aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/formula
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/eo/formula
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/eo/formula')
-rw-r--r--source/eo/formula/source/core/resource.po100
-rw-r--r--source/eo/formula/source/ui/dlg.po13
2 files changed, 51 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/eo/formula/source/core/resource.po b/source/eo/formula/source/core/resource.po
index aedc73710dd..29f1c6481da 100644
--- a/source/eo/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/eo/formula/source/core/resource.po
@@ -3,18 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-29 19:24+0000\n"
-"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-17 17:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388345049.0\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -824,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.S.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORM.N.DIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +857,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.S.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORM.N.INV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n"
"string.text"
msgid "GAMMALN.PRECISE"
-msgstr ""
+msgstr "GAMALIN.PRECIZA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +929,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"string.text"
msgid "CEILING.PRECISE"
-msgstr ""
+msgstr "PLAFONO.PRECIZA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +938,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CEIL_ISO\n"
"string.text"
msgid "ISO.CEILING"
-msgstr ""
+msgstr "ISO.PLAFONO"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +947,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
"string.text"
msgid "FLOOR.PRECISE"
-msgstr ""
+msgstr "PLANKO.PRECIZA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORM.DIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2216,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "LOGNORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORM.DIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2234,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T_DIST_2T\n"
"string.text"
msgid "T.DIST.2T"
-msgstr ""
+msgstr "T.DIST.2T"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "T.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "T.DIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2252,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T_DIST_RT\n"
"string.text"
msgid "T.DIST.RT"
-msgstr ""
+msgstr "T.DIST.RT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NEGBINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NEGBINOM.DIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2450,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n"
"string.text"
msgid "MODE.SNGL"
-msgstr ""
+msgstr "MODO.UNUOP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2459,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n"
"string.text"
msgid "MODE.MULT"
-msgstr ""
+msgstr "MODO.PLUR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2480,7 +2477,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "Z.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "Z.TEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "T.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "T.TEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2531,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
"string.text"
msgid "PERCENTILE.INC"
-msgstr ""
+msgstr "CENTILO.INK"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2540,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
"string.text"
msgid "PERCENTRANK.INC"
-msgstr ""
+msgstr "CENTILRANGO.INK"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2549,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n"
"string.text"
msgid "QUARTILE.INC"
-msgstr ""
+msgstr "KVARILO.INK"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2561,25 +2558,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_RANK_EQ\n"
"string.text"
msgid "RANK.EQ"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
-"string.text"
-msgid "PERCENTILE.EXC"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src
-msgctxt ""
-"core_resource.src\n"
-"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
-"string.text"
-msgid "PERCENTRANK.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "RANGO.EGAL"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2588,7 +2567,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n"
"string.text"
msgid "QUARTILE.EXC"
-msgstr ""
+msgstr "KVARILO.EKSK"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2576,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_RANK_AVG\n"
"string.text"
msgid "RANK.AVG"
-msgstr ""
+msgstr "RANGO.MEZ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2651,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORM.INV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2855,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "GAMMA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "GAMA.DIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2873,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "GAMMA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "GAMA.INV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2891,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
"string.text"
msgid "T.INV.2T"
-msgstr ""
+msgstr "T.INV.2T"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2900,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "T.INV"
-msgstr ""
+msgstr "T.INV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2984,7 +2963,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "LOGNORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORM.INV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3044,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"string.text"
msgid "NETWORKDAYS.INTL"
-msgstr ""
+msgstr "NOVLABORTAGOJ.INTL"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3074,7 +3053,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"string.text"
msgid "WORKDAY.INTL"
-msgstr ""
+msgstr "LABORTAGO.INTL"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3359,6 +3338,15 @@ msgstr "FILTRXML"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "COLOR"
+msgstr "KOLORO"
+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_WEBSERVICE\n"
"string.text"
msgid "WEBSERVICE"
@@ -3371,7 +3359,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_ERF_MS\n"
"string.text"
msgid "ERF.PRECISE"
-msgstr ""
+msgstr "ERF.PRECIZA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3380,4 +3368,4 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_ERFC_MS\n"
"string.text"
msgid "ERFC.PRECISE"
-msgstr ""
+msgstr "ERFK.PRECIZA"
diff --git a/source/eo/formula/source/ui/dlg.po b/source/eo/formula/source/ui/dlg.po
index 0cf55662f05..ae02ea166e7 100644
--- a/source/eo/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/eo/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:56+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-05 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,12 +14,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401957464.000000\n"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY\n"
-"1\n"
+"Last Used\n"
"stringlist.text"
msgid "Last Used"
msgstr "Laste uzita"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Laste uzita"
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY\n"
-"2\n"
+"All\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
msgstr "Ĉio"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"WND_RESULT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Function result"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcia rezulto"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
e summary='file diffstat' width='100%'> -rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po64
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po986
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po82
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po64
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po28
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po42
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po80
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po58
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po44
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po54
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/04.po14
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath.po80
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po26
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po36
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po302
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po12
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po36
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po36
-rw-r--r--source/ast/librelogo/source/pythonpath.po6
-rw-r--r--source/ast/reportdesign/messages.po12
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po42
-rw-r--r--source/ast/sfx2/messages.po12
-rw-r--r--source/ast/svx/messages.po23
-rw-r--r--source/ast/vcl/messages.po10
-rw-r--r--source/ast/wizards/source/resources.po34
-rw-r--r--source/az/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/az/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/be/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/be/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/bg/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/bg/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po32
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po18
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po196
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po14
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po40
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po336
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po22
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po52
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po16
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po20
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po26
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po14
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po58
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po34
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po14
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po48
-rw-r--r--source/bn-IN/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/bn-IN/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/bn-IN/librelogo/source/pythonpath.po154
-rw-r--r--source/bn/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/bn/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/bo/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/bo/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/br/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/br/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/brx/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/brx/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/bs/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/bs/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/ca-valencia/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/ca-valencia/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ca-valencia/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/ca/cui/messages.po251
-rw-r--r--source/ca/filter/messages.po16
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po14
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po14
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po36
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po12
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po30
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po42
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po26
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po150
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po64
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po17
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po238
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/help.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po251
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po80
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po13
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po11
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po22
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/ca/svx/messages.po4
-rw-r--r--source/ca/vcl/messages.po8
-rw-r--r--source/cs/cui/messages.po243
-rw-r--r--source/cs/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po106
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po426
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po26
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po4
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po338
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po25
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po15
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po20
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po76
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po122
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po320
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po420
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po24
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po632
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po40
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po20
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po46
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po22
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po84
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po38
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po48
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po40
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po322
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po36
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po32
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po6
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po14
-rw-r--r--source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/cy/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/cy/filter/messages.po14
-rw-r--r--source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--source/cy/sfx2/messages.po6
-rw-r--r--source/da/basctl/messages.po6
-rw-r--r--source/da/cui/messages.po239
-rw-r--r--source/da/editeng/messages.po12
-rw-r--r--source/da/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/da/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po20
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po42
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po44
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po10
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po18
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po48
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po101
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po117
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po12
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared.po13
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po14
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po22
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po12
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po22
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po12
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po11
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po56
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po38
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po14
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po12
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po74
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/04.po21
-rw-r--r--source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po22
-rw-r--r--source/da/nlpsolver/src/locale.po15
-rw-r--r--source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po136
-rw-r--r--source/da/sc/messages.po230
-rw-r--r--source/da/scp2/source/ooo.po8
-rw-r--r--source/da/scp2/source/winexplorerext.po13
-rw-r--r--source/da/sd/messages.po37
-rw-r--r--source/da/setup_native/source/mac.po15
-rw-r--r--source/da/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/da/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/da/vcl/messages.po28
-rw-r--r--source/da/writerperfect/messages.po16
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/de/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po6
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po492
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po20
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po23
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/05.po18
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/schart/02.po14
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po50
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po22
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po84
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po136
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared.po13
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po78
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po124
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po48
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/smath/01.po78
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/de/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/dgo/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/dgo/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/dsb/basctl/messages.po20
-rw-r--r--source/dsb/cui/messages.po261
-rw-r--r--source/dsb/dbaccess/messages.po22
-rw-r--r--source/dsb/desktop/messages.po22
-rw-r--r--source/dsb/filter/messages.po20
-rw-r--r--source/dsb/framework/messages.po48
-rw-r--r--source/dsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po8
-rw-r--r--source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4
-rw-r--r--source/dsb/readlicense_oo/docs.po16
-rw-r--r--source/dsb/sc/messages.po8
-rw-r--r--source/dsb/scp2/source/ooo.po246
-rw-r--r--source/dsb/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/dsb/setup_native/source/mac.po4
-rw-r--r--source/dsb/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/dsb/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/dsb/svx/messages.po28
-rw-r--r--source/dsb/sw/messages.po38
-rw-r--r--source/dsb/swext/mediawiki/help.po108
-rw-r--r--source/dsb/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po43
-rw-r--r--source/dsb/uui/messages.po174
-rw-r--r--source/dsb/wizards/source/resources.po567
-rw-r--r--source/dsb/xmlsecurity/messages.po4
-rw-r--r--source/dz/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/dz/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/el/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/el/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/auxiliary.po16
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po54
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po12
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po22
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc.po14
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/00.po13
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po110
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/en-GB/cui/messages.po303
-rw-r--r--source/en-GB/editeng/messages.po28
-rw-r--r--source/en-GB/filter/messages.po16
-rw-r--r--source/en-GB/fpicker/messages.po10
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/auxiliary.po18
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po122
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po156
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po64
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/en-GB/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po12
-rw-r--r--source/en-GB/nlpsolver/src/locale.po17
-rw-r--r--source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po30
-rw-r--r--source/en-GB/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/en-GB/sc/messages.po200
-rw-r--r--source/en-GB/scp2/source/ooo.po10
-rw-r--r--source/en-GB/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/en-GB/sfx2/messages.po28
-rw-r--r--source/en-GB/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/en-GB/svx/messages.po36
-rw-r--r--source/en-GB/sw/messages.po72
-rw-r--r--source/en-GB/vcl/messages.po34
-rw-r--r--source/en-GB/xmlsecurity/messages.po13
-rw-r--r--source/en-ZA/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/en-ZA/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/eo/cui/messages.po245
-rw-r--r--source/eo/filter/messages.po20
-rw-r--r--source/eo/fpicker/messages.po22
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po14
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po62
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po13
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po102
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po14
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po16
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po62
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po18
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/04.po353
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po56
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/help.po42
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po18
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po22
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po259
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po12
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/smath/00.po80
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po18
-rw-r--r--source/eo/sfx2/messages.po54
-rw-r--r--source/eo/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/eo/wizards/source/resources.po602
-rw-r--r--source/es/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/es/connectivity/messages.po8
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po279
-rw-r--r--source/es/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po46
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po30
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po28
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po79
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po20
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po42
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/05.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po54
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart/04.po44
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po47
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po50
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po310
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po630
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po60
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po44
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po24
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po176
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po4
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po50
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po28
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po28
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/00.po80
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po62
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/02.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/04.po40
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po18
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po79
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po16
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po82
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po22
-rw-r--r--source/es/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po6
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/et/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po14
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po52
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po83
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po14
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po156
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc.po8
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/00.po330
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po5914
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/02.po78
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po80
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/05.po145
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po96
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/schart/01.po14
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po4
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po16
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po107
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po62
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/04.po192
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po220
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po64
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po70
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po26
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po25
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/help.po172
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/menu.po36
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po227
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po168
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/02.po218
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/04.po339
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po22
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/smath/01.po508
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po56
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po314
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po212
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po50
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po100
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po155
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po14
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/eu/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/eu/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/filter/messages.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/auxiliary.po4
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po60
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po133
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po190
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po4
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po13
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po140
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po18
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po21
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po78
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po36
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po108
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po888
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po382
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po325
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po48
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po64
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po184
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/help.po4
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po86
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po22
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po64
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po56
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/04.po6
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po108
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po267
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po102
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po34
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po334
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po274
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po82
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po26
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po232
-rw-r--r--source/eu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po6
-rw-r--r--source/eu/librelogo/source/pythonpath.po152
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/eu/readlicense_oo/docs.po4
-rw-r--r--source/eu/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/scaddins/messages.po20
-rw-r--r--source/eu/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/eu/svtools/messages.po6
-rw-r--r--source/eu/sw/messages.po12
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/fa/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/fi/accessibility/messages.po7
-rw-r--r--source/fi/basic/messages.po4
-rw-r--r--source/fi/chart2/messages.po16
-rw-r--r--source/fi/cui/messages.po253
-rw-r--r--source/fi/dbaccess/messages.po18
-rw-r--r--source/fi/desktop/messages.po8
-rw-r--r--source/fi/editeng/messages.po14
-rw-r--r--source/fi/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/fi/filter/messages.po16
-rw-r--r--source/fi/framework/messages.po46
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po12
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po32
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po18
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po74
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po22
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po12
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po13
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po108
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po16
-rw-r--r--source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po20
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po95
-rw-r--r--source/fi/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po199
-rw-r--r--source/fi/scp2/source/extensions.po32
-rw-r--r--source/fi/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/fi/scp2/source/python.po19
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/fi/starmath/messages.po3
-rw-r--r--source/fi/svtools/messages.po9
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po61
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po29
-rw-r--r--source/fi/sysui/desktop/share.po80
-rw-r--r--source/fi/uui/messages.po6
-rw-r--r--source/fi/vcl/messages.po6
-rw-r--r--source/fi/wizards/source/resources.po18
-rw-r--r--source/fi/xmlsecurity/messages.po8
-rw-r--r--source/fr/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/fr/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/fr/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/fr/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/fr/filter/messages.po14
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po10
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po41
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po32
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po40
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po46
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po18
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po38
-rw-r--r--source/fr/librelogo/source/pythonpath.po156
-rw-r--r--source/fr/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/fr/sfx2/messages.po4
-rw-r--r--source/fr/starmath/messages.po8
-rw-r--r--source/fr/vcl/messages.po180
-rw-r--r--source/fr/wizards/messages.po279
-rw-r--r--source/fr/wizards/source/resources.po16
-rw-r--r--source/fy/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/fy/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/fy/svx/messages.po4
-rw-r--r--source/ga/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/ga/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/gd/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/gd/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/gl/connectivity/messages.po10
-rw-r--r--source/gl/cui/messages.po249
-rw-r--r--source/gl/dictionaries/en/dialog.po49
-rw-r--r--source/gl/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/gl/filter/messages.po20
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/auxiliary.po52
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po20
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po32
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po60
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po52
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared.po11
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po10
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po255
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po10
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po150
-rw-r--r--source/gl/sc/messages.po252
-rw-r--r--source/gl/scp2/source/ooo.po16
-rw-r--r--source/gl/sd/messages.po68
-rw-r--r--source/gl/svtools/messages.po20
-rw-r--r--source/gl/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/gl/sw/messages.po146
-rw-r--r--source/gl/xmlsecurity/messages.po11
-rw-r--r--source/gu/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/gu/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/gug/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/auxiliary.po247
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po297
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po391
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po8901
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po147
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po421
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po107
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc.po385
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po413
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po14275
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po251
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po371
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/05.po261
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/06.po9
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po2937
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/schart.po201
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/schart/00.po133
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po1933
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/schart/02.po55
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/schart/04.po77
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po285
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po47
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po115
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po215
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po683
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared.po516
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po2627
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po10201
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po3495
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/04.po591
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po299
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po53
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/07.po23
