid "You can customize the middle mouse button per Tools > Options > %PRODUCTNAME > View > Middle Mouse button." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Customize›ToolbarModify›Change Icon›Import to use your icons for toolbars (only PNG file format and 16x16 or 26x26 pixels)" +msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format > Print Ranges > Edit." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Insert your metadata in your Writer document: Insert›Fields›Other›Document or DocInformation tabs" +msgid "Need to precisely position? Alt+arrow Keys move objects (shape, picture, formula) by one pixel." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You are missing a label at the beginning of each page? Delete the 'Next Record' field from the last label, it is implicit" +msgid "Choose ‘Hierarchical View’ in the Styles and Formatting sidebar to see the relation between styles." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:242 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: To delete multiple comments, Copy the range›Edit›Paste Special›Selection›Everything except Comments" +msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View > Fields Names (or Ctrl + F9)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 +#, c-format msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: you would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9" +msgid "Creating a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or -2pt or +5pt)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: you can rotate cells table orientation with Table›Table Properties›Text Flow tab›Text orientation" +msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice can automatically add a numbered caption when you insert an object. See Tools›Options›LibreOffice Writer›AutoCaption" +msgid "Configure use of the Ctrl key to follow hyperlinks? Tools > Options > %PRODUCTNAME > Security > Options > ‘Ctrl+click required to follow hyperlinks’." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)" +msgid "Annoyed from the marching ants around cells in Calc. Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Many images in your writer document? Speed up the display by disabling Tools›Options›LibreOffice Writer›View›Graphics and objects" +msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press Ctrl+ to add or Ctrl- to delete." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Shift+Ctrl+Del deletes from cursor to the end of the current sentence. If the cursor is at the end of a cell, same for the next cell" +msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use Ctrl+* (numeric key pad)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Want to sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically? Select them›Tools›Sort" +msgid "Ctrl+Shift+F9 recalculates all formulas in all sheets (some functions like RANDBETWEEN are not calculated by F9)." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:250 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To bring back a cell on screen after entering formula for which you need to scroll the sheet, select the cell before typing" +msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format > Text Box and Shape > Fontwork." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Need an unnumbered item in a list? Use 'Insert Unnumbered Entry' in Bullets and Numbering toolbar" +msgid "To enable macro recording, check Tools > Options > %PRODUCTNAME > Advanced > Enable macro recording." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to open/save to favourite places? Enable Tools›Options›LibreOffice›General›Use LibreOffice dialogs lets you record shortcuts" +msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Click a row header›Ctrl++›Ctrl+D duplicates the above row, including formulas. Just type new values" +msgid "Want to export formulas to CSV? File > Save As > Type:Text CSV, check ‘Edit filter settings’, and check ‘Save cell formulas’ in the next dialog." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F7) or dependants (Shift+F5). For each hit you go one more step in the chain" +msgid "No need to scroll through the list at Tools > Customize > Keyboard to find a shortcut: just type it." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:255 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list's arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending or custom" +msgid "To quickly zoom in the selection, press / (divide key) on the number pad. Press * to restore entire page in screen." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:256 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Sticky templates (user & shared template folders) let you apply style changes when you open a document created from the template" +msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:257 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Tools›AutoCorrect›Replace provides a list of common substitutions. Take a look and complete with your own replacements" +msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose 'Format all Comments'." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Center a picture in a Writer Table's cell? Anchor as ›Center buttons in Formatting (horizontally) & Table (vertically) toolbars" +msgid "To convert a formula into static values you don’t need to copy/paste; use Data > Calculate > Formula to Value." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Do not insert empty paragraph to separate two paragraphs, set Indents & Spacing›Spacing›Below paragraph for the paragraph style" +msgid "Find all expressions in brackets per Edit > Find & Replace > Find > \\([^)]+\\) (check ‘Regular expressions’)" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:260 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want your documents open where you were when last saved? Fill Tools›Options›LibreOffice›User Data First/Last name" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: with the navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice doesn't calculate from left to right but respects the order Parentheses›Exponents›Multiplication›Division›Addition›Subtraction" +msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME at Tools > Options > View > User Interface." msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:263 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: you can change the default function in the status bar: right click on the area" +msgctxt "STR_HELP_LINK" +msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:264 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: you do not want to print all columns? Hide or group ones you do not need" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: use Shift+Space to select the current row & Ctrl+Shift+Space to select the current column (previous versions)" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid " Calc: use Shift+Space to select the current row & Ctrl+Space to select the current column" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer handles Conditional styles: paragraph styles that have different properties depending on the context" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Install/LibreOffice not working? Have you checked the integrity of the download? On Download page click on Info to get the checksums" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: want to show the current date in your document? Insert›Fields›Other›Document tab›select Date (not fixed)›select a format" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Need to fill a serie? Select the cell range›Edit›Fill›Series›Choose between Linear, Growth, Date and AutoFill" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Click at the beginning (end) of a section and press Alt+Enter to insert a paragraph before (after) the section" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With File›Versions Save multiple versions of the document in the same file. You can also open, delete, and compare previous versions" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You change computers and want to recover your customizations? See https://wiki.documentfoundation.org/UserProfile" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: You can set a color for each tab: right-click the tab›Tab ColourfA" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Looking for examples of LibreOffice Basic macros? Look at LibreOffice Macros›Tools" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Insert›Function List opens a resizable dockable window which displays all functions that can be inserted into your document" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Don't want the page number in your TOC? Edit index›Delete Tab Stop & Page number from Structure Line in Entries tab" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: to quickly assign a name to a range of cells, select it›type the name in the name box and press Enter" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:279 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Outline numbering lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type 'Chapter ' to display 'Chapter 1'" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:280 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Base not only manages its own. Connect to main database engines: JDBC PostgreSQL MySQL LDAP Address book, MS Access ODBC Spreadsheet Text" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:281 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools›Detective›Trace Dependents [Shift+F5]" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:282 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to customize the middle mouse button? Tools›Options›LibreOffice›View›Middle Mouse button" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:283 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: To delete picture's caption select the picture›Ctrl+X›There is only the legend's frame›Select›Delete›Ctrl+C to paste the picture" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:284 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Base: Need a crosstab query ? Calc›Data›Pivot Table›Create›choose your registered Data source" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:285 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc Print: Repeat rows/columns on every pages? Format›Print Ranges›Edit›Click the Row/Col text box›drag the mouse in the sheet" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:286 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: To copy rows/cols to another sheet preserving heights/widths, select them by clicking the labels before copying" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:287 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "With LibreOffice it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as an extension" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:288 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Registered databases can also be used in Calc, for example to export your tables to CSV format" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:289 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Need to precisely position? Alt+Arrow Keys move objects (shape, picture, formula...) by one pixel" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:290 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Choose Hierarchical View in the Styles and Formatting window to see the links between styles" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:291 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Print 2 A5 on A4? Check File›Print›Options tab›Use only paper size from printer & set A4 landscape orientation in the printer properties" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:292 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: The field names are displayed instead of their content? View›Fields Names or Ctrl + F9" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:293 -#, c-format -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Creating a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or -2pt or +5pt)" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:294 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to know the valid Command Line Parameters? Start soffice with --help or -h or -?" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:295 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Want to return to default after applying a List Style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:296 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Configure use of the Ctrl key to follow hyperlinks? Tools›Options›LibreOffice›Security›Options›Ctrl+click required to follow hyperlinks" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:297 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You get 'weird' characters opening a text file? Check the character set when importing" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:298 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Open Document Format is the key. LibreOffice is the solution." -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:299 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "For your safety, save your files to disk and then copy them to your USB key. Never do the opposite !" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:300 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "After a copy you can hit Esc to stop the 'marching ants'. The copied content will remain available for pasting" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:301 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: To quickly insert or delete rows, drag the mouse over the header to select the desired number of lines then Ctrl+ or Ctrl-" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:302 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Select contiguous cell range that contains data and is bounded by empty row and columns ? Use Ctrl+* (numeric key pad )" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:303 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Tools›Customize›Keyboard›Save saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later or on another computer" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:304 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Property mapping for charts allows to change data serie's fill & border colors based on spreadsheet values" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:305 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Ctrl+Shift+F9 Recalculates all formulas in all sheets (some functions like RANDBETWEEN are not calculated by F9)" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:306 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: Write along a curve? Draw the line›Double click›Type the text›Format›Object›Fontwork... Have fun with the proposed effects" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:307 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Click the bo4rders button adds borders to selected cells - Shift+Click replaces all borders of current cell with your choice" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:308 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: you can create an illustration index from Object names, not only from Captions" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:309 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "To enable macro recording check Tools›Options›LibreOffice›Advanced›Enable macro recording (limited)" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:310 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "In the Replace input field of AutoCorrection you can use the wildcards .*" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:311 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You no longer find an option? Search in Tools›Options›LibreOffice›Advanced›Configuration Expert" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:312 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc - Want to export formulas to CSV? File›Save As›Type:Text CSV›Check Edit filter settings›Check Save cell formulas" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:313 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Impress: set Handouts in File›Print›Document listbox›select the number of slides per page (lines automatically drawn if you pick 3)" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:314 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Impress: Outline View. You cannot use Tab/Shift+Tab to move the title in the hierarchy with Title slide layout (apply Title, content)" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:315 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid " Impress: Outline View. You cannot use Tab/Shift+Tab to move the title in the hierarchy with Title slide layout (apply Title, content" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:316 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:317 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Tools›Customize›Keyboard› No need to scroll through the list to find a shortcut: just type the shortcut" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:318 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Draw/Impress: Want to quickly zoom in on selection? Press the Divide Key (number pad) - Press * to restore entire page in screen" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:319 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Want to quickly zoom in on range selection? Right click on the zoom part of the status bar, choose Optimal" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:320 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: to reformat all comments in a document click the down arrow in a comment and choose 'Format all Comments'" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:321 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: File›Print›Comments and choose Place in margins, end of page, end of document" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:322 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Convert formula into static values ? No need to copy-paste: Tools›Cell Contents›Formula to Value" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:323 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc: Can not get what you want with VLOOKUP? With INDEX and MATCH You can do everything!" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:324 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: LibreOffice 5.1 introduces Hide Whitespace option which removes gaps between pages, to help you really focus on your content" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:325 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "LibreOffice 5.1 reorganize main menus in Writer, Calc and Impress to improve usability" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:326 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Mailing: with LibreOffice 5.1 embed your datasource definition in the document" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:327 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "5.3 implements table styles in Writer, try them!" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:328 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc 5.3 brings new cell styles, and the possibility to create your own x" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:329 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "New arrow endings in LibreOffice 5.3, including Crow's foot notation's ones " -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:330 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Grab the latest docker image from Docker Hub here: https://hub.docker.com/r/libreoffice/online " -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:331 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Release 5.3 features the first source release of LibreOffice Online " -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:332 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Calc now supports scrolling through the Scroll key" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:333 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Now possible to sign existing PDF files and also verify those signatures" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:334 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "A safe mode has been added which starts LibreOffice temporarily with a fresh user profile" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:335 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Menu Help: direct link to user guides, collateral documentation, help on line" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:336 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can now import AutoText import from .dotx and .dotm files" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:337 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Version 5.4 introduces Pivot Charts" -msgstr "" - -#: cui/inc/tipoftheday.hrc:338 -msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Writer: To find the expressions in brackets Edit›Find & Replace›Find›\\([^)]+\\)›set Regular expression" +msgctxt "STR_MORE_LINK" +msgid "More info" msgstr "" #: cui/inc/treeopt.hrc:30 diff --git a/source/el/dbaccess/messages.po b/source/el/dbaccess/messages.po index f26e09f00e2..f0a4743eed7 100644 --- a/source/el/dbaccess/messages.po +++ b/source/el/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-13 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 06:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1547408163.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557298505.000000\n" #: dbaccess/inc/query.hrc:26 msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την δημιουργία" #: dbaccess/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" msgid "An error occurred. The operation could not be performed." -msgstr "" +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Αδυναμία εκτέλεσης της λειτουργίας." #: dbaccess/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC" diff --git a/source/el/formula/messages.po b/source/el/formula/messages.po index 3e8d7120d2c..8fc85928668 100644 --- a/source/el/formula/messages.po +++ b/source/el/formula/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-19 13:49+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555681749.000000\n" #: formula/inc/core_resource.hrc:2268 @@ -2118,107 +2118,107 @@ msgctxt "RID_STR_EXPAND" msgid "Expand" msgstr "Ανάπτυξη" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:22 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:26 msgctxt "formuladialog|array" msgid "Array" msgstr "Πίνακας" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:56 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:60 msgctxt "formuladialog|back" msgid "< _Back" msgstr "< _Προηγούμενο" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:70 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:74 msgctxt "formuladialog|next" msgid "_Next >" msgstr "_Επόμενο >" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:155 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:182 msgctxt "formuladialog|function" msgid "Functions" msgstr "Συναρτήσεις" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:177 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:228 msgctxt "formuladialog|struct" msgid "Structure" msgstr "Δομή" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:224 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:260 msgctxt "formuladialog|label2" msgid "Function result" msgstr "Αποτέλεσμα συνάρτησης" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:365 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:402 msgctxt "formuladialog|formula" msgid "For_mula" msgstr "Τύ_πος" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:380 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:417 msgctxt "formuladialog|label1" msgid "Result" msgstr "Αποτέλεσμα" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:415 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:462 msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "Τύπος" -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:463 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:512 msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text" msgid "Maximize" msgstr "Μεγιστοποίηση" -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:19 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:25 msgctxt "functionpage|label_search" msgid "_Search" msgstr "Ανα_ζήτηση" -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:47 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:53 msgctxt "functionpage|label1" msgid "_Category" msgstr "_Κατηγορία" -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:63 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:68 msgctxt "functionpage|category" msgid "Last Used" msgstr "Τελευταία χρησιμοποιημένο" -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:64 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:69 msgctxt "functionpage|category" msgid "All" msgstr "Όλα" -#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:78 +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:83 msgctxt "functionpage|label2" msgid "_Function" msgstr "_Συνάρτηση" -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:30 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27 msgctxt "parameter|editdesc" msgid "Function not known" msgstr "Άγνωστη συνάρτηση" -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:274 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:261 msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:289 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:273 msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:304 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:285 msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:319 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:297 msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:19 +#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:27 msgctxt "structpage|label1" msgid "_Structure" msgstr "_Δομή" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index c772418eae3..35758fd7a4d 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-22 19:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -152,6 +152,518 @@ msgctxt "" msgid "Refer to <literal>msgbox.py</literal> in <literal>{installation}/program/</literal> directory for Python dynamic dialog examples." msgstr "" +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Python : Monitoring Document Events" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0526\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <!-- Advanced Basic Libraries --> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;Strings</bookmark_value> <!-- Application Programming Interface --> <bookmark_value>API;BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>API;DocumentEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DocumentEventListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;GlobalEventBroadcaster</bookmark_value> <bookmark_value>API;MasterScriptProviderFactory</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDocumentEventBroadcaster</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDocumentEventListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0527\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Monitoring Document Events</link></variable>" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0528\n" +"help.text" +msgid "Next to <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"assigning macros to events\">assigning macros to events</link>, one can monitor events raised by %PRODUCTNAME documents. Application Programming Interface (API) broadcasters are responsible for calling event scripts. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, document monitors require only two methods next to hooked event scripts." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0529\n" +"help.text" +msgid "Listening to Document Events" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0530\n" +"help.text" +msgid "Monitoring is illustrated herewith for Basic and Python languages using object-oriented programming. Assigning <literal>OnLoad</literal> script, to the <literal>Open Document</literal> event, suffices to initiate and terminate document event monitoring. <menuitem>Tools – Customise...</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab is used to assign either scripts." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0531\n" +"help.text" +msgid "Intercepting events helps setting scripts pre- and post-conditions such as loading and unloading libraries or track script processing in the background. <literal>Access2Base Trace</literal> module usage is illustrating that second context." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0532\n" +"help.text" +msgid "With Python" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0533\n" +"help.text" +msgid "Events monitoring starts from object instantiation and ultimately stops when Python releases the object. Raised events are reported using <literal>Access2Base</literal> console." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0534\n" +"help.text" +msgid "<literal>OnLoad</literal> and <literal>OnUnload</literal> events can be used to respectively set and unset Python programs path. They are described as <literal>Open document</literal> and <literal>Document closed</literal>." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0543\n" +"help.text" +msgid "class UiDocument(unohelper.Base, AdapterPattern):" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0544\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Monitor document events \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0546\n" +"help.text" +msgid "adapted from 'Python script to monitor OnSave event' at" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0550\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Document events monitor \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0551\n" +"help.text" +msgid "''' report using Access2Base.Trace console OR" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0552\n" +"help.text" +msgid "report in 1st sheet, 1st column for Calc docs '''" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0558\n" +"help.text" +msgid "#self.row = 0 # uncomment for Calc documents only" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0560\n" +"help.text" +msgid "self.listen() # Start monitoring doc. events" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0569\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Output doc. events on 1st column of a Calc spreadsheet \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0575\n" +"help.text" +msgid "def listen(self, *args): # OnLoad/OnNew at the earliest" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0576\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Start doc. events monitoring \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0578\n" +"help.text" +msgid "Console.log(\"INFO\", \"Document events are being logged\", True)" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0580\n" +"help.text" +msgid "def sleep(self, *args): # OnUnload at the latest (optional)" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0581\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Stop doc. events monitoring \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0583\n" +"help.text" +msgid "Console.log(\"INFO\", \"Document events have been logged\", True)" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0587\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Intercepts all doc. events \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0588\n" +"help.text" +msgid "#self.setCell(event.Source, event.EventName) # only for Calc docs" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0595\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Release all activities \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0601\n" +"help.text" +msgid "def OnLoad(*args): # 'Open Document' event" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0604\n" +"help.text" +msgid "def OnUnload(*args): # 'Document has been closed' event" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0605\n" +"help.text" +msgid "pass # (optional) performed when disposed" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0613\n" +"help.text" +msgid "(Back/Fore)ground console to report/log program execution." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0617\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Print free item list to console \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0622\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Append log message to console, optional user prompt \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0627\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Set log messages lower limit \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0632\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Display console content/dialog \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0647\n" +"help.text" +msgid "Mind the misspelled <literal>documentEventOccured</literal> method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0648\n" +"help.text" +msgid "<literal>Start application</literal> and <literal>Close application</literal> events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using <literal>Open document</literal> and <literal>Document closed</literal> events. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\" name=\"Importing Python Modules\">Importing Python Modules</link> for more information." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0649\n" +"help.text" +msgid "With %PRODUCTNAME Basic" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0650\n" +"help.text" +msgid "The <literal>Onload</literal> script is assigned to <literal>Open document</literal> event using <menuitem>Tools – Customise...</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab. Events monitoring starts from the moment a <literal>ConsoleLogger</literal> object is instantiated and ultimately stops when Basic engine releases it. <literal>OnLoad</literal> event loads necessary Basic libraries, while caught events are reported using <literal>Access2Base.Trace</literal> module." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0651\n" +"help.text" +msgid "REM controller.Events module" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0653\n" +"help.text" +msgid "Private _obj As Object ' controller.ConsoleLogger instance" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0655\n" +"help.text" +msgid "Sub OnLoad(evt As com.sun.star.document.DocumentEvent) ' >> Open Document <<" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0659\n" +"help.text" +msgid "REM controller.ConsoleLogger class module" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0664\n" +"help.text" +msgid "' ADAPTER design pattern object to be instantiated in « Open Document » event" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0668\n" +"help.text" +msgid "' CONSTRUCTOR/DESTRUCTOR" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0674\n" +"help.text" +msgid "' MEMBERS" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0679\n" +"help.text" +msgid "''' System-dependent filename '''" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0686\n" +"help.text" +msgid "' METHODS" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0688\n" +"help.text" +msgid "''' Monitor document events '''" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0701\n" +"help.text" +msgid "''' Initialize document events logging '''" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0706\n" +"help.text" +msgid "IIf(IsMissing(evt),\"\",evt.EventName & \"-\") & \"Document events are being logged\", _" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0714\n" +"help.text" +msgid "''' Terminate document events logging '''" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0717\n" +"help.text" +msgid "IIf(IsMissing(evt),\"\",evt.EventName & \"-\") & \"Document events have been logged\", _" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0723\n" +"help.text" +msgid "' Your code for handled events goes here" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0724\n" +"help.text" +msgid "Mind the misspelled <literal>_documentEventOccured</literal> method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0725\n" +"help.text" +msgid "Discovering Documents Events" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0726\n" +"help.text" +msgid "The broadcaster API object provides the list of events it is responsible for:" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0727\n" +"help.text" +msgid "With Python" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0734\n" +"help.text" +msgid "\"\"\" Display document events \"\"\"" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0736\n" +"help.text" +msgid "adapted from DisplayAvailableEvents() by A. Pitonyak" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0747\n" +"help.text" +msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"Alternative Python Script Organizer\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> extension is used to render events information on screen." +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0748\n" +"help.text" +msgid "With %PRODUCTNAME Basic" +msgstr "" + +#: python_document_events.xhp +msgctxt "" +"python_document_events.xhp\n" +"N0750\n" +"help.text" +msgid "''' Display document events '''" +msgstr "" + #: python_examples.xhp msgctxt "" "python_examples.xhp\n" @@ -541,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0385\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Python;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>Python;createUnoListener</bookmark_value> <bookmark_value>Basic;Event Listener</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Python;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>Python;createUnoListener</bookmark_value> <bookmark_value>Basic;Event Listener</bookmark_value> <!-- Application Programming Interface --> <bookmark_value>API;ActionEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DialogProvider</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;ExecutableDialogResults</bookmark_value> <bookmark_value>API;XActionListener</bookmark_value>" msgstr "" #: python_listener.xhp @@ -717,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0499\n" "help.text" -msgid "Listeners are usually coded along with <link href=\"text/sbasic/python/python_dialog.xhp\" name=\"dialog opening\">dialog opening</link>. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms." +msgid "Listeners are usually coded along with <link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\" name=\"dialog opening\">dialog opening</link>. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms." msgstr "" #: python_listener.xhp @@ -1477,8 +1989,8 @@ msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0433\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Python;InputBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Print</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Python;InputBox</bookmark_value><bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value><bookmark_value>Python;Print</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Python;InputBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Print</bookmark_value> <bookmark_value>API;MasterScriptProvider</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>" +msgstr "" #: python_screen.xhp msgctxt "" @@ -1600,14 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "<literal>uiScripts</literal> Basic module" msgstr "Άρθρωμα Basic <literal>uiScripts</literal>" -#: python_screen.xhp -msgctxt "" -"python_screen.xhp\n" -"N0505\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Calling Basic macros from Python</link>" -msgstr "" - #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" @@ -1621,7 +2125,7 @@ msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0339\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Session;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Session;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSubstitution</bookmark_value>" msgstr "" #: python_session.