aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-29 19:57:43 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-29 20:10:00 +0200
commit18679048f94ca9fe5a509eb9437c6b3ceae97766 (patch)
treea5a8768ef6e6ec796f06e06275af2f8a68e23db0 /source/el
parent6ec79e0ac669bab813f152a25a57bc36f1f98cbe (diff)
update translations for 7.0.0 rc3 libreoffice-7-0-0
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0383aadee791edd87c54ba16c116183ed32b850f (cherry picked from commit 660bfe432f84224a2250de49fb2413dc75b502c5)
Diffstat (limited to 'source/el')
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po54
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po10
-rw-r--r--source/el/sfx2/messages.po16
-rw-r--r--source/el/vcl/messages.po10
4 files changed, 42 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index a03c523ce7d..18527278693 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-09 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-23 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/el/>\n"
+"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsbasicshared/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -40928,7 +40928,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Option ClassModule"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή ClassModule"
#. HFQ4r
#: classmodule.xhp
@@ -40937,7 +40937,7 @@ msgctxt ""
"N0082\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option ClassModule</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Επιλογή ClassModule</bookmark_value>"
#. WS3B9
#: classmodule.xhp
@@ -40946,7 +40946,7 @@ msgctxt ""
"N0083\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"classmodulestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"option classmodule\">Option ClassModule Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"classmodulestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"option classmodule\">Πρόταση επιλογής ClassModule</link></variable>"
#. 4MQj9
#: classmodule.xhp
@@ -40955,7 +40955,7 @@ msgctxt ""
"N0084\n"
"help.text"
msgid "Specifies that the module is a class module that contains members, properties, procedures and functions."
-msgstr ""
+msgstr "Καθορίζει ότι το άρθρωμα είναι άρθρωμα κλάσης που περιέχει μέλη, ιδιότητες, διαδικασίες και συναρτήσεις."
#. vqr43
#: classmodule.xhp
@@ -40964,7 +40964,7 @@ msgctxt ""
"N0089\n"
"help.text"
msgid "This statement must be used jointly with <literal>Option Compatible</literal> statement or <literal>Option VBASupport 1</literal>, the former is enabling VBA compatibility mode, while the latter is enforcing VBA support on top of compatibility."
-msgstr ""
+msgstr "Αυτή η πρόταση πρέπει να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με πρόταση <literal>Option Compatible</literal> ή <literal>Option VBASupport 1</literal>, η πρώτη ενεργοποιεί την κατάσταση συμβατότητας VBA, ενώ η δεύτερη εφαρμόζει υποστήριξη VBA στη συμβατότητα."
#. dmcDt
#: classmodule.xhp
@@ -40973,7 +40973,7 @@ msgctxt ""
"N0086\n"
"help.text"
msgid "Option ClassModule"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή ClassModule"
#. UoERn
#: classmodule.xhp
@@ -40982,7 +40982,7 @@ msgctxt ""
"N0095\n"
"help.text"
msgid "' Optional members go here"
-msgstr ""
+msgstr "'Τα προαιρετικά μέλη πηγαίνουν εδώ"
#. 4Ffze
#: classmodule.xhp
@@ -40991,7 +40991,7 @@ msgctxt ""
"N0098\n"
"help.text"
msgid "' Optional construction code goes here"
-msgstr ""
+msgstr "' Ο κώδικας προαιρετικής κατασκευής πηγαίνει εδώ"
#. K5DSq
#: classmodule.xhp
@@ -41000,7 +41000,7 @@ msgctxt ""
"N0099\n"
"help.text"
msgid "End Sub ' Constructor"
-msgstr ""
+msgstr "End Sub ' κατασκευή"
#. PwJxP
#: classmodule.xhp
@@ -41009,7 +41009,7 @@ msgctxt ""
"N0101\n"
"help.text"
msgid "' Optional destruction code goes here"
-msgstr ""
+msgstr "' Ο κώδικας προαιρετικής καταστροφής πηγαίνει εδώ"
#. AmeAe
#: classmodule.xhp
@@ -41018,7 +41018,7 @@ msgctxt ""
"N0102\n"
"help.text"
msgid "End Sub ' Destructor"
-msgstr ""
+msgstr "End Sub ' Καταστροφέας"
#. Lsaqg
#: classmodule.xhp
@@ -41027,7 +41027,7 @@ msgctxt ""
"N0104\n"
"help.text"
msgid "' Properties go here."
