aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-06-19 13:28:52 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-06-19 13:30:24 +0200
commit25766b4c4f5fe4e28a338f318013d1097228516d (patch)
treecaf18e860e105bbe8dc73e841a04e740fde486f8 /source/eo/cui
parent7a92b48d34b3ca0b1b92abf3587f11cc5523cf59 (diff)
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I49fa67ebe7d8c3ec8f411920017667c1ae1875be
Diffstat (limited to 'source/eo/cui')
-rw-r--r--source/eo/cui/messages.po70
1 files changed, 38 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po
index 95692fb0f66..e0b98f7a1e4 100644
--- a/source/eo/cui/messages.po
+++ b/source/eo/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-06 02:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/eo/>\n"
"Language: eo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564181160.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Anstataŭigu je << kaj >> per angulaj citiloj"
#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
-msgstr "Forigi blankajn alineojn"
+msgstr "Forigi vakajn alineojn"
#. F6HCc
#: cui/inc/strings.hrc:343
@@ -2189,9 +2189,15 @@ msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr "Lasi ĉi tiun kampon vaka por uzi la senpagan version"
+#. SJCiC
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_REST_LEAVE_EMPTY"
+msgid "Leave this field empty to use LanguageTool protocol"
+msgstr ""
+
#. FoBUc
#. Translatable names of color schemes
-#: cui/inc/strings.hrc:412
+#: cui/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomata"
@@ -6023,7 +6029,7 @@ msgstr "Konservi la proporciojn"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio"
msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet."
-msgstr ""
+msgstr "Marku ĉi tiun butonon por konservi la rilatumon, alto al larĝo, de la grafika bulo."
#. EhFU7
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
@@ -6047,7 +6053,7 @@ msgstr "Larĝo:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:795
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#. nCTvW
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801
@@ -6059,7 +6065,7 @@ msgstr "Enigu la distancon de la maldekstra eĝo de la enhava objekto al la kome
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#. EEFpF
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
@@ -7091,25 +7097,25 @@ msgstr "Kaŝita vica/kolumna koloro"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1301
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow"
msgid "Text overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Teksta troo"
#. Vz3no
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb"
msgid "Text overflow color"
-msgstr ""
+msgstr "Koloro de la teksta troo"
#. MS6yj
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1357
msgctxt "colorconfigwin|comments_lb"
msgid "Comments color"
-msgstr ""
+msgstr "Koloro de komentoj"
#. RzbUK
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
msgctxt "colorconfigwin|comments"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Komentoj"
#. mA6HV
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1387
@@ -9886,13 +9892,13 @@ msgstr "Elipsoido"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square (Quadratic)"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadrato (kvadrata)"
#. AXDGj
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Ortangula"
#. XasEx
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:228
@@ -11362,13 +11368,13 @@ msgstr "Vidigias la vortdividajn proponojn por la elektita vorto."
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:211
msgctxt "hyphenate|tooltip|left"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Maldekstren"
#. xdABf
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:217
msgctxt "hyphenate|button_name|left"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Maldekstren"
#. HAF8G
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:218
@@ -11380,13 +11386,13 @@ msgstr "Agordu la pozicion de la streketo. Ĉi tiu disponeblas nur se pli ol unu
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:232
msgctxt "hyphenate|tooltip|right"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dekstren"
#. pzLSc
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:238
msgctxt "hyphenate|button_name|right"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dekstren"
#. 5gKXt
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:239
@@ -14216,25 +14222,25 @@ msgstr "Elektas la koloran skemon uzotan."
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:216
msgctxt "optappearancepage|autocolor"
msgid "_Automatic:"
-msgstr ""
+msgstr "Aŭtomate"
#. GsYTZ
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:231
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry1"
msgid "System Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema etoso"
#. XVPV4
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry2"
msgid "Light"
-msgstr ""
+msgstr "Malgrasa"
#. m6FAx
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry3"
msgid "Dark"
-msgstr ""
+msgstr "Malhela"
#. HFLPF
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:253
@@ -16422,13 +16428,13 @@ msgstr "Ŝargas la proprajn agordojn konservitajn en dokumento kun la dokumento.
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72
msgctxt "optsavepage|load_anyuser"
msgid "Load view position with the document even if it was saved by a different user"
-msgstr ""
+msgstr "Ŝargi la vidan pozicion per la dokumento eĉ se alia uzanto konservis ĝin."
#. FLNEA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:80
msgctxt "load_anyuser"
msgid "Loads the view position settings saved in a document with the document even if it was saved by a different user."
-msgstr ""
+msgstr "Ŝargas la agordojn de la vida pozicio konservitajn kun la dokumento eĉ se alia uzanto konservis ĝin."
#. js6Gn
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:95
@@ -17467,7 +17473,7 @@ msgstr "Uzi aparataran plirapidigon"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:428
msgctxt "optviewpage|useaccel|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Necesas restartigi"
#. qw73y
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:434
@@ -17485,7 +17491,7 @@ msgstr "Uzi glatigon"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449
msgctxt "optviewpage|useaa|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Necesas restartigi"
#. fUKV9
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:455
@@ -17503,7 +17509,7 @@ msgstr "Uzi je Skia por ĉiu bildigo"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470
msgctxt "optviewpage|useskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Necesas restartigi"
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
@@ -17533,7 +17539,7 @@ msgstr "Aktuale Skia estas malŝaltita."
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
msgctxt "optviewpage|btnSkialog"
msgid "Copy skia.log"
-msgstr ""
+msgstr "Kopii je skia.log"
#. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:543
@@ -21968,13 +21974,13 @@ msgstr "Elipsoido"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square (Quadratic)"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadrato (kvadrata)"
#. zBJ6o
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:293
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Ortangula"
#. 9hAzC
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:297
@@ -22310,7 +22316,7 @@ msgstr "Vidigas la dokumenton je ĝia fakta grando."
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:197
msgctxt "zoomdialog|variable"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Propra:"
#. zSg6i
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:209
@@ -22322,7 +22328,7 @@ msgstr "Enigu la zomfaktoron je kiu vi volas vidigi la dokumenton. Enigu elcento
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:231
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Propra"
#. tnqjj
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:232