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f400940cfa0..359f11d5fe7 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-08 14:46+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26157,7 +26157,7 @@ msgctxt "" "03103350.xhp\n" "par_id941552915528262\n" "help.text" -msgid "When VBA support is enabled, %PRODUCTNAME Basic functions arguments and return values are the same as their VBA functions counterparts. When the support is disabled, %PRODUCTNAME Basic functions may accept arguments and return values different of their VBA counterparts." +msgid "When VBA support is enabled, %PRODUCTNAME Basic function arguments and return values are the same as their VBA functions counterparts. When the support is disabled, %PRODUCTNAME Basic functions may accept arguments and return values different of their VBA counterparts." msgstr "" #: 03103350.xhp @@ -28021,7 +28021,7 @@ msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) or a 16 bit Unicode value." +msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value." msgstr "" #: 03120102.xhp @@ -28029,7 +28029,7 @@ msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id991552913928635\n" "help.text" -msgid "When VBA compatibility mode is enabled (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>OPTION VBASUPPORT 1</literal></link>), <emph>Expression</emph> is a numeric expression that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) only." +msgid "When VBA compatibility mode is enabled (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>OPTION VBASUPPORT 1</literal></link>), <emph>Expression</emph> is a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) only." msgstr "" #: 03120102.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 10e5ad36ec2..a43b6697542 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-22 20:24+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" @@ -51553,6 +51553,86 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255." msgstr "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> επιστρέφει Err:502 (Άκυρο όρισμα) επειδή η γαλάζια τιμή είναι μεγαλύτερη από 255." +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "CONCAT function" +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"bm_id741556228031712\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CONCAT function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"hd_id471556226436779\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"concatfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_concat.xhp\" name=\"concat\">CONCAT</link></variable>" +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"par_id891556226436781\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"concatfunction\"><ahelp hid=\".\">Concatenates one or more strings</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"par_id701556226865876\n" +"help.text" +msgid "CONCAT is an enhancement of CONCATENATE, as CONCAT also accepts ranges as arguments, like B2:E5, K:K or K:M." +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"par_id461556226873963\n" +"help.text" +msgid "When ranges are used, the cells are traversed row by row (from top to bottom) to concatenate." +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"par_id911556226813411\n" +"help.text" +msgid "CONCAT( string1[, string2][, …] )" +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"par_id581556227044166\n" +"help.text" +msgid "<emph>string1[, string2][, …]</emph> are strings or references to cells or ranges that contains strings to concatenate." +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"par_id531556227248228\n" +"help.text" +msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>." +msgstr "" + +#: func_concat.xhp +msgctxt "" +"func_concat.xhp\n" +"par_id781556244709752\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\" name=\"concatenate\">CONCATENATE</link>" +msgstr "" + #: func_countifs.xhp msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" @@ -53489,6 +53569,150 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>." msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>." +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "IFS function" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"bm_id901556242230198\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>IFS function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"hd_id271556234923654\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"ifsfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_ifs.xhp\" name=\"function ifs\">IFS</link></variable>" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id171556234923655\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">IFS is a multiple IF-function.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id271556235333493\n" +"help.text" +msgid "IFS( expression1, result1[, expression2, result2][, …] )" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id31556235655212\n" +"help.text" +msgid "<emph>expression1, expression2, ...</emph> are any boolean values or expressions that can be TRUE or FALSE" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id441556235649549\n" +"help.text" +msgid "<emph>result1, result2, ... </emph> are the values that are returned if the logical test is TRUE" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id641556235704257\n" +"help.text" +msgid "IFS( expression1, result1, expression2, result2, expression3, result3 ) is executed as" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id551556235712759\n" +"help.text" +msgid "IF expression1 is TRUE" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id1001556235718948\n" +"help.text" +msgid "THEN result1" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id571556235725969\n" +"help.text" +msgid "ELSE IF expression2 is TRUE" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id581556235731982\n" +"help.text" +msgid "THEN result2" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id961556235738258\n" +"help.text" +msgid "ELSE IF expression3 is TRUE" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id951556235743954\n" +"help.text" +msgid "THEN result3" +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id671556235758504\n" +"help.text" +msgid "To get a default result should no expression be TRUE, add a last expression that is always TRUE, like TRUE or 1=1 followed by the default result." +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id541556235771022\n" +"help.text" +msgid "If there is a result missing for an expression or is no expression is TRUE, a #N/A error is returned." +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id181556235788473\n" +"help.text" +msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned." +msgstr "" + +#: func_ifs.xhp +msgctxt "" +"func_ifs.xhp\n" +"par_id781556244709752\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\" name=\"if\">IF</link>" +msgstr "" + #: func_imcos.xhp msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" @@ -55761,6 +55985,222 @@ msgctxt "" msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content." msgstr "Αν E2 = pen, η συνάρτηση επιστρέφει 65, επειδή ο σύνδεσμος στο κελί αντικαθίσταται με το περιεχόμενό του." +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SWITCH function" +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"bm_id571556244875552\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>SWITCH function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"hd_id21556242313791\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"switchfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_switch.xhp\" name=\"switch\">SWITCH</link></variable>" +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id361556242313793\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"functionswitch\"><ahelp hid=\".\">SWITCH compares <emph>expression</emph> with <emph>value1</emph> to <emph>valuen</emph> and returns the result belonging to the first value that equals expression. If there is no match and default_value is given, that will be returned.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id521556242803283\n" +"help.text" +msgid "SWITCH( expression, value1, result1[, value2, result2][, … ][, default_result] )" +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id341556242996378\n" +"help.text" +msgid "<emph>expression</emph> is a text, numeric, logical or date input or reference to a cell." +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id321556243790332\n" +"help.text" +msgid "<emph>value1, value2, ...</emph> is any value or reference to a cell. Each value must have a result given." +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id171556243796068\n" +"help.text" +msgid "<emph>result1, result2, ...</emph> is any value or reference to a cell." +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id331556245422283\n" +"help.text" +msgid "<emph>default_result</emph>: any value or reference to a cell that is returned when there is no match." +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id871556243022881\n" +"help.text" +msgid "If no <emph>value</emph> equals <emph>expression</emph> and no default result is given, a #N/A error is returned." +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id851556243961783\n" +"help.text" +msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3=1, February when A3=2 , etc..." +msgstr "" + +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id781556244709752\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\" name=\"if\">IF</link>" +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "TEXTJOIN function" +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"bm_id581556228060864\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>TEXTJOIN function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"hd_id551556227727946\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"textjoinfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_textjoin.xhp\" name=\"textjoinfunction\">TEXTJOIN</link></variable>" +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id121556227727948\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Concatenates one or more strings, and uses delimiters between them.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id541556228253979\n" +"help.text" +msgid "TEXTJOIN( delimiter, skip_empty, string1[, string2][, …] )" +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id741556228390897\n" +"help.text" +msgid "<emph>delimiter</emph> is a text string and can be a range." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id621556228397269\n" +"help.text" +msgid "<emph>skip_empty</emph> is a logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE, empty strings will be ignored." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id631556228516997\n" +"help.text" +msgid "<emph>string1[, string2][, …]</emph> are strings or references to cells or ranges that contains text to join." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id1001556228523394\n" +"help.text" +msgid "Ranges are traversed row by row (from top to bottom)." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id81556228530082\n" +"help.text" +msgid "If <emph>delimiter</emph> is a range, the range need not be of the same size as the number of strings to be joined." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id831556228543099\n" +"help.text" +msgid "If there are more delimiters than strings to be joined, not all delimiters will be used." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id321556228557611\n" +"help.text" +msgid "If there are less delimiters than strings to be joined, the delimiters will be used again from the start." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id441556229012536\n" +"help.text" +msgid "<input>=TEXTJOIN(\" \",TRUE, \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\")</input> returns \"Here comes the sun\" with space character as delimiter and empty strings are ignored." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id441556239012536\n" +"help.text" +msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\",TRUE,A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored." +msgstr "" + +#: func_textjoin.xhp +msgctxt "" +"func_textjoin.xhp\n" +"par_id781556244709752\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\" name=\"concatenate\">CONCATENATE</link>" +msgstr "" + #: func_time.xhp msgctxt "" "func_time.xhp\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 88f45c9b5aa..d100c0555a8 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-01 09:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-09 04:02+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1509526997.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557374521.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -96,126 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>." msgstr "Το μενού αυτό περιέχει τις γενικές εντολές για την εργασία με έγγραφα Σχεδίου, όπως τις εντολές άνοιγμα, τερματισμός, εκτύπωση κ.λπ. Για να τερματίσετε το $[officename] Draw, πατήστε <emph>Έξοδος</emph>" -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3150868\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Επεξεργασία\">Επεξεργασία</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"par_id3146974\n" -"help.text" -msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." -msgstr "Οι εντολές σε αυτό το μενού χρησιμοποιούνται για την επεξεργασία εγγράφων σχεδίου (για παράδειγμα, αντιγραφή και επικόλληση)" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3147396\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Ειδική επικόλληση\">Ειδική επικόλληση</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3149400\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Εύρεση και αντικατάσταση\">Εύρεση και αντικατάσταση</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3153713\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Σημεία\">Σημεία</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"par_id3147340\n" -"help.text" -msgid "Enables you to edit points on your drawing." -msgstr "Σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε σημεία του σχεδίου σας." - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3149258\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Σημεία κόλλησης\">Σημεία κόλλησης</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"par_id3146315\n" -"help.text" -msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." -msgstr "Σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε σημεία κόλλησης στο σχέδιό σας." - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3147005\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Διπλότυπο\">Διπλότυπο</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3150205\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Βαθμιαίος αποχρωματισμός\">Βαθμιαίος αποχρωματισμός</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Πεδία\">Πεδία</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Συνδέσεις\">Συνδέσεις</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3148699\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Χάρτης εικόνας\">Χάρτης εικόνας</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Yπερσύνδεση\">Yπερσύνδεση</link>" - #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -280,254 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Εστίαση</link>" -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Insert" -msgstr "Εισαγωγή" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3148797\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Εισαγωγή\">Εισαγωγή</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"par_id3153770\n" -"help.text" -msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents." -msgstr "Αυτό το μενού περιλαμβάνει τις εντολές που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή νέων στοιχείων στα έγγραφα σχεδίων, συμπεριλαμβάνοντας γραμμές συγκράτησης, σαρώσεις, γραφικά, αντικείμενα, εικονίδια και άλλα αρχεία." - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3154320\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Διαφάνεια\">Διαφάνεια</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3146974\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Επίπεδο\">Επίπεδο</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3147397\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Εισαγωγή σημείου/γραμμής συγκράτησης\">Εισαγωγή σημείου/γραμμής συγκράτησης</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id0915200910361385\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Σχόλιο\">Σχόλιο</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3154018\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Ειδικός χαρακτήρας\"> Ειδικός χαρακτήρας</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3150749\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Yπερσύνδεση\">Yπερσύνδεση</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3156385\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Πίνακας\">Πίνακας</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3147003\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>" -msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Διάγραμμα\">Διάγραμμα</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"par_id0302200904020595\n" -"help.text" -msgid "Inserts a chart." -msgstr "Εισάγει ένα διάγραμμα." - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3155111\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Μεταβλητό πλαίσιο\">Μεταβλητό πλαίσιο</link>" - -#: main0104.xhp -msgctxt "" -"main0104.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Format" -msgstr "Μορφή" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3153770\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Μορφή\">Μορφή</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"par_id3152578\n" -"help.text" -msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "Αυτό το μενού περιέχει τις εντολές για τη μορφοποίηση της διάταξης και των περιεχομένων του εγγράφου σας." - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3155111\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3146979\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3166426\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Αρίθμηση/Κουκίδες\">Κουκίδες και Αρίθμηση</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3155091\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Σελίδα\">Σελίδα</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3146971\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Θέση και μέγεθος\">Θέση και μέγεθος</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3148576\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Γραμμή\">Γραμμή</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3151076\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Περιοχή\">Περιοχή</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3153878\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Κείμενο\">Κείμενο</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3153913\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Επίπεδο\">Επίπεδο</link>" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Εργαλεία" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3159155\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Εργαλεία\">Εργαλεία</link>" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"par_id3156443\n" -"help.text" -msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "Το μενού αυτό παρέχει εργαλεία του $[officename] Draw όπως και πρόσβαση στις ρυθμίσεις της γλώσσας και του συστήματος." - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3153415\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Επιλογές αυτόματης διόρθωσης</link>" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3150044\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Προσαρμογή\">Προσαρμογή</link>" - #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -999,3 +631,395 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG." msgstr "Στο $[officename] Draw μπορείτε να εξαγάγετε τα γραφικά αντικείμενα σε πολλές μορφές αρχείων, όπως bmp, στο GIF, JPG, και PNG" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3150868\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\" name=\"Επεξεργασία\">Επεξεργασία</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"par_id3146974\n" +"help.text" +msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." +msgstr "Οι εντολές σε αυτό το μενού χρησιμοποιούνται για την επεξεργασία εγγράφων σχεδίου (παραδείγματος χάρη, αντιγραφή και επικόλληση)." + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3147396\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Ειδική επικόλληση\">Ειδική επικόλληση</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3149400\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Εύρεση & αντικατάσταση\">Εύρεση & αντικατάσταση</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3153713\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Σημεία\">Σημεία</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"par_id3147340\n" +"help.text" +msgid "Enables you to edit points on your drawing." +msgstr "Σας επιτρέπει την επεξεργασία σημείων στο σχέδιο σας." + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3149258\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Σημεία προσκόλλησης\">Σημεία προσκόλλησης</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"par_id3146315\n" +"help.text" +msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." +msgstr "Σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε σημεία κόλλησης στο σχέδιό σας." + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3147005\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Διπλότυπο\">Διπλότυπο</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3150205\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Παράλληλη αυξομείωση\">Παράλληλη αυξομείωση</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3154650\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Πεδία\">Πεδία</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3156446\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Συνδέσεις\">Συνδέσεις</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3157867\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Yπερσύνδεσμος\">Yπερσύνδεσμος</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Format" +msgstr "Μορφή" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3153770\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Μορφή\">Μορφή</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"par_id3152578\n" +"help.text" +msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." +msgstr "Περιέχει εντολές για μορφοποίηση της διάταξης και των περιεχομένων του εγγράφου σας." + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3155111\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3146979\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3166426\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Κουκκίδες και αρίθμηση\">Κουκκίδες και αρίθμηση</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3146971\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Θέση και μέγεθος\">Θέση και μέγεθος</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3148576\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Γραμμή\">Γραμμή</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3151076\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Περιοχή\">Περιοχή</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3153878\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Κείμενο\">Κείμενο</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3153913\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Στρώση\">Στρώση</link>" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3148797\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"par_id3153770\n" +"help.text" +msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents." +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3146974\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3147397\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id0915200910361385\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3154018\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3150749\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3156385\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3147003\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"par_id0302200904020595\n" +"help.text" +msgid "Inserts a chart." +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3155111\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" +msgstr "" + +#: main_insert.xhp +msgctxt "" +"main_insert.xhp\n" +"hd_id3157867\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>" +msgstr "" + +#: main_page.xhp +msgctxt "" +"main_page.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: main_page.xhp +msgctxt "" +"main_page.xhp\n" +"hd_id41556822227733\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Page</link>" +msgstr "" + +#: main_page.xhp +msgctxt "" +"main_page.xhp\n" +"par_id771556822318420\n" +"help.text" +msgid "This menu provides page management and navigation commands." +msgstr "" + +#: main_page.xhp +msgctxt "" +"main_page.xhp\n" +"hd_id131556822326832\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>" +msgstr "" + +#: main_page.xhp +msgctxt "" +"main_page.xhp\n" +"hd_id3155091\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" +msgstr "" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Tools" +msgstr "Εργαλεία" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id3159155\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\" name=\"Εργαλεία\">Εργαλεία</link>" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3156443\n" +"help.text" +msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." +msgstr "Το μενού αυτό παρέχει εργαλεία του $[officename] Draw όπως και πρόσβαση στις ρυθμίσεις της γλώσσας και του συστήματος." + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id3148699\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Χάρτης εικόνας\">Χάρτης εικόνας</link>" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id3153415\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Επιλογές αυτόματης διόρθωσης</link>" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id3150044\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Προσαρμογή\">Προσαρμογή</link>" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 96bd444886d..64139d4913e 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-09 20:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369384355.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1494360342.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -31,3 +31,75 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>" msgstr "<variable id=\"wie\">Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν τη λειτουργία...</variable>" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Page Menu" +msgstr "" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id341556823034391\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Page - Properties</emph> </variable>" +msgstr "" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id561556823042778\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>" +msgstr "" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id321556823043909\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>" +msgstr "" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id941556823044342\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Page - Master Page</emph> </variable>" +msgstr "" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id191556823044529\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Page - New Page</emph>" +msgstr "" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id1001556823044677\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" +msgstr "" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id351556823072396\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon</alt></image>" +msgstr "" + +#: page_menu.xhp +msgctxt "" +"page_menu.xhp\n" +"par_id831556823072396\n" +"help.text" +msgid "New Page" +msgstr "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 9fd23e62307..b4d3de211c4 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-09 20:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,28 +14,60 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369384355.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1494360342.000000\n" -#: 04010000.xhp +#: new_page.xhp msgctxt "" -"04010000.xhp\n" +"new_page.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Insert Page" -msgstr "Εισαγωγή σελίδας" +msgid "New Page" +msgstr "" -#: 04010000.xhp +#: new_page.xhp msgctxt "" -"04010000.xhp\n" +"new_page.xhp\n" "hd_id3150202\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page\">Insert Page</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Εισαγωγή σελίδας\">Εισαγωγή σελίδας</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>" +msgstr "" -#: 04010000.xhp +#: new_page.xhp msgctxt "" -"04010000.xhp\n" +"new_page.xhp\n" "par_id3152988\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitetext\">Inserts a blank page after the selected page.</variable>" -msgstr "<variable id=\"seitetext\">Εισάγει μια κενή σελίδα ύστερα από την επιλεγμένη σελίδα.</variable>" +msgstr "" + +#: page_properties.xhp +msgctxt "" +"page_properties.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: page_properties.xhp +msgctxt "" +"page_properties.xhp\n" +"hd_id231556821873595\n" +"help.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: page_properties.xhp +msgctxt "" +"page_properties.xhp\n" +"par_id571556821811542\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: page_properties.xhp +msgctxt "" +"page_properties.xhp\n" +"par_id691556822054550\n" +"help.text" +msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog." +msgstr "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po index ec96ba99e84..c892ff2c471 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-30 16:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-10 14:01+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: www.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548866623.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557496868.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "par_id3149651\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened. A confirmation query does not appear when you close the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Επαναφέρει τις αλλαγές που έγιναν στην τρέχουσα καρτέλα σε εκείνες που ίσχυαν κατά το άνοιγμα του διαλόγου. Δεν εμφανίζεται ερώτημα επιβεβαίωσης όταν κλείνετε τον διάλογο.</ahelp>" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "par_id3154153\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Resets the values visible in the dialog back to the default installation values.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Επαναφέρει τις ορατές τιμές στον διάλογο στις προεπιλεγμένες τιμές κατά την εγκατάσταση.</ahelp>" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "par_id3150439\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">View the selections in the dialog made in the previous step. The current settings remain unchanged.</ahelp> This button can only be activated from page two on." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Δείτε τις επιλογές στον διάλογο που έγιναν στο προηγούμενο βήμα. Οι τρέχουσες ρυθμίσεις παραμένουν αμετάβλητες.</ahelp> Αυτό το πλήκτρο μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο από τη σελίδα 2 και μετά." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147353\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt "" "par_id3155314\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Options</emph> label to expand the dialog to show further options. Click again to restore the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Πατήστε την ετικέτα <emph>Επιλογές</emph> για να επεκτείνετε τον διάλογο ώστε να εμφανίσει περισσότερες επιλογές. Πατήστε ξανά για να επαναφέρετε τον διάλογο.</ahelp>" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -6345,558 +6345,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Choose <emph>File - Versions</emph>.</variable></variable>" msgstr "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Επιλέξτε <emph>Αρχείο - Εκδόσεις</emph>.</variable></variable>" -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Edit Menu" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"hd_id3147273\n" -"help.text" -msgid "Edit Menu" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3085157\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Undo</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αναίρεση</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3145160\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3154094\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click" -msgstr "Στη <emph>Βασική</emph> γραμμή εργαλείων ή στη γραμμή <emph>Δεδομένα πίνακα</emph>, πατήστε" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3155449\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3148563\n" -"help.text" -msgid "Undo" -msgstr "Αναίρεση" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3145068\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Redo</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Ακύρωση αναίρεσης</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153897\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Στη <emph>Βασική</emph> γραμμή εργαλείων, πατήστε" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3151211\n" -"help.text" -msgid "Redo" -msgstr "Ακύρωση αναίρεσης" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3154365\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"letzter\">Choose <emph>Edit - Repeat</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"letzter\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Επανάληψη</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3149765\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αποκοπή</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3144762\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3148744\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Στη <emph>Βασική</emph> γραμμή εργαλείων, πατήστε" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3145173\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Εικονίδιο</alt></image>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3154153\n" -"help.text" -msgid "Cut" -msgstr "Αποκοπή" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3150742\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντιγραφή</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3148923\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3159254\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Στην <emph>Βασική</emph> γραμμή εργαλείων, πατήστε" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3154985\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3150685\n" -"help.text" -msgid "Copy" -msgstr "Αντιγραφή" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3159153\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Επικόλληση</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3155860\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3159083\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Στην <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3156106\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3154471\n" -"help.text" -msgid "Paste" -msgstr "Επικόλληση" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3152791\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"inhalte\">Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"inhalte\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Ειδική Επικόλληση</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3148555\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Select All</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Επιλογή όλων</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3152417\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3145748\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153139\n" -"help.text" -msgid "Select All" -msgstr "Επιλογή όλων" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3145251\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Track Changes</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aenderungen\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153336\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Καταγραφή</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3150594\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline></switchinline></variable>" -msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Εμφάνιση</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Εμφάνιση</emph>.</caseinline></switchinline></variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153845\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"rotlinie\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Διαχείριση</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3148587\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab." -msgstr "Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Διαχείριση - Κατάλογος</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>. The <emph>AutoCorrect</emph> dialog appears.<br/>Click the <emph>Edit Changes</emph> button and navigate to the <emph>List</emph> tab." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Αυτόματη διόρθωση - Εφαρμογή και επεξεργασία αλλαγών</emph>. Εμφανίζεται ο διάλογος <emph>Αυτόματη διόρθωση</emph>.<br/> Πατήστε το πλήκτρο <emph>Επεξεργασία αλλαγών</emph> και πλοηγηθείτε στην καρτέλα <emph>Κατάλογος</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153878\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - Filter</emph> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Διαχείριση - Φίλτρο</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3151281\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einfuegen\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Συγχώνευση εγγράφου</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153224\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"dvergl\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Compare Document</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dvergl\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Σύγκριση εγγράφου</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3148773\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Σχόλιο</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3149488\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab.<br/>Click an entry in the list and open the context menu.<br/>Choose <emph>Edit Comment</emph>." -msgstr "Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Διαχείριση - Κατάλογος</emph>.<br/> Πατήστε σε μία καταχώριση στον κατάλογο και ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος.<br/>Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία σχολίου</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id31562971\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Εύρεση</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id31545031\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3156297\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Εύρεση & Αντικατάσταση</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3154503\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3155083\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Στην <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3150020\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3144748\n" -"help.