-msgstr ""
+msgstr "' Οι ιδιότητες πηγαίνουν εδώ."
#. RFy5k
#: classmodule.xhp
@@ -41036,7 +41036,7 @@ msgctxt ""
"N0106\n"
"help.text"
msgid "' Procedures & functions go here."
-msgstr ""
+msgstr "' Οι διαδικασίες και οι συναρτήσεις πηγαίνουν εδώ."
#. Funka
#: classmodule.xhp
@@ -41045,7 +41045,7 @@ msgctxt ""
"N0108\n"
"help.text"
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the Operating System</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> for class module simple examples."
-msgstr ""
+msgstr "Δείτε το <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Ταυτοποίηση λειτουργικού συστήματος</link> και <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Λήψη πληροφοριών συνεδρίας</link> για απλά παραδείγματα αρθρώματος κλάσης."
#. JQJqh
#: classmodule.xhp
@@ -41054,7 +41054,7 @@ msgctxt ""
"N0109\n"
"help.text"
msgid "Multiple thorough class examples are available from <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Access2Base shared Basic library</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Πολλά αναλυτικά παραδείγματα κλάσης είναι διαθέσιμα από το <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη Basic Access2Base</link>."
#. Z2Mg6
#: code-stubs.xhp
@@ -41081,7 +41081,7 @@ msgctxt ""
"N0103\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CompatibilityMode</bookmark_value> <bookmark_value>VBA compatibility mode</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CompatibilityMode</bookmark_value><bookmark_value>Κατάσταση συμβατότηταςVBA</bookmark_value>"
#. WL5ei
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41090,7 +41090,7 @@ msgctxt ""
"N0118\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"compatibilitymodeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"CompatibilityMode\">CompatibilityMode() Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"compatibilitymodeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"CompatibilityMode\">Συνάρτηση CompatibilityMode()</link></variable>"
#. KwAAR
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41099,7 +41099,7 @@ msgctxt ""
"N0120\n"
"help.text"
msgid "<literal>CompatibilityMode()</literal> function is controlling runtime mode and affects all code executed after setting or resetting the mode."
-msgstr ""
+msgstr "Η συνάρτηση <literal>CompatibilityMode()</literal> ελέγχει την κατάσταση χρόνου εκτέλεσης και επηρεάζει όλον τον εκτελούμενο κώδικα μετά την ρύθμιση ή επαναρρύθμιση της κατάστασης."
#. YSokk
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41117,7 +41117,7 @@ msgctxt ""
"par_id271561645872679\n"
"help.text"
msgid "<literal>Option Compatible</literal> turns on VBA compatibility at module level for the %PRODUCTNAME Basic interpreter."
-msgstr ""
+msgstr "Το <literal>Option Compatible</literal> ενεργοποιεί τη συμβατότητα VBA σε επίπεδο αρθρώματος για τον διερμηνευτή Basic του %PRODUCTNAME."
#. NM3yP
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41126,7 +41126,7 @@ msgctxt ""
"N0121\n"
"help.text"
msgid "This function may affect or help in the following situations:"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτή η συνάρτηση μπορεί να επηρεάσει ή να βοηθήσει στις παρακάτω καταστάσεις:"
#. 9jVgZ
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41135,7 +41135,7 @@ msgctxt ""
"N0122\n"
"help.text"
msgid "Creating enumerations with <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enum statement\">Enum statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργία απαριθμήσεων με <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enum statement\">Πρόταση Enum</link>"
#. f6LjG
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41144,7 +41144,7 @@ msgctxt ""
"N0124\n"
"help.text"
msgid "Running <literal>RmDir</literal> command in VBA mode. In VBA only empty directories are removed by <literal>RmDir</literal> while %PRODUCTNAME Basic removes a directory recursively."
-msgstr ""
+msgstr "Εκτέλεση εντολής <literal>RmDir</literal> σε κατάσταση VBA. Σε VBA αφαιρούνται μόνο κενοί κατάλογοι με <literal>RmDir</literal> ενώ η Basic του %PRODUCTNAME αφαιρεί κατάλογο αναδρομικά."
#. 5GFEr
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41153,7 +41153,7 @@ msgctxt ""
"N0125\n"
"help.text"
msgid "Changing behaviour of Basic <literal>Dir</literal> command. The directory flag (16) for the <literal>Dir</literal> command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned."
-msgstr ""
+msgstr "Αλλαγή συμπεριφοράς της εντολής Basic <literal>Dir</literal>. Η σημαία του καταλόγου (16) για την εντολή <literal>Dir</literal> σημαίνει ότι επιστρέφονται μόνο κατάλογοι στη Basic του %PRODUCTNAME, ενώ στην VBA επιστρέφονται κανονικά αρχεία και κατάλογοι."
#. piCTC
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41162,7 +41162,7 @@ msgctxt ""
"N0126\n"
"help.text"
msgid "<literal>CompatibilityMode()</literal> function may be necessary when resorting to <literal>Option Compatible</literal> or <literal>Option VBASupport</literal> compiler modes."
-msgstr ""
+msgstr "Η συνάρτηση <literal>CompatibilityMode()</literal> μπορεί να είναι απαραίτητη κατά την επαναταξινόμηση σε καταστάσεις μεταγλωττιστή <literal>Option Compatible</literal> ή <literal>Option VBASupport</literal>."
#. cFz7C
#: compatibilitymode.xhp
@@ -41171,7 +41171,7 @@ msgctxt ""
"par_id541561646705787\n"
"help.text"
msgid "Given a NOT empty directory at <emph>file:///home/me/Test</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Με δεδομένο κενό κατάλογο NOT στο <emph>file:///home/me/Test</emph>"
#. 7mLBk
#: compatibilitymode.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 34114949cca..762858e5dc0 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-04 18:16+0000\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/el/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-28 11:06+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedautopi/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1526451998.000000\n"
#. hCAzG
@@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163829\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange Controls\">Form Wizard - Arrange Controls</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Αυτόματος Πιλότος Φόρμας - Διάταξη ελέγχων<\">Αυτόματος Πιλότος Φόρμας - Διάταξη ελέγχων</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Αυτόματος Πιλότος Φόρμας - Διάταξη ελέγχων\">Αυτόματος Πιλότος Φόρμας - Διάταξη ελέγχων</link>"
#. T3rtu
#: 01090300.xhp
diff --git a/source/el/sfx2/messages.po b/source/el/sfx2/messages.po
index f1d1f8b782d..8e5f18b19d3 100644
--- a/source/el/sfx2/messages.po
+++ b/source/el/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-15 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 15:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-03 11:15+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/el/>\n"
@@ -1927,12 +1927,6 @@ msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(χρησιμοποιείται από το: %STYLELIST)"
-#. bwSHT
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
-msgctxt "STR_PERSONALDESC"
-msgid "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual use."
-msgstr "Η προσωπική έκδοση υποστηρίζεται από εθελοντές και αποσκοπεί σε ατομική χρήση."
-
#. F5rSU
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
@@ -3734,25 +3728,25 @@ msgid "He_lp"
msgstr "_Βοήθεια"
#. oqVes
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:464
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447
msgctxt "startcenter|extensions"
msgid "E_xtensions"
msgstr "Επε_κτάσεις"
#. rDw4E
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:491
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Εφαρμογή"
#. UiDMp
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:509
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492
msgctxt "startcenter|all_recent_label"
msgid "Recent Files List"
msgstr "Κατάλογος πρόσφατων αρχείων"
#. kho2B
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:522
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
msgstr "Κατάλογος προτύπων"
diff --git a/source/el/vcl/messages.po b/source/el/vcl/messages.po
index c9cba8025bf..0c4e6478d60 100644
--- a/source/el/vcl/messages.po
+++ b/source/el/vcl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-29 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-23 14:42+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/el/>\n"
+"Language-Team: Greek <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/vclmessages/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562572366.000000\n"
#. k5jTM
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "Συρρα_φή"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:775
msgctxt "printdialog|rangeexpander"
msgid "_more"
-msgstr "_περισσότερα"
+msgstr "_περισσότερες"
#. ehfCG
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:793
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "Προεπισκόπηση συρραφής"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1194
msgctxt "printdialog|layoutexpander"
msgid "m_ore"
-msgstr "πε_ρισσότερα"
+msgstr "πε_ρισσότερες"
#. rCBA5
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1212