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po109
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po1785
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po3031
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po5271
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/help.po191
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po67
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po3739
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po409
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po325
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po2021
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po1315
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/04.po489
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po1377
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath.po129
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath/00.po145
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po2677
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath/02.po25
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath/04.po65
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath/06.po19
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath/guide.po193
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po685
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po511
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po6678
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po829
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po525
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po4229
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po665
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po41
-rw-r--r--source/gug/librelogo/source/pythonpath.po155
-rw-r--r--source/he/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/he/desktop/messages.po19
-rw-r--r--source/he/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/hi/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/hi/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/hr/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/hr/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/hsb/filter/messages.po14
-rw-r--r--source/hu/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/hu/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/hu/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po26
-rw-r--r--source/hu/nlpsolver/src/locale.po15
-rw-r--r--source/hu/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/hu/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/hu/scp2/source/winexplorerext.po13
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po66
-rw-r--r--source/hu/setup_native/source/mac.po13
-rw-r--r--source/hu/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/hu/svtools/messages.po22
-rw-r--r--source/hu/vcl/messages.po26
-rw-r--r--source/hu/writerperfect/messages.po14
-rw-r--r--source/hu/xmlsecurity/messages.po13
-rw-r--r--source/id/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/id/cui/messages.po835
-rw-r--r--source/id/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/id/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/id/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/id/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/id/filter/source/config/fragments/filters.po6
-rw-r--r--source/id/forms/messages.po6
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po22
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po123
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po160
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po120
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po30
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po60
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc.po14
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po106
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po183
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po18
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/05.po39
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po70
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/schart/01.po15
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/schart/02.po12
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po122
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po38
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po112
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared.po15
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po195
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po180
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po139
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po48
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po58
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po32
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po29
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po137
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po38
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po36
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po116
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po76
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/00.po38
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po22
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po38
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po38
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po73
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po20
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po326
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po174
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po48
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/04.po18
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po21
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po24
-rw-r--r--source/id/librelogo/source/pythonpath.po180
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po91
-rw-r--r--source/id/sc/messages.po43
-rw-r--r--source/id/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/id/sfx2/messages.po20
-rw-r--r--source/id/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/id/svx/messages.po41
-rw-r--r--source/id/sw/messages.po30
-rw-r--r--source/id/swext/mediawiki/help.po103
-rw-r--r--source/id/vcl/messages.po13
-rw-r--r--source/id/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/is/chart2/messages.po10
-rw-r--r--source/is/cui/messages.po309
-rw-r--r--source/is/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/is/desktop/messages.po8
-rw-r--r--source/is/editeng/messages.po10
-rw-r--r--source/is/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/is/filter/messages.po14
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po24
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared.po11
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/is/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/is/librelogo/source/pythonpath.po150
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po70
-rw-r--r--source/is/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/is/sc/messages.po447
-rw-r--r--source/is/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/is/sfx2/messages.po142
-rw-r--r--source/is/svtools/messages.po20
-rw-r--r--source/is/svx/messages.po143
-rw-r--r--source/is/sw/messages.po136
-rw-r--r--source/is/vcl/messages.po66
-rw-r--r--source/is/wizards/source/resources.po574
-rw-r--r--source/is/xmlsecurity/messages.po9
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/it/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/it/editeng/messages.po6
-rw-r--r--source/it/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/auxiliary.po8
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po46
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po126
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po35
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc.po14
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/00.po15
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po468
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po20
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/04.po23
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/05.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po62
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/schart/00.po74
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po15
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/schart/02.po14
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po34
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po103
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po40
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po78
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po928
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po362
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/06.po62
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po64
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/help.po38
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/00.po14
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po64
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po38
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po100
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po471
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po20
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po80
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po32
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po9
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po70
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po7
-rw-r--r--source/it/svtools/messages.po4
-rw-r--r--source/ja/cui/messages.po245
-rw-r--r--source/ja/editeng/messages.po10
-rw-r--r--source/ja/filter/messages.po12
-rw-r--r--source/ja/fpicker/messages.po10
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/auxiliary.po38
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po18
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po10
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/00.po15
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po42
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po11
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po11
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/ja/svtools/messages.po10
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po18
-rw-r--r--source/jv/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/jv/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ka/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ka/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/kab/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/kab/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/kk/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/kk/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/kl/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/kl/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/km/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/km/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/kmr-Latn/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/kn/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/kn/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ko/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/ko/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po9
-rw-r--r--source/kok/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/kok/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ks/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ks/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ky/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ky/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/lb/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/lb/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/lo/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/lo/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/lt/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/lt/editeng/messages.po10
-rw-r--r--source/lt/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po61
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po80
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po257
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po174
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po314
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po34
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po226
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/smath.po30
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/smath/02.po30
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po46
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po16
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po346
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po10
-rw-r--r--source/lt/svtools/messages.po4
-rw-r--r--source/lt/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/lv/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/mai/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/mai/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/mk/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/mk/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/ml/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/ml/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/mn/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/mn/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/mni/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/mni/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/mr/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/mr/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/my/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/my/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/nb/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po10
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po16
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po16
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po40
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po14
-rw-r--r--source/ne/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ne/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po237
-rw-r--r--source/nl/desktop/messages.po8
-rw-r--r--source/nl/dictionaries/en/dialog.po6
-rw-r--r--source/nl/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/nl/filter/source/config/fragments/filters.po4
-rw-r--r--source/nl/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/auxiliary.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po6
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po16
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po327
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/nl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po6
-rw-r--r--source/nl/sc/messages.po4
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po6
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/nn/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po304
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/nr/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/nr/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/nso/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/nso/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/oc/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/oc/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/om/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/om/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/or/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/or/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/pl/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/pl/basic/messages.po150
-rw-r--r--source/pl/chart2/messages.po16
-rw-r--r--source/pl/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po1047
-rw-r--r--source/pl/dbaccess/messages.po58
-rw-r--r--source/pl/desktop/messages.po32
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/en/dialog.po53
-rw-r--r--source/pl/dictionaries/sr.po18
-rw-r--r--source/pl/editeng/messages.po36
-rw-r--r--source/pl/extensions/messages.po50
-rw-r--r--source/pl/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/pl/extras/source/autocorr/emoji.po2475
-rw-r--r--source/pl/filter/messages.po52
-rw-r--r--source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po334
-rw-r--r--source/pl/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po54
-rw-r--r--source/pl/filter/source/config/fragments/types.po86
-rw-r--r--source/pl/forms/messages.po81
-rw-r--r--source/pl/formula/messages.po24
-rw-r--r--source/pl/fpicker/messages.po32
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/pl/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po106
-rw-r--r--source/pl/librelogo/source/pythonpath.po152
-rw-r--r--source/pl/nlpsolver/src/locale.po17
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1345
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po528
-rw-r--r--source/pl/oox/messages.po14
-rw-r--r--source/pl/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/pl/reportdesign/messages.po28
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po637
-rw-r--r--source/pl/scaddins/messages.po12
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/base.po29
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/calc.po46
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/draw.po67
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/extensions.po38
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/impress.po47
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/math.po31
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/ooo.po36
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/winexplorerext.po14
-rw-r--r--source/pl/scp2/source/writer.po57
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po482
-rw-r--r--source/pl/setup_native/source/mac.po15
-rw-r--r--source/pl/sfx2/messages.po192
-rw-r--r--source/pl/shell/messages.po30
-rw-r--r--source/pl/starmath/messages.po28
-rw-r--r--source/pl/svtools/messages.po138
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po389
-rw-r--r--source/pl/sw/messages.po488
-rw-r--r--source/pl/swext/mediawiki/help.po105
-rw-r--r--source/pl/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po49
-rw-r--r--source/pl/sysui/desktop/share.po146
-rw-r--r--source/pl/vcl/messages.po240
-rw-r--r--source/pl/wizards/messages.po319
-rw-r--r--source/pl/wizards/source/resources.po592
-rw-r--r--source/pl/writerperfect/messages.po20
-rw-r--r--source/pl/xmlsecurity/messages.po23
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/pt-BR/filter/messages.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po30
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po66
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/00.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po96
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po36
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/06.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po54
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/help.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath.po76
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po326
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po20
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po33
-rw-r--r--source/pt-BR/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/messages.po4
-rw-r--r--source/pt/cui/messages.po395
-rw-r--r--source/pt/filter/messages.po14
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po12
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po6
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po22
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po10
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/smath/01.po12
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po10
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po16
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8
-rw-r--r--source/pt/sccomp/messages.po24
-rw-r--r--source/pt/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/pt/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/ro/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/ro/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/ru/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/ru/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/auxiliary.po16
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/00.po76
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po18
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po40
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po114
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po12
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/07.po27
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po64
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po38
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/smath.po82
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po64
-rw-r--r--source/rw/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/rw/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/sa-IN/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sah/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/sah/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/sat/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/sd/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/si/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/si/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/sid/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/sid/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po235
-rw-r--r--source/sk/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/sq/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/sq/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/sr-Latn/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/sr-Latn/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sr/accessibility/messages.po40
-rw-r--r--source/sr/avmedia/messages.po70
-rw-r--r--source/sr/basctl/messages.po522
-rw-r--r--source/sr/basic/messages.po409
-rw-r--r--source/sr/chart2/messages.po2308
-rw-r--r--source/sr/connectivity/messages.po339
-rw-r--r--source/sr/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po9
-rw-r--r--source/sr/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po44
-rw-r--r--source/sr/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/sr/cui/messages.po11241
-rw-r--r--source/sr/dbaccess/messages.po2658
-rw-r--r--source/sr/desktop/messages.po529
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/id.po23
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/pt_BR/dialog.po8
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/ru_RU/dialog.po22
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po11
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/tr_TR.po23
-rw-r--r--source/sr/editeng/messages.po858
-rw-r--r--source/sr/extensions/messages.po2307
-rw-r--r--source/sr/extras/source/autocorr/emoji.po5432
-rw-r--r--source/sr/extras/source/gallery/share.po24
-rw-r--r--source/sr/filter/messages.po757
-rw-r--r--source/sr/filter/source/config/fragments/filters.po397
-rw-r--r--source/sr/filter/source/config/fragments/types.po90
-rw-r--r--source/sr/forms/messages.po178
-rw-r--r--source/sr/formula/messages.po1340
-rw-r--r--source/sr/fpicker/messages.po470
-rw-r--r--source/sr/framework/messages.po91
-rw-r--r--source/sr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po795
-rw-r--r--source/sr/nlpsolver/src/locale.po60
-rw-r--r--source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice.po15
-rw-r--r--source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1358
-rw-r--r--source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7007
-rw-r--r--source/sr/oox/messages.po26
-rw-r--r--source/sr/readlicense_oo/docs.po164
-rw-r--r--source/sr/reportdesign/messages.po784
-rw-r--r--source/sr/sc/messages.po16771
-rw-r--r--source/sr/scaddins/messages.po2715
-rw-r--r--source/sr/sccomp/messages.po46
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/extensions.po38
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/gnome.po10
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/ooo.po699
-rw-r--r--source/sr/scp2/source/winexplorerext.po10
-rw-r--r--source/sr/sd/messages.po6807
-rw-r--r--source/sr/setup_native/source/mac.po35
-rw-r--r--source/sr/sfx2/messages.po2547
-rw-r--r--source/sr/shell/messages.po49
-rw-r--r--source/sr/starmath/messages.po1765
-rw-r--r--source/sr/svl/messages.po373
-rw-r--r--source/sr/svtools/messages.po5422
-rw-r--r--source/sr/svx/messages.po20227
-rw-r--r--source/sr/sw/messages.po14211
-rw-r--r--source/sr/swext/mediawiki/help.po173
-rw-r--r--source/sr/uui/messages.po565
-rw-r--r--source/sr/vcl/messages.po2023
-rw-r--r--source/sr/wizards/messages.po904
-rw-r--r--source/sr/wizards/source/resources.po563
-rw-r--r--source/sr/writerperfect/messages.po153
-rw-r--r--source/sr/xmlsecurity/messages.po456
-rw-r--r--source/ss/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ss/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/st/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/st/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/sv/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po11
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/sw-TZ/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/szl/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/szl/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ta/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/ta/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/te/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/te/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/tg/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/tg/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po634
-rw-r--r--source/th/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po11
-rw-r--r--source/ti/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ti/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/tn/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/tn/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/tr/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po14
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po10
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po21
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po40
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po329
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/07.po25
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/ts/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ts/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/tt/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/tt/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ug/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/ug/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/uk/chart2/messages.po14
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po257
-rw-r--r--source/uk/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/uk/editeng/messages.po30
-rw-r--r--source/uk/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/uk/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/auxiliary.po18
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po16
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po15
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po22
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/02.po23
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po23
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po10
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/schart.po108
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po12
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po96
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po20
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po144
-rw-r--r--source/uk/sfx2/messages.po136
-rw-r--r--source/uk/svx/messages.po60
-rw-r--r--source/ur/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ur/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/uz/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/uz/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/ve/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/ve/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/vec/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po231
-rw-r--r--source/vi/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/xh/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/xh/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po243
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/messages.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/zh-CN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po24
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po94
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po42
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/messages.po53
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po233
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/auxiliary.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po38
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po7
-rw-r--r--source/zu/cui/messages.po229
-rw-r--r--source/zu/filter/messages.po6
1214 files changed, 177488 insertions, 123552 deletions
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 712f4c011dc..1aef7bdde94 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5053,13 +5053,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr ""
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
@@ -5221,199 +5221,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Ажәа иминималу аура"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7909,13 +7909,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Афаилқәа"
@@ -10985,79 +10985,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Ашрифт:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "Иҧсахтәуп ала:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Есқьаангьы"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Аекран"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Иҧсахтәуп ала"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr ""
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr ""
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "Ашрифтқәа:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "Ашәагаа:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr ""
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr ""
@@ -11922,111 +11922,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr ""
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr ""
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "ODF аформат аверсиа:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr ""
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Атеқсттә документ"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Еилоу адокумент"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Апрезентациа"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Адокумент атип:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr ""
@@ -12515,223 +12496,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Ихәыҷқәо"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Идуқәо"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Ихәыҷқәо"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Идуқәо"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Ихәыҷқәо"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Идуқәо"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Идуӡӡақәоу"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Агалактика"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Аконтраст"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Танго"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Аклассикатә"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Аҭыгарақәа зегьы OpenGL ахархәарала "
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Аграфикатә ҭагалара"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Ашрифтқәа рыхәаҧшра"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Ашрифтқәа рыхьӡынҵа"
diff --git a/source/ab/filter/messages.po b/source/ab/filter/messages.po
index f3f0f91dcff..77effd18500 100644
--- a/source/ab/filter/messages.po
+++ b/source/ab/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -617,10 +617,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index 2701fe9cb34..0c457fcd1e1 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:34+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5061,13 +5061,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Rand / agtergrond"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Rande"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
@@ -5229,199 +5229,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimum woordlengte"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7922,13 +7922,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Eienskappe van %1"
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Lêers"
@@ -10988,79 +10988,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Font:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Vervang met:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Altyd"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Slegs skerm"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Vervang met"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "P_as vervangingstabel toe"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Vervangingstabel"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "Fon_te:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Grootte:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Slegs _nieproporsionele fonts"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Fontinstellings vir HTML-, Basic- en SQL-bronkode"
@@ -11924,111 +11924,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Dit kan lei tot inligtingverlies as ODF 1.2 Extended nie gebruik word nie."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Extended (versoenbare modus)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 Extended (aanbeveel)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "ODF-weergawe:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "S_toor altyd as:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Teksdokument"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Meesterdokument"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sigblad"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Voorlegging"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "S_oort dokument:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Versteklêerformaat en ODF-instellings"
@@ -12520,223 +12501,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra groot"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Hoë kontras"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Klassiek"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "Ikoons_tyl:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Benodig herbegin"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Gebruik harde_wareversnelling"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Gebruik OpenGL vir alle verbeelding"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Ignoreer OpenGL-swartlys"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Benodig herbegin. Die aktivering hiervan kan foute in aandrywers na vore bring."