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "Αναζήτηση & αντικατάσταση" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3156357\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"suchenattribute\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Attributes</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"suchenattribute\">Επεξεργασία <emph>Επεξεργασία - Εύρεση & αντικατάσταση - Ιδιότητες</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153840\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"suchenformat\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format</emph> button.</variable>" -msgstr "<variable id=\"suchenformat\">Επιλέξτε το πλήκτρο <emph>Επεξεργασία - Εύρεση & αντικατάσταση - Μορφή</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3146971\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Similarity search</emph> check box, then click the <emph>Similarities</emph> button." -msgstr "Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου <emph>Επεξεργασία - Αναζήτηση & αντικατάσταση - Αναζήτηση ομοιοτήτων</emph> και μετά πατήστε το πλήκτρο <emph>Ομοιότητες</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3153709\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Find</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box,<br/>then click the <emph>Similarities</emph> button (database table view)." -msgstr "Στη γραμμή <emph>Δεδομένα πίνακα</emph>, πατήστε στο εικονίδιο <emph> Εύρεση</emph>, έπειτα στο πλαίσιο ελέγχου <emph>Αναζήτηση ομοιοτήτων</emph>,<br/>έπειτα στο πλήκτρο <emph>Ομοιότητες</emph> (προβολή πίνακα βάσης δεδομένων)." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3150749\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Form Design</emph> bar, click <emph>Record Search</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box,<br/>then click the <emph>Similarities</emph> button (form view)." -msgstr "Στη γραμμή <emph>Σχεδίαση φόρμας</emph> , πατήστε στο εικονίδιο <emph>Αναζήτηση εγγραφής</emph>, έπειτα στο πλαίσιο ελέγχου <emph>Αναζήτηση ομοιοτήτων</emph>,<br/>έπειτα στο πλήκτρο <emph>Ομοιότητες</emph> (προβολή φόρμας)." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3152960\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph>." -msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Πλοήγηση</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3163824\n" -"help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "Στη <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3159183\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3147359\n" -"help.text" -msgid "Navigator On/Off" -msgstr "Περιήγηση Ναι/Όχι" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3147338\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"litdat\">Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Βάση δεδομένων βιβλιογραφίας</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3149281\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"link\">Choose <emph>Edit - Links</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"link\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Σύνδεσμοι</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3159339\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links to External Files - Modify...</emph> (DDE links only).</variable>" -msgstr "<variable id=\"linkae\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Σύνδεσμοι προς εξωτερικά αρχεία- Τροποποίηση...</emph> (μόνο σύνδεσμοι DDE).</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3148927\n" -"help.text" -msgid "Select a frame, then choose <emph>Edit - Object - Properties</emph>." -msgstr "Επιλέξτε ένα πλαίσιο, έπειτα επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντικείμενο - Ιδιότητες</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3156315\n" -"help.text" -msgid "Open context menu of selected frame, choose <emph>Properties</emph>." -msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου πλαισίου, επιλέξτε <emph>Properties</emph>." - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3156091\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph>, also in the context menu of selected object.</variable>" -msgstr "<variable id=\"imagemap\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Χάρτης εικόνας</emph>, επίσης στο μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου αντικειμένου.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3155936\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"imapeigbea\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph>,<br/>then select a section of the ImageMap and click <emph>Properties - Description</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"imapeigbea\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Χάρτης εικόνας</emph>,<br/>έπειτα επιλέξτε έναν τομέα του χάρτη εικόνας και πατήστε στο <emph>Ιδιότητες - Περιγραφή</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3149259\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <emph>Edit - Object</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"edit1\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντικείμενο</emph>.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3154966\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <emph>Edit - Object - Edit</emph>, also in the context menu of selected object.</variable>" -msgstr "<variable id=\"edit2\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντικείμενο - Επεξεργασία</emph>, επίσης στο μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου αντικειμένου.</variable>" - -#: 00000402.xhp -msgctxt "" -"00000402.xhp\n" -"par_id3149565\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <emph>Edit - Object - Open</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"edit3\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντικείμενο - Άνοιγμα</emph>.</variable>" - #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" @@ -12513,6 +11961,558 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the complete object path." msgstr "Προσδιορίζει την ολοκληρωμένη διαδρομή του αντικειμένου." +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Edit Menu" +msgstr "Μενού Επεξεργασία" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"hd_id3147273\n" +"help.text" +msgid "Edit Menu" +msgstr "Μενού Επεξεργασία" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3085157\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Undo</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αναίρεση</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3145160\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3154094\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click" +msgstr "Στη <emph>Βασική</emph> γραμμήν ή στη γραμμή <emph>Δεδομένα πίνακα</emph>, πατήστε" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3155449\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Εικονίδιο</alt></image>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3148563\n" +"help.text" +msgid "Undo" +msgstr "Αναίρεση" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3145068\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Redo</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Ακύρωση αναίρεσης</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3153897\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" +msgstr "Στην <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Εικονίδιο</alt></image>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3151211\n" +"help.text" +msgid "Redo" +msgstr "Ακύρωση αναίρεσης" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3154365\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"letzter\">Choose <emph>Edit - Repeat</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"letzter\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Επανάληψη</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3149765\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αποκοπή</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3144762\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3148744\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" +msgstr "Στην <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3145173\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Εικονίδιο</alt></image>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3154153\n" +"help.text" +msgid "Cut" +msgstr "Αποκοπή" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3150742\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντιγραφή</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3148923\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3159254\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" +msgstr "Στην <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3154985\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Εικονίδιο</alt></image>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3150685\n" +"help.text" +msgid "Copy" +msgstr "Αντιγραφή" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3159153\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Επικόλληση</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3155860\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3159083\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" +msgstr "Στην <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3156106\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Εικονίδιο</alt></image>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3154471\n" +"help.text" +msgid "Paste" +msgstr "Επικόλληση" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3152791\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"inhalte\">Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"inhalte\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Ειδική επικόλληση</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3148555\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Select All</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Επιλογή όλων</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3152417\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3145748\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Εικονίδιο</alt></image>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3153139\n" +"help.text" +msgid "Select All" +msgstr "Επιλογή όλων" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3145251\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Track Changes</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aenderungen\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3153336\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Καταγραφή</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3150594\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline></switchinline></variable>" +msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Εμφάνιση</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Εμφάνιση</emph>.</caseinline></switchinline></variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3153845\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"rotlinie\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Διαχείριση</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3148587\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab." +msgstr "Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Διαχείριση - Κατάλογος</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3150396\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>. The <emph>AutoCorrect</emph> dialog appears.<br/>Click the <emph>Edit Changes</emph> button and navigate to the <emph>List</emph> tab." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Αυτόματη διόρθωση - Εφαρμογή και Επεξεργασία αλλαγών</emph>. Εμφανίζεται ο διάλογος <emph>αυτόματης διόρθωσης</emph>. <br/>Πατήστε το πλήκτρο <emph>Επεξεργασία αλλαγών</emph> και πλοηγηθείτε στην καρτέλα <emph>Κατάλογος</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3153878\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - Filter</emph> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Διαχείριση - Φίλτρο</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3151281\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"einfuegen\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Συγχώνευση εγγράφου</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3153224\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"dvergl\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Compare Document</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"dvergl\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Σύγκριση εγγράφου</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3148773\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Σχόλιο</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3149488\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab.<br/>Click an entry in the list and open the context menu.<br/>Choose <emph>Edit Comment</emph>." +msgstr "Επιλέξτε την καρτέλα <emph>Επεξεργασία - Παρακολούθηση αλλαγών - Διαχείριση - Κατάλογος</emph>.<br/> Πατήστε σε μία καταχώριση στον κατάλογο και ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος.<br/>Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία σχολίου</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id31562971\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Εύρεση</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id31545031\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3156297\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Εύρεση & αντικατάσταση</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3154503\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Εντολή</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3155083\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" +msgstr "Στη <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3150020\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Εικονίδιο</alt></image>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3144748\n" +"help.text" +msgid "Find & Replace" +msgstr "Εύρεση & αντικατάσταση" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3156357\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"suchenattribute\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Attributes</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"suchenattribute\">Επεξεργασία <emph>Επεξεργασία - Εύρεση & αντικατάσταση - Ιδιότητες</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3153840\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"suchenformat\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format</emph> button.</variable>" +msgstr "<variable id=\"suchenformat\">Επιλέξτε το πλήκτρο <emph>Επεξεργασία - Εύρεση & αντικατάσταση - Μορφή</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3146971\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Similarity search</emph> check box, then click the <emph>Similarities</emph> button." +msgstr "Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου <emph>Επεξεργασία - Εύρεση & αντικατάσταση - Αναζήτηση ομοιοτήτων</emph> και μετά πατήστε το πλήκτρο <emph>Ομοιότητες</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3153709\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Find</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box,<br/>then click the <emph>Similarities</emph> button (database table view)." +msgstr "Στη γραμμή <emph>Δεδομένα πίνακα</emph>, πατήστε στο εικονίδιο <emph> Εύρεση</emph>, έπειτα στο πλαίσιο ελέγχου <emph>Αναζήτηση ομοιοτήτων</emph>,<br/>έπειτα στο πλήκτρο <emph>Ομοιότητες</emph> (προβολή πίνακα βάσης δεδομένων)." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3150749\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Form Design</emph> bar, click <emph>Record Search</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box,<br/>then click the <emph>Similarities</emph> button (form view)." +msgstr "Στη γραμμή <emph>Σχεδίαση φόρμας</emph> , πατήστε στο εικονίδιο <emph>Αναζήτηση εγγραφής</emph>, έπειτα στο πλαίσιο ελέγχου <emph>Αναζήτηση ομοιοτήτων</emph>,<br/>έπειτα στο πλήκτρο <emph>Ομοιότητες</emph> (προβολή φόρμας)." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3152960\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph>." +msgstr "Επιλέξτε <emph>Προβολή - Πλοήγηση</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3163824\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" +msgstr "Στη <emph>Βασική</emph> γραμμή, πατήστε" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3159183\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Εικονίδιο</alt></image>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3147359\n" +"help.text" +msgid "Navigator On/Off" +msgstr "Πλοήγηση Ναι/Όχι" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3147338\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"litdat\">Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Βάση δεδομένων βιβλιογραφίας</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3149281\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"link\">Choose <emph>Edit - Links</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"link\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Σύνδεσμοι</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3159339\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links to External Files - Modify...</emph> (DDE links only).</variable>" +msgstr "<variable id=\"linkae\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Σύνδεσμοι προς εξωτερικά αρχεία- Τροποποίηση...</emph> (μόνο σύνδεσμοι DDE).</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3148927\n" +"help.text" +msgid "Select a frame, then choose <emph>Edit - Object - Properties</emph>." +msgstr "Επιλέξτε ένα πλαίσιο, έπειτα επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντικείμενο - Ιδιότητες</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3156315\n" +"help.text" +msgid "Open context menu of selected frame, choose <emph>Properties</emph>." +msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου πλαισίου, επιλέξτε <emph>Properties</emph>." + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3156091\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw.</variable>" +msgstr "<variable id=\"imagemap\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Χάρτης εικόνας</emph> στα Writer και Calc ή <emph>Εργαλεία - Χάρτης εικόνας</emph> στα Impress και Draw.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3155936\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"imapeigbea\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw,<br/>then select a section of the ImageMap and click <emph>Properties - Description</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"imapeigbea\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Χάρτης εικόνας</emph> στα Writer και Calc, ή <emph>Εργαλεία - Χάρτης εικόνας</emph> στα Impress και Draw,<br/>έπειτα επιλέξτε μια ενότητα του Χάρτη εικόνας και πατήστε <emph>Ιδιότητες - Περιγραφή</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3149259\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <emph>Edit - Object</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"edit1\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντικείμενο</emph>.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3154966\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <emph>Edit - Object - Edit</emph>, also in the context menu of selected object.</variable>" +msgstr "<variable id=\"edit2\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντικείμενο - Επεξεργασία</emph>, επίσης στο μενού περιβάλλοντος του επιλεγμένου αντικειμένου.</variable>" + +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3149565\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <emph>Edit - Object - Open</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"edit3\">Επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Αντικείμενο - Άνοιγμα</emph>.</variable>" + #: icon_alt.xhp msgctxt "" "icon_alt.xhp\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 188457d1ec6..1802ac31779 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-30 20:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-10 14:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: www.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548880086.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557497904.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145211\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; changed message</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>κατάλογοι; δημιουργία νέου</bookmark_value> <bookmark_value>δημιουργία φακέλου</bookmark_value> <bookmark_value>Ο φάκελος τα έγγραφά μου; άνοιγμα</bookmark_value> <bookmark_value>πολλαπλά έγγραφα; άνοιγμα</bookmark_value> <bookmark_value>άνοιγμα; πολλά αρχεία</bookmark_value> <bookmark_value>επιλογή; πολλών αρχείων</bookmark_value> <bookmark_value>άνοιγμα; αρχείων, με δεσμευτικά θέσεων</bookmark_value> <bookmark_value>δεσμευτικά θέσης; στο άνοιγμα αρχείων</bookmark_value> <bookmark_value>έγγραφα; άνοιγμα με πρότυπα</bookmark_value> <bookmark_value>πρότυπα; άνοιγμα εγγράφων με</bookmark_value> <bookmark_value>έγγραφα; αλλαγμένες τεχνοτροπίες</bookmark_value> <bookmark_value>τεχνοτροπίες; αλλαγμένο μήνυμα</bookmark_value>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt "" "par_id931547247005236\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the <menuitem>Open</menuitem> command." -msgstr "" +msgstr "Το %PRODUCTNAME χρησιμοποιεί τον εγγενή διάλογο επιλογής αρχείου του διαχειριστή παραθύρων του λειτουργικού σας συστήματος για την εντολή <menuitem>Άνοιγμα</menuitem>." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgctxt "" "par_id341547247820173\n" "help.text" msgid "Modern system file dialogs present many features for file handling. Most allows you to rename, delete, create files, sort list of files, display files and folders in icons, tree or list views, traverse the file system folder tree and much more. Use the mouse right button to get a list of commands on the selected files in the display area." -msgstr "" +msgstr "Οι διάλογοι αρχείων των σύγχρονων συστημάτων παρουσιάζουν πολλά χαρακτηριστικά για χειρισμό αρχείων. Τα περισσότερα σας επιτρέπουν να μετονομάσετε, να διαγράψετε, να δημιουργήσετε αρχεία, να ταξινομήσετε καταλόγους αρχείων, να εμφανίσετε αρχεία και φακέλους σε προβολές εικονιδίων, δένδρων ή καταλόγων, να διατρέξετε το δένδρο του φακέλου του συστήματος αρχείων και πολλά άλλα. Χρησιμοποιήστε το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού για να πάρετε έναν κατάλογο των εντολών των επιλεγμένων αρχείων στην περιοχή εμφάνισης." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "par_id3161656\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_name\">Enter a file name or a path for the file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_name\">Εισάγετε ένα όνομα αρχείου ή διαδρομής για το αρχείο.</ahelp>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "par_id61547286521877\n" "help.text" msgid "The following features are available in the dialog:" -msgstr "" +msgstr "Τα παρακάτω χαρακτηριστικά είναι διαθέσιμα στον διάλογο:" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgctxt "" "par_id3145367\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME recognizes templates that are located in any folder from the following list:" -msgstr "" +msgstr "Το%PRODUCTNAME αναγνωρίζει πρότυπα που είναι τοποθετημένα σε οποιοδήποτε φάκελο από τον ακόλουθο κατάλογο:" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgctxt "" "par_id3144442\n" "help.text" msgid "- the <emph>user template</emph> folder,<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">- the <emph>home directory</emph> folder,</caseinline><defaultinline> - the <emph>Documents and Settings</emph> folder</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "- τον φάκελο <emph>πρότυπα χρήστη</emph>, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">- τον φάκελο <emph>αρχικός κατάλογος</emph>, </caseinline><defaultinline> - τον φάκελο <emph>Έγγραφα και ρυθμίσεις</emph></defaultinline></switchinline>" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -8975,7 +8975,7 @@ msgctxt "" "par_id3149511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/edname\">Enter a name for the floating frame. The name <emph>cannot</emph> contain spaces, special characters, or begin with an underscore (<emph>_</emph>).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertfloatingframe/edname\">Εισάγετε ένα όνομα για το αιωρούμενο πλαίσιο. Το όνομα <emph>δεν μπορεί</emph> να περιέχει κενά, ειδικούς χαρακτήρες, ή να ξεκινά με υπογράμμιση (<emph> _</emph> ).</ahelp>" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -8999,7 +8999,7 @@ msgctxt "" "par_id3147399\n" "help.text" msgid "https://www.example.com" -msgstr "" +msgstr "https://www.example.com" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9007,7 +9007,7 @@ msgctxt "" "par_id3153683\n" "help.text" msgid "file:///C:/Documents/Readme.txt" -msgstr "" +msgstr "file:///C:/Documents/Readme.txt" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt "" "par_id3157969\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C:/Documents/document_name#anchor_name\"." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Εισάγετε το URL για το αρχείο το οποίο θέλετε να ανοίγει όταν πατάτε στο επιλεγμένο ενεργό σημείο.</ahelp> Σε περίπτωση που θέλετε να μεταφερθείτε σε μια αγκύρωση μέσα στο έγγραφο, η διεύθυνση πρέπει να είναι της μορφής \"file:///C:/Documents/document_name#anchor_name\"." #: 02220000.xhp msgctxt "" @@ -9871,7 +9871,7 @@ msgctxt "" "par_id3155831\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/urlentry\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to a named anchor within the current document, the address should be of the form \"file:///C:/Documents/[current_document_name]#anchor_name\"." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/urlentry\">Εισάγετε το URL για το αρχείο το οποίο θέλετε να ανοίγει όταν πατάτε στο επιλεγμένο ενεργό σημείο.</ahelp> Σε περίπτωση που θέλετε να μεταφερθείτε σε μια επώνυμη αγκύρωση μέσα στο τρέχον έγγραφο, η διεύθυνση πρέπει να είναι της μορφής \"file:///C:/Documents/[current_document_name]#anchor_name\"." #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -41207,7 +41207,7 @@ msgctxt "" "par_idN107BE\n" "help.text" msgid "Comments as PDF annotations" -msgstr "" +msgstr "Σχόλια ως σημειώσεις PDF" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -41215,7 +41215,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Επιλέξτε για εξαγωγή σχολίων σε έγγραφα Writer και Calc ως σημειώσεις PDF.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 3ce705586e6..d804d101199 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-14 06:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-12 17:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: www.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1550126343.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557680458.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -3039,7 +3039,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "File Conversion Filters Tables" -msgstr "" +msgstr "Πίνακες φίλτρων μετατροπής αρχείων" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "bm_id541554406270299\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value><bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value><bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>module file filters</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>φίλτρα;μετατροπή εγγράφου</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή εγγράφου;φίλτρα</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή σε;φίλτρα</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή εγγράφου γραμμής εντολών;φίλτρα</bookmark_value><bookmark_value>φίλτρα αρχείου αρθρώματος</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgctxt "" "hd_id771554399002497\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"conversion filter names\">File Conversion Filter Names</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"conversion filter names\">Ονόματα φίλτρων μετατροπής αρχείων</link>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3063,7 +3063,7 @@ msgctxt "" "par_id581554399002498\n" "help.text" msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Πίνακες με ονόματα φίλτρων για μετατροπή εγγράφων γραμμής εντολών.</ahelp></variable>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgctxt "" "par_id00tablehead\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter name</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media type</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">File name extensions</variable></ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"όνομααρχείου\">Όνομα αρχείου</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"τύποςμέσου\">Τύπος μέσου</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"επεκτάσειςαρχείου\">Όνομα επεκτάσεων αρχείου</variable></ahelp>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgctxt "" "bm_000writer\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for WRITER</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>μετατροπή εγγράφου γραμμής εντολών; φίλτρα του WRITER</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3087,30 +3087,950 @@ msgctxt "" "hd_000writer\n" "help.text" msgid "Filters for WRITER" +msgstr "Φίλτρα του WRITER" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer0\n" +"help.text" +msgid "AbiWord Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer1\n" +"help.text" +msgid "application/x-abiword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer3\n" +"help.text" +msgid "Apple Pages" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer4\n" +"help.text" +msgid "application/x-iwork-pages-sffpages" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer6\n" +"help.text" +msgid "BroadBand eBook" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer7\n" +"help.text" +msgid "application/x-sony-bbeb" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer9\n" +"help.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer10\n" +"help.text" +msgid "application/clarisworks" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer12\n" +"help.text" +msgid "EPUB Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer13\n" +"help.text" +msgid "application/epub+zip" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer15\n" +"help.text" +msgid "FictionBook 2.0" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer16\n" +"help.text" +msgid "application/x-fictionbook+xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer18\n" +"help.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer19\n" +"help.text" +msgid "text/html" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer21\n" +"help.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer22\n" +"help.text" +msgid "text/html" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer24\n" +"help.text" +msgid "Hangul WP 97" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer25\n" +"help.text" +msgid "application/x-hwp" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer27\n" +"help.text" +msgid "Help content" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer28\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer30\n" +"help.text" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer31\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer33\n" +"help.text" +msgid "Legacy StarOffice Text Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer34\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer36\n" +"help.text" +msgid "LotusWordPro Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer37\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.lotus-wordpro" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer39\n" +"help.text" +msgid "MS Word 95 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer40\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer42\n" +"help.text" +msgid "MacWrite Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer43\n" +"help.text" +msgid "application/macwriteii" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer45\n" +"help.text" +msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer48\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel 4.0" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer49\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer51\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel 5.0" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer52\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer54\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel 95" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer55\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer57\n" +"help.text" +msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer58\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer60\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Word 6.0" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer61\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer63\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Word 95" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer64\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer66\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Word for DOS" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer67\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer69\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer70\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer72\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer73\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-works" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer75\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer76\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-works" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer78\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Write" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer79\n" +"help.text" +msgid "application/x-mswrite" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer81\n" +"help.text" +msgid "Office Open XML Text Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer82\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer84\n" +"help.text" +msgid "Office Open XML Text Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer85\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer87\n" +"help.text" +msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer88\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer90\n" +"help.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer91\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.writer" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer93\n" +"help.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer94\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.writer" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer96\n" +"help.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer97\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.writer" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer99\n" +"help.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer100\n" +"help.text" +msgid "application/pdf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer102\n" +"help.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer103\n" +"help.text" +msgid "application/pdf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer105\n" +"help.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer106\n" +"help.text" +msgid "application/pdf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer108\n" +"help.text" +msgid "Palm Text Document" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_111writer\n" +"par_writer109\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#filtername\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "application/vnd.palm" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_222writer\n" +"par_writer111\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#mediatype\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "PalmDoc eBook" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_333writer\n" +"par_writer112\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#fileextensions\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "application/x-aportisdoc" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer114\n" +"help.text" +msgid "Plucker eBook" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer115\n" +"help.text" +msgid "application/prs.plucker" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer117\n" +"help.text" +msgid "Rich Text Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer118\n" +"help.text" +msgid "application/rtf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer120\n" +"help.text" +msgid "T602 Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer121\n" +"help.text" +msgid "application/x-t602" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer123\n" +"help.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer124\n" +"help.text" +msgid "text/plain" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer126\n" +"help.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer127\n" +"help.text" +msgid "text/plain" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer129\n" +"help.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer130\n" +"help.text" +msgid "text/plain" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer132\n" +"help.text" +msgid "Word 2007–2019" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer133\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer135\n" +"help.text" +msgid "Word 2007–2019 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer136\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer138\n" +"help.text" +msgid "Word 2007–2019 VBA" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer139\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer141\n" +"help.text" +msgid "Word 97–2000 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer142\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer144\n" +"help.text" +msgid "Word 97–2003" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer145\n" +"help.text" +msgid "application/msword" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer147\n" +"help.text" +msgid "WordPerfect Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer148\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.wordperfect" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer150\n" +"help.text" +msgid "WriteNow Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer153\n" +"help.text" +msgid "Writer 6.0 Master Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer154\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.writer.global" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer156\n" +"help.text" +msgid "Writer 6.0 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer157\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.writer.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer159\n" +"help.text" +msgid "Writer 8" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer160\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.text" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer162\n" +"help.text" +msgid "Writer 8 Master Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer163\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.text-master" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer165\n" +"help.text" +msgid "Writer 8 Master Document Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer166\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.text-master-template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer168\n" +"help.text" +msgid "Writer 8 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer169\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.text-template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer171\n" +"help.text" +msgid "Writer Layout Dump" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer172\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer174\n" +"help.text" +msgid "Writer/Web 6.0 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer175\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.writer.web" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer177\n" +"help.text" +msgid "Writer/Web 8 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_writer178\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.text-web" msgstr "" #: convertfilters.xhp @@ -3119,7 +4039,7 @@ msgctxt "" "bm_000calc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for CALC</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>μετατροπή εγγράφου γραμμής εντολών; φίλτρα του CALC</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3127,30 +4047,662 @@ msgctxt "" "hd_000calc\n" "help.text" msgid "Filters for CALC" +msgstr "Φίλτρα του CALC" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc0\n" +"help.text" +msgid "Apple Numbers" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc1\n" +"help.text" +msgid "application/x-iwork-numbers-sffnumbers" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc3\n" +"help.text" +msgid "Calc 6.0" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc4\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.calc" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc6\n" +"help.text" +msgid "Calc 6.0 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc7\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.calc.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc9\n" +"help.text" +msgid "Calc 8" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc10\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc12\n" +"help.text" +msgid "Calc 8 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc13\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc15\n" +"help.text" +msgid "ClarisResolve Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc16\n" +"help.text" +msgid "application/clarisworks" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc18\n" +"help.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc19\n" +"help.text" +msgid "application/clarisworks" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc21\n" +"help.text" +msgid "Data Interchange Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc22\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc24\n" +"help.text" +msgid "Excel 2007–2019" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc25\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc27\n" +"help.text" +msgid "Excel 2007–2019 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc28\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc30\n" +"help.text" +msgid "Excel 97–2000 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc31\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc33\n" +"help.text" +msgid "Excel 97–2003" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc34\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc36\n" +"help.text" +msgid "Gnumeric Spreadsheet" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc37\n" +"help.text" +msgid "application/x-gnumeric" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc39\n" +"help.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc40\n" +"help.text" +msgid "text/html" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc42\n" +"help.text" +msgid "HTML Table" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc43\n" +"help.text" +msgid "text/html" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc45\n" +"help.text" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc46\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc48\n" +"help.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc49\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc51\n" +"help.text" +msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc52\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc54\n" +"help.text" +msgid "Lotus" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc55\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.lotus-1-2-3" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc57\n" +"help.text" +msgid "Lotus Wk1-Wk3" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc58\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc60\n" +"help.text" +msgid "MS Excel 4.0 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc61\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc63\n" +"help.text" +msgid "MS Excel 5.0 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc64\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc66\n" +"help.text" +msgid "MS Excel 95 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc67\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc69\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc70\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc72\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc73\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc75\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel 4.0" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc76\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc78\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel 5.0" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc79\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc81\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Excel 95" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc82\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-excel" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc84\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Multiplan" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc85\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc87\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc88\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc90\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc91\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-works" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc93\n" +"help.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc94\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc96\n" +"help.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc97\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc99\n" +"help.text" +msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc100\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc102\n" +"help.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc103\n" +"help.text" +msgid "application/pdf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc105\n" +"help.text" +msgid "Quattro Pro 6.0" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc106\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc108\n" +"help.text" +msgid "QuattroPro Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc109\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc111\n" +"help.text" +msgid "Rich Text Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc112\n" +"help.text" +msgid "application/rtf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc114\n" +"help.text" +msgid "SYLK" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc115\n" +"help.text" +msgid "text/spreadsheet" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_111calc\n" +"par_calc117\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#filtername\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "Text" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_222calc\n" +"par_calc118\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#mediatype\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "text/plain" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_333calc\n" +"par_calc120\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#fileextensions\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "dBASE" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_calc121\n" +"help.text" +msgid "None" msgstr "" #: convertfilters.xhp @@ -3159,7 +4711,7 @@ msgctxt "" "bm_000impress\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for IMPRESS</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>μετατροπή εγγράφου γραμμής εντολών; φίλτρα του IMPRESS</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3167,30 +4719,374 @@ msgctxt "" "hd_000impress\n" "help.text" msgid "Filters for IMPRESS" +msgstr "Φίλτρα του IMPRESS" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress0\n" +"help.text" +msgid "Apple Keynote" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress1\n" +"help.text" +msgid "application/x-iwork-keynote-sffkey" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress3\n" +"help.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress4\n" +"help.text" +msgid "application/clarisworks" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress6\n" +"help.text" +msgid "Draw 8" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress7\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.graphics" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress9\n" +"help.text" +msgid "Impress 6.0 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress10\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.impress.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress12\n" +"help.text" +msgid "Impress 8" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress13\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.presentation" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress15\n" +"help.text" +msgid "Impress 8 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress16\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_111impress\n" +"par_impress18\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#filtername\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "Legacy Mac Presentation" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_222impress\n" +"par_impress19\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#mediatype\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "None" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_333impress\n" +"par_impress21\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#fileextensions\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "Legacy StarOffice Presentation" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress22\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress24\n" +"help.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 1-4" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress25\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress27\n" +"help.text" +msgid "Office Open XML Presentation" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress28\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress30\n" +"help.text" +msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress31\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress33\n" +"help.text" +msgid "Office Open XML Presentation Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress34\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress36\n" +"help.text" +msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress37\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress39\n" +"help.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress40\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.draw" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress42\n" +"help.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress43\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.impress" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress45\n" +"help.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress46\n" +"help.text" +msgid "application/pdf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress48\n" +"help.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress49\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress51\n" +"help.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress52\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress54\n" +"help.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress55\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress57\n" +"help.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress58\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.main+xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress60\n" +"help.text" +msgid "PowerPoint 97–2000 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress61\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-powerpoint" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress63\n" +"help.text" +msgid "PowerPoint 97–2003" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress64\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-powerpoint" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress66\n" +"help.text" +msgid "PowerPoint 97–2003" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_impress67\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.ms-powerpoint" msgstr "" #: convertfilters.xhp @@ -3199,7 +5095,7 @@ msgctxt "" "bm_000draw\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for DRAW</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>μετατροπή εγγράφου γραμμής εντολών; φίλτρα του DRAW</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3207,30 +5103,310 @@ msgctxt "" "hd_000draw\n" "help.text" msgid "Filters for DRAW" +msgstr "Φίλτρα του DRAW" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw0\n" +"help.text" +msgid "Adobe PageMaker" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw1\n" +"help.text" +msgid "application/x-pagemaker" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw3\n" +"help.text" +msgid "Adobe/Macromedia Freehand" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw4\n" +"help.text" +msgid "image/x-freehand" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw6\n" +"help.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw7\n" +"help.text" +msgid "application/clarisworks" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw9\n" +"help.text" +msgid "Corel Draw" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw10\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.corel-draw" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw12\n" +"help.text" +msgid "Corel Presentation Exchange" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw13\n" +"help.text" +msgid "image/x-cmx" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw15\n" +"help.text" +msgid "Draw 6.0 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw16\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.draw.template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw18\n" +"help.text" +msgid "Draw 8" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw19\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.graphics" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw21\n" +"help.text" +msgid "Draw 8 Template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw22\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw24\n" +"help.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw25\n" +"help.text" +msgid "None" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_111draw\n" +"par_draw27\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#filtername\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "Legacy Mac Drawing" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_222draw\n" +"par_draw28\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#mediatype\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "None" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_333draw\n" +"par_draw30\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#fileextensions\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "Legacy StarOffice Drawing" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw31\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw33\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Publisher 2003" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw34\n" +"help.text" +msgid "application/x-mspublisher" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw36\n" +"help.text" +msgid "Microsoft Visio" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw37\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.visio" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw39\n" +"help.text" +msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw40\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw42\n" +"help.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw43\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.draw" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw45\n" +"help.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw46\n" +"help.text" +msgid "application/pdf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw48\n" +"help.text" +msgid "QuarkXPress" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw49\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw51\n" +"help.text" +msgid "WordPerfect Graphics" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw52\n" +"help.text" +msgid "image/x-wpg" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw54\n" +"help.text" +msgid "Zoner Callisto/Draw" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_draw55\n" +"help.text" +msgid "None" msgstr "" #: convertfilters.xhp @@ -3239,7 +5415,7 @@ msgctxt "" "bm_000math\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for MATH</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>μετατροπή εγγράφου γραμμής εντολών; φίλτρα του MATH</bookmark_value>" #: convertfilters.xhp msgctxt "" @@ -3247,70 +5423,118 @@ msgctxt "" "hd_000math\n" "help.text" msgid "Filters for MATH" +msgstr "Φίλτρα του MATH" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_math0\n" +"help.text" +msgid "Math 8" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_111math\n" +"par_math1\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#filtername\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "application/vnd.oasis.opendocument.formula" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_222math\n" +"par_math3\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#mediatype\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "MathML 2.0" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_333math\n" +"par_math4\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#fileextensions\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "application/mathml+xml" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"bm_000base\n" +"par_math6\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for BASE</bookmark_value>" +msgid "MathType3.x" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_000base\n" +"par_math7\n" "help.text" -msgid "Filters for BASE" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_math9\n" +"help.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_math10\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.math" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_math12\n" +"help.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_111base\n" +"par_math13\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#filtername\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "application/pdf" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_222base\n" +"bm_000base\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#mediatype\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for BASE</bookmark_value>" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_333base\n" +"hd_000base\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#fileextensions\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "Filters for BASE" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_base0\n" +"help.text" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_base1\n" +"help.text" +msgid "application/vnd.sun.xml.base" msgstr "" #: convertfilters.xhp @@ -3332,25 +5556,881 @@ msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_111graphicfilter\n" +"par_graphicfilter0\n" +"help.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter1\n" +"help.text" +msgid "image/x-MS-bmp" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter3\n" +"help.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter4\n" +"help.text" +msgid "image/x-MS-bmp" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter6\n" +"help.text" +msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter7\n" +"help.text" +msgid "image/cgm" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter9\n" +"help.text" +msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter10\n" +"help.text" +msgid "image/vnd.dxf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter12\n" +"help.text" +msgid "EMF - Enhanced Meta File" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter13\n" +"help.text" +msgid "image/x-emf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter15\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#filtername\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "EMF - Enhanced Meta File" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_222graphicfilter\n" +"par_graphicfilter16\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#mediatype\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "image/x-emf" msgstr "" #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" -"hd_333graphicfilter\n" +"par_graphicfilter18\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp#fileextensions\" markup=\"ignore\"/>" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter19\n" +"help.text" +msgid "image/x-eps" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter21\n" +"help.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter22\n" +"help.text" +msgid "image/x-eps" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter24\n" +"help.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter25\n" +"help.text" +msgid "image/gif" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter27\n" +"help.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter28\n" +"help.text" +msgid "image/gif" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter30\n" +"help.text" +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter31\n" +"help.text" +msgid "text/html" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter33\n" +"help.text" +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter34\n" +"help.text" +msgid "text/html" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter36\n" +"help.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter37\n" +"help.text" +msgid "image/jpeg" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter39\n" +"help.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter40\n" +"help.text" +msgid "image/jpeg" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter42\n" +"help.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter43\n" +"help.text" +msgid "image/jpeg" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter45\n" +"help.text" +msgid "MET - OS/2 Metafile" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter46\n" +"help.text" +msgid "image/x-met" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter48\n" +"help.text" +msgid "MET - OS/2 Metafile" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter49\n" +"help.text" +msgid "image/x-met" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter51\n" +"help.text" +msgid "MOV - QuickTime File Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter52\n" +"help.text" +msgid "application/movie" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter54\n" +"help.text" +msgid "Macromedia Flash (SWF)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter55\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter57\n" +"help.text" +msgid "Macromedia Flash (SWF)" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter58\n" +"help.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter60\n" +"help.text" +msgid "PBM - Portable Bitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter61\n" +"help.text" +msgid "image/x-portable-bitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter63\n" +"help.text" +msgid "PBM - Portable Bitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter64\n" +"help.text" +msgid "image/x-portable-bitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter66\n" +"help.text" +msgid "PCD - Photo CD Base" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter67\n" +"help.text" +msgid "image/x-photo-cd" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter69\n" +"help.text" +msgid "PCD - Photo CD Base16" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter70\n" +"help.text" +msgid "image/x-photo-cd" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter72\n" +"help.text" +msgid "PCD - Photo CD Base4" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter73\n" +"help.text" +msgid "image/x-photo-cd" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter75\n" +"help.text" +msgid "PCT - Mac Pict" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter76\n" +"help.text" +msgid "image/x-pict" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter78\n" +"help.text" +msgid "PCT - Mac Pict" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter79\n" +"help.text" +msgid "image/x-pict" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter81\n" +"help.text" +msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter82\n" +"help.text" +msgid "image/x-pcx" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter84\n" +"help.text" +msgid "PGM - Portable Graymap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter85\n" +"help.text" +msgid "image/x-portable-graymap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter87\n" +"help.text" +msgid "PGM - Portable Graymap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter88\n" +"help.text" +msgid "image/x-portable-graymap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter90\n" +"help.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter91\n" +"help.text" +msgid "image/png" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter93\n" +"help.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter94\n" +"help.text" +msgid "image/png" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter96\n" +"help.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter97\n" +"help.text" +msgid "image/png" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter99\n" +"help.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter100\n" +"help.text" +msgid "image/png" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter102\n" +"help.text" +msgid "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter103\n" +"help.text" +msgid "image/x-portable-pixmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter105\n" +"help.text" +msgid "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter106\n" +"help.text" +msgid "image/x-portable-pixmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter108\n" +"help.text" +msgid "PSD - Adobe Photoshop" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter109\n" +"help.text" +msgid "image/vnd.adobe.photoshop" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter111\n" +"help.text" +msgid "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter112\n" +"help.text" +msgid "image/x-cmu-raster" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter114\n" +"help.text" +msgid "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter115\n" +"help.text" +msgid "image/x-cmu-raster" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter117\n" +"help.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter118\n" +"help.text" +msgid "image/svg+xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter120\n" +"help.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter121\n" +"help.text" +msgid "image/svg+xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter123\n" +"help.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter124\n" +"help.text" +msgid "image/svg+xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter126\n" +"help.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter127\n" +"help.text" +msgid "image/svg+xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter129\n" +"help.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter130\n" +"help.text" +msgid "image/svg+xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter132\n" +"help.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter133\n" +"help.text" +msgid "image/svg+xml" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter135\n" +"help.text" +msgid "SVM - StarView Meta File" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter136\n" +"help.text" +msgid "image/x-svm" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter138\n" +"help.text" +msgid "SVM - StarView Meta File" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter139\n" +"help.text" +msgid "image/x-svm" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter141\n" +"help.text" +msgid "TGA - Truevision Targa" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter142\n" +"help.text" +msgid "image/x-targa" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter144\n" +"help.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter145\n" +"help.text" +msgid "image/tiff" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter147\n" +"help.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter148\n" +"help.text" +msgid "image/tiff" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter150\n" +"help.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter151\n" +"help.text" +msgid "image/x-wmf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter153\n" +"help.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter154\n" +"help.text" +msgid "image/x-wmf" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter156\n" +"help.text" +msgid "XBM - X Bitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter157\n" +"help.text" +msgid "image/x-xbitmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter159\n" +"help.text" +msgid "XPM - X PixMap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter160\n" +"help.text" +msgid "image/x-xpixmap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter162\n" +"help.text" +msgid "XPM - X PixMap" +msgstr "" + +#: convertfilters.xhp +msgctxt "" +"convertfilters.xhp\n" +"par_graphicfilter163\n" +"help.text" +msgid "image/x-xpixmap" msgstr "" #: copy_drawfunctions.xhp @@ -9790,8 +12870,8 @@ msgctxt "" "imagemap.xhp\n" "par_idN1068A\n" "help.text" -msgid "With the image selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph>. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the image at the background." -msgstr "Με τη εικόνα επιλεγμένη, επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - ImageMap</emph>. Θα δείτε το <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Επεξεργασία ImageMap</link>, που δείχνει την εικόνα στο παρασκήνιο." +msgid "With the image selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the image at the background." +msgstr "Με τη εικόνα επιλεγμένη, επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Χάρτης εικόνας</emph> στα Writer και Calc, ή <emph>Εργαλεία - Χάρτης εικόνας</emph> στα Impress και Draw. Θα δείτε το <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Επεξεργασία χάρτη εικόνας</link>, που δείχνει την εικόνα στο παρασκήνιο." #: imagemap.xhp msgctxt "" @@ -17983,7 +21063,7 @@ msgctxt "" "par_id315053o\n" "help.text" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:" -msgstr "" +msgstr "Εάν είναι δυνατό, εξαναγκάζει έναν τύπο φίλτρου εισόδου. Παραδείγματος χάρη:" #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18359,7 +21439,7 @@ msgctxt "" "par_id781554408625219\n" "help.text" msgid "See the <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"list of document filters\">list of document filters</link> for file conversion." -msgstr "" +msgstr "Δείτε τον <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"list of document filters\">κατάλογο φίλτρων εγγράφου</link> για μετατροπή αρχείου." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -18383,7 +21463,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120401348732\n" "help.text" msgid "Applies filter \"txt:Text\" to the following text documents and dump text content to console (implies <emph>--headless</emph>). Cannot be used with <emph>--convert-to</emph>." -msgstr "" +msgstr "Εφαρμόζει το φίλτρο \"txt:Text\" στα παρακάτω έγγραφα κειμένου και αποτυπώνει το περιεχόμενο κειμένου στην κονσόλα (υπονοεί <emph>--headless</emph>). Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με <emph>--convert-to</emph>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/help.po index 7b5c9fa6c44..075eececbf6 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-29 07:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-12 17:01+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1546068208.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557680480.000000\n" #: browserhelp.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id191525734190260\n" "help.text" msgid "<variable id=\"donate\">Please support us!</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"donate\">Παρακαλούμε, υποστηρίξτε μας!</variable>" #: browserhelp.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po index 038c930d405..a7abeafbc95 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-29 10:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 07:06+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548756257.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557299199.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -96,94 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυτές οι εντολές εφαρμόζονται στο τρέχον έγγραφο, το άνοιγμα ενός νέου εγγράφου, ή τον τερματισμό της εφαρμογής.</ahelp>" -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Επεξεργασία" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3153726\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Επεξεργασία\">Επεξεργασία</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"par_id3151075\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυτό το μενού περιέχει εντολές για την επεξεργασία των περιεχομένων του τρέχοντος εγγράφου.</ahelp>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3154649\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Σημεία\">Σημεία</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"par_id3154766\n" -"help.text" -msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off." -msgstr "Εναλλάσσει τη λειτουργία <emph>Επεξεργασία σημείων</emph> σε ενεργή και ανενεργή." - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3145116\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Σημεία προσκόλλησης\">Σημεία προσκόλλησης</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"par_id3147403\n" -"help.text" -msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off." -msgstr "Εναλλάσσει τη λειτουργία <emph>Επεξεργασία σημείων προσκόλλησης</emph> σε ενεργή και ανενεργή." - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Πεδία\">Πεδία</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Σύνδεσμοι\">Σύνδεσμοι</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id3145590\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Χάρτης εικόνας\">Χάρτης εικόνας</link>" - -#: main0102.xhp -msgctxt "" -"main0102.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Αντικείμενο\">Αντικείμενο</link>" - #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -416,142 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>" -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Format" -msgstr "Μορφή" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3152596\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Μορφή\">Μορφή</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"par_id3145801\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Περιέχει τις εντολές μορφοποίησης της διάταξης και των περιεχομένων του εγγράφου σας.</ahelp>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3147401\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3149941\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3147299\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Αρίθμηση/Κουκκίδες\">Κουκκίδες και αρίθμηση</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3149499\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Θέση και μέγεθος\">Θέση και μέγεθος</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3154510\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Γραμμή\">Γραμμή</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3149021\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Περιοχή\">Περιοχή</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3155961\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Κείμενο\">Κείμενο</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3156286\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Διάταξη σελίδας...\">Σχεδίαση διαφάνειας</link>" - -#: main0105.xhp -msgctxt "" -"main0105.xhp\n" -"hd_id3163827\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Τροποποίηση διάταξης\">Διάταξη διαφάνειας</link>" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Εργαλεία" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3154017\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Εργαλεία\">Εργαλεία</link>" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"par_id3155064\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Περιέχει εργαλεία ορθογραφίας, μια συλλογή αντικειμένων γραφικών που μπορείτε να προσθέσετε στο έγγραφό σας, καθώς επίσης και εργαλεία διαμόρφωσης των μενού, και ρύθμισης των προτιμήσεων του προγράμματος.</ahelp>" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3153248\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Επιλογές αυτόματης διόρθωσης</link>" - -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3149130\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Προσαρμογή\">Προσαρμογή</link>" - #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -720,38 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>" msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Προσαρμοσμένη παρουσίαση διαφανειών\">Προσαρμοσμένη παρουσίαση διαφανειών</link>" -#: main0117.xhp -msgctxt "" -"main0117.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Slide" -msgstr "Διαφάνεια" - -#: main0117.xhp -msgctxt "" -"main0117.xhp\n" -"hd_id0908201507475698\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Διαφάνεια</link>" - -#: main0117.xhp -msgctxt "" -"main0117.xhp\n" -"par_id0908201507482661\n" -"help.text" -msgid "This menu provides slide management and navigation commands." -msgstr "Αυτό το μενού παρέχει τη διαχείριση των διαφανειών και των εντολών περιήγησης." - -#: main0117.xhp -msgctxt "" -"main0117.xhp\n" -"hd_id3145801\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Νέα σελίδα/Διαφάνεια\">Νέα σελίδα/Διαφάνεια</link>" - #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -1599,3 +1343,267 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "$[officename] Impress gives you the choice of running a slide show automatically or manually." msgstr "Το $[officename] Impress σας προσφέρει την επιλογή της εκτέλεσης μίας παρουσίασης διαφανειών αυτόματα ή με δική σας παρέμβαση." + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3153726\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Επεξεργασία\">Επεξεργασία</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"par_id3151075\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Το μενού αυτό περιέχει εντολές για την επεξεργασία των περιεχομένων του τρέχοντος εγγράφου.</ahelp>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3154649\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Σημεία\">Σημεία</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"par_id3154766\n" +"help.text" +msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off." +msgstr "Εναλλάσσει τη λειτουργία <emph>Επεξεργασία σημείων</emph> σε ενεργή και ανενεργή." + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3145116\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Σημεία προσκόλλησης\">Σημεία προσκόλλησης</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"par_id3147403\n" +"help.text" +msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off." +msgstr "Εναλλάσσει την κατάσταση <emph>Επεξεργασία σημείων προσκόλλησης</emph> σε ενεργή και ανενεργή." + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3150396\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Πεδία\">Πεδία</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id3149355\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Συνδέσεις\">Συνδέσεις</link>" + +#: main_edit.xhp +msgctxt "" +"main_edit.xhp\n" +"hd_id0914201502131542\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Αντικείμενο\">Αντικείμενο</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Format" +msgstr "Μορφή" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3152596\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Μορφή\">Μορφή</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"par_id3145801\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Περιέχει εντολές για τη μορφοποίηση της διάταξης και των περιεχομένων του εγγράφου σας.