diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/eo/basctl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/eo/basctl')
-rw-r--r-- | source/eo/basctl/source/basicide.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/basctl/source/dlged.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 7 |
3 files changed, 3 insertions, 191 deletions
diff --git a/source/eo/basctl/source/basicide.po b/source/eo/basctl/source/basicide.po index e02a6b34c55..d05ad8f4e7f 100644 --- a/source/eo/basctl/source/basicide.po +++ b/source/eo/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:40+0200\n" "Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Objekta katalogo" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "Objektarbo" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<Ĉio>" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< Sen modulo >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Malĝusta pasvorto" -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Ŝargi" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Konservi" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgstr "" "La fonta teksto estas tro granda kaj nek kompileblas nek konserveblas.\n" "Forigu iujn komentojn aŭ ŝovu iujn metodojn en alian modulon." -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "Eraro dum malfermo de dosiero" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "Eraro dum ŝargo de biblioteko" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "La dosiero ne enhavas iun ajn BASIC-Bibliotekon" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "Nevalida nomo" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "Biblioteka nomo povas havi maksimume 30 signojn." -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "Makrooj el aliaj dokumentoj estas neatingeblaj." -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "Ĉi tiu biblioteko estas nurlega." -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "'XX' ne povas esti anstataŭigita." -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "'XX' ne povas esti aldonita." -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "'XX' ne estis aldonita." -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "Entajpu pasvorton por 'XX'" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "Nomo jam ekzistas" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(Subskribita)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "Objekto samnoma jam ekzistas" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "La dosiero 'XX' jam ekzistas" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -241,7 +217,6 @@ msgstr "" "\n" "Por pli da informo, kontrolu la sekurecagordojn." -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "Kompileraro: " -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "Rultempa eraro: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "Serĉa ŝlosilo ne trovita" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "Serĉo ĝis la lasta modulo estas finita. Ĉu daŭrigi de la unua modulo?" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -286,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "Serĉa ŝlosilo anstataŭigita XX fojojn" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -295,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "La dosiero ne povis esti legita" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "La dosiero ne povis esti konservita" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -313,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "La nomo de la defaŭlta biblioteko ne povas esti ŝanĝita." -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "La nomo de la referencita biblioteko ne povas estis ŝanĝita." -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "La defaŭlta biblioteko ne povas esti malŝaltita" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "Generado de fonto" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "Dosiernomo:" -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "Importi bibliotekojn" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "Ĉu vi volas forigi makroon XX?" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "Ĉu vi volas forigi la dialogon XX?" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "Ĉu vi volas forigi la bibliotekon XX?" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "Ĉu vi volas forigi la referencon al biblioteko XX?" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "Ĉu vi volas forigi la modulon XX?" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "Objekto aŭ metodo ne trovita" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. q#Ee #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "Ln" -#. d@%( #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "Kol" -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokumento" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -457,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "Makroa breto" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -466,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "La fenestro ne povas esti fermata dum BASIC ruliĝas." -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -475,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "La defaŭlta biblioteko ne povas esti anstataŭigita." -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "Referenco al 'XX' ne eblas." -#. $;d+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "Observilo" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Variablo" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -511,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Valoro" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -520,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "Vokstakon" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "BASIC-preparado" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "Modulo" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogo" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteko" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "Nova biblioteko" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "Nova Modulo" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "Nova Dialogo" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Ĉio" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Paĝo" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "Nomo devas esti entajpita." -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -632,7 +565,6 @@ msgstr "" "Vi devas rekomenci la programon post ĉi tiu redaktado.\n" "Daŭrigi?" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "Ĉu vi volas anstataŭigi la tekston en ĉiuj aktivaj moduloj?" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -650,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -659,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "Forigi observilon" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -668,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "Observilo:" -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -677,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "Vokoj: " -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -686,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Miaj makrooj" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -695,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "Miaj dialogoj" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -704,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "Miaj makrooj kaj dialogoj" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -713,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME makrooj" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -722,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME dialogoj" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -731,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME makrooj kaj dialogoj" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -741,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Aktiva" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -751,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Atributoj..." -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -760,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Atributoj" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -770,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "Administri haltopunktojn..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -779,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Administri haltopunktojn" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -789,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "BASIC-modulo" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -799,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC-Dialogo" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -809,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Enmeti" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -819,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Forigi" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -829,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Renomi" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -839,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Kaŝi" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -849,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Moduloj..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -859,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Atributoj..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "Ĉu vi volas anstataŭigi la makroon XX?" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -877,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "<Not localized>" msgstr "<Ne esperantigita>" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -886,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Defaŭlta lingvo]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -895,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "Dokumentaj objektoj" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -904,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formularoj" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -913,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduloj" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -922,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "Klasaj moduloj" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -931,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Renomi" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -940,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Anstataŭigi" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -949,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "Importo de dialogo - Nomo jam uzata" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -969,7 +867,6 @@ msgstr "" "\n" "Renomu por teni nunan dialogon aŭ anstataŭigu ekzistantan dialogon.\n" -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -978,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Aldoni" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -987,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "Ellasi" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -996,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "Importo de dialogo - Ne kongruaj lingvoj" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1016,7 +910,6 @@ msgstr "" "\n" "Notu: por lingvoj ne subtenataj de la dialogo la rimedoj de la defaŭlta dialoglingvo estos uzataj.\n" -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1025,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "Iri al linio" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1035,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Priskribo" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1045,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "Helpocelaj informoj" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1055,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "Helpa identigilo" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1065,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "Helpodosiera nomo" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1074,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Priskribo" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1084,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Nova" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1094,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Forigi" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1104,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Aktiva" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1114,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "Preterpasoj antaŭ ol halti:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1124,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "Haltopunktoj" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1133,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Administri haltopunktojn" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1143,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduloj" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1153,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "Dialogoj" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1163,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "Bibliotekoj" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1172,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME Basic-makroa organizilo" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1182,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "Modulo" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1192,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Redakti" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1202,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Fermi" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1212,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Nova..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1222,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Nova..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1232,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Forigi" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1242,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogo" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1252,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Redakti" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1262,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Fermi" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1272,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Nova..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1282,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Nova..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1292,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Forigi" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1302,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "Loko" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1312,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "Biblioteko" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1322,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Redakti" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1332,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Fermi" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1342,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "Pasvorto..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1352,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Nova..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1362,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "Importi..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1372,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "Eksporti..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1382,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Forigi" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1392,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Agordaro" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1402,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "Enmeti kiel referencon (nur-legan)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1412,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "Anstataŭigi ekzistantajn bibliotekojn" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1422,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "Lininumero:" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1432,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "Nomo:" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1442,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "Eksporti kiel etendaĵon" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1452,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksporti kiel BASIC-bibliotekon" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1461,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "Eksporti Basic-bibliotekon" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1470,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksporti bibliotekon kiel etendaĵon" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1479,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksporti kiel BASIC-bibliotekon" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1488,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Sufikso" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1497,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Forigi" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1506,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Nova" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1515,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "Elekti" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1524,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Ruli" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1533,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Konservi" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1543,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Presenda zono" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1553,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "Ĉiuj paĝoj" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/eo/basctl/source/dlged.po b/source/eo/basctl/source/dlged.po index a6e39710e5a..6c0ecbc8b1d 100644 --- a/source/eo/basctl/source/dlged.po +++ b/source/eo/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:44+0200\n" "Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "Nunaj lingvoj" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Aldoni..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Forigi" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Defaŭlto" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "La defaŭlta lingvo estas uzata se neniu adaptaĵo por uzinterfaca lingvo kaj loko ĉeestas. Krom tio ĉiuj tekstoj de la defaŭlta lingvo estas kopiataj al dosieroj de ĵus aldonitaj lingvoj." -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Fermi" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Defaŭlta lingvo]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Forigi" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<Premi 'Aldoni' por krei lingvajn rimedojn>" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "Administri uzinterfacajn lingvojn [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgstr "" "\n" "Ĉu vi volas forigi la dosierojn de la elektitaj lingvoj?" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "Forigi lingvorimedojn" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "Defaŭlta lingvo" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "Elektu lingvon por difini la defaŭltan uzinterfacan lingvon. Ĉiuj nun ĉeestaj tekstoj estos atribuataj al la rimedoj kreotaj por la elektita lingvo." -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "Aldoni uzinterfacajn lingvojn" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "Disponeblaj lingvoj" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "Elektu lingvojn por aldoni. Rimedoj por ĉi tiuj lingvoj estas kreotaj en la biblioteko. Tekstoj de la nuna defaŭlta uzinterfaco estos kopiataj al ĉi tiuj novaj rimedoj defaŭlte." -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "Agordi defaŭltan uzinterfacan lingvon" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Atributoj: " -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Neniu regilo markita" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/eo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/eo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 9f4944d698b..85a5e5ce9e6 100644 --- a/source/eo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/eo/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "%PRODUCTNAME Basic-makrooj" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing macros in:" msgstr "Ekzistantaj makrooj en:" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro from" msgstr "Makroo de" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Save macro in" msgstr "Konservi makroon en" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" |