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL is tans geaktiveer."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL is tans gedeaktiveer."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Grafika-afvoer"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Wys voo_rskou van fonte"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "va_naf:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Fontlyste"
diff --git a/source/af/filter/messages.po b/source/af/filter/messages.po
index 24366ebe486..8d61c4e0763 100644
--- a/source/af/filter/messages.po
+++ b/source/af/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 06:55+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -629,10 +629,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Voer slegs notablads_ye uit"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po
index 5d23ed58777..56130c7abd8 100644
--- a/source/am/cui/messages.po
+++ b/source/am/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5060,13 +5060,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "ድንበር / መደብ"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ድንበሮች"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "መደብ"
@@ -5228,199 +5228,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "አነስተኛ የ ቃላት እርዝመት"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7911,13 +7911,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "ባህሪዎች የ %1"
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "ባጠቃላይ"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "ፋይሎች"
@@ -10973,79 +10973,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_ፊደል:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "መቀ_የሪያ በ:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "ሁልጊዜ"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "መመልከቻ ብቻ"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "ፊደል"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "መቀየሪያ በ"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ _መፈጸሚያ"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "ፊደ_ሎች:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_መጠን:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "_ተመጣጣኝ-ላልሆኑ ፊደሎች ብቻ"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "ፊደል ማሰናጃ ለ HTML, መሰረታዊ እና ለ SQL ምንጮች"
@@ -11909,111 +11909,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "አለመጠቀም የ ODF 1.2 የ ተስፋፋ ምናልባት መረጃ ሊጠፋ ይችላል"
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 የ ተስፋፋ (የ ተስማሚነቱ ዘዴ)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 የ ተስፋፋ (ይመከራሉ)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "የ ODF አቀራረብ አትም:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "ሁልጊዜ ማስ_ቀመጫ እንደ:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "የጽሁፍ ሰነድ"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ሰነድ"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "ዋናው ሰነድ"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "ማቅረቢያ"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "የ ሰ_ነዱ አይነት:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "ነባር የ ፋይል አቀራረብ እና የ ODF ማሰናጃ"
@@ -12505,223 +12486,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ትንሽ"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ትልቅ"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ትንሽ"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ትልቅ"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ትንሽ"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "ትልቅ"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "በጣም ትልቅ"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "ከፍተኛ ማነጻጸሪያ"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "ታንጎ"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "ኦክስጂን"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "ዘመናዊ"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "ነፋስ"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "የ ምልክት ዘ_ዴ:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "እንደገና ማስነሳት ያስፈልጋል"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "የ ጠንካራ_አካል ማፍጠኛ ይጠቀሙ"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "ፀረ-ማ_ጥሪያ ይጠቀሙ"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "ይጠቀሙ የ OpenGL ለ ሁሉም አስተያየት"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "መተው የ OpenGL ጥቁር ዝርዝር"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "እንደገና ማስነሳት ያስፈልጋል: ይህን ማስቻል የ driver ችግር ይፈጥራል"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL አሁን ተሰናክሏል"
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL አሁን ተሰናክሏል"
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "የ ንድፎች ውጤት"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ፊደሎችን በ_ቅድመ እይታ ማሳያ"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "የመመልከቻ ፊደል ማጥሪ _ያ"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "ከ_:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "የፊደል ዝርዝሮች"
diff --git a/source/am/filter/messages.po b/source/am/filter/messages.po
index 05486edbab2..cdeaf931f3c 100644
--- a/source/am/filter/messages.po
+++ b/source/am/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/am/>\n"
@@ -629,10 +629,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "የ ማስታወሻ ገጾች ብ_ቻ መላኪያ"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 57a0b691660..24323caf8e4 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-05 19:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/auxiliary/am/>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1533495783.000000\n"
#. fEEXD
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"070101\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "መረጃ እና የ ተጠቃሚ ገጽታ አጠቃቀም ባጠቃላይ:"
#. ooCCn
#: sbasic.tree
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"070102\n"
"node.text"
msgid "Command Reference"
-msgstr ""
+msgstr "የ ትእዛዝ ማመሳከሪያ"
#. MrEnT
#: sbasic.tree
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"07010202\n"
"node.text"
msgid "Functions, Statements, and Operators"
-msgstr ""
+msgstr "ተግባሮች: አረፍተ ነገር እና አንቀሳቃሾች:"
#. hAowB
#: sbasic.tree
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"070103\n"
"node.text"
msgid "Guides"
-msgstr ""
+msgstr "መምሪያዎች"
#. f7k4A
#: sbasic.tree
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"070201\n"
"node.text"
msgid "General Information and User Interface Usage"
-msgstr ""
+msgstr "ባጠቃላይ መረጃ እና የ ተጠቃሚ ገጽታ አጠቃቀም መግለጫ"
#. D6bPQ
#: sbasic.tree
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"1104\n"
"node.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ"
#. HkVUY
#: sdraw.tree
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"1105\n"
"node.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "በ ማተም ላይ"
#. G8GoF
#: sdraw.tree
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"1106\n"
"node.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ውጤት"
#. fd9tS
#: sdraw.tree
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"1108\n"
"node.text"
msgid "Groups and Layers"
-msgstr ""
+msgstr "ቡድን እና ደረጃ"
#. G3s8n
#: sdraw.tree
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"1109\n"
"node.text"
msgid "Text in Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍ በ ስእል ውስጥ"
#. rxRmL
#: sdraw.tree
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"1110\n"
"node.text"
msgid "Viewing"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻ"
#. 4zaCG
#: shared.tree
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index bd4a8792d95..dd0a4e338e3 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3886,15 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3904,15 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3922,15 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4579,15 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index 486ffdeea36..73c18546e0a 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -146,10 +146,9 @@ msgstr ""
#. MbjWM
#: cui/inc/strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. u2bQB
#: cui/inc/strings.hrc:35
@@ -5082,13 +5081,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
@@ -5256,199 +5255,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7984,13 +7983,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr ""
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
@@ -11097,80 +11096,80 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "Tipo de letra"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr ""
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr ""
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr ""
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr ""
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr ""
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr ""
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr ""
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr ""
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr ""
@@ -11195,10 +11194,9 @@ msgstr ""
#. BR6gf
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. aqdMJ
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
@@ -12046,117 +12044,98 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr ""
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr ""
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr ""
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr ""
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr ""
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr ""
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Documento de texto"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Documento m~aestro"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "~Formulas"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr ""
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr ""
@@ -12655,223 +12634,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr ""
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr ""
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
diff --git a/source/an/desktop/messages.po b/source/an/desktop/messages.po
index 729dfc9873f..a7b2214bdbc 100644
--- a/source/an/desktop/messages.po
+++ b/source/an/desktop/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/desktopmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535974853.000000\n"
#. v2iwK
@@ -168,10 +168,9 @@ msgstr ""
#. k2PBJ
#: desktop/inc/strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. wPwGt
#: desktop/inc/strings.hrc:58
diff --git a/source/an/extensions/messages.po b/source/an/extensions/messages.po
index 6c752715437..8df8e5ad7e3 100644
--- a/source/an/extensions/messages.po
+++ b/source/an/extensions/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/extensionsmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022400.000000\n"
#. cBx8W
@@ -494,10 +494,9 @@ msgstr "Cancelar"
#. yG859
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. vgkaF
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:169
diff --git a/source/an/filter/messages.po b/source/an/filter/messages.po
index 5b24854f6ec..a564c7c5394 100644
--- a/source/an/filter/messages.po
+++ b/source/an/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/an/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516028891.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -620,10 +620,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0589a6dedd8..855bcd565df 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -1715,14 +1715,13 @@ msgstr ""
#. f8b9c
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. DghaJ
#: PresenterScreen.xcu
@@ -2178,14 +2177,13 @@ msgstr ""
#. BLFmh
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. LaPr6
#: PresenterScreen.xcu
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 3e0f227556e..54107661825 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -27068,14 +27068,13 @@ msgstr "Plantillas"
#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Help"
-msgstr "Aiuda"
+msgstr "~Aduya"
#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/an/reportdesign/messages.po b/source/an/reportdesign/messages.po
index 996a4739f6c..2d284a64ea5 100644
--- a/source/an/reportdesign/messages.po
+++ b/source/an/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/reportdesignmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -1473,10 +1473,9 @@ msgstr "Propiedatz..."
#. K86y3
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label3"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. R66EH
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/groupsortmenu.ui:12
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index 93a1cb2743f..61c3738d6a4 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022406.000000\n"
#. kBovX
@@ -25912,17 +25912,15 @@ msgstr "Ferramientas"
#. kdH4L
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3329
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "_Aduya"
#. bkg23
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3438
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
-msgstr "fichero"
+msgstr "_Fichero"
#. aqbEs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676
diff --git a/source/an/sfx2/messages.po b/source/an/sfx2/messages.po
index 822f363fec5..3b7ce0a3461 100644
--- a/source/an/sfx2/messages.po
+++ b/source/an/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -681,10 +681,9 @@ msgstr "Arre~dol de %PRODUCTNAME"
#. k2PBJ
#: include/sfx2/strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. roDzu
#: include/sfx2/strings.hrc:135
diff --git a/source/an/vcl/messages.po b/source/an/vcl/messages.po
index 5fedb196e74..856044022a2 100644
--- a/source/an/vcl/messages.po
+++ b/source/an/vcl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/vclmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022411.000000\n"
#. k5jTM
@@ -617,10 +617,9 @@ msgstr ""
#. ryVCS
#: vcl/inc/strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "SV_HELPTEXT_HELP"
msgid "Help"
-msgstr "~Aduya"
+msgstr "Aduya"
#. kXsuJ
#: vcl/inc/strings.hrc:40
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index c9cd308c6d5..28f160e7377 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 20:11+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5062,13 +5062,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "الحدود / الخلفية"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "حدود"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "خلفية"
@@ -5230,199 +5230,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "أدنى طول للكلمة"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7921,13 +7921,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "عام"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "الملفات"
@@ -11010,79 +11010,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "الخ_ط:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "اس_تبدله ب‍:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "دائمًا"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "الشاشة فقط"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "الخط"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "استبدال بـ"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "ت_طبيق الجدول البديل"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "جدول الاستبدال"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "ال_خطوط:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "ال_حجم:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "خطوط _غير متناسبة فقط"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "إعدادات الخط لمصادر HTML و Basic و SQL"
@@ -11947,111 +11947,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "قد يؤدي عدم استخدام الامتداد ODF 1.2 إلى فقد المعلومات."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "١٫٢ ممتدّ (وضع التوافق)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 مُمدد (ينصح باستخدامه)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "إصدارة هيئة ODF:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "_حفظ دائمًا بنسق:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "مستند نص"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "مستند HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "مستند شامل"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "جدول مُمتد"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "عرض تقديمي"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "نوع المست_ند:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "نسق الملف المبدئيّ و إعدادات ODF"
@@ -12548,223 +12529,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "كبير جدا"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "جالاكسي"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "تباين عالٍ"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "تانجو"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "أكسجين"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "كلاسيكي"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "صفر"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "بريز"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "نم_ط الأيقونات:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "يتطلب إعادة التشغيل"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "استخدم تسريع ال_عتاد"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "استخدم ال_تنعيم"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "استخدم OpenGL لكل عمليات التصيير"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "تجاهل قائمة OpenGL السوداء"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "يتطلب إعادة التشغيل. تفعيله قد يكشف علل في مشغل الرسوميات"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "‏GL مفعّل حاليًا"
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "‏GL مُعطّل حاليًا"
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "مُخرجات الرسوميات"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "اعرض م_عاينة الخطوط"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "ت_نعيم خطوط الشاشة"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_من:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "قوائم الخطوط"
diff --git a/source/ar/filter/messages.po b/source/ar/filter/messages.po
index 290a4818c33..7d200809125 100644
--- a/source/ar/filter/messages.po
+++ b/source/ar/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:31+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -630,10 +630,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "صدّر صفحات الملا_حظات فقط"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 8d125ebc97f..c2361305b77 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3886,15 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3904,15 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3922,15 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4579,15 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po
index 37d2e4c458c..fb2874b6b0b 100644
--- a/source/as/cui/messages.po
+++ b/source/as/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5154,13 +5154,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "সীমা / পটভূমি"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমাবোৰ"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
@@ -5336,199 +5336,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "নূন্যতম শব্দ দৈৰ্ঘ্য"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8126,13 +8126,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "সাধাৰণ"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
@@ -11353,84 +11353,84 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "ফন্ট (_F)"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "চিহ্নিতৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক (_p)"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "সদায়"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "কেৱল পৰ্দা"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন টেবুল প্ৰয়োগ কৰক (_A)"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন টেবুল"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "ফন্টসমূহ (_t)"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "আকাৰ (_S)"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "কেৱল অসমানুপাতিক ফন্টসমূহ (_N)"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
@@ -12336,112 +12336,93 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "ODF ১.২ প্ৰসাৰীত ব্যৱহাৰ নকৰাত তথ্য ক্ষতী হব পাৰে।"
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "১.০/১.১"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "১.২"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 প্ৰসাৰিত (কমপেট অৱস্থা)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "১.২ প্ৰসাৰীত (উপদেশীত)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "ODF ফৰ্মেট সংস্কৰণ:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "সদায় এই ধৰণে সংৰক্ষণ কৰিব (_v):"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "টেক্সট দস্তাবেজ"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML দস্তাবেজ"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "মাষ্টাৰ দস্তাবেজ"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীট্"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপন"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "ড্রয়িং"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "দস্তাবেজৰ ধৰণ (_o):"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
@@ -12946,230 +12927,230 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "সৰু"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ডাঙৰ"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "সৰু"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ডাঙৰ"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "সৰু"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "ডাঙৰ"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "অতিৰিক্তভাৱে ডাঙৰ"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "উচ্চ কনট্ৰাস্ট"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "টেঙো"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "অক্সিজেন"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "কালজয়ী"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "হাৰ্ডৱেৰ ত্বৰণ ব্যৱহাৰ কৰক (_w)"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "এন্টি-এলিায়াচিং ব্যৱহাৰ কৰক (_l)"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "গ্ৰাফিক্স আউটপুট"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ফন্টসমূহৰ পূৰ্বদৰ্শন দেখুৱাওক (_r)"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "পৰ্দা ফন্ট এন্টিএলিয়াচিং (_g)"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "পৰা (_m)"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "ফন্ট তালিকাসমূহ"
diff --git a/source/as/filter/messages.po b/source/as/filter/messages.po
index f8e10f0386a..80aff315aec 100644
--- a/source/as/filter/messages.po
+++ b/source/as/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -641,10 +641,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index e0d1d70bea9..5b8093658be 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
#. GyY9M
@@ -5144,14 +5144,14 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Borde y fondu..."
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Berbesu"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fondu"
@@ -5327,199 +5327,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Llonxitú mínima de la pallabra"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Triba:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Separtador"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Ámbitu"
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8111,13 +8111,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"
@@ -9875,7 +9875,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182
msgctxt "menuassignpage|gear_delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Desaniciar"
#. iRLgG
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190
@@ -11326,84 +11326,84 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Fonte"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "Reem_plazar por"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Siempres"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Namái en pantalla"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Trocar por"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Aplicar la tabla de sustituciones"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Tabla de sustituciones"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "_Tipos de lletra"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Tamañu"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "_Namái fontes non proporcionales"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
@@ -12306,112 +12306,93 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Nun usar ODF 1.2 pue causar perda d'información."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 estendíu (mou compatible)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 Estendíu (encamiéntase)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Versión del formatu ODF:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Guar_dar siempre como:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Documentu de testu"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Documentu HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Documentu maestru"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuxu"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Triba de d_ocumentu:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
@@ -12912,230 +12893,230 @@ msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidá"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Pequeñu"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Pequeñu"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Pequeñu"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Perllargu"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxa"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Altu contraste"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxíxenu"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Clásicu"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Usar l'aceleración por hard_ware"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Usar el suavi_záu de fontes"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Salida gráfica"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Amosar vista p_revia de les fontes"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Suavizar les _fontes na pantalla"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_dende"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Llistes de fontes"
@@ -16252,7 +16233,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Desaniciar"
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19
@@ -16276,7 +16257,7 @@ msgstr "Axustar anchor y altor"
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146
msgctxt "zoomdialog|fitw"
msgid "Fit width"
-msgstr "Axustar a anchu"
+msgstr "Axustar a anchor"
#. qeWB6
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163
@@ -16292,10 +16273,9 @@ msgstr "Variable:"
#. QGHoo
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
-msgstr "Variable:"
+msgstr "Variable"
#. 8iPB6
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239
@@ -16324,10 +16304,9 @@ msgstr "Columnes:"
#. opsyv
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
-msgstr "Columnes:"
+msgstr "Columnes"
#. rhLet
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365
diff --git a/source/ast/filter/messages.po b/source/ast/filter/messages.po
index ddda8f16049..a1bcf396e6e 100644
--- a/source/ast/filter/messages.po
+++ b/source/ast/filter/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 15:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:14
msgctxt "impswfdialog|ImpSWFDialog"
msgid "Flash (SWF) Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de Flash (SWF)"
#. S2cVZ
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:100
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Estaya"
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:192
msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
msgid "_Lossless compression"
-msgstr "Compresión _sin perda"
+msgstr "Compresión en_sin perda"
#. FP56V
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:209
@@ -643,11 +643,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Esportar les páxines de _notes"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
-msgstr ""
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr "Esportación integral de fueya"
#. AcPTB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po
index d69237ef69d..f322984a067 100644
--- a/source/ast/fpicker/messages.po
+++ b/source/ast/fpicker/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/fpickermessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538496517.000000\n"
#. SJGCw
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "~Camín:"
#: fpicker/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_PATHSELECT"
msgid "Select path"
-msgstr "Escueyi camín"
+msgstr "Esbillar camín"
#. ykCyy
#: fpicker/inc/strings.hrc:30
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "~Triba de ficheru:"
#: include/fpicker/strings.hrc:29
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
-msgstr "Escueya Camín"
+msgstr "Esbillar camín"
#. GtMEC
#: include/fpicker/strings.hrc:30
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
index e4d5f450e36..968e982a7f6 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-19 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/auxiliary/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1532004324.000000\n"
#. fEEXD
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"0808\n"
"node.text"
msgid "Data Ranges"
-msgstr "Rangos de datos"
+msgstr "Estayes de datos"
#. cM3fi
#: scalc.tree
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"11020201\n"
"node.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menús"
#. SFgJ7
#: sdraw.tree
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"11020202\n"
"node.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barres de ferramientes"
#. 9ojH7
#: sdraw.tree
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"1105\n"
"node.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Imprentar"
#. G8GoF
#: sdraw.tree
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"1106\n"
"node.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efeutos"
#. fd9tS
#: sdraw.tree
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"1107\n"
"node.text"
msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "Oxetos, gráficos y mapes de bits"
#. crdMY
#: sdraw.tree
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"10071\n"
"node.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Robles dixitales"
#. drtXn
#: shared.tree
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"1013\n"
"node.text"
msgid "Load, Save, Import, Export, PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar, guardar, importar, esportar y PDF"
#. Ty8Du
#: shared.tree
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 0d85ded63fe..1433a4ad8ee 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicpython/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. naSFZ
#: main0000.xhp
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"N0408\n"
"help.text"
msgid "' all CStr() convertible args are accepted"
-msgstr ""
+msgstr "' acéutense tolos argumentos convertibles de CStr()"
#. G9n5d
#: python_2_basic.xhp
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"N0244\n"
"help.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funciones"
#. jFADb
#: python_programming.xhp
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
"N0141\n"
"help.text"
msgid "Usage:"
-msgstr ""
+msgstr "Usu:"
#. EzwwC
#: python_shell.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 11ab47c8074..dee203b9b4e 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149121\n"
"help.text"
msgid "<emph>protocol</emph>://<emph>host.name</emph>/<emph>path/to/the/file.html</emph>"
-msgstr "<emph>protocolu</emph>://<emph>nome.ordenador</emph>/<emph>ruta/del ficheru.html</emph>"
+msgstr "<emph>protocolu</emph>://<emph>nome.agospiu</emph>/<emph>camín/del/ficheru.html</emph>"
#. iUcFZ
#: 00000002.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341245648\n"
"help.text"
msgid "DéjàVu=25 'Not valid, special characters are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "DéjàVu=25 'Nun val, nun se permiten caráuteres especiales'"
#. 4AnyZ
#: 01020100.xhp
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7936643\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. W6cd8
#: 01170101.xhp
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153965\n"
"help.text"
msgid "Date format"
-msgstr "Formatu de fecha"
+msgstr "Formatu de data"
#. Vpt3V
#: 01170101.xhp
@@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10EC2\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. mF5w3
#: 01170101.xhp
@@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152472\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. AhWSF
#: 01170101.xhp
@@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170241585541\n"
"help.text"
msgid "Integer value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor enteru"
#. rVa8A
#: 03010101.xhp
@@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170241585124\n"
"help.text"
msgid "Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Definición"
#. AXWEo
#: 03010101.xhp
@@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "Display OK button only."
