diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-12-10 21:56:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-12-10 22:47:31 +0100 |
commit | ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (patch) | |
tree | 4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/eo/cui/uiconfig | |
parent | 315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (diff) |
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
Diffstat (limited to 'source/eo/cui/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/eo/cui/uiconfig/ui.po | 298 |
1 files changed, 149 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/eo/cui/uiconfig/ui.po b/source/eo/cui/uiconfig/ui.po index 61b9d0e7012..6c477abb748 100644 --- a/source/eo/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/eo/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-23 20:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-02 07:30+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: eo\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1477253044.000000\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480663845.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Neniu" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Koloro" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradiento" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Haĉo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitbildo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add / Import" -msgstr "" +msgstr "Aldoni / Importi" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitbildo" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Stilo:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Originalo" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Plenigita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Streĉita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "Zomita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Propra" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Kahela" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Grando:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W:" -msgstr "" +msgstr "L:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H:" -msgstr "" +msgstr "A:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Skalo" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Pozicio:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Supre maldekstre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "Supre meze" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Supre dekstre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "Meze maldekstre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Center Right" -msgstr "" +msgstr "Centre dekstre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Malsupre maldekstre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "Malsupre meze" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Malsupre dekstre" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiling Position:" -msgstr "" +msgstr "Kahela pozicio:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiling Offset:" -msgstr "" +msgstr "Kahela deŝovo:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Vico" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Kolumno" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Agordoj" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Ekzemplo" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Antaŭvido" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_esets:" -msgstr "" +msgstr "Antaŭagordoj:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Adjacent Cells:" -msgstr "" +msgstr "Apudaj ĉeloj:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove border" -msgstr "" +msgstr "Forigi borderon" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -3154,8 +3154,8 @@ msgctxt "" "label21\n" "label\n" "string.text" -msgid "Palette :" -msgstr "" +msgid "Palette:" +msgstr "Paletro:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent Colors" -msgstr "" +msgstr "Freŝaj koloroj" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RVB" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMFN" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Forigi" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Palette" -msgstr "" +msgstr "Propra paletro" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Koloroj" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "V" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Hex" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_C" -msgstr "" +msgstr "_C" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "_N" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "_F" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_M" -msgstr "" +msgstr "_M" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiva" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blua" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Ruĝa" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verda" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Hex" -msgstr "" +msgstr "_Hex" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pick" -msgstr "" +msgstr "Elekti" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nova" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." -msgstr "" +msgstr "Alira eblo \"Uzi aŭtomatan tiparan koloron por ekrana vidigo\" estas aktiva. Tiparaj koloraj atributoj ne estas aktuale uzataj por vidigi tekston." #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Kolortransiro" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Alkremento:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomata" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Agordoj" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Antaŭvido" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Haĉo" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Fona koloro" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Agordoj" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Antaŭvido" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ligilo" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link Type" -msgstr "" +msgstr "Ligila tipo" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stilo" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons & Text" -msgstr "" +msgstr "Bildsimboloj kaj teksto" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Bildsimboloj" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teksto" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reŝargi" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Forigi" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Aldoni komandon" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Aldoni apartigilon" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "Aldoni submenuon" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Den_ominator places:" -msgstr "" +msgstr "Denominatoraj lokoj:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "Tabo ĉe:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -10035,7 +10035,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "" +msgstr "Araba (1 2 3...)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10044,7 +10044,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" -msgstr "" +msgstr "Orienta araba (٣ ,٢ ,١…)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -11025,7 +11025,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Redakti disponeblajn lingvomodulojn" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11061,7 +11061,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Redakti proprajn vortarojn" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11106,7 +11106,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "Redakti agordojn" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11430,7 +11430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is available for use." -msgstr "" +msgstr "OpenCL estas disponebla." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11439,7 +11439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is not used." -msgstr "" +msgstr "OpenCL ne estas uzata." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12066,7 +12066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Nomo/inicialoj:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12138,7 +12138,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12309,7 +12309,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "Necesas restartigi" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12345,7 +12345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore OpenGL blacklist" -msgstr "" +msgstr "Malatenti OpenCL nigran liston" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12354,7 +12354,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" +msgstr "Necesas restartigi. Enŝalti tion eble malkovros pelilajn cimojn" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12426,7 +12426,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomata" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12435,7 +12435,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Kaŝi" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12444,7 +12444,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Vidigi" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12453,7 +12453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcuts in context menus:" -msgstr "" +msgstr "Fulmoklavoj en kuntekstaj menuoj:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12489,7 +12489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar icon _size:" -msgstr "" +msgstr "Ilobreta lumbilda grando:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12561,7 +12561,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "SIFR" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12570,7 +12570,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Venteto" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12579,7 +12579,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Testi je Tango" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12615,7 +12615,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Grandega" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12651,7 +12651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sidebar _icon size:" -msgstr "" +msgstr "Grando de flankbreta bildsimbolo:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12660,7 +12660,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomata" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12669,7 +12669,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Malgranda" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12678,7 +12678,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Granda" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12687,7 +12687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Notebookbar icon size:" -msgstr "" +msgstr "Grando de notlibra breta bildsimbolo:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12696,7 +12696,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomata" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12705,7 +12705,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Malgranda" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12714,7 +12714,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Granda" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12966,7 +12966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Paĝnumeroj:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13449,7 +13449,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15 linioj" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13458,7 +13458,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 linioj" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13467,7 +13467,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Duobla" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13476,7 +13476,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporcia" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13485,7 +13485,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Almenaŭ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13494,7 +13494,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Linipaŝo" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13647,7 +13647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "points" -msgstr "" +msgstr "punktoj" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13656,7 +13656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "dashes" -msgstr "" +msgstr "streketoj" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13665,7 +13665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "underscores" -msgstr "" +msgstr "substrekoj" #: password.ui msgctxt "" @@ -13791,7 +13791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Ŝanĝi" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13800,7 +13800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13809,7 +13809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Modelredaktilo:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13818,7 +13818,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "Modelredaktilo" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13827,7 +13827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Foreground Color:" -msgstr "" +msgstr "Malfona koloro:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13836,7 +13836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "Fona koloro:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13845,7 +13845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Agordoj" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13854,7 +13854,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Ekzemplo" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13863,7 +13863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Antaŭvido" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -14763,7 +14763,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Interactive Screenshot Annotation" -msgstr "" +msgstr "Interaga ekrankopia prinotaĵo" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14772,7 +14772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Screenshot..." -msgstr "" +msgstr "Konservi ekrankopion..." #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14781,7 +14781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Click the widgets to add annotation:" -msgstr "" +msgstr "Alklaku la fenestraĵojn por aldoni prinotaĵon:" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14790,7 +14790,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paste the following markup into the help file:" -msgstr "" +msgstr "Algluu la jenan markolingvaĵon en la helpdosieron:" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15033,7 +15033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow links" -msgstr "" +msgstr "Stir-klako necesas por sekvi ligilon" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -16239,7 +16239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing Object Text" -msgstr "" +msgstr "Teksto pri desegna objekto" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16266,7 +16266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Shape Text" -msgstr "" +msgstr "Teksto pri propra formo" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16455,7 +16455,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Paĝa stilo" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -17139,7 +17139,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Variablo" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17184,7 +17184,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolumnoj" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |