diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-19 13:28:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-19 13:30:24 +0200 |
commit | 25766b4c4f5fe4e28a338f318013d1097228516d (patch) | |
tree | caf18e860e105bbe8dc73e841a04e740fde486f8 /source/eo/cui | |
parent | 7a92b48d34b3ca0b1b92abf3587f11cc5523cf59 (diff) |
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I49fa67ebe7d8c3ec8f411920017667c1ae1875be
Diffstat (limited to 'source/eo/cui')
-rw-r--r-- | source/eo/cui/messages.po | 70 |
1 files changed, 38 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po index 95692fb0f66..e0b98f7a1e4 100644 --- a/source/eo/cui/messages.po +++ b/source/eo/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-06 02:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/eo/>\n" "Language: eo\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564181160.000000\n" #. GyY9M @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Anstataŭigu je << kaj >> per angulaj citiloj" #: cui/inc/strings.hrc:342 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "Forigi blankajn alineojn" +msgstr "Forigi vakajn alineojn" #. F6HCc #: cui/inc/strings.hrc:343 @@ -2189,9 +2189,15 @@ msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use the free version" msgstr "Lasi ĉi tiun kampon vaka por uzi la senpagan version" +#. SJCiC +#: cui/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_REST_LEAVE_EMPTY" +msgid "Leave this field empty to use LanguageTool protocol" +msgstr "" + #. FoBUc #. Translatable names of color schemes -#: cui/inc/strings.hrc:412 +#: cui/inc/strings.hrc:413 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Aŭtomata" @@ -6023,7 +6029,7 @@ msgstr "Konservi la proporciojn" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet." -msgstr "" +msgstr "Marku ĉi tiun butonon por konservi la rilatumon, alto al larĝo, de la grafika bulo." #. EhFU7 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734 @@ -6047,7 +6053,7 @@ msgstr "Larĝo:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:795 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #. nCTvW #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801 @@ -6059,7 +6065,7 @@ msgstr "Enigu la distancon de la maldekstra eĝo de la enhava objekto al la kome #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #. EEFpF #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821 @@ -7091,25 +7097,25 @@ msgstr "Kaŝita vica/kolumna koloro" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1301 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow" msgid "Text overflow" -msgstr "" +msgstr "Teksta troo" #. Vz3no #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334 msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb" msgid "Text overflow color" -msgstr "" +msgstr "Koloro de la teksta troo" #. MS6yj #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1357 msgctxt "colorconfigwin|comments_lb" msgid "Comments color" -msgstr "" +msgstr "Koloro de komentoj" #. RzbUK #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372 msgctxt "colorconfigwin|comments" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentoj" #. mA6HV #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1387 @@ -9886,13 +9892,13 @@ msgstr "Elipsoido" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square (Quadratic)" -msgstr "" +msgstr "Kvadrato (kvadrata)" #. AXDGj #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "Ortangula" #. XasEx #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:228 @@ -11362,13 +11368,13 @@ msgstr "Vidigias la vortdividajn proponojn por la elektita vorto." #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:211 msgctxt "hyphenate|tooltip|left" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Maldekstren" #. xdABf #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:217 msgctxt "hyphenate|button_name|left" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Maldekstren" #. HAF8G #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:218 @@ -11380,13 +11386,13 @@ msgstr "Agordu la pozicion de la streketo. Ĉi tiu disponeblas nur se pli ol unu #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:232 msgctxt "hyphenate|tooltip|right" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dekstren" #. pzLSc #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:238 msgctxt "hyphenate|button_name|right" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dekstren" #. 5gKXt #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:239 @@ -14216,25 +14222,25 @@ msgstr "Elektas la koloran skemon uzotan." #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:216 msgctxt "optappearancepage|autocolor" msgid "_Automatic:" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate" #. GsYTZ #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:231 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry1" msgid "System Theme" -msgstr "" +msgstr "Sistema etoso" #. XVPV4 #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry2" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Malgrasa" #. m6FAx #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233 msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry3" msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Malhela" #. HFLPF #: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:253 @@ -16422,13 +16428,13 @@ msgstr "Ŝargas la proprajn agordojn konservitajn en dokumento kun la dokumento. #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72 msgctxt "optsavepage|load_anyuser" msgid "Load view position with the document even if it was saved by a different user" -msgstr "" +msgstr "Ŝargi la vidan pozicion per la dokumento eĉ se alia uzanto konservis ĝin." #. FLNEA #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:80 msgctxt "load_anyuser" msgid "Loads the view position settings saved in a document with the document even if it was saved by a different user." -msgstr "" +msgstr "Ŝargas la agordojn de la vida pozicio konservitajn kun la dokumento eĉ se alia uzanto konservis ĝin." #. js6Gn #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:95 @@ -17467,7 +17473,7 @@ msgstr "Uzi aparataran plirapidigon" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:428 msgctxt "optviewpage|useaccel|tooltip_text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "Necesas restartigi" #. qw73y #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:434 @@ -17485,7 +17491,7 @@ msgstr "Uzi glatigon" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449 msgctxt "optviewpage|useaa|tooltip_text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "Necesas restartigi" #. fUKV9 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:455 @@ -17503,7 +17509,7 @@ msgstr "Uzi je Skia por ĉiu bildigo" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470 msgctxt "optviewpage|useskia|tooltip_text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "Necesas restartigi" #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481 @@ -17533,7 +17539,7 @@ msgstr "Aktuale Skia estas malŝaltita." #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527 msgctxt "optviewpage|btnSkialog" msgid "Copy skia.log" -msgstr "" +msgstr "Kopii je skia.log" #. sy9iz #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:543 @@ -21968,13 +21974,13 @@ msgstr "Elipsoido" #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square (Quadratic)" -msgstr "" +msgstr "Kvadrato (kvadrata)" #. zBJ6o #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:293 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Rectangular" -msgstr "" +msgstr "Ortangula" #. 9hAzC #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:297 @@ -22310,7 +22316,7 @@ msgstr "Vidigas la dokumenton je ĝia fakta grando." #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:197 msgctxt "zoomdialog|variable" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Propra:" #. zSg6i #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:209 @@ -22322,7 +22328,7 @@ msgstr "Enigu la zomfaktoron je kiu vi volas vidigi la dokumenton. Enigu elcento #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:231 msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Propra" #. tnqjj #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:232 |