-msgstr ""
+msgstr "Amuesa namái'l botón Aceutar."
#. 5hhtt
#: 03010101.xhp
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145646\n"
"help.text"
msgid "Display OK and Cancel buttons."
-msgstr ""
+msgstr "Amuesa los botones Aceutar y Encaboxar."
#. Gve8t
#: 03010101.xhp
@@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170241585541\n"
"help.text"
msgid "Integer value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor enteru"
#. oGbBz
#: 03010102.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170241585124\n"
"help.text"
msgid "Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Definición"
#. vymRc
#: 03010102.xhp
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "Display OK button only."
-msgstr ""
+msgstr "Amuesa namái'l botón Aceutar."
#. mRRGS
#: 03010102.xhp
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145646\n"
"help.text"
msgid "Display OK and Cancel buttons."
-msgstr ""
+msgstr "Amuesa los botones Aceutar y Encaboxar."
#. dTHCd
#: 03010102.xhp
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170330387072\n"
"help.text"
msgid "Integer value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor enteru"
#. uNtKZ
#: 03010102.xhp
@@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170330387973\n"
"help.text"
msgid "Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Definición"
#. T68Qv
#: 03010102.xhp
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145230\n"
"help.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Aceutar"
#. muaGZ
#: 03010102.xhp
@@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149567\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Encaboxar"
#. G6oEC
#: 03010102.xhp
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
"par_id4056825\n"
"help.text"
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Albortar"
#. oz9np
#: 03010102.xhp
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155335\n"
"help.text"
msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Retentar"
#. 8naMq
#: 03010102.xhp
@@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146918\n"
"help.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Inorar"
#. 4Gup2
#: 03010102.xhp
@@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155961\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. LmiSj
#: 03010102.xhp
@@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#. TCdv9
#: 03010102.xhp
@@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RGB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función RGB"
#. LaGGq
#: 03010305.xhp
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function\">RGB Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"Función RGB\">Función RGB</link>"
#. 7ME9i
#: 03010305.xhp
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170522583099\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. iKvsu
#: 03020409.xhp
@@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170522583818\n"
"help.text"
msgid "Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Definición"
#. kTUR7
#: 03020409.xhp
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147349\n"
"help.text"
msgid "Normal files."
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros normales."
#. x4JtS
#: 03020409.xhp
@@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Read-only files."
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros namái de llectura."
#. AFPmi
#: 03020409.xhp
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170546544550\n"
"help.text"
msgid "Hidden file"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru anubríu"
#. GBNFo
#: 03020409.xhp
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170546546496\n"
"help.text"
msgid "System file"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru del sistema"
#. EXYth
#: 03020409.xhp
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170522583099\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. R27uW
#: 03020414.xhp
@@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170522583818\n"
"help.text"
msgid "Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Definición"
#. aYBDx
#: 03020414.xhp
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147349\n"
"help.text"
msgid "Normal files."
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros normales."
#. 96HgG
#: 03020414.xhp
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147434\n"
"help.text"
msgid "Read-only files."
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros namái de llectura."
#. 8YxrM
#: 03020414.xhp
@@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"par_id051220170546544550\n"
"help.text"
msgid "Hidden file"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru anubríu"
#. fEQi9
#: 03020414.xhp
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileExists Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función FileExists"
#. XS8eA
#: 03020415.xhp
@@ -13325,7 +13325,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateSerial Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función DateSerial"
#. x5w6J
#: 03030101.xhp
@@ -13343,7 +13343,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function\">DateSerial Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Función DateSerial\">Función DateSerial</link>"
#. sh2RC
#: 03030101.xhp
@@ -13388,7 +13388,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. DQnNM
#: 03030101.xhp
@@ -13559,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153194\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. NHYd9
#: 03030102.xhp
@@ -13595,7 +13595,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Day Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función Day"
#. 8iHxF
#: 03030103.xhp
@@ -14900,7 +14900,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154422\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. zDinD
#: 03030112.xhp
@@ -15098,7 +15098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154422\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. RiT8L
#: 03030114.xhp
@@ -15296,7 +15296,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154422\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. cWBG3
#: 03030116.xhp
@@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1069A\n"
"help.text"
msgid "Sunday (default)"
-msgstr "Sunday (valor predetermináu)"
+msgstr "Domingu (valor predetermináu)"
#. zuFMX
#: 03030120.xhp
@@ -16187,7 +16187,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154909\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. C4DDG
#: 03030203.xhp
@@ -16412,7 +16412,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. UDDWL
#: 03030205.xhp
@@ -16619,7 +16619,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156424\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. dayEY
#: 03030206.xhp
@@ -16979,7 +16979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146984\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. p966o
#: 03030303.xhp
@@ -17078,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114565484\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. 2ZfCb
#: 03040000.xhp
@@ -17087,7 +17087,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114563271\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. zEDay
#: 03040000.xhp
@@ -17123,7 +17123,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114575122\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. SKTAY
#: 03040000.xhp
@@ -17132,7 +17132,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114574987\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. BN53F
#: 03040000.xhp
@@ -17150,7 +17150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id051620171114576454\n"
"help.text"
msgid "Object Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Constantes d'oxetos"
#. XzWwC
#: 03040000.xhp
@@ -17168,7 +17168,7 @@ msgctxt ""
"par_id051620171114578188\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. khVxN
#: 03040000.xhp
@@ -17177,7 +17177,7 @@ msgctxt ""
"par_id051720170824099845\n"
"help.text"
msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Usu"
#. wFRg7
#: 03040000.xhp
@@ -26105,7 +26105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159414\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. bE3do
#: 03100300.xhp
@@ -38480,7 +38480,7 @@ msgctxt ""
"par_id481512137342798\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. TtduL
#: 03150000.xhp
@@ -38669,7 +38669,7 @@ msgctxt ""
"par_id611512153251598\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. 5Naw7
#: 03150001.xhp
@@ -39524,7 +39524,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155587\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr "Área"
+msgstr "Categoría"
#. F3CBN
#: 05060700.xhp
@@ -39533,7 +39533,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154068\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Lists the open $[officename] documents and applications. Click the name of the location where you want to save the macros.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\" visibility=\"visible\">Llista los documentos y aplicaciones abiertos de $[officename]. Calque nel nome del allugamientu onde deseye guardar les macros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Amuesa los documentos y aplicaciones abiertos de $[officename]. Calque nel nome del allugamientu onde deseye guardar les macros.</ahelp>"
#. DEuBS
#: 05060700.xhp
@@ -40217,7 +40217,7 @@ msgctxt ""
"N0006\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros:"
#. aiEGy
#: enum.xhp
@@ -40244,7 +40244,7 @@ msgctxt ""
"N0036\n"
"help.text"
msgid "Usage:"
-msgstr ""
+msgstr "Usu:"
#. vA2jL
#: enum.xhp
@@ -41081,7 +41081,7 @@ msgctxt ""
"N0092\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu:"
#. WMVc9
#: uno_objects.xhp
@@ -41090,7 +41090,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UNO Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Oxetos UNO"
#. 2XuCg
#: uno_objects.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index f3f0b1c90b4..7940a352de2 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:02+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196263.000000\n"
+#. arCRB
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
+#. yo43H
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>macros; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; macros</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>macros; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; macros</bookmark_value>"
+#. YAAFo
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
+#. Knnfd
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro</emph> dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
msgstr ""
+#. YFNsk
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "Nome de la macro"
+#. oAFgs
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">Amuesa'l nome de la macro escoyida. Pa crear o camudar el nome d'una macro, escribi un nome equí.</ahelp>"
+#. bAnLi
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro from / Save macro in"
msgstr "Macro dende / Guardar macro en"
+#. VGm8h
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/libraries\">Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/libraries\">Llista les biblioteques y los módulos onde pues abrir y guardar macros. Pa guardar una macro nun documentu específicu, abri'l documentu y llueu abri esti diálogu.</ahelp>"
+#. DS2rV
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run / Save"
msgstr "Executar / Guardar"
+#. FNpEE
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/ok\">Runs or saves the current macro.</ahelp>"
msgstr ""
+#. q8TCE
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign"
msgstr "Asignar"
+#. oo9tG
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Abre'l diálogu de personalizar, nel que pues asinar la macro escoyida a un comandu del menú, una barra de ferramientes o una aición.</ahelp>"
+#. FPBtn
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. FRwKP
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing.</ahelp>"
msgstr ""
+#. RbUsU
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "New/Delete"
msgstr "Nuevu/Desaniciar"
+#. 3eRrt
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Crea una macro nueva o desanicia la macro seleicionada.</ahelp>"
+#. XzjjH
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
msgstr "Pa crear una macro nueva, escueya'l módulu \"Standard\" na llista <emph>Macro dende</emph> y dempués calque en <emph>Nuevu</emph>."
+#. Bpdkd
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
msgstr "Pa desaniciar una macro, escuéyala y dempués calque en <emph>Desaniciar</emph>."
+#. caLtQ
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "Alministrar"
+#. upvjA
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Abre'l diálogu <emph>Organizador de macros</emph>, nel que pues amestar, editar o desaniciar módulos de macro, diálogos y biblioteques esistentes.</ahelp>"
+#. Ps6dk
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Module/Dialog"
msgstr "Módulu/Diálogu"
+#. 98PeZ
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Numbera les macros y los diálogos de l'aplicación actual y de cualquier documentu abiertu.</ahelp>"
+#. F4DZ9
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can drag-and-drop a module or a dialog between libraries."
msgstr "Pues abasnar un módulu o diálogu ente les biblioteques."
+#. nrET3
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "To copy a dialog or a module, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you drag-and-drop."
msgstr "Si deseya copiar un diálogu o un módulu, caltenga calcada la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Control</defaultinline></switchinline> mientres abasna y asitia."
+#. JXD8N
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. 2fib2
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Abre la macro o'l diálogu escoyíos pa editalos.</ahelp>"
+#. ZkR28
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nuevu"
+#. vhX73
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Creates a new module.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Crea un módulu nuevu.</ahelp>"
+#. ztEAp
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -248,14 +277,16 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Creates a new dialog.</ahelp>"
msgstr ""
+#. 3hGbj
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"hd_id3154587\n"
"help.text"
msgid "Libraries tab page"
-msgstr "Biblioteques de rexistru"
+msgstr "Llingüeta Biblioteques"
+#. moZ4B
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Lets you manage the macro libraries.</ahelp>"
msgstr ""
+#. KFVdv
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Allugamientu"
+#. 7LWSS
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the location containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Escueya l'allugamientu que contién les biblioteques de macros que deseye entamar.</ahelp>"
+#. hCRD2
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
+#. rFEdG
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the macro libraries in the chosen location.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Numbera les biblioteques de macros de l'aplicación actual.</ahelp>"
+#. aB2et
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. 9AugT
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Abre l'editor de $[officename] Basic pa modificar la biblioteca escoyida.</ahelp>"
+#. tSCY9
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
+#. FBAaE
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Asigna o edita la <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"contraseña\">contraseña</link> de la biblioteca escoyida. Les llibreríes \"Standard\" nun puen tener contraseña.</ahelp>"
+#. pGEKe
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nuevu"
+#. dwNDg
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Crea una biblioteca.</ahelp>"
+#. GsfAY
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
+#. bfokw
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new module, dialog, or library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Escriba un nome pa la biblioteca, diálogu o módulu nuevos.</ahelp>"
+#. wHUF6
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Append"
msgstr "Axuntar"
+#. fE5qD
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
+#. tBtMd
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "Camudar contraseña"
+#. PESmH
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "Camudar contraseña"
+#. 3tBDD
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/PasswordDialog\">Protects the selected library with a password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password."
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/PasswordDialog\">Protexe la biblioteca escoyida con una contraseña.</ahelp> Pue escribir una nueva contraseña o bien camudar l'actual."
+#. iWG6y
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Old password"
msgstr "Anterior"
+#. k6nT2
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
+#. dfHfJ
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/oldpassEntry\">Enter the current password for the selected library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/oldpassEntry\">Escriba la contraseña actual pa la biblioteca escoyida.</ahelp>"
+#. SNztA
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "New password"
msgstr "Contraseña nueva"
+#. HJt2y
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
+#. ArwCv
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/newpassEntry\">Enter a new password for the selected library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/newpassEntry\">Escriba una nueva contraseña pa la biblioteca escoyida.</ahelp>"
+#. zVSGA
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
+#. bhiTx
#: 06130100.xhp
msgctxt ""
"06130100.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">Repeat the new password for the selected library.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">Vuelva escribir la nueva contraseña pa la biblioteca escoyida.</ahelp>"
+#. UkFBg
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Append libraries"
msgstr "Amestar biblioteques"
+#. Su8Ye
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>libraries; adding</bookmark_value><bookmark_value>inserting;Basic libraries</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>biblioteques; amestando</bookmark_value><bookmark_value>inxertando ; biblioteques de Basic</bookmark_value>"
+#. oiuro
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Append libraries"
msgstr "Amestar biblioteques"
+#. NxEyN
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
+#. oHdrZ
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "File name:"
msgstr "Nome del ficheru:"
+#. F59VP
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">Enter a name or the path to the library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from the list."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ImportLibDialog\">Introduza'l nome o'l camín de la llibrería que quier amestar.</ahelp> Tamién pue esbillar una dende la llista."