</ahelp>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3147401\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3149941\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3147299\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Κουκκίδες/αρίθμηση\">Κουκκίδες και αρίθμηση</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3149499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Θέση και μέγεθος\">Θέση και μέγεθος</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3154510\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Γραμμή\">Γραμμή</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3149021\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Περιοχή\">Περιοχή</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3155961\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Κείμενο\">Κείμενο</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3156286\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Διάταξη σελίδας...\">Σχεδίαση διαφάνειας</link>" + +#: main_format.xhp +msgctxt "" +"main_format.xhp\n" +"hd_id3163827\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Τροποποίηση διάταξης\">Διάταξη διαφάνειας</link>" + +#: main_slide.xhp +msgctxt "" +"main_slide.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Slide" +msgstr "Διαφάνεια" + +#: main_slide.xhp +msgctxt "" +"main_slide.xhp\n" +"hd_id0908201507475698\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Slide</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Διαφάνεια</link>" + +#: main_slide.xhp +msgctxt "" +"main_slide.xhp\n" +"par_id0908201507482661\n" +"help.text" +msgid "This menu provides slide management and navigation commands." +msgstr "Αυτό το μενού παρέχει τη διαχείριση των διαφανειών και των εντολών περιήγησης." + +#: main_slide.xhp +msgctxt "" +"main_slide.xhp\n" +"hd_id3145801\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">New Slide</link>" +msgstr "" + +#: main_slide.xhp +msgctxt "" +"main_slide.xhp\n" +"hd_id551556824896520\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/slide_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" +msgstr "" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Tools" +msgstr "Εργαλεία" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id3154017\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\" name=\"Εργαλεία\">Εργαλεία</link>" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"par_id3155064\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Περιέχει εργαλεία ορθογραφίας, μια συλλογή αντικειμένων γραφικών που μπορείτε να προσθέσετε στο έγγραφό σας, καθώς επίσης και εργαλεία διαμόρφωσης των μενού και ρύθμισης των προτιμήσεων του προγράμματος.</ahelp>" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id3145590\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Χάρτης εικόνας\">Χάρτης εικόνας</link>" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id3153248\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Επιλογές αυτόματης διόρθωσης</link>" + +#: main_tools.xhp +msgctxt "" +"main_tools.xhp\n" +"hd_id3149130\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Προσαρμογή\">Προσαρμογή</link>" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 3669141d495..988bee757cc 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-22 20:08+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555963703.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -459,14 +459,6 @@ msgstr "Μενού Εισαγωγή" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" -"par_id3147264\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - New Page/Slide</emph>" -msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Νέα σελίδα/Διαφάνεια</emph>" - -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" "par_id3155064\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>" @@ -1293,8 +1285,8 @@ msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" "par_id3134264\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>" -msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Νέα σελίδα/Διαφάνεια</emph>" +msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>" +msgstr "" #: slide_menu.xhp msgctxt "" @@ -1309,13 +1301,13 @@ msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" "par_id3685251\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Εικονίδιο</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>" +msgstr "" #: slide_menu.xhp msgctxt "" "slide_menu.xhp\n" "par_id7354512\n" "help.text" -msgid "New Page/Slide" -msgstr "Νέα σελίδα/Διαφάνεια" +msgid "New Slide" +msgstr "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index f464c6f093c..a7ea4bb3174 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-22 20:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 07:07+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555963833.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557299266.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -97,38 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">Information on Import and Export Filters</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Πληροφορίες για φίλτρα εισαγωγής και εξαγωγής\">Πληροφορίες για φίλτρα εισαγωγής και εξαγωγής</link>" -#: 01180000.xhp -msgctxt "" -"01180000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Page" -msgstr "Σελίδα" - -#: 01180000.xhp -msgctxt "" -"01180000.xhp\n" -"hd_id3149379\n" -"help.text" -msgid "Page" -msgstr "Σελίδα" - -#: 01180000.xhp -msgctxt "" -"01180000.xhp\n" -"par_id3150717\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Καθορίζει τον προσανατολισμό, τα περιθώρια, το παρασκήνιο και άλλες επιλογές διάταξης της σελίδας.</ahelp></variable>" - -#: 01180000.xhp -msgctxt "" -"01180000.xhp\n" -"par_id3145587\n" -"help.text" -msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog." -msgstr "Για να αλλάξετε το παρασκήνιο σε όλες τις σελίδες του ενεργού αρχείου, επιλέξτε ένα παρασκήνιο, πατήστε <emph>Εντάξει</emph> και ύστερα στο <emph>Ναι</emph> στον διάλογο <emph>Ρυθμίσεις σελίδας</emph>." - #: 01180001.xhp msgctxt "" "01180001.xhp\n" @@ -1382,8 +1350,8 @@ msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3154018\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Διαφάνεια\">Διαφάνεια</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" +msgstr "" #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -2313,38 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Εμφανίζει τις διαφάνειες σε καθαρό μαύρο ή λευκό χωρίς απόχρωση.</ahelp>" -#: 04010000.xhp -msgctxt "" -"04010000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "New Page/Slide" -msgstr "Νέα σελίδα/Διαφάνεια" - -#: 04010000.xhp -msgctxt "" -"04010000.xhp\n" -"bm_id3159155\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>εισαγωγή, διαφάνειες</bookmark_value><bookmark_value>διαφάνειες, εισαγωγή</bookmark_value>" - -#: 04010000.xhp -msgctxt "" -"04010000.xhp\n" -"hd_id3159155\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">Νέα σελίδα/Διαφάνεια</link>" - -#: 04010000.xhp -msgctxt "" -"04010000.xhp\n" -"par_id3146119\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Inserts a slide after the currently selected slide.</caseinline><defaultinline>Inserts a page after the currently selected page.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Εισάγει μια διαφάνεια μετά την τρέχουσα επιλεγμένη διαφάνεια.</caseinline><defaultinline>Εισάγει μια σελίδα μετά την τρέχουσα επιλεγμένη σελίδα.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>" - #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" @@ -8217,6 +8153,38 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/trigger_list\">Select the shape by its name from the list box.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/trigger_list\">Επιλέξτε το σχήμα από το όνομά του από το πλαίσιο καταλόγου.</ahelp>" +#: new_slide.xhp +msgctxt "" +"new_slide.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "New Slide" +msgstr "" + +#: new_slide.xhp +msgctxt "" +"new_slide.xhp\n" +"bm_id3159155\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: new_slide.xhp +msgctxt "" +"new_slide.xhp\n" +"hd_id3159155\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">New Slide</link>" +msgstr "" + +#: new_slide.xhp +msgctxt "" +"new_slide.xhp\n" +"par_id3146119\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Inserts a slide after the currently selected slide.</caseinline><defaultinline>Inserts a slide after the currently selected slide.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>" +msgstr "" + #: remoteconnections.xhp msgctxt "" "remoteconnections.xhp\n" @@ -8353,6 +8321,38 @@ msgctxt "" msgid "Press <emph>Remove client authorization</emph> button." msgstr "Πατήστε το πλήκτρο <emph>Αφαίρεση εξουσιοδότησης πελάτη</emph>." +#: slide_properties.xhp +msgctxt "" +"slide_properties.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Slide" +msgstr "" + +#: slide_properties.xhp +msgctxt "" +"slide_properties.xhp\n" +"hd_id3149379\n" +"help.text" +msgid "Slide" +msgstr "" + +#: slide_properties.xhp +msgctxt "" +"slide_properties.xhp\n" +"par_id3150717\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:SlideSetup\" visibility=\"visible\">Sets slide orientation, slide margins, background and other layout options.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: slide_properties.xhp +msgctxt "" +"slide_properties.xhp\n" +"par_id3145587\n" +"help.text" +msgid "To change the background of all of the slides in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog." +msgstr "" + #: slidesorter.xhp msgctxt "" "slidesorter.xhp\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 2b2289b9db5..6e586fb11a3 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-07 15:06+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1510067215.000000\n" #: 04010000.xhp @@ -3981,8 +3981,8 @@ msgctxt "" "10110000.xhp\n" "hd_id3149028\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Διαφάνεια\">Διαφάνεια</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" +msgstr "" #: 10110000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1d450212baf..30d36e811f0 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-22 20:04+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: www.gnome.gr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555963476.000000\n" @@ -15534,8 +15534,8 @@ msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_idN10A8E\n" "help.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "Παρακολούθηση ροής κειμένου" +msgid "Keep inside text boundaries" +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15550,8 +15550,8 @@ msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_idN10AA6\n" "help.text" -msgid "By default, the <emph>Follow text flow</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)." -msgstr "Από προεπιλογή, η επιλογή <emph>Παρακολούθηση ροής κειμένου</emph> επιλέγεται όταν ανοίγετε ένα έγγραφο που δημιουργήθηκε σε μια έκδοση του Writer παλιότερη από το OpenOffice.org 2.0. Όμως, αυτή η επιλογή δεν επιλέγεται όταν δημιουργείτε ένα έγγραφο ή όταν ανοίγετε ένα έγγραφο σε μορφή Microsoft Word (*.doc)." +msgid "By default, the <emph>Keep inside text boundaries</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)." +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index b3083c6763d..716632461e2 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-29 07:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-09 04:17+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1546069474.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557375423.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -12231,7 +12231,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Regular Expressions in Text Searches" -msgstr "" +msgstr "Χρήση κανονικών εκφράσεων σε αναζήτηση κειμένου" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12239,7 +12239,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150099\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>wildcards, see regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>searching; with regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions;searching</bookmark_value><bookmark_value>examples for regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>characters;finding all</bookmark_value><bookmark_value>invisible characters;finding</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks;searching</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>σύμβολα υποκατάστασης; δείτε κανονικές εκφράσεις</bookmark_value><bookmark_value>αναζήτηση; με κανονικές εκφράσεις</bookmark_value><bookmark_value>κανονικές εκφράσεις; αναζήτηση</bookmark_value><bookmark_value>παραδείγματα για κανονικές εκφράσεις</bookmark_value><bookmark_value>χαρακτήρες; εύρεση όλων</bookmark_value><bookmark_value>αόρατοι χαρακτήρες; εύρεση</bookmark_value><bookmark_value>σημάδια παραγράφου; αναζήτηση</bookmark_value>" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12247,7 +12247,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150099\n" "help.text" msgid "<variable id=\"search_regexp\"><link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\">Using Regular Expressions in Text Searches</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"search_regexp\"><link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\">Χρήση κανονικών εκφράσεων σε αναζητήσεις κειμένου</link></variable>" #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12255,7 +12255,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200916345516\n" "help.text" msgid "Regular expressions can be used to search for some unspecified or even invisible characters." -msgstr "" +msgstr "Οι κανονικές εκφράσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την αναζήτηση ακαθόριστων ή ακόμα αόρατων χαρακτήρων." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt "" "par_id421554926388821\n" "help.text" msgid "Searching with regular expressions is different from searching with wildcards. %PRODUCTNAME Writer only supports searching with regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Η αναζήτηση με κανονικές εκφράσεις είναι διαφορετική από την αναζήτηση με σύμβολα υποκατάστασης. Το %PRODUCTNAME Writer υποστηρίζει αναζήτηση μόνο αναζήτηση με κανονικές εκφράσεις." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12271,7 +12271,7 @@ msgctxt "" "par_id3155182\n" "help.text" msgid "You can use regular expressions when you find and replace text in a document. For example, \"s.n\" finds \"sun\" and \"son\"." -msgstr "" +msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κανονικές εκφράσεις όταν αναζητείτε και αντικαθιστάτε κείμενο σε ένα έγγραφο. Παραδείγματος χάρη, το \"α.ό\" βρίσκει \"από\" και \"αχό\"." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12303,7 +12303,7 @@ msgctxt "" "par_id3149843\n" "help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Find</item> box, type the search term and the regular expression(s) that you want to use in your search." -msgstr "" +msgstr "Στο πλαίσιο <item type=\"menuitem\">Εύρεση</item>, πληκτρολογήστε τον όρο της αναζήτησης και τις κανονικές εκφράσεις που θέλετε να χρησιμοποιήσετε στην αναζήτησή σας." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12327,7 +12327,7 @@ msgctxt "" "par_id3149641\n" "help.text" msgid "The regular expression for a single character is a period (.)." -msgstr "" +msgstr "Η κανονική έκφραση για έναν απλό χαρακτήρα είναι η τελεία (.)." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt "" "par_id3153136\n" "help.text" msgid "The regular expression for zero or more occurrences of the previous character is an asterisk. For example: \"123*\" finds \"12\" \"123\", and \"1233\"." -msgstr "" +msgstr "Η κανονική έκφραση για καμία ή περισσότερες εμφανίσεις του προηγούμενου χαρακτήρα είναι ένας αστερίσκος. Για παράδειγμα, το \"123*\" βρίσκει τα \"12\" \"123\" και \"1233\"." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12343,7 +12343,7 @@ msgctxt "" "par_id3149609\n" "help.text" msgid "The regular expression combination to search for zero or more occurrences of any character is a period and asterisk (.*)." -msgstr "" +msgstr "Ο συνδυασμός κανονικών εκφράσεων για αναζήτηση καμίας ή περισσότερων εμφανίσεων οποιουδήποτε χαρακτήρα είναι τελεία και αστερίσκος (.*)." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12351,7 +12351,7 @@ msgctxt "" "par_id3149854\n" "help.text" msgid "The regular expression for the end of a paragraph is a dollar sign ($). The regular expression character combination for the start of a paragraph is a caret and a period (^.)." -msgstr "" +msgstr "Η κανονική έκφραση για το τέλος μιας παραγράφου είναι το σύμβολο του δολαρίου ($). Ο συνδυασμός κανονικής έκφρασης για την αρχή μιας παραγράφου είναι το σύμβολο για τον εκθέτη και η τελεία (^.)." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12359,7 +12359,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200916345545\n" "help.text" msgid "The regular expression for a tab character is \\t." -msgstr "" +msgstr "Η κανονική έκφραση για έναν χαρακτήρα στηλοθέτη είναι \\t." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -12375,7 +12375,7 @@ msgctxt "" "par_id3149875\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of regular expressions\">List of regular expressions</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"Κατάλογος των κανονικών εκφράσεων\">Κατάλογος των κανονικών εκφράσεων</link>" #: section_edit.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index db567d5d57f..c7a223fc92a 100644 --- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-21 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 06:42+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555871023.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557297732.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "Έμφαση 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού έμφαση 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4200,7 +4200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "Έμφαση 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού έμφαση 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "Έμφαση 3" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 3 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού έμφαση 3" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Επικεφαλίδα 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού επικεφαλίδα 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Επικεφαλίδα 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού επικεφαλίδα 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Κακή" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bad Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Κακή τεχνοτροπία κελιού" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Error Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού σφάλμα" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Καλή" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Good Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Καλή τεχνοτροπία κελιού" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Ουδέτερη" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Neutral Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Ουδέτερη τεχνοτροπία κελιού" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Προειδοποίηση" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Warning Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού προειδοποίηση" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Υποσημείωση" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4452,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Footnote Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού υποσημείωση" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Σημείωση" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Note Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Τεχνοτροπία κελιού σημείωση" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8709,7 +8709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redacted Export" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασμένη εξαγωγή" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10221,7 +10221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redacted Export (Black)" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασμένη εξαγωγή (μαύρη)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10230,7 +10230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redacted Export (White)" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασμένη εξαγωγή (άσπρη)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10590,7 +10590,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Redacted Export" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασμένη εξαγωγή" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -18871,8 +18871,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "AutoFormat Table Styles" -msgstr "Τεχνοτροπίες πίνακα αυτόματης μορφοποίησης" +msgid "Table Styles" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -25298,7 +25298,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Κατάλογοι" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25492,24 +25492,6 @@ msgstr "Πλευρική στήλη" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" -"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualGroups\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Contextual groups" -msgstr "Ομάδες συμφραζομένων" - -#: ToolbarMode.xcu -msgctxt "" -"ToolbarMode.xcu\n" -"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Contextual Single" -msgstr "Μοναδικό συμφραζόμενο" - -#: ToolbarMode.xcu -msgctxt "" -"ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Tabbed\n" "Label\n" "value.text" @@ -25546,6 +25528,24 @@ msgstr "Ομαδοποιημένη γραμμή" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "Μοναδικό συμφραζόμενο" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "Ομάδες συμφραζομένων" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" @@ -25573,15 +25573,6 @@ msgstr "Πλευρική στήλη" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" -"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.ContextualGroups\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Contextual groups" -msgstr "Ομάδες συμφραζομένων" - -#: ToolbarMode.xcu -msgctxt "" -"ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Tabbed\n" "Label\n" "value.text" @@ -25618,29 +25609,29 @@ msgstr "Ομαδοποιημένη γραμμή " #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" -"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.ContextualGroups\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Standard Toolbar" -msgstr "Τυπική γραμμή εργαλείων" +msgid "Contextual groups" +msgstr "Ομάδες συμφραζομένων" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" -"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Single Toolbar" -msgstr "Απλή γραμμή εργαλείων" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "Τυπική γραμμή εργαλείων" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" -"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualGroups\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Contextual groups" -msgstr "Ομάδες συμφραζομένων" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "Απλή γραμμή εργαλείων" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25672,6 +25663,15 @@ msgstr "Ομαδοποιημένη γραμμή" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "Ομάδες συμφραζομένων" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Default\n" "Label\n" "value.text" @@ -28732,6 +28732,15 @@ msgstr "Επιλογή λέξης" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Sentence" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" "Label\n" "value.text" @@ -30005,7 +30014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "" +msgstr "Οριζόντια ~γραμμή" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/el/sc/messages.po b/source/el/sc/messages.po index 13c5d8573d5..17888509c65 100644 --- a/source/el/sc/messages.po +++ b/source/el/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-21 18:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 06:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555872767.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557297959.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -2071,36 +2071,31 @@ msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: sc/inc/globstr.hrc:426 -msgctxt "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR" -msgid "Range or formula expression" -msgstr "Περιοχή ή παράσταση τύπου" - -#: sc/inc/globstr.hrc:427 msgctxt "STR_HEADER_SCOPE" msgid "Scope" msgstr "Εμβέλεια" -#: sc/inc/globstr.hrc:428 +#: sc/inc/globstr.hrc:427 msgctxt "STR_MULTI_SELECT" msgid "(multiple)" msgstr "(πολλαπλό)" -#: sc/inc/globstr.hrc:429 +#: sc/inc/globstr.hrc:428 msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE" msgid "Document (Global)" msgstr "Έγγραφο (γενικό)" -#: sc/inc/globstr.hrc:430 +#: sc/inc/globstr.hrc:429 msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS" msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." msgstr "Άκυρο όνομα. Ήδη σε χρήση για την επιλεγμένη εμβέλεια." -#: sc/inc/globstr.hrc:431 +#: sc/inc/globstr.hrc:430 msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID" msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." msgstr "Άκυρο όνομα. Χρήση μόνο γραμμάτων, αριθμών και υπογραμμίσεων." -#: sc/inc/globstr.hrc:432 +#: sc/inc/globstr.hrc:431 msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF" msgid "" "This Document contains external references to unsaved documents.\n" @@ -2111,217 +2106,207 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να συνεχίσετε;" -#: sc/inc/globstr.hrc:433 +#: sc/inc/globstr.hrc:432 msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS" msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." msgstr "Αυτό το έγγραφο αναφέρεται από ένα άλλο έγγραφο και δεν έχει ακόμα αποθηκευτεί. Κλείνοντας το χωρίς αποθήκευση θα καταλήξει σε απώλεια δεδομένων." -#: sc/inc/globstr.hrc:434 -msgctxt "STR_HEADER_RANGE" -msgid "Range" -msgstr "Περιοχή" - -#: sc/inc/globstr.hrc:435 -msgctxt "STR_HEADER_COND" -msgid "First Condition" -msgstr "Πρώτη συνθήκη" - -#: sc/inc/globstr.hrc:436 +#: sc/inc/globstr.hrc:433 msgctxt "STR_COND_CONDITION" msgid "Cell value is" msgstr "Η τιμή του κελιού είναι" -#: sc/inc/globstr.hrc:437 +#: sc/inc/globstr.hrc:434 msgctxt "STR_COND_COLORSCALE" msgid "ColorScale" msgstr "Κλίμακα χρώματος" -#: sc/inc/globstr.hrc:438 +#: sc/inc/globstr.hrc:435 msgctxt "STR_COND_DATABAR" msgid "DataBar" msgstr "Γραμμή δεδομένων" -#: sc/inc/globstr.hrc:439 +#: sc/inc/globstr.hrc:436 msgctxt "STR_COND_ICONSET" msgid "IconSet" msgstr "Σύνολο εικονιδίων" -#: sc/inc/globstr.hrc:440 +#: sc/inc/globstr.hrc:437 msgctxt "STR_COND_BETWEEN" msgid "between" msgstr "μεταξύ" -#: sc/inc/globstr.hrc:441 +#: sc/inc/globstr.hrc:438 msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN" msgid "not between" msgstr "όχι μεταξύ" -#: sc/inc/globstr.hrc:442 +#: sc/inc/globstr.hrc:439 msgctxt "STR_COND_UNIQUE" msgid "unique" msgstr "μοναδικό" -#: sc/inc/globstr.hrc:443 +#: sc/inc/globstr.hrc:440 msgctxt "STR_COND_DUPLICATE" msgid "duplicate" msgstr "διπλότυπο" -#: sc/inc/globstr.hrc:444 +#: sc/inc/globstr.hrc:441 msgctxt "STR_COND_FORMULA" msgid "Formula is" msgstr "Ο τύπος είναι" -#: sc/inc/globstr.hrc:445 +#: sc/inc/globstr.hrc:442 msgctxt "STR_COND_TOP10" msgid "Top Elements" msgstr "Κορυφαία στοιχεία" -#: sc/inc/globstr.hrc:446 +#: sc/inc/globstr.hrc:443 msgctxt "STR_COND_BOTTOM10" msgid "Bottom Elements" msgstr "Κάτω στοιχεία" -#: sc/inc/globstr.hrc:447 +#: sc/inc/globstr.hrc:444 msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT" msgid "Top Percent" msgstr "Κορυφαίο ποσοστό" -#: sc/inc/globstr.hrc:448 +#: sc/inc/globstr.hrc:445 msgctxt "STR_COND_DATE" msgid "Date is" msgstr "Η ημερομηνία είναι" -#: sc/inc/globstr.hrc:449 +#: sc/inc/globstr.hrc:446 msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT" msgid "Bottom Percent" msgstr "Κάτω ποσοστό" -#: sc/inc/globstr.hrc:450 +#: sc/inc/globstr.hrc:447 msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE" msgid "Above Average" msgstr "Πάνω από το μέσο όρο" -#: sc/inc/globstr.hrc:451 +#: sc/inc/globstr.hrc:448 msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE" msgid "Below Average" msgstr "Κάτω από το μέσο όρο" -#: sc/inc/globstr.hrc:452 +#: sc/inc/globstr.hrc:449 msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE" msgid "Above or equal Average" msgstr "Μεγαλύτερο ή ίσο με τον μέσο όρο" -#: sc/inc/globstr.hrc:453 +#: sc/inc/globstr.hrc:450 msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE" msgid "Below or equal Average" msgstr "Μικρότερο ή ίσο με τον μέσο όρο" -#: sc/inc/globstr.hrc:454 +#: sc/inc/globstr.hrc:451 msgctxt "STR_COND_ERROR" msgid "an Error code" msgstr "κωδικός σφάλματος" -#: sc/inc/globstr.hrc:455 +#: sc/inc/globstr.hrc:452 msgctxt "STR_COND_NOERROR" msgid "not an Error code" msgstr "δεν είναι κωδικός σφάλματος" -#: sc/inc/globstr.hrc:456 +#: sc/inc/globstr.hrc:453 msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH" msgid "Begins with" msgstr "Αρχίζει με" -#: sc/inc/globstr.hrc:457 +#: sc/inc/globstr.hrc:454 msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH" msgid "Ends with" msgstr "Τελειώνει σε" -#: sc/inc/globstr.hrc:458 +#: sc/inc/globstr.hrc:455 msgctxt "STR_COND_CONTAINS" msgid "Contains" msgstr "Περιέχει" -#: sc/inc/globstr.hrc:459 +#: sc/inc/globstr.hrc:456 msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS" msgid "Not Contains" msgstr "Δεν περιέχει" -#: sc/inc/globstr.hrc:460 +#: sc/inc/globstr.hrc:457 msgctxt "STR_COND_TODAY" msgid "today" msgstr "σήμερα" -#: sc/inc/globstr.hrc:461 +#: sc/inc/globstr.hrc:458 msgctxt "STR_COND_YESTERDAY" msgid "yesterday" msgstr "χτες" -#: sc/inc/globstr.hrc:462 +#: sc/inc/globstr.hrc:459 msgctxt "STR_COND_TOMORROW" msgid "tomorrow" msgstr "αύριο" -#: sc/inc/globstr.hrc:463 +#: sc/inc/globstr.hrc:460 msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS" msgid "in the last 7 days" msgstr "τις τελευταίες 7 ημέρες" -#: sc/inc/globstr.hrc:464 +#: sc/inc/globstr.hrc:461 msgctxt "STR_COND_THISWEEK" msgid "this week" msgstr "αυτήν τη βδομάδα" -#: sc/inc/globstr.hrc:465 +#: sc/inc/globstr.hrc:462 msgctxt "STR_COND_LASTWEEK" msgid "last week" msgstr "την τελευταία βδομάδα" -#: sc/inc/globstr.hrc:466 +#: sc/inc/globstr.hrc:463 msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK" msgid "next week" msgstr "επόμενη βδομάδα" -#: sc/inc/globstr.hrc:467 +#: sc/inc/globstr.hrc:464 msgctxt "STR_COND_THISMONTH" msgid "this month" msgstr "αυτόν τον μήνα" -#: sc/inc/globstr.hrc:468 +#: sc/inc/globstr.hrc:465 msgctxt "STR_COND_LASTMONTH" msgid "last month" msgstr "τον τελευταίο μήνα" -#: sc/inc/globstr.hrc:469 +#: sc/inc/globstr.hrc:466 msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH" msgid "next month" msgstr "τον επόμενο μήνα" -#: sc/inc/globstr.hrc:470 +#: sc/inc/globstr.hrc:467 msgctxt "STR_COND_THISYEAR" msgid "this year" msgstr "φέτος" -#: sc/inc/globstr.hrc:471 +#: sc/inc/globstr.hrc:468 msgctxt "STR_COND_LASTYEAR" msgid "last year" msgstr "πέρσι" -#: sc/inc/globstr.hrc:472 +#: sc/inc/globstr.hrc:469 msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR" msgid "next year" msgstr "τον επόμενο χρόνο" -#: sc/inc/globstr.hrc:473 +#: sc/inc/globstr.hrc:470 msgctxt "STR_COND_AND" msgid "and" msgstr "και" -#: sc/inc/globstr.hrc:474 +#: sc/inc/globstr.hrc:471 msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets." msgstr "Μορφοποιήσεις υπό όρους δεν μπορούν να δημιουργηθούν, να διαγραφούν ή να αλλαχθούν σε προστατευμένα φύλλα." -#: sc/inc/globstr.hrc:475 +#: sc/inc/globstr.hrc:472 msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS" msgid "" "The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" @@ -2332,7 +2317,7 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να επεξεργαστείτε την υπάρχουσα μορφοποίηση υπό όρους;" -#: sc/inc/globstr.hrc:476 +#: sc/inc/globstr.hrc:473 msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS" msgid "" "This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" @@ -2343,7 +2328,7 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να ξαναϋπολογίσετε όλα τα κελιά τύπων σε αυτό το έγγραφο τώρα;" -#: sc/inc/globstr.hrc:477 +#: sc/inc/globstr.hrc:474 msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS" msgid "" "This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n" @@ -2354,77 +2339,77 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να επαναϋπολογίσετε όλα τα κελιά τύπων τώρα;" -#: sc/inc/globstr.hrc:478 +#: sc/inc/globstr.hrc:475 msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE" msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." msgstr "Δεν μπορείτε να εισάγετε ή να διαγράψετε κελιά όταν η επηρεαζόμενη περιοχή τέμνεται με τον συγκεντρωτικό πίνακα." -#: sc/inc/globstr.hrc:479 +#: sc/inc/globstr.hrc:476 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS" msgid "Seconds" msgstr "Δευτερόλεπτα" -#: sc/inc/globstr.hrc:480 +#: sc/inc/globstr.hrc:477 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES" msgid "Minutes" msgstr "Λεπτά" -#: sc/inc/globstr.hrc:481 +#: sc/inc/globstr.hrc:478 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS" msgid "Hours" msgstr "Ώρες" -#: sc/inc/globstr.hrc:482 +#: sc/inc/globstr.hrc:479 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS" msgid "Days" msgstr "Ημέρες" -#: sc/inc/globstr.hrc:483 +#: sc/inc/globstr.hrc:480 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS" msgid "Months" msgstr "Μήνες" -#: sc/inc/globstr.hrc:484 +#: sc/inc/globstr.hrc:481 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS" msgid "Quarters" msgstr "Τρίμηνα" -#: sc/inc/globstr.hrc:485 +#: sc/inc/globstr.hrc:482 msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS" msgid "Years" msgstr "Έτη" -#: sc/inc/globstr.hrc:486 +#: sc/inc/globstr.hrc:483 msgctxt "STR_INVALIDVAL" msgid "Invalid target value." msgstr "Άκυρη τιμή προορισμού." -#: sc/inc/globstr.hrc:487 +#: sc/inc/globstr.hrc:484 msgctxt "STR_INVALIDVAR" msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Αόριστο όνομα για κελί μεταβλητής." -#: sc/inc/globstr.hrc:488 +#: sc/inc/globstr.hrc:485 msgctxt "STR_INVALIDFORM" msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Αόριστο όνομα ως κελί τύπου." -#: sc/inc/globstr.hrc:489 +#: sc/inc/globstr.hrc:486 msgctxt "STR_NOFORMULA" msgid "Formula cell must contain a formula." msgstr "Ένα κελί τύπου πρέπει να περιέχει έναν τύπο." -#: sc/inc/globstr.hrc:490 +#: sc/inc/globstr.hrc:487 msgctxt "STR_INVALIDINPUT" msgid "Invalid input." msgstr "Άκυρη είσοδος." -#: sc/inc/globstr.hrc:491 +#: sc/inc/globstr.hrc:488 msgctxt "STR_INVALIDCONDITION" msgid "Invalid condition." msgstr "Άκυρος όρος." -#: sc/inc/globstr.hrc:492 +#: sc/inc/globstr.hrc:489 msgctxt "STR_QUERYREMOVE" msgid "" "Should the entry\n" @@ -2435,138 +2420,138 @@ msgstr "" "#\n" "να διαγραφεί;" -#: sc/inc/globstr.hrc:493 +#: sc/inc/globstr.hrc:490 msgctxt "STR_COPYLIST" msgid "Copy List" msgstr "Αντιγραφή καταλόγου" -#: sc/inc/globstr.hrc:494 +#: sc/inc/globstr.hrc:491 msgctxt "STR_COPYFROM" msgid "List from" msgstr "Κατάλογος από" -#: sc/inc/globstr.hrc:495 +#: sc/inc/globstr.hrc:492 msgctxt "STR_COPYERR" msgid "Cells without text have been ignored." msgstr "Τα κελιά χωρίς κείμενο έχουν παραβλεφθεί." -#: sc/inc/globstr.hrc:496 +#: sc/inc/globstr.hrc:493 #, c-format msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%s-click to follow hyperlink:" msgstr "%s-πάτημα για παρακολούθηση του υπερσυνδέσμου:" -#: sc/inc/globstr.hrc:497 +#: sc/inc/globstr.hrc:494 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "click to open hyperlink:" msgstr "Πάτημα για άνοιγμα υπερσυνδέσμου:" -#: sc/inc/globstr.hrc:498 +#: sc/inc/globstr.hrc:495 msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA" msgid "No Data" msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα" -#: sc/inc/globstr.hrc:499 +#: sc/inc/globstr.hrc:496 msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE" msgid "Print Range Empty" msgstr "Εκτύπωση κενής περιοχής" -#: sc/inc/globstr.hrc:500 +#: sc/inc/globstr.hrc:497 msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT" msgid "Conditional Format" msgstr "Μορφοποίηση υπό όρους" -#: sc/inc/globstr.hrc:501 +#: sc/inc/globstr.hrc:498 msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST" msgid "Conditional Formats" msgstr "Μορφοποιήσεις υπό όρους" -#: sc/inc/globstr.hrc:502 +#: sc/inc/globstr.hrc:499 msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE" msgid "Convert Formula To Value" msgstr "Μετατροπή τύπου σε τιμή" -#: sc/inc/globstr.hrc:503 +#: sc/inc/globstr.hrc:500 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels." msgstr "Συμβολοσειρές χωρίς εισαγωγικά ερμηνεύονται ως ετικέτες στήλης/γραμμής." -#: sc/inc/globstr.hrc:504 +#: sc/inc/globstr.hrc:501 msgctxt "STR_ENTER_VALUE" msgid "Enter a value!" msgstr "Εισάγετε μία τιμή!" -#: sc/inc/globstr.hrc:505 +#: sc/inc/globstr.hrc:502 msgctxt "STR_TABLE_COUNT" msgid "Sheet %1 of %2" msgstr "Φύλλο %1 από %2" -#: sc/inc/globstr.hrc:506 +#: sc/inc/globstr.hrc:503 msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND" msgid "%1 and %2 more" msgstr "%1 και %2 περισσότερα" -#: sc/inc/globstr.hrc:507 +#: sc/inc/globstr.hrc:504 msgctxt "STR_GENERAL" msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: sc/inc/globstr.hrc:508 +#: sc/inc/globstr.hrc:505 msgctxt "STR_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Αριθμός" -#: sc/inc/globstr.hrc:509 +#: sc/inc/globstr.hrc:506 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent" msgstr "Ποσοστό" -#: sc/inc/globstr.hrc:510 +#: sc/inc/globstr.hrc:507 msgctxt "STR_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "Νόμισμα" -#: sc/inc/globstr.hrc:511 +#: sc/inc/globstr.hrc:508 msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: sc/inc/globstr.hrc:512 +#: sc/inc/globstr.hrc:509 msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Χρόνος" -#: sc/inc/globstr.hrc:513 +#: sc/inc/globstr.hrc:510 msgctxt "STR_SCIENTIFIC" msgid "Scientific" msgstr "Επιστημονική" -#: sc/inc/globstr.hrc:514 +#: sc/inc/globstr.hrc:511 msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" msgstr "Κλάσμα" -#: sc/inc/globstr.hrc:515 +#: sc/inc/globstr.hrc:512 msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" msgid "Boolean Value" msgstr "Τιμή Μπουλ" -#: sc/inc/globstr.hrc:516 +#: sc/inc/globstr.hrc:513 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: sc/inc/globstr.hrc:517 +#: sc/inc/globstr.hrc:514 msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" msgstr "Τα επιλεγμένα φύλλα περιέχουν πηγαία δεδομένα σχετικών συγκεντρωτικών πινάκων που θα χαθούν. Είσαστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα φύλλα;" -#: sc/inc/globstr.hrc:518 +#: sc/inc/globstr.hrc:515 msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF" msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed." msgstr "Άκυρο όνομα. Δεν επιτρέπεται παραπομπή σε κελί ή περιοχή κελιών." -#: sc/inc/globstr.hrc:519 +#: sc/inc/globstr.hrc:516 msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK" msgid "External content disabled." msgstr "Απενεργοποιήθηκε το εξωτερικό περιεχόμενο." @@ -14363,7 +14348,7 @@ msgstr "Ακύρωση" #: sc/inc/strings.hrc:180 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Autosum" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη άθροιση" #: sc/inc/strings.hrc:181 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" @@ -14381,858 +14366,853 @@ msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "Σύμπτυξη της γραμμής τύπων" #: sc/inc/strings.hrc:185 -msgctxt "STR_TITLE_CONFLICT" -msgid "Conflict" -msgstr "Σύγκρουση" - -#: sc/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Δημιουργός" -#: sc/inc/strings.hrc:187 +#: sc/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_TITLE_DATE" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: sc/inc/strings.hrc:188 +#: sc/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" msgid "Unknown User" msgstr "Άγνωστος χρήστης" -#: sc/inc/strings.hrc:190 +#: sc/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" msgstr "Έγινε εισαγωγή στήλης" -#: sc/inc/strings.hrc:191 +#: sc/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " msgstr "Έγινε εισαγωγή γραμμής " -#: sc/inc/strings.hrc:192 +#: sc/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " msgstr "Έγινε εισαγωγή φύλλου " -#: sc/inc/strings.hrc:193 +#: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" msgid "Column deleted" msgstr "Η στήλη διαγράφτηκε" -#: sc/inc/strings.hrc:194 +#: sc/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" msgid "Row deleted" msgstr "Η γραμμή διαγράφτηκε" -#: sc/inc/strings.hrc:195 +#: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" msgid "Sheet deleted" msgstr "Τα φύλλα διαγράφτηκαν" -#: sc/inc/strings.hrc:196 +#: sc/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_CHG_MOVE" msgid "Range moved" msgstr "Η περιοχή μετακινήθηκε" -#: sc/inc/strings.hrc:197 +#: sc/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_CHG_CONTENT" msgid "Changed contents" msgstr "Αλλαγμένα περιεχόμενα" -#: sc/inc/strings.hrc:198 +#: sc/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" msgid "Changed contents" msgstr "Αλλαγμένα περιεχόμενα" -#: sc/inc/strings.hrc:199 +#: sc/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" msgid "Changed to " msgstr "Αλλάχτηκε σε " -#: sc/inc/strings.hrc:200 +#: sc/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" msgstr "Αρχικό" -#: sc/inc/strings.hrc:201 +#: sc/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_CHG_REJECT" msgid "Changes rejected" msgstr "Οι αλλαγές απορρίφθηκαν" -#: sc/inc/strings.hrc:202 +#: sc/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" msgid "Accepted" msgstr "Αποδεκτές" -#: sc/inc/strings.hrc:203 +#: sc/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_CHG_REJECTED" msgid "Rejected" msgstr "Απορριπτέες" -#: sc/inc/strings.hrc:204 +#: sc/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" msgid "No Entry" msgstr "Καμία καταχώριση" -#: sc/inc/strings.hrc:205 +#: sc/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" msgstr "<κενό>" -#: sc/inc/strings.hrc:207 +#: sc/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" msgid "Not protected" msgstr "Δεν προστατεύεται" -#: sc/inc/strings.hrc:208 +#: sc/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" msgid "Not password-protected" msgstr "Δεν προστατεύεται με κωδικό" -#: sc/inc/strings.hrc:209 +#: sc/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_HASH_BAD" msgid "Hash incompatible" msgstr "Ασύμβατος κατακερματισμός" -#: sc/inc/strings.hrc:210 +#: sc/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_HASH_GOOD" msgid "Hash compatible" msgstr "Συμβατός κατακερματισμός" -#: sc/inc/strings.hrc:211 +#: sc/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_RETYPE" msgid "Re-type" msgstr "Επαναπληκτρολόγηση" #. MovingAverageDialog -#: sc/inc/strings.hrc:214 +#: sc/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" msgid "Moving Average" msgstr "Κινητός μέσος" #. ExponentialSmoothingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:216 +#: sc/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" msgid "Exponential Smoothing" msgstr "Εκθετική εξομάλυνση" #. AnalysisOfVarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:218 +#: sc/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Analysis of Variance" msgstr "Ανάλυση διακύμανσης" -#: sc/inc/strings.hrc:219 +#: sc/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "Ανάλυση διακύμανσης (ANOVA)" -#: sc/inc/strings.hrc:220 +#: sc/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "ANOVA - Μοναδικός παράγοντας" -#: sc/inc/strings.hrc:221 +#: sc/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "ANOVA - Δύο παράγοντες" -#: sc/inc/strings.hrc:222 +#: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "Ομάδες" -#: sc/inc/strings.hrc:223 +#: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" msgid "Between Groups" msgstr "Μεταξύ ομάδων" -#: sc/inc/strings.hrc:224 +#: sc/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" msgid "Within Groups" msgstr "Μέσα σε ομάδες" -#: sc/inc/strings.hrc:225 +#: sc/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" msgid "Source of Variation" msgstr "Πηγή διακύμανσης" -#: sc/inc/strings.hrc:226 +#: sc/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" msgid "SS" msgstr "SS" -#: sc/inc/strings.hrc:227 +#: sc/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" msgid "df" msgstr "df" -#: sc/inc/strings.hrc:228 +#: sc/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" msgid "MS" msgstr "MS" -#: sc/inc/strings.hrc:229 +#: sc/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" msgid "F" msgstr "F" -#: sc/inc/strings.hrc:230 +#: sc/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" msgstr "Σημαντικότητα F" -#: sc/inc/strings.hrc:231 +#: sc/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" msgid "P-value" msgstr "Τιμή-P" -#: sc/inc/strings.hrc:232 +#: sc/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" msgid "F critical" msgstr "Κρίσιμο F" -#: sc/inc/strings.hrc:233 +#: sc/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" msgstr "Σύνολο" #. CorrelationDialog -#: sc/inc/strings.hrc:235 +#: sc/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" msgid "Correlation" msgstr "Συσχέτιση" -#: sc/inc/strings.hrc:236 +#: sc/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" msgid "Correlations" msgstr "Συσχετίσεις" #. CovarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:238 +#: sc/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Covariance" msgstr "Συνδιακύμανση" -#: sc/inc/strings.hrc:239 +#: sc/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" msgid "Covariances" msgstr "Συνδιακυμάνσεις" #. DescriptiveStatisticsDialog -#: sc/inc/strings.hrc:241 +#: sc/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" msgid "Descriptive Statistics" msgstr "Περιγραφικά στατιστικά" -#: sc/inc/strings.hrc:242 +#: sc/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Μέσος" -#: sc/inc/strings.hrc:243 +#: sc/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" msgid "Standard Error" msgstr "Τυπικό σφάλμα" -#: sc/inc/strings.hrc:244 +#: sc/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Κατάσταση" -#: sc/inc/strings.hrc:245 +#: sc/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "Διάμεση τιμή" -#: sc/inc/strings.hrc:246 +#: sc/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" msgid "Variance" msgstr "Διακύμανση" -#: sc/inc/strings.hrc:247 +#: sc/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "Τυπική απόκλιση" -#: sc/inc/strings.hrc:248 +#: sc/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" msgid "Kurtosis" msgstr "Κύρτωση" -#: sc/inc/strings.hrc:249 +#: sc/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" msgid "Skewness" msgstr "Ασυμμετρία" -#: sc/inc/strings.hrc:250 +#: sc/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "Περιοχή" -#: sc/inc/strings.hrc:251 +#: sc/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "Ελάχιστο" -#: sc/inc/strings.hrc:252 +#: sc/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "Μέγιστο" -#: sc/inc/strings.hrc:253 +#: sc/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "Άθροισμα" -#: sc/inc/strings.hrc:254 +#: sc/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Πλήθος" -#: sc/inc/strings.hrc:255 +#: sc/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" msgstr "Πρώτο τεταρτημόριο" -#: sc/inc/strings.hrc:256 +#: sc/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" msgid "Third Quartile" msgstr "Τρίτο τεταρτημόριο" #. RandomNumberGeneratorDialog -#: sc/inc/strings.hrc:258 +#: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" msgstr "Τυχαία ($(DISTRIBUTION))" -#: sc/inc/strings.hrc:259 +#: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" msgid "Uniform" msgstr "Ομοιόμορφο" -#: sc/inc/strings.hrc:260 +#: sc/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" msgid "Uniform Integer" msgstr "Ομοιόμορφη ακέραια" -#: sc/inc/strings.hrc:261 +#: sc/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Κανονική" -#: sc/inc/strings.hrc:262 +#: sc/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" msgid "Cauchy" msgstr "Κοσί" -#: sc/inc/strings.hrc:263 +#: sc/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" msgid "Bernoulli" msgstr "Μπερνούλι" -#: sc/inc/strings.hrc:264 +#: sc/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" msgid "Binomial" msgstr "Διωνυμικός" -#: sc/inc/strings.hrc:265 +#: sc/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" msgid "Negative Binomial" msgstr "Αρνητική διωνυμική" -#: sc/inc/strings.hrc:266 +#: sc/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" msgid "Chi Squared" msgstr "Χι τετράγωνο" -#: sc/inc/strings.hrc:267 +#: sc/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" msgid "Geometric" msgstr "Γεωμετρικό" -#: sc/inc/strings.hrc:268 +#: sc/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "Ελάχιστο" -#: sc/inc/strings.hrc:269 +#: sc/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "Μέγιστο" -#: sc/inc/strings.hrc:270 +#: sc/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Μέσος" -#: sc/inc/strings.hrc:271 +#: sc/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "Τυπική απόκλιση" -#: sc/inc/strings.hrc:272 +#: sc/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "Διάμεση τιμή" -#: sc/inc/strings.hrc:273 +#: sc/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" msgstr "Σίγμα" -#: sc/inc/strings.hrc:274 +#: sc/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" msgid "p Value" msgstr "Τιμή p" -#: sc/inc/strings.hrc:275 +#: sc/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" msgid "Number of Trials" msgstr "Αριθμός δοκιμών" -#: sc/inc/strings.hrc:276 +#: sc/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" msgid "nu Value" msgstr "Τιμή nu" #. SamplingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:278 +#: sc/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" msgid "Sampling" msgstr "Δειγματοληψία" #. Names of dialogs -#: sc/inc/strings.hrc:280 +#: sc/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_FTEST" msgid "F-test" msgstr "Δοκιμή F" -#: sc/inc/strings.hrc:281 +#: sc/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" msgid "F-test" msgstr "Δοκιμή F" -#: sc/inc/strings.hrc:282 +#: sc/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" msgstr "Δοκιμή t με ζεύξη" -#: sc/inc/strings.hrc:283 +#: sc/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" msgstr "Δοκιμή t με ζεύξη" -#: sc/inc/strings.hrc:284 +#: sc/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_ZTEST" msgid "z-test" msgstr "Δοκιμή z" -#: sc/inc/strings.hrc:285 +#: sc/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" msgid "z-test" msgstr "Δοκιμή z" -#: sc/inc/strings.hrc:286 +#: sc/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "Δοκιμή ανεξαρτησίας (Χ τετράγωνο)" -#: sc/inc/strings.hrc:287 +#: sc/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" msgid "Regression" msgstr "Παλινδρόμηση" -#: sc/inc/strings.hrc:288 +#: sc/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_REGRESSION" msgid "Regression" msgstr "Παλινδρόμηση" -#: sc/inc/strings.hrc:289 +#: sc/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME" msgid "Fourier Analysis" msgstr "Ανάλυση Φουριέ" -#: sc/inc/strings.hrc:290 +#: sc/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS" msgid "Fourier Analysis" msgstr "Ανάλυση Φουριέ" #. Common -#: sc/inc/strings.hrc:292 +#: sc/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" msgid "Column %NUMBER%" msgstr "Στήλη %NUMBER%" -#: sc/inc/strings.hrc:293 +#: sc/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" msgid "Row %NUMBER%" msgstr "Γραμμή %NUMBER%" -#: sc/inc/strings.hrc:294 +#: sc/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "Άλφα" -#: sc/inc/strings.hrc:295 +#: sc/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" msgid "Variable 1" msgstr "Μεταβλητή 1" -#: sc/inc/strings.hrc:296 +#: sc/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" msgid "Variable 2" msgstr "Μεταβλητή 2" -#: sc/inc/strings.hrc:297 +#: sc/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "Υποτιθέμενη διαφορά μέσων τιμών" -#: sc/inc/strings.hrc:298 +#: sc/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" msgid "Observations" msgstr "Παρατηρήσεις" -#: sc/inc/strings.hrc:299 +#: sc/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Observed Mean Difference" msgstr "Παρατηρούμενη διαφορά μέσων τιμών" -#: sc/inc/strings.hrc:300 +#: sc/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" msgid "R^2" msgstr "R^2" -#: sc/inc/strings.hrc:301 +#: sc/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" msgstr "Διορθωμένο R^2" -#: sc/inc/strings.hrc:302 +#: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" msgstr "Πλήθος μεταβλητών Χ" -#: sc/inc/strings.hrc:303 +#: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" msgid "df" msgstr "df" -#: sc/inc/strings.hrc:304 +#: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" msgid "P-value" msgstr "Τιμή P" -#: sc/inc/strings.hrc:305 +#: sc/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" msgid "Critical Value" msgstr "Κρίσιμη τιμή" -#: sc/inc/strings.hrc:306 +#: sc/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" msgid "Test Statistic" msgstr "Στατιστική ελέγχου" -#: sc/inc/strings.hrc:307 +#: sc/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" msgstr "Κατώτερο" -#: sc/inc/strings.hrc:308 +#: sc/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" msgstr "Ανώτερο" -#: sc/inc/strings.hrc:309 +#: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE" msgid "Input range is invalid." msgstr "Η περιοχή εισόδου είναι άκυρη." -#: sc/inc/strings.hrc:310 +#: sc/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output address is not valid." msgstr "Η διεύθυνση εξόδου δεν είναι έγκυρη." #. RegressionDialog -#: sc/inc/strings.hrc:312 +#: sc/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" msgstr "Γραμμικό" -#: sc/inc/strings.hrc:313 +#: sc/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" msgid "Logarithmic" msgstr "Λογαριθμικό" -#: sc/inc/strings.hrc:314 +#: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Δύναμη" -#: sc/inc/strings.hrc:315 +#: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." msgstr "Η περιοχή ανεξάρτητων μεταβλητών δεν είναι έγκυρη." -#: sc/inc/strings.hrc:316 +#: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." msgstr "Η περιοχή ανεξάρτητων μεταβλητών δεν είναι έγκυρη." -#: sc/inc/strings.hrc:317 +#: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." msgstr "Το επίπεδο εμπιστοσύνης πρέπει να είναι στο διάστημα (0, 1)." -#: sc/inc/strings.hrc:318 +#: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." msgstr "Η περιοχή μεταβλητής Υ δεν μπορεί να έχει περισσότερες από 1 στήλες." -#: sc/inc/strings.hrc:319 +#: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." msgstr "Η περιοχή μεταβλητής Υ δεν μπορεί να έχει περισσότερες από 1 γραμμές." -#: sc/inc/strings.hrc:320 +#: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "Μονομεταβλητή παλινδρόμηση: Το πλήθος παρατήρησης στο Χ και στο Υ πρέπει να ταιριάζουν." -#: sc/inc/strings.hrc:321 +#: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "Πολυμεταβλητή παλινδρόμηση: Το πλήθος παρατήρησης στο Χ και στο Υ πρέπει να ταιριάζουν." -#: sc/inc/strings.hrc:322 +#: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" msgid "Regression Model" msgstr "Πρότυπο παλινδρόμησης" -#: sc/inc/strings.hrc:323 +#: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" msgstr "Στατιστικά παλινδρόμησης" -#: sc/inc/strings.hrc:324 +#: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" msgstr "Υπόλοιπο" -#: sc/inc/strings.hrc:325 +#: sc/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" msgstr "Επίπεδο εμπιστοσύνης" -#: sc/inc/strings.hrc:326 +#: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" msgstr "Συντελεστές" -#: sc/inc/strings.hrc:327 +#: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" msgstr "Στατιστική-t" -#: sc/inc/strings.hrc:328 +#: sc/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" msgid "Intercept" msgstr "Σημείο τομής" -#: sc/inc/strings.hrc:329 +#: sc/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" msgstr "Προβλεπόμενο Υ" -#: sc/inc/strings.hrc:330 +#: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" msgstr "Έξοδος ακατέργαστου LINEST" #. F Test -#: sc/inc/strings.hrc:332 +#: sc/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "P (F<=f) δεξιά ουρά" -#: sc/inc/strings.hrc:333 +#: sc/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" msgid "F Critical right-tail" msgstr "Κρίσιμη δεξιά ουρά F" -#: sc/inc/strings.hrc:334 +#: sc/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "P (F<=f) αριστερή ουρά" -#: sc/inc/strings.hrc:335 +#: sc/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" msgid "F Critical left-tail" msgstr "F Κρίσιμη αριστερή ουρά" -#: sc/inc/strings.hrc:336 +#: sc/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P two-tail" msgstr "P δύο ουρές" -#: sc/inc/strings.hrc:337 +#: sc/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "F Critical two-tail" msgstr "F κρίσιμη δύο ουρές" #. t Test -#: sc/inc/strings.hrc:339 +#: sc/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" msgid "Pearson Correlation" msgstr "Συσχέτιση Pearson" -#: sc/inc/strings.hrc:340 +#: sc/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" msgid "Variance of the Differences" msgstr "Διακύμανση διαφορών" -#: sc/inc/strings.hrc:341 +#: sc/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" msgid "t Stat" msgstr "Στατιστική t" -#: sc/inc/strings.hrc:342 +#: sc/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "P (T<=t) μία ουρά" -#: sc/inc/strings.hrc:343 +#: sc/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "t Critical one-tail" msgstr "t Κρίσιμη μία ουρά" -#: sc/inc/strings.hrc:344 +#: sc/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "P (T<=t) δύο ουρές" -#: sc/inc/strings.hrc:345 +#: sc/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "t Critical two-tail" msgstr "t Κρίσιμη δύο ουρές" #. Z Test -#: sc/inc/strings.hrc:347 +#: sc/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" msgid "z" msgstr "z" -#: sc/inc/strings.hrc:348 +#: sc/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" msgid "Known Variance" msgstr "Γνωστή διακύμανση" -#: sc/inc/strings.hrc:349 +#: sc/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (Z<=z) one-tail" msgstr "P (Z<=z) μία ουρά" -#: sc/inc/strings.hrc:350 +#: sc/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "z Critical one-tail" msgstr "z Κρίσιμο μία ουρά" -#: sc/inc/strings.hrc:351 +#: sc/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "P (Z<=z) δύο ουρές" -#: sc/inc/strings.hrc:352 +#: sc/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "z Critical two-tail" msgstr "z κρίσιμο δύο ουρές" #. Fourier Analysis -#: sc/inc/strings.hrc:354 +#: sc/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Fourier Transform" msgstr "Μετασχηματισμός Φουριέ" -#: sc/inc/strings.hrc:355 +#: sc/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Inverse Fourier Transform" msgstr "Αντίστροφος μετασχηματισμός Φουριέ" -#: sc/inc/strings.hrc:356 +#: sc/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_REAL_PART" msgid "Real" msgstr "Πραγματικός" -#: sc/inc/strings.hrc:357 +#: sc/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_IMAGINARY_PART" msgid "Imaginary" msgstr "Φανταστικός" -#: sc/inc/strings.hrc:358 +#: sc/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART" msgid "Magnitude" msgstr "Μέγεθος" -#: sc/inc/strings.hrc:359 +#: sc/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_PHASE_PART" msgid "Phase" msgstr "Φάση" -#: sc/inc/strings.hrc:360 +#: sc/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS" msgid "More than two columns selected in grouped by column mode." msgstr "Έχουν επιλεγεί περισσότερες από δύο στήλες σε ομαδοποιημένη κατά στήλη κατάσταση." -#: sc/inc/strings.hrc:361 +#: sc/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS" msgid "More than two rows selected in grouped by row mode." msgstr "Έχουν επιλεγεί περισσότερες από δύο γραμμές σε ομαδοποιημένη κατά γραμμή κατάσταση." -#: sc/inc/strings.hrc:362 +#: sc/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE" msgid "No data in input range." msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα στην περιοχή εισόδου" -#: sc/inc/strings.hrc:363 +#: sc/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG" msgid "Output is too long to write into the sheet." msgstr "Η έξοδος είναι πολύ μεγάλη για να γραφτεί σε φύλλο." -#: sc/inc/strings.hrc:364 +#: sc/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE" msgid "Input data range" msgstr "Περιοχή δεδομένων εισόδου" #. infobar for allowing links to update or not -#: sc/inc/strings.hrc:366 +#: sc/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" msgid "Enable Content" msgstr "Ενεργοποίηση περιεχομένου" #. Insert image dialog -#: sc/inc/strings.hrc:368 +#: sc/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" msgid "To cell" msgstr "Σε κελί" -#: sc/inc/strings.hrc:369 +#: sc/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" msgid "To cell (resize with cell)" msgstr "Στο κελί (αλλαγή μεγέθους με το κελί)" -#: sc/inc/strings.hrc:370 +#: sc/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" msgstr "Σε σελίδα" -#: sc/inc/strings.hrc:372 +#: sc/inc/strings.hrc:371 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" msgid "No user data available." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα χρήστη." -#: sc/inc/strings.hrc:373 +#: sc/inc/strings.hrc:372 msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" msgid "(exclusive access)" msgstr "(αποκλειστική πρόσβαση)" @@ -15590,27 +15570,27 @@ msgstr "Μορφοποίηση" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:12 msgctxt "autosum|sum" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Άθροιση" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:20 msgctxt "autosum|average" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Μέσος όρος" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:28 msgctxt "autosum|min" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Ελάχιστο" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:36 msgctxt "autosum|max" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Μέγιστο" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:44 msgctxt "autosum|count" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Πλήθος" #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35 msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected" @@ -15783,522 +15763,532 @@ msgctxt "colwidthdialog|default" msgid "_Default value" msgstr "_Προεπιλεγμένη τιμή" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:18 msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager" msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Διαχείριση μορφοποίησης υπό όρους" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:62 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136 +msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" +msgid "First Condition" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149 +msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" +msgid "Range" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175 msgctxt "condformatmanager|add" msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:75 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:188 msgctxt "condformatmanager|edit" msgid "Edit..." msgstr "Επεξεργασία..." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:88 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201 msgctxt "condformatmanager|remove" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:114 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:227 msgctxt "condformatmanager|label1" msgid "Conditional Formats" msgstr "Μορφοποιήσεις υπό όρους" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:58 -msgctxt "conditionalentry|type" -msgid "All Cells" -msgstr "Όλα τα κελιά" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:59 -msgctxt "conditionalentry|type" -msgid "Cell value is" -msgstr "Η τιμή του κελιού είναι" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:60 -msgctxt "conditionalentry|type" -msgid "Formula is" -msgstr "Ο τύπος είναι" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:61 -msgctxt "conditionalentry|type" -msgid "Date is" -msgstr "Η ημερομηνία είναι" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:72 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:69 msgctxt "conditionalentry|styleft" msgid "Apply Style:" msgstr "Εφαρμογή τεχνοτροπίας:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:86 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:84 msgctxt "conditionalentry|style" msgid "New Style..." msgstr "Νέα τεχνοτροπία..." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:97 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:96 msgctxt "conditionalentry|valueft" msgid "Enter a value:" msgstr "Εισάγετε μία τιμή:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:191 msgctxt "conditionalentry|options" msgid "More Options..." msgstr "Περισσότερες επιλογές..." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:175 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:206 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:176 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:207 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Min" msgstr "Ελάχιστο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:208 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" msgstr "Μέγιστο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:209 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percentile" msgstr "Ποσοστημόριο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:179 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:210 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:180 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "Ποσοστό" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:181 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "Τύπος" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:225 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:194 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:226 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Min" msgstr "Ελάχιστο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:195 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:227 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" msgstr "Μέγιστο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:196 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:228 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percentile" msgstr "Ποσοστημόριο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:197 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:229 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:230 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "Ποσοστό" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:199 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:231 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "Τύπος" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:244 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:245 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Min" msgstr "Ελάχιστο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:213 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:246 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" msgstr "Μέγιστο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:214 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:247 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percentile" msgstr "Ποσοστημόριο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:215 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:248 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:249 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "Ποσοστό" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:217 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:250 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "Τύπος" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:300 +msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" +msgid "Minimum" +msgstr "Ελάχιστο" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:311 +msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" +msgid "Maximum" +msgstr "Μέγιστο" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:334 msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "Παράδειγμα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:251 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:371 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "equal to" msgstr "ίσο με" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:252 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:372 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "less than" msgstr "μικρότερο από" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:253 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:373 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than" msgstr "μεγαλύτερο από" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:254 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "less than or equal to" msgstr "μικρότερο από ή ίσο με" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:255 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than or equal to" msgstr "μεγαλύτερο από ή ίσο με" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:256 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not equal to" msgstr "διάφορο από" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:257 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "μεταξύ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:258 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "όχι μεταξύ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:259 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "duplicate" msgstr "διπλότυπο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:260 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not duplicate" msgstr "όχι διπλότυπο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:261 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:381 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "top N elements" msgstr "Τα Ν κορυφαία στοιχεία" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:262 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "bottom N elements" msgstr "τα κάτω 10 στοιχεία" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:383 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "top N percent" msgstr "ανώτερο Ν ποσοστό" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:264 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:384 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "bottom N percent" msgstr "Κατώτερο Ν ποσοστό" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:265 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:385 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "above average" msgstr "τα πάνω από τον μέσο όρο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:266 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:386 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "below average" msgstr "τα κάτω από τον μέσο όρο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:387 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "above or equal average" msgstr "μεγαλύτερο από ή ίσο με τον μέσο όρο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:268 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "below or equal average" msgstr "μικρότερο από ή ίσο με τον μέσο όρο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:269 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:270 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "No Error" msgstr "Χωρίς σφάλμα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:271 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:391 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Begins with" msgstr "Αρχίζει με" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:272 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:392 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Ends with" msgstr "Τελειώνει σε" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:273 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:393 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" msgstr "Περιέχει" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Not Contains" msgstr "Δεν περιέχει" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:287 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:406 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Today" msgstr "Σήμερα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:288 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:407 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Yesterday" msgstr "Χθες" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:289 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:408 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Tomorrow" msgstr "Αύριο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:290 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:409 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last 7 days" msgstr "Τις τελευταίες 7 ημέρες" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:291 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:410 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This week" msgstr "Αυτήν την εβδομάδα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:292 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:411 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last week" msgstr "Την περασμένη εβδομάδα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:293 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:412 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next week" msgstr "Την επόμενη εβδομάδα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:294 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:413 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This month" msgstr "Αυτόν τον μήνα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:295 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:414 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last month" msgstr "Τον τελευταίο μήνα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:296 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:415 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next month" msgstr "Τον επόμενο μήνα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:297 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This year" msgstr "Φέτος" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last year" msgstr "Το τελευταίο έτος" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:299 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next year" msgstr "Το επόμενο έτος" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:312 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:430 msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Color Scale (2 Entries)" msgstr "Χρωματική κλίμακα (2 καταχωρίσεις)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:313 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:431 msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Color Scale (3 Entries)" msgstr "Χρωματική κλίμακα (3 καταχωρίσεις)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:314 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:432 msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Data Bar" msgstr "Γραμμή δεδομένων" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:315 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433 msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Icon Set" msgstr "Σύνολο εικονιδίων" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:359 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:458 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "All Cells" +msgstr "Όλα τα κελιά" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:459 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Cell value is" +msgstr "Η τιμή του κελιού είναι" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:460 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Formula is" +msgstr "Ο τύπος είναι" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:461 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Date is" +msgstr "Η ημερομηνία είναι" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:511 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Arrows" msgstr "3 Βέλη" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:360 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:512 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Gray Arrows" msgstr "3 Γκρίζα βέλη" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:361 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:513 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Flags" msgstr "3 Σημαίες" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:362 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:514 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Traffic Lights 1" msgstr "3 Φανάρια κυκλοφορίας 1" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:363 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Traffic Lights 2" msgstr "3 Φανάρια κυκλοφορίας 2" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:364 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Signs" msgstr "3 Σήματα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:365 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:517 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Symbols 1" msgstr "3 Σύμβολα 1" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:518 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Symbols 2" msgstr "3 Σύμβολα 2" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:519 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Smileys" msgstr "3 Μειδιάματα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:368 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Stars" msgstr "3 αστέρια" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:369 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Triangles" msgstr "3 τρίγωνα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:370 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:522 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Colored Smileys" msgstr "3 Χρωματιστά μειδιάματα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:371 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:523 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Arrows" msgstr "4 Βέλη" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:372 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:524 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Gray Arrows" msgstr "4 Γκρίζα βέλη" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:373 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:525 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Circles Red to Black" msgstr "4 Κύκλοι κόκκινοι σε μαύρους" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:526 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Ratings" msgstr "4 Βαθμολογίες" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:527 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Traffic Lights" msgstr "4 Φώτα κυκλοφορίας" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:528 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Arrows" msgstr "5 Βέλη" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:529 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Gray Arrows" msgstr "5 Γκρίζα βέλη" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:530 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Ratings" msgstr "5 Βαθμολογίες" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:531 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Quarters" msgstr "5 Τέταρτα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:532 msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Boxes" msgstr "5 πλαίσια" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:429 -msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" -msgid "Minimum" -msgstr "Ελάχιστο" - -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:440 -msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" -msgid "Maximum" -msgstr "Μέγιστο" - #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8 msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog" msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Μορφοποίηση υπό όρους για" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:128 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:231 msgctxt "conditionalformatdialog|label1" msgid "Conditions" msgstr "Συνθήκες" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:223 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:268 msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign" msgid "Range:" msgstr "Περιοχή:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:312 msgctxt "conditionalformatdialog|label2" msgid "Cell Range" msgstr "Περιοχή κελιών" @@ -16328,32 +16318,52 @@ msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Formula" msgstr "Τύπος" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:8 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:20 msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog" msgid "Resolve Conflicts" msgstr "Επίλυση συγκρούσεων" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:22 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:37 msgctxt "conflictsdialog|keepallmine" msgid "_Keep All Mine" msgstr "_Διατήρηση όλων των δικών μου" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:36 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:51 msgctxt "conflictsdialog|keepallothers" msgid "Keep _All Others" msgstr "Διατήρηση ό_λων των άλλων" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:98 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:112 msgctxt "conflictsdialog|label1" msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." msgstr "Υπάρχουν συγκρουόμενες αλλαγές σε αυτό το κοινόχρηστο υπολογιστικό φύλλο. Θα πρέπει επιλυθούν οι συγκρούσεις πριν να αποθηκευθεί το έγγραφο. Διατηρήστε είτε τις δικές σας αλλαγές ή των άλλων." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:133 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:147 +msgctxt "conflictsdialog|conflict" +msgid "Conflict" +msgstr "Σύγκρουση" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:161 +msgctxt "conflictsdialog|author" +msgid "Author" +msgstr "Συντάκτης" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:175 +msgctxt "conflictsdialog|date" +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:189 +msgctxt "conflictsdialog|changes-atkobject" +msgid "Changes" +msgstr "Αλλαγές" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:207 msgctxt "conflictsdialog|keepmine" msgid "Keep _Mine" msgstr "Διατήρηση των _δικών μου" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:147 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:221 msgctxt "conflictsdialog|keepother" msgid "Keep _Other" msgstr "Διατήρηση των ά_λλων" @@ -18586,17 +18596,17 @@ msgstr "Διαχείριση ονομάτων" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:127 msgctxt "managenamesdialog|name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:140 msgctxt "managenamesdialog|expression" msgid "Range or formula expression" -msgstr "" +msgstr "Περιοχή ή παράσταση τύπου" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:153 msgctxt "managenamesdialog|scope" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Εμβέλεια" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:183 msgctxt "managenamesdialog|info" @@ -20489,47 +20499,47 @@ msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog" msgid "Cell Style" msgstr "Τεχνοτροπία κελιού" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:152 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:151 msgctxt "paratemplatedialog|organizer" msgid "Organizer" msgstr "Οργανωτής" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:198 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:197 msgctxt "paratemplatedialog|numbers" msgid "Numbers" msgstr "Αριθμοί" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:245 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:244 msgctxt "paratemplatedialog|font" msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:292 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:291 msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Εφέ γραμματοσειράς" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:339 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:338 msgctxt "paratemplatedialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Στοίχιση" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:385 msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "Ασιατική τυπογραφία" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:433 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:432 msgctxt "paratemplatedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Περιγράμματα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:480 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:479 msgctxt "paratemplatedialog|background" msgid "Background" msgstr "Παρασκήνιο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:527 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:526 msgctxt "paratemplatedialog|protection" msgid "Cell Protection" msgstr "Προστασία κελιού" @@ -20794,112 +20804,112 @@ msgctxt "pivotfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" msgstr "Ε_πιλογές" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:48 msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" msgid "Pivot Table Layout" msgstr "Διάταξη συγκεντρωτικού πίνακα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:110 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" msgid "Column Fields:" msgstr "Πεδία στήλης:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:162 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" msgid "Data Fields:" msgstr "Πεδία δεδομένων:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:214 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" msgid "Row Fields:" msgstr "Πεδία γραμμής:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:265 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2" msgid "Page Fields:" msgstr "Πεδία σελίδας:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:326 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1" msgid "Available Fields:" msgstr "Διαθέσιμα πεδία:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:376 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6" msgid "Drag the Items into the Desired Position" msgstr "Μεταφορά των στοιχείων στην επιθυμητή θέση" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:401 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows" msgid "Ignore empty rows" msgstr "Παράβλεψη κενών γραμμών" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:417 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories" msgid "Identify categories" msgstr "Αναγνώριση κατηγοριών" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:433 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows" msgid "Total rows" msgstr "Συνολικές γραμμές" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" msgid "Total columns" msgstr "Συνολικές στήλες" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:465 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter" msgid "Add filter" msgstr "Προσθήκη φίλτρου" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:481 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details" msgid "Enable drill to details" msgstr "Ενεργοποίηση εξάσκησης σε λεπτομέρειες" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:501 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:552 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:722 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet" msgid "New sheet" msgstr "Νέο φύλλο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:569 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:739 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Επιλογή" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:618 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:788 msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range" msgid "Named range" msgstr "Επώνυμη περιοχή" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:640 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:810 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8" msgid "Destination" msgstr "Προορισμός" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:676 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:846 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" msgid "Selection" msgstr "Επιλογή" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:884 msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range" msgid "Named range" msgstr "Επώνυμη περιοχή" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:747 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:917 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" msgid "Source" msgstr "Προέλευση" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:765 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:935 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" msgid "Source and Destination" msgstr "Προέλευση και προορισμός" @@ -21874,27 +21884,27 @@ msgctxt "sheetprintpage|labelScale" msgid "Scale" msgstr "Κλίμακα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:9 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:8 msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog" msgid "Show Changes" msgstr "Εμφάνιση αλλαγών" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:86 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:90 msgctxt "showchangesdialog|showchanges" msgid "_Show changes in spreadsheet" msgstr "Να εμφανί_ζονται οι αλλαγές στο υπολογιστικό φύλλο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:118 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:122 msgctxt "showchangesdialog|showaccepted" msgid "Show _accepted changes" msgstr "Να εμφανίζονται οι απο_δεκτές αλλαγές" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:133 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:137 msgctxt "showchangesdialog|showrejected" msgid "Show _rejected changes" msgstr "Να εμφανίζονται οι α_πορριπτέες αλλαγές" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:168 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:172 msgctxt "showchangesdialog|label1" msgid "Filter Settings" msgstr "Ρυθμίσεις φίλτρου" @@ -23784,41 +23794,41 @@ msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Περιεχόμενα" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:14 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23 msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog" msgid "XML Source" msgstr "Πηγή XML" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:47 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:42 +msgctxt "xmlsourcedialog|ok" +msgid "_Import" +msgstr "Ε_ισαγωγή" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:118 msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text" msgid "Browse to set source file." msgstr "Περιήγηση για ορισμό πηγαίου αρχείου." -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:61 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:131 msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile" msgid "- not set -" msgstr "- δεν ορίστηκε -" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:76 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:147 msgctxt "xmlsourcedialog|label1" msgid "Source File" msgstr "Αρχείο προέλευσης" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:138 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:193 msgctxt "xmlsourcedialog|label5" msgid "Mapped cell:" msgstr "Αντιστοιχισμένο κελί:" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:183 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:286 msgctxt "xmlsourcedialog|label4" msgid "Map to Document" msgstr "Απεικόνιση στο έγγραφο" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:202 -msgctxt "xmlsourcedialog|ok" -msgid "_Import" -msgstr "Ε_ισαγωγή" - #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:102 msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label" msgid "Variable 1 range:" diff --git a/source/el/sd/messages.po b/source/el/sd/messages.po index 182323a92a2..9d99e139d1a 100644 --- a/source/el/sd/messages.po +++ b/source/el/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-21 18:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2613,27 +2613,12 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" msgstr "Επαναφορά" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:135 -msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" -msgid "Bullets" -msgstr "Κουκκίδες" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:181 -msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" -msgid "Numbering" -msgstr "Αρίθμηση" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:228 -msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" -msgid "Image" -msgstr "Εικόνα" - -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:275 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:138 msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:322 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:185 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" msgstr "Προσαρμογή" diff --git a/source/el/svtools/messages.po b/source/el/svtools/messages.po index 0a7f5f7f203..49b63312de4 100644 --- a/source/el/svtools/messages.po +++ b/source/el/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-21 18:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555873198.000000\n" #: include/svtools/strings.hrc:25 @@ -4124,6 +4124,11 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Iloko" msgstr "Ιλόκο" +#: svtools/inc/langtab.hrc:420 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "English (Zambia)" +msgstr "" + #: svtools/inc/templwin.hrc:42 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Title" diff --git a/source/el/svx/messages.po b/source/el/svx/messages.po index 8ecfee7f727..6d43c330d47 100644 --- a/source/el/svx/messages.po +++ b/source/el/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-21 19:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-12 16:43+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555873204.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557679392.000000\n" #: include/svx/strings.hrc:25 msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" @@ -9868,92 +9868,92 @@ msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" msgid "Manage Changes" msgstr "Διαχείριση αλλαγών" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:21 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept" msgid "_Accept" msgstr "Απο_δοχή" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:36 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject" msgid "_Reject" msgstr "Απόρρι_ψη" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:51 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall" msgid "A_ccept All" msgstr "Αποδο_χή όλων" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall" msgid "R_eject All" msgstr "Α_πόρριψη όλων" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit" msgid "Edit Comment..." msgstr "Επεξεργασία σχολίου..." -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort" msgid "Sorting" msgstr "Ταξινόμηση" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:188 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "Επεξεργασία σχολίου..." -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:211 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort" msgid "Sort By" msgstr "Ταξινόμηση κατά" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:221 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:229 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:245 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:253 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "Θέση εγγράφου" @@ -10469,52 +10469,57 @@ msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" msgstr "Κατηγοριοποίηση:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:138 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International:" msgstr "Διεθνής:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:168 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:180 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" msgid "Marking:" msgstr "Επισήμανση:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:192 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:196 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" msgstr "Πρόσφατα χρησιμοποιημένα:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:256 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:280 msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "Περιεχόμενο" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:274 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:301 msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Έντονα" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:314 msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" msgstr "Υπογραφή παραγράφου" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:351 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:381 +msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" +msgid "License:" +msgstr "Άδεια:" + +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:396 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part Number:" msgstr "Αριθμός υλικού:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:373 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:412 +msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" +msgid "Part text:" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:522 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:389 -msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" -msgid "License:" -msgstr "Άδεια:" - -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:482 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:543 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "Πνευματική ιδιοκτησία" @@ -10699,112 +10704,112 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text" msgid "Lossy compression" msgstr "Συμπίεση χωρίς απώλειες" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:149 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless" msgid "PNG Compression" msgstr "Συμπίεση PNG" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:157 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text" msgid "Lossless compression" msgstr "Συμπίεση χωρίς απώλειες" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:269 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:289 msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" msgstr "Συμπίεση" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:322 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" msgid "Reduce image resolution" msgstr "Μείωση ανάλυσης εικόνας" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:340 msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "Πλάτος:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:335 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:355 msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "Ύψος:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:350 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:370 msgctxt "compressgraphicdialog|label5" msgid "Resolution:" msgstr "Ανάλυση:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:365 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:385 msgctxt "compressgraphicdialog|label12" msgid "Interpolation:" msgstr "Παρεμβολή:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:437 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:457 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:438 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:458 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bilinear" msgstr "Διγραμμικό" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:439 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:459 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bicubic" msgstr "Δικυβικό" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:440 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:460 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:452 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:472 msgctxt "compressgraphicdialog|label13" msgid "px" msgstr "εικονοστοιχείο" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:464 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:484 msgctxt "compressgraphicdialog|label14" msgid "px" msgstr "εικονοστοιχείο" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:476 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:496 msgctxt "compressgraphicdialog|label16" msgid "DPI" msgstr "DPI" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:495 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:515 msgctxt "compressgraphicdialog|label22" msgid "Resolution" msgstr "Ανάλυση" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:530 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:550 +msgctxt "compressgraphicdialog|label15" +msgid "Type:" +msgstr "Τύπος:" + +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:582 msgctxt "compressgraphicdialog|label7" msgid "Actual dimensions:" msgstr "Πραγματικές διαστάσεις:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:556 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:614 msgctxt "compressgraphicdialog|label8" msgid "Apparent dimensions:" msgstr "Φαινομενικές διαστάσεις:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:568 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:645 msgctxt "compressgraphicdialog|label9" msgid "Image size:" msgstr "Μέγεθος εικόνας:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:619 -msgctxt "compressgraphicdialog|label15" -msgid "Type:" -msgstr "Τύπος:" - -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:643 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:674 msgctxt "compressgraphicdialog|calculate" msgid "Calculate New Size:" msgstr "Υπολογισμός του νέου μεγέθους:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:662 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:712 msgctxt "compressgraphicdialog|label1" msgid "Image Information" msgstr "Πληροφορίες εικόνας" @@ -11272,267 +11277,307 @@ msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" msgstr "Πηγή _φωτός" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1081 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1091 msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Διάλογος χρωμάτων" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1107 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1117 msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Διάλογος χρωμάτων" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1121 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1131 msgctxt "docking3deffects|label18" msgid "_Ambient light" msgstr "Φωτισμός _περιβάλλοντος" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1141 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1151 msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" msgstr "Πηγή φωτός 1" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1167 msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" msgstr "Πηγή φωτός 2" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1167 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1183 msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" msgstr "Πηγή φωτός 3" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1180 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199 msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" msgstr "Πηγή φωτός 4" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1193 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1215 msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" msgstr "Πηγή φωτός 5" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1206 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1231 msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" msgstr "Πηγή φωτισμού 6" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1219 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1247 msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" msgstr "Πηγή φωτισμού 7" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1232 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1263 msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" msgstr "Πηγή φωτισμού 8" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1369 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1291 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 1 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1305 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 2 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1319 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 3 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1333 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 4 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1347 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 5 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1361 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 6 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1375 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 7 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1389 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 8 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1411 msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "Φωτισμός" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1404 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1446 msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "_Τύπος" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1417 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463 msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" msgstr "_Κατάσταση" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1430 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1481 msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" msgstr "_Προβολή X" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1499 msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" msgstr "Προ_βολή Υ" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1456 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1517 msgctxt "docking3deffects|label25" msgid "_Filtering" msgstr "_Φιλτράρισμα" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1469 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1533 msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" msgstr "Ασπρόμαυρο" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1550 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Χρώμα" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1497 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1567 msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" msgstr "Μόνο υφή" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1511 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1584 msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" msgstr "Υφή και σκίαση" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1525 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1601 +msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" +msgid "Texture, Shadow and Color" +msgstr "Υφή, σκίαση και χρώμα" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1619 msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Σχετικό με το αντικείμενο" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1539 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1636 msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Παράλληλο" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1553 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1653 msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "Κυκλικό" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1568 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1671 msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Σχετικό με το αντικείμενο" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1582 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1688 msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Παράλληλο" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1596 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1705 msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "Κυκλικό" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1610 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1722 msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text" msgid "Filtering On/Off" msgstr "Φίλτρο ενεργό/ανενεργό" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1624 -msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" -msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "Υφή, σκίαση και χρώμα" - -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1651 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751 msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" msgstr "Υφές" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1686 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1786 msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" msgstr "Α_γαπημένα" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1699 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1802 msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" msgstr "Χρώμα α_ντικειμένου" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1713 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1816 msgctxt "docking3deffects|label29" msgid "_Illumination color" msgstr "Χρώμα φωτι_σμού" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1857 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "Καθορισμένο από τον χρήστη" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1752 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1858 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "Μέταλλο" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1859 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Gold" msgstr "Χρυσό" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1754 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1860 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" msgstr "Χρώμιο" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1755 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1861 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" msgstr "Πλαστικό" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1756 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1862 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" msgstr "Ξύλο" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1876 msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Διάλογος χρωμάτων" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1783 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1889 msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Διάλογος χρωμάτων" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1799 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1905 msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" msgstr "Υλικό" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1834 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1940 msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" msgstr "_Χρώμα" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1848 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1954 msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" msgstr "Έ_νταση" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1874 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1980 msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Διάλογος χρωμάτων" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2008 msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" msgstr "Κατοπτρικό" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1924 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2030 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" msgstr "Ανάθεση" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1937 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2043 msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1952 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2058 msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" msgstr "Υλικό" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1965 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2071 msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" msgstr "Υφές" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2084 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "Φωτισμός" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1991 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2097 msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text" msgid "Shading" msgstr "Σκίαση" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2004 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2110 msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" msgstr "Γεωμετρία" @@ -11835,7 +11880,7 @@ msgstr "Ανάκτηση εγγράφου %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:76 msgctxt "docrecoverysavedialog|label1" msgid "Due to an error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." -msgstr "" +msgstr "Λόγω ενός σφάλματος, το %PRODUCTNAME κατέρρευσε. Όλα τα αρχεία στα οποία δουλεύατε θα αποθηκευτούν τώρα. Την επόμενη φορά που θα εκκινηθεί το %PRODUCTNAME τα αρχεία σας θα ανακτηθούν αυτόματα." #: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:98 msgctxt "docrecoverysavedialog|label2" @@ -13172,153 +13217,161 @@ msgctxt "redlinecontrol|filter" msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:31 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:36 msgctxt "redlinefilterpage|date" msgid "_Date:" msgstr "_Ημερομηνία:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:46 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51 msgctxt "redlinefilterpage|author" msgid "_Author:" msgstr "Σ_υντάκτης:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66 msgctxt "redlinefilterpage|comment" msgid "C_omment:" msgstr "_Σχόλιο:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:86 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92 msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:97 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103 msgctxt "redlinefilterpage|range" msgid "_Range:" msgstr "Περιο_χή:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128 msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139 msgctxt "redlinefilterpage|action" msgid "A_ction:" msgstr "_Ενέργεια:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:158 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164 msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191 msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" msgid "Range" msgstr "Περιοχή" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:202 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:209 msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text" msgid "Set reference" msgstr "Ορισμός παραπομπής" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:230 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "earlier than" msgstr "πριν από" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:231 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since" msgstr "από" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:232 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "equal to" msgstr "ίσον με" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:233 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "not equal to" msgstr "διάφορο από" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "between" msgstr "μεταξύ" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:235 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:242 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since saving" msgstr "από την αποθήκευση" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:242 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:249 msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject" msgid "Date Condition" msgstr "Κατάσταση ημερομηνίας" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:264 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:271 msgctxt "redlinefilterpage|and" msgid "a_nd" msgstr "_και" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:284 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:293 msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:313 msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject" msgid "Start Time" msgstr "Έναρξη χρόνου" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:329 msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "Ορισμός της τρέχουσας ημερομηνίας και ώρας" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:349 msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:369 msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject" msgid "End Time" msgstr "Χρόνος λήξης" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:370 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:385 msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "Ορισμός της τρέχουσας ημερομηνίας και ώρας" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:21 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180 msgctxt "redlineviewpage|action" msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:33 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86 msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:45 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200 msgctxt "redlineviewpage|author" msgid "Author" msgstr "Συντάκτης" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215 msgctxt "redlineviewpage|date" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:69 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230 msgctxt "redlineviewpage|comment" msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:92 -msgctxt "redlineviewpage|changes-atkobject" +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146 +msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject" +msgid "Changes" +msgstr "Αλλαγές" + +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245 +msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject" msgid "Changes" msgstr "Αλλαγές" @@ -13417,107 +13470,103 @@ msgctxt "safemodedialog|label1" msgid "" "%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n" "\n" -"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state.\n" -"\n" -"The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another." +"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state." msgstr "" -"Το %PRODUCTNAME εκτελείται τώρα σε ασφαλή λειτουργία που προσωρινά απενεργοποιεί τη διαμόρφωση χρήστη και τις επεκτάσεις.\n" +"Το %PRODUCTNAME εκτελείται τώρα σε κατάσταση ασφαλείας που απενεργοποιεί προσωρινά τη ρύθμιση χρήστη και τις επεκτάσεις.\n" "\n" -"Μπορείτε να κάνετε μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες αλλαγές στην κατατομή (προφίλ) χρήστη για να μπορέσει το %PRODUCTNAME να επιστρέψει σε λειτουργική κατάσταση.