+#. E4gQf
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
+#. m2569
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "Inxertar como referencia (namái llectura)"
+#. q3kaa
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/importlibdialog/ref\">Amiesta la biblioteca escoyida como ficheru de namái llectura. La biblioteca vuelve cargase cada vez que s'empecipia <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+#. kuDaX
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "Trocar biblioteques esistentes"
+#. iBdnG
#: 06130500.xhp
msgctxt ""
"06130500.xhp\n"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 1c8b089e6f4..647dbb80aa8 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-15 15:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:03+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494863184.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155912\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. kz5Vk
#: 20000000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
index ef74bb7304b..60abdf67348 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-09 15:58+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494345492.000000\n"
#. ZxQeC
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154659\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc Menus, Toolbars, and Keys"
-msgstr "Menúes, barres de ferramientes y tecles en $[officename] Calc"
+msgstr "Menús, barres de ferramientes y tecles en $[officename] Calc"
#. aFUnY
#: main0100.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
-msgstr "Menúes"
+msgstr "Menús"
#. JVoNZ
#: main0100.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156023\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menúes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menús</link></variable>"
#. cbjYY
#: main0100.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Abrir</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Oxetu\">Oxetu</link>"
#. zRW8E
#: main0103.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Símbolos</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caráuter especial\">Caráuter especial</link>"
#. bAHCA
#: main0104.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fueya"
#. 7eVaK
#: main0116.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0906201507390173\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Aniciu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0116.xhp\">Fueya</link>"
#. cLyep
#: main0116.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153968\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Show Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Fueya</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Amosar fueya</link>"
#. EF3XK
#: main0116.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163708\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Desaniciar caxelles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Desaniciar fueya</link>"
#. wbNHt
#: main0116.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 4dd8d4b91be..01765c4ddc6 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196264.000000\n"
#. E9tti
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú Fueya"
#. PjDuc
#: sheet_menu.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"hd_id160220162108024368\n"
"help.text"
msgid "Sheet Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú Fueya"
#. 6Xr4C
#: sheet_menu.xhp
@@ -1851,4 +1851,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>"
msgstr ""
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 38e55262369..6e1e1e70546 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146962\n"
"help.text"
msgid "Pages"
-msgstr "Númberu de páxines"
+msgstr "Páxines"
#. Jozkw
#: 02120100.xhp
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147499\n"
"help.text"
msgid "Pages"
-msgstr "Númberu de páxines"
+msgstr "Páxines"
#. VZkxm
#: 02120100.xhp
@@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149050\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. ZmqTc
#: 02120100.xhp
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150540\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. MR48x
#: 02120100.xhp
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149528\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. A88kj
#: 02140600.xhp
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431880497\n"
"help.text"
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribución"
#. u7iLA
#: 02140700.xhp
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"par_id230820141543181813\n"
"help.text"
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribución"
#. J8gEA
#: 02140700.xhp
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431868807\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros"
#. mgFxC
#: 02140700.xhp
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431912748\n"
"help.text"
msgid "Cauchy"
-msgstr ""
+msgstr "Cauchy"
#. 5BXmY
#: 02140700.xhp
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148575\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. em6jN
#: 02150000.xhp
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149121\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. HcQak
#: 02160000.xhp
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153768\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. YMXC2
#: 04020000.xhp
@@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154731\n"
"help.text"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Guetar"
#. XUDfo
#: 04060000.xhp
@@ -18303,7 +18303,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147299\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Exemplu"
+msgstr "Exemplu:"
#. oCjxy
#: 04060109.xhp
@@ -24279,7 +24279,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149200\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr "Value"
+msgstr "Valor"
#. K8DZU
#: 04060112.xhp
@@ -24837,7 +24837,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159102\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. CHk6f
#: 04060112.xhp
@@ -43755,7 +43755,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31547290\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Ámbitu"
#. suvgb
#: 04070100.xhp
@@ -43773,7 +43773,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154729\n"
"help.text"
msgid "Range options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de la estaya"
#. sqSBA
#: 04070100.xhp
@@ -43818,7 +43818,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153764\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtru"
+msgstr "Peñerar"
#. q7HNE
#: 04070100.xhp
@@ -46095,7 +46095,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. 3fyBn
#: 05100000.xhp
@@ -46113,7 +46113,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150447\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Estilos\">Estilos</link>"
#. bBG57
#: 05100000.xhp
@@ -46149,7 +46149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159155\n"
"help.text"
msgid "Select the cell or cell range."
-msgstr "Escueya la caxella o'l rangu de caxelles."
+msgstr "Escueya la caxella o la estaya de caxelles."
#. Pqy9E
#: 05100000.xhp
@@ -47940,7 +47940,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145273\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. ARyeH
#: 06050000.xhp
@@ -49452,7 +49452,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156446\n"
"help.text"
msgid "Displays the cell range that you want to sort."
-msgstr "Amuesa'l rangu de caxelles que se deseya ordenar."
+msgstr "Amuesa la estaya de caxelles que deseya ordenar."
#. a8dw2
#: 12040000.xhp
@@ -49461,7 +49461,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtru"
+msgstr "Peñera"
#. uzVFC
#: 12040000.xhp
@@ -49470,7 +49470,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150767\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filtru\">Filtru</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Peñera\">Peñera</link>"
#. PgpNB
#: 12040000.xhp
@@ -50775,7 +50775,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150448\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. 5BrbE
#: 12080300.xhp
@@ -50847,7 +50847,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156280\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. 8vVoE
#: 12080400.xhp
@@ -51063,7 +51063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147363\n"
"help.text"
msgid "The cells for the 1st and 2nd quarters each contain a sum formula for the three cells to their left. If you apply the <emph>AutoOutline</emph> command, the table is grouped into two quarters."
-msgstr "Les caxelles correspondientes al 1º y 2º trimestres contienen una fórmula de suma de los trés caxelles asitiaes a la so esquierda. Si aplícase la orde <emph>Esquema automáticu</emph>, la tabla arrexuntar en dos trimestres."
+msgstr "Les caxelles correspondientes al 1ᵉʳ y 2ᵘ trimestres contienen una fórmula de suma de les trés caxelles asitiaes a la so esquierda. Si aplica la orde <emph>Esquema automáticu</emph>, la tabla agruparáse en dos trimestres."
#. BSqPC
#: 12080500.xhp
@@ -51216,7 +51216,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154760\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. vGkEh
#: 12090100.xhp
@@ -51333,7 +51333,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154140\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. XapvE
#: 12090101.xhp
@@ -51387,7 +51387,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147428\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. MXt7X
#: 12090101.xhp
@@ -51396,7 +51396,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">Click the source type of for the selected data source.</ahelp> You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">Faiga clic nel tipu del orixe de datos escoyíu.</ahelp> Pue escoyer ente cuatro tipos d'orixe: \"Tables\", \"Consultes\" y \"SQL\" o SQL (Nativu)."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/selectdatasource/type\">Calque nel tipu del orixe de datos escoyíu.</ahelp> Pue escoyer ente cuatro tipos d'orixe: «Tables», «Consultes», «SQL» y «SQL (nativu)»."
#. 9xEou
#: 12090101.xhp
@@ -51765,7 +51765,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtru"
+msgstr "Peñera"
#. 2PVA2
#: 12090103.xhp
@@ -51774,7 +51774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153970\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtru"
+msgstr "Peñera"
#. 5xnUF
#: 12090103.xhp
@@ -51819,7 +51819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153093\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a logical operator for the filter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleicione un operador lóxicu pa la peñera.</ahelp>"
#. CLB8B
#: 12090103.xhp
@@ -51990,7 +51990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150886\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr "Value"
+msgstr "Valor"
#. BJGDo
#: 12090103.xhp
@@ -52368,7 +52368,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10712\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. QbxFg
#: 12090105.xhp
@@ -52386,7 +52386,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10724\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. KDdEc
#: 12090105.xhp
@@ -53412,7 +53412,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149377\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. KEYyq
#: 12120100.xhp
@@ -53448,7 +53448,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A0\n"
"help.text"
msgid "Cell range"
-msgstr "Área de caxelles"
+msgstr "Estaya de caxelles"
#. FbXCC
#: 12120100.xhp
@@ -53610,7 +53610,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153782\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr "Value"
+msgstr "Valor"
#. XJbsF
#: 12120100.xhp
@@ -53952,7 +53952,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281171\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu"
#. GAPGX
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -53988,7 +53988,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020162249542082\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu"
#. euMMc
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -61305,7 +61305,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RAWSUBTRACT function"
-msgstr "Funció RESTA.CRUA"
+msgstr "Función RESTAENBRUTO"
#. JTmpK
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61314,7 +61314,7 @@ msgctxt ""
"bm_2016112109230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rawsubtract;subtraction</bookmark_value> <bookmark_value>RAWSUBTRACT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>resta en bruto;sustraición</bookmark_value><bookmark_value>función RESTAENBRUTO</bookmark_value>"
#. fYK6C
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61323,7 +61323,7 @@ msgctxt ""
"hd_2016112109231\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">RAWSUBTRACT</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">RESTA.CRUA</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">RESTAENBRUTO</link>"
#. CoCx7
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61359,7 +61359,7 @@ msgctxt ""
"par_2016112109235\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765, 0.9876543210987)</item> returns 6.53921361504217E-14"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"literal\">RESTAENBRUTO(0.987654321098765, 0.9876543210987)</item> devuelve 6.53921361504217E-14"
#. QZT3B
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -62943,7 +62943,7 @@ msgctxt ""
"par_id050220170615596613\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. CUDRi
#: func_weekday.xhp
@@ -63249,7 +63249,7 @@ msgctxt ""
"par_id151535122633826\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou"
#. 25gDy
#: func_weeknum.xhp
@@ -63258,7 +63258,7 @@ msgctxt ""
"par_id231535122633827\n"
"help.text"
msgid "Day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "Día de la selmana"
#. Z3tg5
#: func_weeknum.xhp
@@ -63267,7 +63267,7 @@ msgctxt ""
"par_id531535124180000\n"
"help.text"
msgid "System 1"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema 1"
#. vLECS
#: func_weeknum.xhp
@@ -64950,7 +64950,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000690\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 1"
#. Xo3Q9
#: statistics.xhp
@@ -64959,7 +64959,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000700\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 2"
#. 6kGNU
#: statistics.xhp
@@ -64968,7 +64968,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000710\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 3"
#. Y7mYt
#: statistics.xhp
@@ -64995,7 +64995,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000800\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Mou"
#. 4qjpU
#: statistics.xhp
@@ -65148,7 +65148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000070\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. Lj8jU
#: statistics.xhp
@@ -65166,7 +65166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000080\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros"
#. urnKD
#: statistics.xhp
@@ -65265,7 +65265,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001400\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 1"
#. S4dmD
#: statistics.xhp
@@ -65274,7 +65274,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001450\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 2"
#. Dqm5K
#: statistics.xhp
@@ -65283,7 +65283,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001500\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 3"
#. G7cR5
#: statistics.xhp
@@ -65481,7 +65481,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001820\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 1"
#. CBoxF
#: statistics.xhp
@@ -65490,7 +65490,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001830\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 2"
#. WVNev
#: statistics.xhp
@@ -65499,7 +65499,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001840\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 3"
#. QUWeh
#: statistics.xhp
@@ -65508,7 +65508,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001850\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 1"
#. bGwFq
#: statistics.xhp
@@ -65517,7 +65517,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001870\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 2"
#. qAAKN
#: statistics.xhp
@@ -65526,7 +65526,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001900\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 3"
#. 9xF7p
#: statistics.xhp
@@ -65607,7 +65607,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002000\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 1"
#. cKgoA
#: statistics.xhp
@@ -65616,7 +65616,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002010\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 2"
#. ZeGD3
#: statistics.xhp
@@ -65625,7 +65625,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002020\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 3"
#. PfqDB
#: statistics.xhp
@@ -65634,7 +65634,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002030\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 1"
#. B6YQi
#: statistics.xhp
@@ -65643,7 +65643,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002050\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 2"
#. N7C2i
#: statistics.xhp
@@ -65652,7 +65652,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002080\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 3"
#. xGFXz
#: statistics.xhp
@@ -65715,7 +65715,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000120\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros"
#. Kk9Cq
#: statistics.xhp
@@ -65751,7 +65751,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 1"
#. MR6ET
#: statistics.xhp
@@ -65760,7 +65760,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002210\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 2"
#. 9PsYD
#: statistics.xhp
@@ -65814,7 +65814,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000140\n"
"help.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros"
#. 6LjdG
#: statistics.xhp
@@ -65841,7 +65841,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002540\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 1"
#. LRwyV
#: statistics.xhp
@@ -65850,7 +65850,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002550\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columna 2"
#. T2NME
#: statistics.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 5c21d01f39f..2a5e0dd9437 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196264.000000\n"
#. aSE5T
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4283883\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Marcu Flotante</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marcu flotante\">Marcu flotante</link>"
#. hJCq8
#: 18010000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 393c9f969bf..09c3c2b7612 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalcguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196265.000000\n"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"par_id8716696\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. AKfDP
#: borders.xhp
@@ -12012,7 +12012,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154013\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Calc, there is a way to \"rotate\" a spreadsheet so that rows become columns and columns become rows."
-msgstr "En $[officename] Calc ye posible \"xirar\" una fueya de cálculu de forma que les funciones pasen a ser columnes y les columnes, files."
+msgstr "En $[officename] Calc ye posible «xirar» una fueya de cálculu de forma que les funciones pasen a ser columnes y les columnes, fileres."
#. MXbrh
#: table_rotate.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 54af72f5cbd..9c0664e5940 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-08 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:06+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textschart00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525794593.000000\n"
+#. E9tti
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this function..."
msgstr "P'aportar a esta función..."
+#. GYYED
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">P'aportar a esta función...</variable>"
+#. ug82V
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,14 +43,16 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)"
msgstr "Escueya <emph>Ver - Datos del gráficu</emph> (Gráficos)"
+#. fU5ZG
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154686\n"
"help.text"
msgid "On Formatting bar, click"
-msgstr "En barra de Formatu, faiga clic en"
+msgstr "Na barra Formatu, calque"
+#. GDpSu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Iconu</alt></image>"
+#. S6JmP
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Data"
msgstr "Datos del gráficu"
+#. GhdKK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Titles</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. 3x5QB
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Legend</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. HqMQr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)"
msgstr "Escoyer <emph>Formatu - Lleenda - Posición</emph> (Gráficos)"
+#. EH75q
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. zEfSg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)"
msgstr "Escueya <emph>Formatu - Propiedá del oxetu - Puntu de datos/Serie de datos - Etiquetes de datos</emph> llingüeta (pa serie de datos y puntu de datos) (Gráficos)"
+#. SQbvj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. GttHw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -120,14 +133,16 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Grids</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. LWyLt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145789\n"
"help.text"
msgid "On Formatting bar, click"
-msgstr "En barra de Formatu, faiga clic en"
+msgstr "Na barra Formatu, calque"
+#. zTF9a
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Iconu</alt></image>"
+#. Abvw3
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr ""
+#. 77NFv
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Iconu</alt></image>"
+#. AeSzg
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr ""
+#. Twpy9
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars</emph>, or <emph>Insert - Y Error Bars</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. ZD5K5
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose <emph>Insert - Trend Line</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. UzBjR
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. 8TxLK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. DqsZe
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtodd\">Escueya'l diálogu de <emph>Formatu - Formatu de seleición - Puntu de datos</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. ASTDr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtodr\">Escueya'l diálogu de <emph>Formatu - Formatu de seleición - Serie de datos</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. p2eYn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"optionen\">Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Formatu de seleición - Series de datos - Opciones</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. yRSaN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. CExBh
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtoe\">Escueya'l diálogu de <emph>Formatu - Formatu de seleición - Título</emph> (Gráficos).</variable>"
+#. icD4Y
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtegt\">Escueya'l diálogu de <emph>Formatu - Formatu de seleición - Título</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. aEnjy
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. arVPN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. HDvN2
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend</emph>, or <emph>Format - Format Selection - Legend</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. R5dmc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. Fphi2
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. BH3xT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtysk\">Escueya la llingüeta<emph>Formatu - Eje - Exa Y - Escala</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. DbZea
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"positioning\">Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Eje - Exa X - Posición</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. 7T8FZ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"positioningy\">Escueya la llingüeta <emph>Formatu - Eje - Exa Y - Posición</emph> (Gráficos)</variable>"
+#. kLZUK
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. 8RRTD
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. aRwaG
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>"
msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Escueya'l diálogu <emph>Formatu - Planu llateral - Gráficu</emph> (Gráficos) </variable>"
+#. F8nYw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. e3DQt
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. DMVGy
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -352,14 +394,16 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. MoAXJ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3145140\n"
"help.text"
msgid "On Formatting bar, click"
-msgstr "En barra de Formatu, faiga clic en"
+msgstr "Na barra Formatu, calque"
+#. sucpX
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Iconu</alt></image>"
+#. sMG8t
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Chart Type"
msgstr "Editar tipu de gráficu"
+#. pcXEC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph> (Charts)</variable>"
msgstr ""
+#. Fqrq7
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Arrangement</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. fsASf
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement</emph> (Charts)"
msgstr ""
+#. YFGGY
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Iconu</alt></image>"
+#. DENsj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr ""
+#. sKqMD
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Iconu</alt></image>"
+#. Mpmae
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
msgstr "Amosar/Anubrir Descripción d'exes"
+#. E8GSF
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Iconu</alt></image>"
+#. RUv7H
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr ""
+#. HTXnr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Insert Chart</emph>"
msgstr ""
+#. FMCni
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
msgstr ""
+#. r4BHs
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>"
msgstr ""
+#. foJgL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click a chart, then choose <emph>Format - Data Ranges</emph>"
msgstr ""
+#. XCQwT
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>"
msgstr ""
+#. ToFBi
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 96f65e51a70..11ba2fe4f68 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textschart01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519748866.000000\n"
#. DsZFP
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147346\n"
"help.text"
msgid "Primary Y axis"
-msgstr "Exa-Y primariu"
+msgstr "Exa Y primaria"
#. WNkLE
#: 04060000.xhp
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143221\n"
"help.text"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "Exa-Y secundariu"
+msgstr "Exa Y secundaria"
#. uFYk8
#: 04060000.xhp
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. NSFYJ
#: 04060000.xhp
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145584\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaciu"
+msgstr "Espaciáu"
#. ayXg8
#: 04060000.xhp
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\">Axis</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\">Exa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Exa\">Exa</link>"
#. xasRG
#: 05040000.xhp
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"hd_id922204\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. gGNiw
#: 05040201.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 93bc58bc97a..f1a5a2b90a4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507111981.000000\n"
#. dHbww
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
-msgstr "Menúes"
+msgstr "Menús"
#. SBAWQ
#: main0100.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148664\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menúes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menús</link></variable>"
#. tFQeA
#: main0100.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "The following is a description of all $[officename] Draw menus, submenus and their dialogs."
-msgstr "De siguío descríbense tolos menúes de $[officename] Draw colos sos submenús y los sos diálogos."
+msgstr "De siguío descríbense tolos menús de $[officename] Draw colos sos submenús y los sos diálogos."
#. PvGHJ
#: main0101.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. eHH6s
#: main_edit.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150868\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
#. cAYyU
#: main_edit.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156446\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Enllaces\">Enllaces</link>"
#. Q99rM
#: main_edit.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157867\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
#. XiyED
#: main_format.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. XL3Bn
#: main_format.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Formatu\">Formatu</link>"
#. Ti6qw
#: main_format.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caráuter</link>"
#. 9SCjr
#: main_format.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166426\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numberación/viñetes\">Numberación y viñetes</link>"
#. fLEQz
#: main_format.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146971\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Posición y tamañu\">Posición y tamañu</link>"
#. hn5ET
#: main_format.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153878\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Testu\">Testu</link>"
#. mjNtZ
#: main_format.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar"
#. abTEE
#: main_insert.xhp
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Inxertar\">Inxertar</link>"
#. GrG2G
#: main_insert.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marcu flotante\">Marcu flotante</link>"
#. D6Ewj
#: main_insert.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
#. WSFER
#: main_insert.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caráuter especial\">Caráuter especial</link>"
#. yDfCU
#: main_insert.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961566081928998\n"
"help.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de páxina"
#. MUiQL
#: main_insert.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina"
#. N8Ese
#: main_page.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41556822227733\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Páxina</link>"
#. ZGqF5
#: main_page.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index e713337c73a..bd99fb0ab49 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n"
#. 4JVcT
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina"
#. tCfzk
#: page_properties.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231556821873595\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina"
#. NggBy
#: page_properties.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index d6a3a908ccd..be3efef1ad9 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:01+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:59+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdrawguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977270.000000\n"
#. cZbDh
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107D5\n"
"help.text"
msgid "Click the object whose position you want to change."
-msgstr "Fai clic nel oxetu que quieras modificar la so posición."
+msgstr "Calque nel oxetu cola posición que quier modificar."
#. C9vEK
#: align_arrange.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10811\n"
"help.text"
msgid "Click the object whose position you want to change."
-msgstr "Fai clic nel oxetu que quieras modificar la so posición."
+msgstr "Calque nel oxetu cola posición que quier modificar."
#. B8MAR
#: align_arrange.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
index f710d848af5..6e5dce17003 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196266.000000\n"
#. ybhKD
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "Save Record"
-msgstr "Guardar rexistru"
+msgstr "Atroxar rexistru"
#. 6ZrhE
#: main0212.xhp
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145231\n"
"help.text"
msgid "Save Record"
-msgstr "Guardar rexistru"
+msgstr "Atroxar rexistru"
#. 8jt28
#: main0213.xhp
@@ -2265,4 +2265,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>."
msgstr ""
-
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c3cceb50496..c596fd11795 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145069\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
+msgstr "Reafitar"
#. 79sAc
#: 00000001.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"help.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Aceutar"
#. Uvi2W
#: 00000001.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149670\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. Fm6tQ
#: 00000001.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148755\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
+msgstr "Reafitar"
#. aGwjy
#: 00000001.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831527692839432\n"
"help.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Aceutar"
#. xATmH
#: 00000001.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261527692850720\n"
"help.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Encaboxar"
#. TQG2q
#: 00000001.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150702\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\">Glossary of Internet Terms</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glosariu de términos d'Internet\">Glosariu de términos d'Internet</link>"
#. 7Qeri
#: 00000002.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"hd_id18082016234439503\n"
"help.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#. jB7Db
#: 00000002.xhp
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151525000078771\n"
"help.text"
msgid "EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "EPUB"
#. eMcBf
#: 00000002.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"hd_id180820162344393005\n"
"help.text"
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#. MFTvM
#: 00000002.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153146\n"
"help.text"
msgid "Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Marcos"
#. omvuA
#: 00000002.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147077\n"
"help.text"
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#. LJ8Pq
#: 00000002.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145609\n"
"help.text"
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#. BRhCV
#: 00000002.xhp
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147423\n"
"help.text"
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#. qfuMp
#: 00000002.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149290\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperenllaz"
#. NobQB
#: 00000002.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159125\n"
"help.text"
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#. PWzh7
#: 00000002.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154729\n"
"help.text"
msgid "SGML"
-msgstr ""
+msgstr "SGML"
#. NaEKG
#: 00000002.xhp
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153950\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>search engines; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>motores de busca;definir</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>guetador;definir</bookmark_value>"
#. 4c62D
#: 00000002.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153950\n"
"help.text"
msgid "Search Engines"
-msgstr ""
+msgstr "Guetadores"
#. v5Dq5
#: 00000002.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149549\n"
"help.text"
msgid "File extension"
-msgstr "<emph>Estensión de ficheru</emph>"
+msgstr "Estensión del ficheru"
#. cdBAA
#: 00000021.xhp
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"par_id2\n"
"help.text"
msgid "The following file types do not show an options dialog: RAS, SVG, TIFF, XPM."
-msgstr ""
+msgstr "Les tribes de ficheru siguientes nun amuesen un diálogu d'opciones: RAS, SVG, TIFF, XPM."
#. PQtX2
#: 00000200.xhp
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151330\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. cWHdE
#: 00000200.xhp
@@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152945\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "<emph>Tipu</emph>"
+msgstr "Triba"
#. H3pUb
#: 00000208.xhp
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145121\n"
"help.text"
msgid "Function"
-msgstr "<emph>Función</emph>"
+msgstr "Función"
#. ZBAQG
#: 00000208.xhp
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149999\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr "Atributos de caráuteres"
+msgstr "Caráuter"
#. 9bAAs
#: 00040500.xhp
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153534\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. fVFNF
#: 00040500.xhp
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152498\n"
"help.text"
msgid "3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efeutos 3D"
#. zmQYJ
#: 00040500.xhp
@@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147089\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "<emph>Tipu</emph>"
+msgstr "Triba"
#. Bqd8U
#: 01050000.xhp
@@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144748\n"
"help.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Gueta y troquéu"
#. ffHRa
#: edit_menu.xhp
@@ -14153,7 +14153,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Standard Icons Alt Texts to be Embedded"
-msgstr "Iconos estandares testos Alt pa ser integraos"
+msgstr "Testos alternativos pa los iconos estándares integrables"
#. C2m5w
#: icon_alt.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 62b8953c071..e6c3da6f2db 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<emph>Icon</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Iconu</emph>"
#. HCtD3
#: 01010000.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149580\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Nome</emph>"
#. EpS2K
#: 01010000.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153258\n"
"help.text"
msgid "<emph>Function</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Función</emph>"
#. gc5gB
#: 01010000.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145317\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Iconu</alt></image>"
#. DaHW6
#: 01010000.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153349\n"
"help.text"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documentu de testu"
#. Nzbhf
#: 01010000.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155511\n"
"help.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula"
#. fTvXy
#: 01010000.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145383\n"
"help.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documentu nuevu"
#. nzh5v
#: 01010200.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149388\n"
"help.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#. Gg9dS
#: 01010201.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147653\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. KXRDA
#: 01010201.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150131\n"
"help.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fueya"
#. cB3Yn
#: 01010201.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153821\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. RFPbS
#: 01010201.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. sPzzy
#: 01010202.xhp
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151260\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Formatu\">Formatu</link>"
#. bNzeF
#: 01010202.xhp
@@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147399\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. xNaAt
#: 01010202.xhp
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150774\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. xjDUs
#: 01010202.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147573\n"
"help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. kZ3iQ
#: 01010202.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154143\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Fileres"
#. X3gxG
#: 01010202.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147336\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. x4kcz
#: 01010202.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155180\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. gDFgW
#: 01010202.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148621\n"
"help.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#. caxCZ
#: 01010203.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149398\n"
"help.text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Filera"
#. NyEWA
#: 01010203.xhp
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149991\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. HZ5Cz
#: 01010301.xhp
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154840\n"
"help.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fueya"
#. tWAje
#: 01010301.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153935\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. eDDhr
#: 01010301.xhp
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#. eoLC5
#: 01020000.xhp
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146936\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
#. exzf4
#: 01020000.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150767\n"
"help.text"
msgid "File type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de ficheru"
#. GZh7y
#: 01020000.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154125\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#. Cg5CX
#: 01020000.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147085\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar"
#. 5hkNu
#: 01020000.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select Path"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar camín"
#. erpCs
#: 01020101.xhp
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150620\n"
"help.text"
msgid "Select Path"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar camín"
#. wc79b
#: 01020101.xhp
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152821\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar"
#. dNUBz
#: 01020101.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#. x77i4
#: 01050000.xhp
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. b64Yr
#: 01060000.xhp
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Save</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Guardar\">Guardar</link>"
#. 2FUcZ
#: 01060000.xhp
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153255\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Save\">Saves the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Save\">Guarda'l documentu actual.</ahelp>"
#. mNuBD
#: 01060000.xhp
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"par_id21513472326060\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Save</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Guardar\">Guardar</link>"
#. D9fFz
#: 01060002.xhp
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149669\n"
"help.text"
msgid "File type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de ficheru"
#. iMUGA
#: 01070000.xhp
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147228\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. FGARA
#: 01070000.xhp
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154068\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Guarda'l ficheru.</ahelp>"
#. AGyEC
#: 01070000.xhp
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154988\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. KXQyK
#: 01070000.xhp
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar"
#. Dmsww
#: 01070001.xhp
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152996\n"
"help.text"
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de ficheru"
#. HUFLH
#: 01070001.xhp
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148539\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. VmE3c
#: 01070002.xhp
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148620\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#. ZmWzL
#: 01100100.xhp
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Xeneral"
#. 2UBSe
#: 01100200.xhp
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148668\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">General</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"Xeneral\">Xeneral</link>"
#. 7GFov
#: 01100200.xhp
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149999\n"
"help.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru"
#. GChuA
#: 01100200.xhp
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentinfopage/nameed\">Displays the file name.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentinfopage/nameed\">Amuesa'l nome del ficheru.</ahelp>"
#. BVnzQ
#: 01100200.xhp
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156136\n"
"help.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Triba:"
#. dfTZu
#: 01100200.xhp
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145314\n"
"help.text"
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Allugamientu:"
#. sqRnK
#: 01100200.xhp
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155892\n"
"help.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu:"
#. b5fx8
#: 01100200.xhp
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149576\n"
"help.text"
msgid "Template:"
-msgstr ""
+msgstr "Plantía:"
#. dKF56
#: 01100200.xhp
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C5\n"
"help.text"
msgid "Digitally signed:"
-msgstr ""
+msgstr "Robláu dixitalmente:"
#. kLqNh
#: 01100200.xhp
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CC\n"
"help.text"
msgid "Digital Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Robla dixital"
#. EdEtn
#: 01100200.xhp
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154046\n"
"help.text"
msgid "Reset Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar propiedaes"
#. EGfWC
#: 01100200.xhp
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Custom Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedaes personalizaes"
#. 8GJDq
#: 01100300.xhp
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155069\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Propiedaes personalizaes\">Propiedaes personalizaes</link>"
#. DUrAo
#: 01100300.xhp
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145315\n"
"help.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#. 9HAgU
#: 01110101.xhp
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0818200912285056\n"
"help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Xeneral"
#. vgrqb
#: 01130000.xhp
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"par_id42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the availability of the selected printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Amuesa la disponibilidá de la imprentadora esbillada.</ahelp>"
#. gaGCz
#: 01130000.xhp
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145345\n"
"help.text"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Imprentadora"
#. UKUBg
#: 01140000.xhp
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154898\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. YS34p
#: 01140000.xhp
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156326\n"
"help.text"
msgid "Displays the type of printer that you selected."
-msgstr ""
+msgstr "Amuesa'l tipu d'imprentadora qu'esbilló."
#. GNhGW
#: 01140000.xhp
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149416\n"
"help.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Allugamientu"
#. s7AyS
#: 01140000.xhp
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149955\n"
"help.text"
msgid "Displays the port for the selected printer."
-msgstr ""
+msgstr "Amuesa'l puertu de la imprentadora esbillada."
#. NAm8s
#: 01140000.xhp
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145316\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#. CUxqV
#: 01140000.xhp
@@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201612110303091265\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#. stdQG
#: 01140000.xhp
@@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153311\n"
"help.text"
msgid "File type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de ficheru"
#. rKyns
#: 01160300.xhp
@@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145313\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. WBUWc
#: 01170000.xhp
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Colar"
#. HfVSi
#: 01170000.xhp
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154545\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Colar\">Colar</link>"
#. qttvF
#: 01170000.xhp
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159167\n"
"help.text"
msgid "Existing versions"
-msgstr ""
+msgstr "Versiones esistentes"
#. hkfZL
#: 01190000.xhp
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149578\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#. CZdKC
#: 01190000.xhp
@@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147530\n"
"help.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar"
#. YkB3Y
#: 01190000.xhp
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153684\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. ASDJq
#: 02070000.xhp
@@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Selection</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Esbilla</caseinline></switchinline>"
#. bDEHP
#: 02070000.xhp
@@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145120\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste all</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Apegar too</caseinline></switchinline>"
#. TXCqn
#: 02070000.xhp
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Text</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Testu</caseinline></switchinline>"
#. y2oHm
#: 02070000.xhp
@@ -6512,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Numbers</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Númberos</caseinline></switchinline>"
#. xq3Pj
#: 02070000.xhp
@@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151054\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Data y hora</caseinline></switchinline>"
#. zCeXr
#: 02070000.xhp
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Fórmules</caseinline></switchinline>"
#. dfLhB
#: 02070000.xhp
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153968\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comentarios</caseinline></switchinline>"
#. gTJjs
#: 02070000.xhp
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Gueta y troquéu"
#. JSALd
#: 02100000.xhp
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154044\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Gueta y troquéu\">Gueta y troquéu</link></variable>"
#. 9Lmbn
#: 02100000.xhp
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0302200901464169\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#. Wjco2
#: 02100000.xhp
@@ -7601,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146925\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Fórmules</caseinline></switchinline>"
#. 8PEbc
#: 02100000.xhp
@@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149400\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Values</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Valores</caseinline></switchinline>"
#. gNAhz
#: 02100000.xhp
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5311441\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplos"
#. U2Chi
#: 02100001.xhp
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"par_id901559577400292\n"
"help.text"
msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Espresión"
#. bxE4P
#: 02100001.xhp
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"par_id381559577400292\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Significáu"
#. ySBpJ
#: 02100001.xhp
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"par_id621559577542068\n"
"help.text"
msgid "An empty paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Un párrafu baleru."