\n" -"\n" -"Οι προτεινόμενες αλλαγές γίνονται πιο ριζικές από πάνω προς τα κάτω, γι' αυτό προτείνεται να τις δοκιμάσετε διαδοχικά τη μία μετά την άλλη." +"Μπορείτε να κάνετε μία ή περισσότερες από τις παρακάτω αλλαγές στην κατατομή (προφίλ) χρήστη και να επιστρέψετε στο %PRODUCTNAME σε κατάσταση εργασίας." -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:112 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:110 msgctxt "safemodedialog|radio_restore" msgid "Restore from backup" msgstr "Επαναφορά από αντίγραφο ασφαλείας" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:136 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:134 msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config" msgid "Restore user configuration to the last known working state" msgstr "Επαναφορά ρυθμίσεων χρήστη στην τελευταία γνωστή λειτουργική κατάσταση" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:151 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:149 msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions" msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state" msgstr "Επαναφορά της κατάστασης των εγκατεστημένων επεκτάσεων του χρήστη στην τελευταία γνωστή λειτουργική κατάσταση" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:171 msgctxt "safemodedialog|radio_configure" msgid "Configure" msgstr "Ρύθμιση" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:197 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:195 msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions" msgid "Disable all user extensions" msgstr "Απενεργοποίηση όλων των επεκτάσεων του χρήστη" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:212 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:210 msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration" msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)" msgstr "Απενεργοποίηση της επιτάχυνσης υλικού (OpenGL, OpenCL)" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:232 msgctxt "safemodedialog|radio_extensions" msgid "Extensions" msgstr "Επεκτάσεις" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:257 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:255 msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions" msgid "Uninstall all user extensions" msgstr "Απεγκατάσταση όλων των επεκτάσεων του χρήστη" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:272 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:270 msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions" msgid "Reset state of shared extensions" msgstr "Επαναφορά της κατάστασης των κοινόχρηστων επεκτάσεων" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:285 msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions" msgid "Reset state of bundled extensions" msgstr "Επαναφορά της κατάστασης των ομαδοποιημένων επεκτάσεων" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:309 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:307 msgctxt "safemodedialog|radio_reset" msgid "Reset to factory settings" msgstr "Επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:332 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:330 msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations" msgid "Reset settings and user interface modifications" msgstr "Επαναφορά των ρυθμίσεων και των τροποποιήσεων διεπαφής του χρήστη" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:347 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:345 msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile" msgid "Reset entire user profile" msgstr "Επαναφορά της πλήρους κατατομής (προφίλ) χρήστη" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:389 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:387 msgctxt "safemodedialog|label3" msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug." msgstr "Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα που δεν επιλύονται με τη λειτουργία ασφαλείας, επισκεφτείτε τον παρακάτω σύνδεσμο για να πάρετε βοήθεια ή αναφέρτε ένα σφάλμα." -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:400 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:398 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs" msgid "Get Help" msgstr "Λήψη βοήθειας" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:416 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:414 msgctxt "safemodedialog|label4" msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)." msgstr "Μπορείτε επίσης να συμπεριλάβετε τα σχετικά τμήματα της κατατομής χρήστη στην αναφορά σφάλματος (να γνωρίζετε ότι μπορεί να περιέχει προσωπικά δεδομένα)." -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:432 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:430 msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip" msgid "Archive User Profile" msgstr "Αρχειοθέτηση κατατομής (προφίλ) χρήστη" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:445 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:443 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile" msgid "Show User Profile" msgstr "Εμφάνιση κατατομής (προφίλ) χρήστη" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:471 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:469 msgctxt "safemodedialog|label2" msgid "Advanced" msgstr "Προχωρημένα" @@ -13965,7 +14014,7 @@ msgstr "Τεχνοτροπία άκρου" #: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:22 msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Κουκκίδες και αρίθμηση" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:26 msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po index fd5a7ea81e3..e1e9cc41262 100644 --- a/source/el/sw/messages.po +++ b/source/el/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-21 19:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-12 16:39+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555873736.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557679144.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -7676,6 +7676,11 @@ msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "Χαρακτήρας" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41 +msgctxt "characterproperties|standard" +msgid "_Standard" +msgstr "_Τυπικό" + #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151 msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" @@ -9892,8 +9897,8 @@ msgstr "_Κατοπτρισμός σε ζυγές σελίδες" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698 msgctxt "frmtypepage|followtextflow" -msgid "Follow text flow" -msgstr "Παρακολούθηση ροής κειμένου" +msgid "Keep inside text boundaries" +msgstr "Διατήρηση μέσα στα όρια του κειμένου" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721 msgctxt "frmtypepage|label11" @@ -10045,32 +10050,32 @@ msgctxt "indexentry|phonetic2ft" msgid "Phonetic reading" msgstr "Φωνητική ανάγνωση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:406 msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text" msgid "Update entry from selection" msgstr "Ενημέρωση καταχώρισης από την επιλογή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:452 msgctxt "indexentry|mainentrycb" msgid "Main entry" msgstr "Κύρια καταχώριση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:469 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:467 msgctxt "indexentry|applytoallcb" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "Εφαρμογή σε όλα τα παρόμοια κείμενα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:482 msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb" msgid "Match case" msgstr "Ταίριασμα πεζών/κεφαλαίων" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:498 msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb" msgid "Whole words only" msgstr "Μόνο ολόκληρες λέξεις" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:600 msgctxt "indexentry|label1" msgid "Selection" msgstr "Επιλογή" @@ -11995,675 +12000,682 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" msgstr "Νέο ευρετήριο χρήστη" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2193 msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "Α_ρχείο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2213 msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2938 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3068 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~Αρχείο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3097 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3212 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "Α_ρχή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4474 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4721 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "Α~ρχή (Home)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5553 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5892 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Ε_ισαγωγή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5639 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5978 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "Ε~ισαγωγή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5669 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6008 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "_Διάταξη" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7159 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~Διάταξη" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6600 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7187 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Α_ναφορές" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7976 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "Πα~ραπομπές" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7874 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8778 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Επι_θεώρηση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7960 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8864 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Επι~θεώρηση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8588 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9595 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Προ_βολή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8674 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9681 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Προβολή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9886 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10917 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "_Πίνακας" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9971 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11002 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~Πίνακας" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11097 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12197 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ει_κόνα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11197 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12297 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ει~κόνα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13617 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Σ_χέδιο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12563 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13727 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Σ~χέδιο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Α_ντικείμενο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13491 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14715 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "Α~ντικείμενο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14227 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15531 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Μέσα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14310 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15614 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Μέσα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14731 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16071 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Ε_κτύπωση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14814 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16154 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Ε~κτύπωση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14845 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16185 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Φόρμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15639 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17078 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Φόρμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15670 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17109 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Εργαλεία" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16595 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18147 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Ε~ργαλεία" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2395 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "Α_ρχείο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3109 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" -msgid "File" -msgstr "Αρχείο" +msgid "~File" +msgstr "Α~ρχείο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2907 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3158 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "Α_ρχική οθόνη" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4283 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4627 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" -msgid "Home" -msgstr "Αρχή" +msgid "~Home" +msgstr "Αρ~χή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4336 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4680 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "Ε_ισαγωγή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5651 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" -msgid "Insert" -msgstr "Εισαγωγή" +msgid "~Insert" +msgstr "~Εισαγωγή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5877 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6221 msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" msgid "Wrap" msgstr "Αναδίπλωση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6026 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6370 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "Διάταξη" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6078 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6422 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" -msgid "Layout" -msgstr "Διάταξη" +msgid "~Layout" +msgstr "~Διάταξη" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6469 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "_Παραπομπές" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6513 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6857 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" -msgid "References" -msgstr "Αναφορές" +msgid "Reference~s" +msgstr "Πα~ραπομπές" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7009 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7537 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Ε_πιθεώρηση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7042 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7570 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" -msgid "Review" -msgstr "Επιθεώρηση" +msgid "~Review" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7511 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8039 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Προ_βολή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7563 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8091 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" -msgid "View" -msgstr "Προβολή" +msgid "~View" +msgstr "~Προβολή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8139 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "Πί_νακας" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8343 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9101 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" -msgid "Table" -msgstr "Πίνακας" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8691 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9521 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10192 -msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton" -msgid "Wrap" -msgstr "Αναδίπλωση" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8805 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9635 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10306 -msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton" -msgid "A_lign" -msgstr "Σ_τοίχιση" +msgid "~Table" +msgstr "~Πίνακας" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9087 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10164 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" msgstr "Εικόνα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10197 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" -msgid "Image" -msgstr "Εικόνα" +msgid "Ima~ge" +msgstr "Ει~κόνα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9863 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11523 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "Σ_χέδιο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9918 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11578 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" -msgid "Draw" -msgstr "Σχέδιο" +msgid "~Draw" +msgstr "~Σχέδιο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10444 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12612 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "Αντικείμενο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12668 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" -msgid "Object" -msgstr "Αντικείμενο" +msgid "~Object" +msgstr "Α~ντικείμενο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10962 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13396 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "_Μέσα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11016 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13450 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" -msgid "Media" -msgstr "Μέσα" +msgid "~Media" +msgstr "~Μέσα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11459 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14114 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11514 -msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel" -msgid "Print" -msgstr "Εκτύπωση" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14169 +msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" +msgid "~Print" +msgstr "Ε~κτύπωση" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15158 +msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "_Φόρμα" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15213 +msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "~Φόρμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15263 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Εργαλεία" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16106 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" -msgid "Tools" -msgstr "Εργαλεία" +msgid "~Tools" +msgstr "Ε~ργαλεία" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2539 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Γραμμή μενού" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3052 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3123 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "Γραμμή μενού" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "_Μενού" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3372 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3443 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" msgstr "Α_ρχείο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3486 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3557 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3586 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4788 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3657 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4859 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "_Τεχνοτροπίες" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3774 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4975 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3845 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5046 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ont" msgstr "_Γραμματοσειρά" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4031 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5303 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "_Παράγραφος" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4193 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5977 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6048 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "Ε_ισαγωγή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4344 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4415 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" msgstr "_Παραπομπές" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4458 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4529 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "Επι_θεώρηση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4572 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11054 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9745 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11431 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" msgstr "Προ_βολή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4684 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4755 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11561 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Φόρμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5479 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5550 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" msgid "_Table" msgstr "_Πίνακας" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5863 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5934 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "_Υπολογισμός" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6197 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" msgid "D_raw" msgstr "Σ_χέδιο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6508 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7986 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9071 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6579 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8057 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8885 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "Τ_αξινόμηση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6878 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6949 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" msgid "_Shape" msgstr "Σ_χήμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7040 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7111 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" msgstr "Ο_μάδα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7258 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" msgid "3_D" msgstr "3_Δ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7338 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7409 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Fontwork" msgstr "_Fontwork" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7452 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8537 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9369 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7523 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9631 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "Π_λέγμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7593 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7664 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "_Image" msgstr "Ε_ικόνα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8332 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "C_olor" msgstr "_Χρώμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8679 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8750 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Object" msgstr "Α_ντικείμενο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9509 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9515 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "F_rame" +msgstr "Π_λαίσιο" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9885 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Media" msgstr "_Μέσα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10026 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10402 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "_Διάταξη" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10427 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10804 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Ε_κτύπωση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10575 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10952 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "_Γλώσσα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10703 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11080 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" msgid "_Review" msgstr "Επι_θεώρηση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10842 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11219 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "_Σχόλια" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10948 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11325 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "Σύ_γκριση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2606 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2677 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "Γραμμή μενού" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3273 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarView" msgid "Menubar" msgstr "Γραμμή μενού" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3350 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3453 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "_Μενού" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3403 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3506 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Tools" msgstr "_Εργαλεία" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3458 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3561 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3566 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3669 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton" msgid "_File" msgstr "Α_ρχείο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3804 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3907 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4001 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6751 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6843 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "_Τεχνοτροπίες" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4286 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7036 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11602 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11683 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" msgstr "Μ_ορφή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4636 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7386 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11867 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4728 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11948 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "_Παράγραφος" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4875 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4967 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12279 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "Ε_ισαγωγή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5104 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8699 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8780 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton" msgid "Referen_ce" msgstr "Πα_ραπομπή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5306 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9065 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5398 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9146 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "Επι_θεώρηση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5456 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9631 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12044 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13627 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9712 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14135 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" msgstr "Προ_βολή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5718 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5810 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton" msgid "Image" msgstr "Εικόνα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6149 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10747 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10828 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13235 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "Τ_αξινόμηση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6414 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" msgstr "_Χρώμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6573 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10914 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13477 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10995 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13985 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "Π_λέγμα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7692 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" msgstr "Πί_νακας" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7810 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7891 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" msgstr "_Γραμμές" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8012 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8093 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton" msgid "_Merge" msgstr "_Συγχώνευση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8322 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton" msgid "Sele_ct" msgstr "Επι_λογή" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8470 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8551 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "_Υπολογισμός" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8836 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8917 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "_Γλώσσα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9278 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9359 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "_Σχόλια" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9562 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "Σύ_γκριση" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10077 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10158 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton" msgid "D_raw" msgstr "Σ_χέδιο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10446 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10527 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton" msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11116 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11197 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" msgstr "Ο_μάδα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11374 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton" msgid "3_D" msgstr "3_Δ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12646 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12727 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "_Μέσα" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12880 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12938 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" +msgid "_Object" +msgstr "Α_ντικείμενο" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13819 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "F_rame" msgstr "_Πλαίσιο" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13911 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" -msgid "_Print" -msgstr "Ε_κτύπωση" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14143 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14351 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "Slide Layout" msgstr "Διάταξη διαφανειών" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14836 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" +msgid "_Print" +msgstr "Ε_κτύπωση" + #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" @@ -12994,21 +13006,6 @@ msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" msgstr "Επεξεργασία περιγράμματος" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:474 -msgctxt "notebookbar_single|halignment|tooltip_text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Οριζόντια στοίχιση" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:597 -msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "Εσοχή" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_single.ui:677 -msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "Εσοχή" - #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16 msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" msgid "Save As" diff --git a/source/el/vcl/messages.po b/source/el/vcl/messages.po index 9fc55c54765..a66f58249b7 100644 --- a/source/el/vcl/messages.po +++ b/source/el/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-21 19:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 06:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555873869.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557298528.000000\n" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: vcl/inc/print.hrc:28 @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr "Συρρα_φή" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:758 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" msgid "_Order:" -msgstr "" +msgstr "_Σειρά:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:780 msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" diff --git a/source/el/wizards/messages.po b/source/el/wizards/messages.po index 98a571953d5..3e5346634c3 100644 --- a/source/el/wizards/messages.po +++ b/source/el/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-13 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 06:56+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1550050976.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557298571.000000\n" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32 msgctxt "RID_COMMON_START_0" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Το πρότυπο σημειωματάριο μου" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43" msgid "An error occurred while saving the agenda template." -msgstr "" +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την αποθήκευση του προτύπου σημειωματαρίου." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Όνομα και τοποθεσία" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56" msgid "An error occurred while opening the agenda template." -msgstr "" +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά το άνοιγμα του προτύπου σημειωματαρίου." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57" diff --git a/source/el/wizards/source/resources.po b/source/el/wizards/source/resources.po index 53e52acd40e..25631228f51 100644 --- a/source/el/wizards/source/resources.po +++ b/source/el/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-24 08:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 06:56+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508834118.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557298581.000000\n" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4206,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "RTErrorDesc\n" "property.text" msgid "An error has occurred in the wizard." -msgstr "" +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα στον οδηγό." #: resources_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/el/xmlsecurity/messages.po b/source/el/xmlsecurity/messages.po index 7ee21996680..4b668d1e94d 100644 --- a/source/el/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/el/xmlsecurity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-21 19:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555873882.000000\n" #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25 @@ -260,87 +260,87 @@ msgctxt "digitalsignaturesdialog|DigitalSignaturesDialog" msgid "Digital Signatures" msgstr "Ψηφιακές υπογραφές" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:90 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:91 msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint" msgid "The following have signed the document content: " msgstr "Οι ακόλουθοι έχουν υπογράψει το περιεχόμενο του εγγράφου:" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:135 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:136 msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed" msgid "Signed by " msgstr "Υπογραμμένο από" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:148 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:149 msgctxt "digitalsignaturesdialog|issued" msgid "Digital ID issued by " msgstr "Ψηφιακή ταυτότητα εκδόθηκε από" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:161 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:162 msgctxt "digitalsignaturesdialog|date" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:174 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:175 msgctxt "digitalsignaturesdialog|description" msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:187 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:188 msgctxt "digitalsignaturesdialog|type" msgid "Signature type" msgstr "Τύπος υπογραφής" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:213 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:214 msgctxt "digitalsignaturesdialog|view" msgid "View Certificate..." msgstr "Προβολή πιστοποιητικού..." -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:226 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:227 msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign" msgid "Sign Document..." msgstr "Υπογραφή εγγράφου" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:240 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241 msgctxt "digitalsignaturesdialog|remove" msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:253 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:254 msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager" msgid "Start Certificate Manager..." msgstr "Έναρξη διαχειριστή πιστοποιητικών..." -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:339 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:340 msgctxt "digitalsignaturesdialog|macrohint" msgid "The following have signed the document macro:" msgstr "Οι ακόλουθοι έχουν υπογράψει τις μακροεντολές του εγγράφου" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:351 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:352 msgctxt "digitalsignaturesdialog|packagehint" msgid "The following have signed this package:" msgstr "Οι ακόλουθοι έχουν υπογράψει αυτό το πακέτο:" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:369 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:370 msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft" msgid "The signatures in this document are valid" msgstr "Οι υπογραφές σε αυτό το έγγραφο είναι έγκυρες" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:393 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:394 msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft" msgid "The signatures in this document are invalid" msgstr "Οι υπογραφές σε αυτό το έγγραφο είναι έγκυρες" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:406 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407 msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft" msgid "Not all parts of the document are signed" msgstr "Δεν έχουν υπογραφεί όλα τα μέρη του εγγράφου" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:419 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420 msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft" msgid "Certificate could not be validated" msgstr "Το πιστοποιητικό δεν μπόρεσε να επικυρωθεί" -#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:468 +#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469 msgctxt "digitalsignaturesdialog|adescompliant" msgid "Use AdES-compliant signature when there is a choice" msgstr "Χρησιμοποιήστε μια υπογραφή συμβατή με AdES όταν υπάρχει η δυνατότητα" |