#. LhRmN
#: 02100001.xhp
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149511\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Axustes"
#. ZeAFT
#: 02100100.xhp
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156435\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. NQ8nQ
#: 02100200.xhp
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145171\n"
"help.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efeutos"
#. DGtqz
#: 02100200.xhp
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148575\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. Dq5VM
#: 02100200.xhp
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147275\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. mZBxJ
#: 02110000.xhp
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/res/sc20245.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145416\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/res/sc20245.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145416\">Iconu</alt></image>"
#. nRB3E
#: 02110000.xhp
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149192\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. qzZuf
#: 02110000.xhp
@@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150084\n"
"help.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Anovar"
#. GQ9uE
#: 02110000.xhp
@@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149164\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPDATE\">Click and choose the contents that you want to update.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPDATE\">Calque y escueya los conteníos que quier anovar.</ahelp>"
#. ikFfC
#: 02110000.xhp
@@ -9401,7 +9401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159166\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153146\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153146\">Iconu</alt></image>"
#. F4J5u
#: 02110000.xhp
@@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145086\n"
"help.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Anovar"
#. E6pmY
#: 02110000.xhp
@@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. Wvirs
#: 02110000.xhp
@@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147303\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_SEL\">Updates the contents of the selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_SEL\">Anova'l conteníu de la esbilla.</ahelp>"
#. KXCxQ
#: 02110000.xhp
@@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148756\n"
"help.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Índices"
#. q4g25
#: 02110000.xhp
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156435\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_IDX\">Updates all indexes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_IDX\">Anova tolos índices.</ahelp>"
#. BRiPn
#: 02110000.xhp
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153524\n"
"help.text"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Enllaces"
#. GASFE
#: 02110000.xhp
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154224\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_LINK\">Updates all links.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_LINK\">Anova tolos enllaces.</ahelp>"
#. sFfQo
#: 02110000.xhp
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154938\n"
"help.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Too"
#. GeRJq
#: 02110000.xhp
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154154\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREEUPD_ALL\">Updates all contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREEUPD_ALL\">Anova tol conteníu.</ahelp>"
#. kGnHm
#: 02110000.xhp
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154631\n"
"help.text"
msgid "Edit link"
-msgstr ""
+msgstr "Editar l'enllaz"
#. E88vV
#: 02110000.xhp
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152933\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar"
#. BXNhF
#: 02110000.xhp
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150486\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar"
#. DFB2Y
#: 02110000.xhp
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146921\n"
"help.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Índiz"
#. LrDPm
#: 02110000.xhp
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155413\n"
"help.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru"
#. vFiCc
#: 02110000.xhp
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155856\n"
"help.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documentu nuevu"
#. viSWz
#: 02110000.xhp
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154472\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. EBm6k
#: 02110000.xhp
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155449\n"
"help.text"
msgid "Element"
-msgstr ""
+msgstr "Elementu"
#. Bdig9
#: 02180000.xhp
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153061\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. 4AYgT
#: 02180000.xhp
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156343\n"
"help.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estáu"
#. j5wiW
#: 02180000.xhp
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáticu"
#. xVdv4
#: 02180000.xhp
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154938\n"
"help.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual"
#. kenCq
#: 02180000.xhp
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156280\n"
"help.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Anovar"
#. iDw2U
#: 02180000.xhp
@@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151381\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. 9DzTG
#: 02180000.xhp
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148548\n"
"help.text"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicación"
#. 3NQkD
#: 02180100.xhp
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155338\n"
"help.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru"
#. pJqem
#: 02180100.xhp
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153577\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#. BabNk
#: 02180100.xhp
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Object"
-msgstr ""
+msgstr "Editar l'oxetu"
#. nBCA7
#: 02200000.xhp
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Oxetu\">Editar l'oxetu</link>"
#. 6bDqk
#: 02200000.xhp
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. 7fiNV
#: 02200100.xhp
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145138\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
#. MmR4v
#: 02200100.xhp
@@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#. iEeCL
#: 02200200.xhp
@@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3085157\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
#. GtHPX
#: 02200200.xhp
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150503\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáticu"
#. f8R7f
#: 02210101.xhp
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152473\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. iYZh5
#: 02210101.xhp
@@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147303\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. D2iDJ
#: 02210101.xhp
@@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154317\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#. F95AB
#: 02220000.xhp
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153321\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#. zXGgg
#: 02220000.xhp
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149579\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#. 9xH4r
#: 02220000.xhp
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159158\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#. T5A7F
#: 02220000.xhp
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147618\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. 4QE4A
#: 02220000.xhp
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. pSH4D
#: 02220000.xhp
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar"
#. BAqNZ
#: 02220000.xhp
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153351\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar"
#. mZFcB
#: 02220000.xhp
@@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146132\n"
"help.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Testu:"
#. ccR9n
#: 02220000.xhp
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154894\n"
"help.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar"
#. Krv6i
#: 02230000.xhp
@@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145119\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comments\">Comments</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comentarios\">Comentarios</link>"
#. nXYPN
#: 02230300.xhp
@@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentariu"
#. kACnW
#: 02230300.xhp
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083278\n"
"help.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentariu"
#. PGH6N
#: 02230300.xhp
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. YZb2e
#: 02230401.xhp
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145382\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Significáu"
#. JyQtj
#: 02230401.xhp
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150355\n"
"help.text"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "prietu"
#. G88BP
#: 02230401.xhp
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153379\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aición"
#. acX65
#: 02230401.xhp
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148452\n"
"help.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#. SVGkW
#: 02230401.xhp
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144762\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. xm3QM
#: 02230401.xhp
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157962\n"
"help.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentariu"
#. 6R5KM
#: 02230401.xhp
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154218\n"
"help.text"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Aceutar"
#. 8pYCX
#: 02230401.xhp
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155429\n"
"help.text"
msgid "Accept All"
-msgstr ""
+msgstr "Aceutar too"
#. NfNEa
#: 02230401.xhp
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155316\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aición"
#. 52NqM
#: 02230401.xhp
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150116\n"
"help.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#. Mzy7N
#: 02230401.xhp
@@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148775\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. fpdPQ
#: 02230401.xhp
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150594\n"
"help.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentariu"
#. UVVDw
#: 02230401.xhp
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Peñera"
#. szgPK
#: 02230402.xhp
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Peñera\">Peñera</link>"
#. RBocS
#: 02230402.xhp
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150355\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. GexC4
#: 02230402.xhp
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159147\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Iconu</alt></image>"
#. x6MJB
#: 02230402.xhp
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155261\n"
"help.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#. 6bAAD
#: 02230402.xhp
@@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150084\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Peñera la llista de cambeos acordies col nome del autor qu'esbille de la llista.</ahelp>"
#. C2PB6
#: 02230402.xhp
@@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155855\n"
"help.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentariu"
#. JmQru
#: 02230402.xhp
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153191\n"
"help.text"
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Variable"
#. BHj42
#: 03010000.xhp
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3818475\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáticu"
#. A2q4y
#: 03010000.xhp
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9204992\n"
"help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes"
#. 9ZEMh
#: 03010000.xhp
@@ -13163,7 +13163,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2949919\n"
"help.text"
msgid "Book mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou llibru"
#. DoCLm
#: 03010000.xhp
@@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Standard Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Estándar"
#. KXpCF
#: 03020000.xhp
@@ -13451,7 +13451,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371715\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. iivF7
#: 03990000.xhp
@@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#. Mzeni
#: 04050000.xhp
@@ -14405,7 +14405,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150084\n"
"help.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru"
#. uLQww
#: 04150100.xhp
@@ -14423,7 +14423,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144438\n"
"help.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru"
#. MUdYZ
#: 04150100.xhp
@@ -14477,7 +14477,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula"
#. wWFGR
#: 04160300.xhp
@@ -14495,7 +14495,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152937\n"
"help.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula"
#. RZBiP
#: 04160300.xhp
@@ -14720,7 +14720,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Caráuter"
#. Wnwwa
#: 05020000.xhp
@@ -14729,7 +14729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150347\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Caráuter"
#. hFndG
#: 05020000.xhp
@@ -14900,7 +14900,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151054\n"
"help.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu"
#. oGL33
#: 05020100.xhp
@@ -15107,7 +15107,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146137\n"
"help.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efeutos"
#. gFDAo
#: 05020200.xhp
@@ -15125,7 +15125,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149575\n"
"help.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efeutos"
#. G2gCr
#: 05020200.xhp
@@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163714\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Solombra"
#. 3ATPy
#: 05020200.xhp
@@ -15440,7 +15440,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152460\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. 44rBr
#: 05020200.xhp
@@ -15458,7 +15458,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Numbers / Format"
-msgstr ""
+msgstr "Númberos/Formatu"
#. AJdV8
#: 05020300.xhp
@@ -15476,7 +15476,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152942\n"
"help.text"
msgid "Numbers / Format"
-msgstr ""
+msgstr "Númberos/Formatu"
#. z8GFZ
#: 05020300.xhp
@@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155392\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#. CknnB
#: 05020300.xhp
@@ -15521,7 +15521,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155342\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. EUEpX
#: 05020300.xhp
@@ -15998,7 +15998,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1087E\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplos"
#. CnDNL
#: 05020301.xhp
@@ -16007,7 +16007,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149182\n"
"help.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu numbéricu"
#. xXYBg
#: 05020301.xhp
@@ -16016,7 +16016,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "Códigu de formatu"
#. v2KTa
#: 05020301.xhp
@@ -16097,7 +16097,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154905\n"
"help.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu numbéricu"
#. TBXGD
#: 05020301.xhp
@@ -16106,7 +16106,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150822\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "Códigu de formatu"
#. zsaC6
#: 05020301.xhp
@@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155994\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. h2xQq
#: 05020301.xhp
@@ -16421,7 +16421,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157309\n"
"help.text"
msgid "Date and Time Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formatos de data y hora"
#. 75JTM
#: 05020301.xhp
@@ -16430,7 +16430,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153740\n"
"help.text"
msgid "Date Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formatos de data"
#. Ew9ZT
#: 05020301.xhp
@@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152376\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. Bw4xc
#: 05020301.xhp
@@ -16466,7 +16466,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159130\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "Códigu de formatu"
#. 6r75s
#: 05020301.xhp
@@ -16916,7 +16916,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152967\n"
"help.text"
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Calendariu"
#. aGEVj
#: 05020301.xhp
@@ -16925,7 +16925,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153781\n"
"help.text"
msgid "Thai Buddhist Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Calendariu budista tailandés"
#. ZRsvq
#: 05020301.xhp
@@ -16934,7 +16934,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154656\n"
"help.text"
msgid "Japanese Gengou Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Calendariu xaponés de dómines («nengō»)"
#. mb2ox
#: 05020301.xhp
@@ -16943,7 +16943,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146070\n"
"help.text"
msgid "Gregorian Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Calendariu gregorianu"
#. jKCwE
#: 05020301.xhp
@@ -17024,7 +17024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152993\n"
"help.text"
msgid "Date + Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data + data"
#. AVmQy
#: 05020301.xhp
@@ -17033,7 +17033,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150292\n"
"help.text"
msgid "Number (Days)"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu (díes)"
#. okBeK
#: 05020301.xhp
@@ -17042,7 +17042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150460\n"
"help.text"
msgid "Date + Number"
-msgstr ""
+msgstr "Data + númberu"
#. 5pxaE
#: 05020301.xhp
@@ -17051,7 +17051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154371\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. HCjEm
#: 05020301.xhp
@@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145082\n"
"help.text"
msgid "Date + Time"
-msgstr ""
+msgstr "Data + Hora"
#. frv9D
#: 05020301.xhp
@@ -17087,7 +17087,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156169\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu"
#. niuYA
#: 05020301.xhp
@@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154527\n"
"help.text"
msgid "Time + Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora + Hora"
#. yFZXv
#: 05020301.xhp
@@ -17105,7 +17105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159625\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
#. 3BzBE
#: 05020301.xhp
@@ -17123,7 +17123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146770\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
#. yvCHi
#: 05020301.xhp
@@ -17159,7 +17159,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159143\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
#. cGppg
#: 05020301.xhp
@@ -17186,7 +17186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151269\n"
"help.text"
msgid "Number + Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu + Númberu"
#. CWqA5
#: 05020301.xhp
@@ -17195,7 +17195,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154951\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu"
#. mcqv6
#: 05020301.xhp
@@ -17240,7 +17240,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149158\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. q5kyp
#: 05020301.xhp
@@ -17249,7 +17249,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154341\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr ""
+msgstr "Códigu de formatu"
#. Ym7yB
#: 05020301.xhp
@@ -19490,7 +19490,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperenllaz"
#. DMfXz
#: 05020400.xhp
@@ -19508,7 +19508,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152895\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hiperenllaz\">Hiperenllaz</link>"
#. RRuMa
#: 05020400.xhp
@@ -19535,7 +19535,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147243\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperenllaz"
#. HsWdr
#: 05020400.xhp
@@ -19679,7 +19679,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154924\n"
"help.text"
msgid "Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Definición"
#. ic9cG
#: 05020400.xhp
@@ -19886,7 +19886,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147089\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. 5FU6s
#: 05020500.xhp
@@ -19994,7 +19994,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153349\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáticu"
#. wqkaw
#: 05020500.xhp
@@ -20048,7 +20048,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156434\n"
"help.text"
msgid "90 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "90 graos"
#. WcMGm
#: 05020500.xhp
@@ -20066,7 +20066,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150398\n"
"help.text"
msgid "270 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "270 graos"
#. nC5Sa
#: 05020500.xhp
@@ -20120,7 +20120,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149807\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. BB4Zu
#: 05020500.xhp
@@ -20138,7 +20138,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3125865\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. nhETs
#: 05020500.xhp
@@ -20435,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Párrafu"
#. Spx9H
#: 05030000.xhp
@@ -20444,7 +20444,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150467\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Párrafu"
#. w6EvU
#: 05030000.xhp
@@ -20579,7 +20579,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149169\n"
"help.text"
msgid "First line"
-msgstr ""
+msgstr "Primera ringlera"
#. 6QAJh
#: 05030100.xhp
@@ -20615,7 +20615,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157894\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. 8Bjry
#: 05030100.xhp
@@ -20939,7 +20939,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154897\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. 3aQbn
#: 05030300.xhp
@@ -20957,7 +20957,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155180\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. djPnL
#: 05030300.xhp
@@ -21074,7 +21074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153380\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Caráuter"
#. gy88A
#: 05030300.xhp
@@ -21182,7 +21182,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Caráuter"
#. ZruGF
#: 05030300.xhp
@@ -21452,7 +21452,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155855\n"
"help.text"
msgid "Shadow style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de solombra"
#. dKdZS
#: 05030500.xhp
@@ -21479,7 +21479,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. Thyf2
#: 05030500.xhp
@@ -21497,7 +21497,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156444\n"
"help.text"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distancia"
#. qZbsk
#: 05030500.xhp
@@ -21515,7 +21515,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155307\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. VQrRT
#: 05030500.xhp
@@ -21722,7 +21722,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149983\n"
"help.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheru"
#. 2aeNe
#: 05030600.xhp
@@ -21812,7 +21812,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. 83qqt
#: 05030600.xhp
@@ -21830,7 +21830,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153366\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. B22EE
#: 05030600.xhp
@@ -22298,7 +22298,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155504\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. RnDEF
#: 05030800.xhp
@@ -22316,7 +22316,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145609\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. GypAT
#: 05030800.xhp
@@ -22352,7 +22352,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3161656\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. KW95v
#: 05030800.xhp
@@ -22370,7 +22370,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150398\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. aCVA6
#: 05030800.xhp
@@ -22523,7 +22523,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148474\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#. vJASy
#: 05040100.xhp
@@ -22550,7 +22550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153717\n"
"help.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Contién"
#. 2ETMi
#: 05040100.xhp
@@ -22586,7 +22586,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145085\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\">Update Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Anovar estilu\">Anovar estilu</link>"
#. wUCX4
#: 05040200.xhp
@@ -22595,7 +22595,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina"
#. dxF3c
#: 05040200.xhp
@@ -22613,7 +22613,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Páxina\">Páxina</link>"
#. bcFN5
#: 05040200.xhp
@@ -22658,7 +22658,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153394\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. 93mxq
#: 05040200.xhp
@@ -22676,7 +22676,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154823\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. NMU2v
#: 05040200.xhp
@@ -22694,7 +22694,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147008\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. qAFrG
#: 05040200.xhp
@@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083281\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. GnD6W
#: 05040200.xhp
@@ -23360,7 +23360,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148672\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. CNYDF
#: 05040300.xhp
@@ -23396,7 +23396,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150290\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. n3YEC
#: 05040300.xhp
@@ -23684,7 +23684,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154140\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. FJhPU
#: 05040400.xhp
@@ -23720,7 +23720,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154821\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. zpMCr
#: 05040400.xhp
@@ -24143,7 +24143,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148451\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. ep7A8
#: 05060000.xhp
@@ -24179,7 +24179,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150449\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. NyRLW
#: 05060000.xhp
@@ -24647,7 +24647,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu"
#. mjaQB
#: 05100000.xhp
@@ -25007,7 +25007,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu"
#. aWEji
#: 05110000.xhp
@@ -25025,7 +25025,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147366\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Style\">Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Estilu\">Estilu</link>"
#. HpR29
#: 05110000.xhp
@@ -25052,7 +25052,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Negrina"
#. AprvH
#: 05110100.xhp
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150278\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"Bold\">Bold</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"Negrina\">Negrina</link>"
#. E3deh
#: 05110100.xhp
@@ -25097,7 +25097,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Cursiva"
#. NZmrx
#: 05110200.xhp
@@ -25115,7 +25115,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155182\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"Italic\">Italic</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"Cursiva\">Cursiva</link>"
#. SG5oY
#: 05110200.xhp
@@ -25844,7 +25844,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148983\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. LBH3d
#: 05200100.xhp
@@ -25880,7 +25880,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159234\n"
"help.text"
msgid "Widths"
-msgstr ""
+msgstr "Anchores"
#. ZdQdF
#: 05200100.xhp
@@ -25898,7 +25898,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153681\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tresparencia"
#. Assjq
#: 05200100.xhp
@@ -25925,7 +25925,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153331\n"
"help.text"
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Iconu"
#. vFqAz
#: 05200100.xhp
@@ -25943,7 +25943,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158430\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar"
#. Y7LwD
#: 05200100.xhp
@@ -25961,7 +25961,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154381\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. Bx4Bw
#: 05200100.xhp
@@ -25979,7 +25979,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149166\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. BrYBF
#: 05200100.xhp
@@ -26033,7 +26033,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147530\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu"
#. 2sbLA
#: 05200100.xhp
@@ -26051,7 +26051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149656\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. 8F5xw
#: 05200100.xhp
@@ -26186,7 +26186,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146873\n"
"help.text"
msgid "Line style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de llinia"
#. MHHtT
#: 05200200.xhp
@@ -26204,7 +26204,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149948\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. MWPeE
#: 05200200.xhp
@@ -26222,7 +26222,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148731\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu"
#. n5KGv
#: 05200200.xhp
@@ -26240,7 +26240,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154422\n"
"help.text"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Llargor"
#. fRjmB
#: 05200200.xhp
@@ -26258,7 +26258,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3093440\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. kExJh
#: 05200200.xhp
@@ -26330,7 +26330,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155893\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. u33yE
#: 05200200.xhp
@@ -26438,7 +26438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147399\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/EDT_NAME\">Displays the name of the selected arrow style.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/lineendstabpage/EDT_NAME\">Amuesa'l nome del estilu de flecha esbilláu.</ahelp>"
#. fJB6J
#: 05200300.xhp
@@ -26447,7 +26447,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155892\n"
"help.text"
msgid "Arrow style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de flecha"
#. WdsUd
#: 05200300.xhp
@@ -26483,7 +26483,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156346\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. sQktA
#: 05200300.xhp
@@ -26645,7 +26645,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. sJECX
#: 05210100.xhp
@@ -26780,7 +26780,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148983\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. khX6p
#: 05210300.xhp
@@ -26942,7 +26942,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150772\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. NtETT
#: 05210300.xhp
@@ -27014,7 +27014,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147834\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. YjFBM
#: 05210400.xhp
@@ -27122,7 +27122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147620\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. d2CgS
#: 05210400.xhp
@@ -27140,7 +27140,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa de bits"
#. HFJGN
#: 05210500.xhp
@@ -27230,7 +27230,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Solombra"
#. EnmiG
#: 05210600.xhp
@@ -27302,7 +27302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166460\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. cdmMz
#: 05210600.xhp
@@ -27320,7 +27320,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154897\n"
"help.text"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distancia"
#. 7kpJK
#: 05210600.xhp
@@ -27338,7 +27338,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150276\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. zVn4X
#: 05210600.xhp
@@ -27356,7 +27356,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148992\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tresparencia"
#. 5GKbN
#: 05210600.xhp
@@ -27374,7 +27374,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154810\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Solombra"
#. DgnuC
#: 05210600.xhp
@@ -27401,7 +27401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154935\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Solombra"
#. n7qDQ
#: 05210700.xhp
@@ -27410,7 +27410,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tresparencia"
#. WjBUZ
#: 05210700.xhp
@@ -27428,7 +27428,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146807\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Tresparencia\">Tresparencia</link>"
#. EnRaP
#: 05210700.xhp
@@ -27446,7 +27446,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152363\n"
"help.text"
msgid "Transparency mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou de tresparencia"
#. rAiVP
#: 05210700.xhp
@@ -27464,7 +27464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148585\n"
"help.text"
msgid "No transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Ensin tresparencia"
#. XFw5M
#: 05210700.xhp
@@ -27482,7 +27482,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152425\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tresparencia"
#. XrPvj
#: 05210700.xhp
@@ -27536,7 +27536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150443\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. 3ZGLx
#: 05210700.xhp
@@ -27680,7 +27680,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. rCSp7
#: 05220000.xhp
@@ -27698,7 +27698,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146856\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Testu\">Testu</link>"
#. cBEMC
#: 05220000.xhp
@@ -27725,7 +27725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149031\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. ep3BQ
#: 05220000.xhp
@@ -27986,7 +27986,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Posición y tamañu"
#. TfU36
#: 05230000.xhp
@@ -27995,7 +27995,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152790\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Posición y tamañu\">Posición y tamañu</link>"
#. L9FAk
#: 05230000.xhp
@@ -28013,7 +28013,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Posición y tamañu"
#. rrFri
#: 05230100.xhp
@@ -28049,7 +28049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158405\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. kgGtr
#: 05230100.xhp
@@ -28121,7 +28121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155942\n"
"help.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu"
#. ktfq3
#: 05230100.xhp
@@ -28139,7 +28139,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143267\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. nk6fA
#: 05230100.xhp
@@ -28157,7 +28157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150443\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. Sbm9z
#: 05230100.xhp
@@ -28220,7 +28220,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153698\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. m6gAx
#: 05230100.xhp
@@ -28238,7 +28238,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153254\n"
"help.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu"
#. kEzpF
#: 05230100.xhp
@@ -28256,7 +28256,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153525\n"
"help.text"
msgid "Adapt"
-msgstr ""
+msgstr "Adautar"
#. SoevC
#: 05230100.xhp
@@ -28652,7 +28652,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149798\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. 5h8Lw
#: 05230500.xhp
@@ -28688,7 +28688,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153311\n"
"help.text"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Llargor"
#. 68hV4
#: 05230500.xhp
@@ -29759,7 +29759,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146971\n"
"help.text"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distancia"
#. g6xDf
#: 05280000.xhp
@@ -30344,7 +30344,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158405\n"
"help.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efeutos"
#. pRbNz
#: 05320000.xhp
@@ -30677,7 +30677,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153370\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáticu"
#. Xgwxk
#: 05320000.xhp
@@ -30749,7 +30749,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149962\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. GYbzD
#: 05340100.xhp
@@ -30767,7 +30767,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154926\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. i2t5p
#: 05340100.xhp
@@ -30785,7 +30785,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Column width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor de columna"
#. tvjqG
#: 05340200.xhp
@@ -30794,7 +30794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158397\n"
"help.text"
msgid "Column width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor de columna"
#. EiN8r
#: 05340200.xhp
@@ -30821,7 +30821,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149346\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. MHW65
#: 05340200.xhp
@@ -31487,7 +31487,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158432\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. BFAHS
#: 05340400.xhp
@@ -31496,7 +31496,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150670\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aición"
#. RmAz7
#: 05340400.xhp
@@ -31541,7 +31541,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152360\n"
"help.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#. 2F84b
#: 05340400.xhp
@@ -32054,7 +32054,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efeutos 3D"
#. TFRAz
#: 05350000.xhp
@@ -32063,7 +32063,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153136\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"3D Effects\">3D Effects</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"Efeutos 3D\">Efeutos 3D</link>"
#. EGMuc
#: 05350000.xhp
@@ -32081,7 +32081,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Xeometría"
#. sKAWa
#: 05350200.xhp
@@ -32090,7 +32090,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\">Geometry</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Xeometría\">Xeometría</link>"
#. p3RzR
#: 05350200.xhp
@@ -32108,7 +32108,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148538\n"
"help.text"
msgid "Geometry"
-msgstr ""
+msgstr "Xeometría"
#. Qrt9Q
#: 05350200.xhp
@@ -32531,7 +32531,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147276\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou"
#. B3qpV
#: 05350300.xhp
@@ -32549,7 +32549,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150466\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Solombra"
#. MoPst
#: 05350300.xhp
@@ -32621,7 +32621,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148943\n"
"help.text"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distancia"
#. E7sMJ
#: 05350300.xhp
@@ -32837,7 +32837,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Testures"
#. MhFpC
#: 05350500.xhp
@@ -32846,7 +32846,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150014\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Textures</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Testures\">Testures</link>"
#. 7EKzr
#: 05350500.xhp
@@ -32864,7 +32864,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145212\n"
"help.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Testures"
#. dWWTb
#: 05350500.xhp
@@ -32882,7 +32882,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156410\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. sUABe
#: 05350500.xhp
@@ -32891,7 +32891,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "Set the color properties of the texture."
-msgstr ""
+msgstr "Afite les propiedaes de color de la testura."
#. BycZR
#: 05350500.xhp
@@ -32936,7 +32936,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150670\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. apwHs
#: 05350500.xhp
@@ -32963,7 +32963,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145316\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. isfEf
#: 05350500.xhp
@@ -32972,7 +32972,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155342\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou"
#. 3AMAA
#: 05350500.xhp
@@ -33314,7 +33314,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149581\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Peñerar"
#. URBpa
#: 05350500.xhp
@@ -33503,7 +33503,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150355\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. Jjfpr
#: 05350600.xhp
@@ -33530,7 +33530,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152909\n"
"help.text"
msgid "Intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensidá"
#. N7fvy
#: 05350600.xhp
@@ -33548,7 +33548,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Distribución"
#. FwmnE
#: 05360000.xhp
@@ -33557,7 +33557,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154812\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\">Distribution</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribución\">Distribución</link>"
#. D3A3r
#: 05360000.xhp
@@ -33656,7 +33656,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147574\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. mhBQg
#: 05360000.xhp
@@ -33764,7 +33764,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150865\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciáu"
#. CSipY
#: 05360000.xhp
@@ -33800,7 +33800,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. UEXgE
#: 05990000.xhp
@@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155757\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Testu\">Testu</link>"
#. B2wiN
#: 05990000.xhp
@@ -34628,7 +34628,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1059A\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. tNv6c
#: 06010601.xhp
@@ -34979,7 +34979,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156152\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tresparencia"
#. SZ4sB
#: 06030000.xhp
@@ -34997,7 +34997,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145087\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tresparencia"
#. Vxhqt
#: 06030000.xhp
@@ -36752,7 +36752,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149551\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numberación/viñetes\">Numberación y viñetes</link>"
#. sdTwy
#: 06050000.xhp
@@ -36842,7 +36842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153255\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. DbKwk
#: 06050100.xhp
@@ -36878,7 +36878,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Numbering Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de numberación"
#. 4oGz6
#: 06050200.xhp
@@ -36887,7 +36887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146807\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Estilu de numberación\">Numberación</link>"
#. 3FT7A
#: 06050200.xhp
@@ -36896,7 +36896,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148765\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different numbering styles that you can apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa los variaos estilos de numberación que pue aplicar.</ahelp>"
#. oXjg8
#: 06050200.xhp
@@ -36905,7 +36905,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. AHWWx
#: 06050200.xhp
@@ -36914,7 +36914,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151100\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/picknumberingpage/valueset\">Click the numbering style that you want to use.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/picknumberingpage/valueset\">Calque nel estilu de numberación que quier usar.</ahelp>"
#. EGa48
#: 06050200.xhp
@@ -36968,7 +36968,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147000\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. tG9L7
#: 06050300.xhp
@@ -37031,7 +37031,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0611200904361573\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. wdJjw
#: 06050400.xhp
@@ -37121,7 +37121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155069\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. pGwyV
#: 06050500.xhp
@@ -37139,7 +37139,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153089\n"
"help.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel"
#. 5pnRp
#: 06050500.xhp
@@ -37148,7 +37148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153935\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levellb\">Select the level(s) that you want to define the formatting options for.</ahelp> The selected level is highlighted in the preview."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levellb\">Seleicione los niveles nos que quier afitar les opciones de formatu.</ahelp> El nivel seleicionáu ye rescampláu na previsualización."
#. LEAqu
#: 06050500.xhp
@@ -37157,7 +37157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159201\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numberación"
#. vcASB
#: 06050500.xhp
@@ -37175,7 +37175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148548\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. Et6BG
#: 06050500.xhp
@@ -37580,7 +37580,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155746\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Anchor"
#. Jfuan
#: 06050500.xhp
@@ -37598,7 +37598,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150487\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Altor"
#. pBtCA
#: 06050500.xhp
@@ -37688,7 +37688,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. YCPm7
#: 06050600.xhp
@@ -37697,7 +37697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150467\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\">Position</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Posición\">Posición</link>"
#. FVAXF
#: 06050600.xhp
@@ -37724,7 +37724,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149031\n"
"help.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel"
#. bQDWd
#: 06050600.xhp
@@ -38048,7 +38048,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153662\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. kBREE
#: 06130000.xhp
@@ -38327,7 +38327,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca"
#. SBNzt
#: 06130020.xhp
@@ -38462,7 +38462,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. UJCVn
#: 06130030.xhp
@@ -38552,7 +38552,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150603\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#. pZcLH
#: 06130100.xhp
@@ -38579,7 +38579,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149525\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#. gh63K
#: 06130100.xhp
@@ -38651,7 +38651,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057F\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic</link>"
#. tCkr3
#: 06130200.xhp
@@ -38669,7 +38669,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38687,7 +38687,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38705,7 +38705,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601564144861483\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
#. GxsAo
#: 06130200.xhp
@@ -38777,7 +38777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148944\n"
"help.text"
msgid "Module or Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Módulu o diálogu"
#. Sdrtx
#: 06130300.xhp
@@ -38795,7 +38795,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150398\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. eUmEs
#: 06130300.xhp
@@ -38813,7 +38813,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151210\n"
"help.text"
msgid "New (module)"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu (módulu)"
#. EEA8v
#: 06130300.xhp
@@ -38831,7 +38831,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145173\n"
"help.text"
msgid "New (dialog)"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevu (diálogu)"
#. 7BVG9
#: 06130300.xhp
@@ -38849,7 +38849,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151177\n"
"help.text"
msgid "Libraries tab page"
-msgstr ""
+msgstr "Llingüeta Biblioteques"
#. yQB2A
#: 06130300.xhp
@@ -38867,7 +38867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144760\n"
"help.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Allugamientu"
#. 8KmGe
#: 06130300.xhp
@@ -38885,7 +38885,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca"
#. 8MwCA
#: 06130300.xhp
@@ -38903,7 +38903,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157320\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. gyaAc
#: 06130300.xhp
@@ -38921,7 +38921,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153104\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#. 2uxEq
#: 06130300.xhp
@@ -38993,7 +38993,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6963408\n"
"help.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar"
#. JmEG4
#: 06130300.xhp
@@ -39146,7 +39146,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menús"
#. AovmE
#: 06140100.xhp
@@ -39164,7 +39164,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431514298399070\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menús\">Menús</link>"
#. RgrUg
#: 06140100.xhp
@@ -39200,7 +39200,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611514302475667\n"
"help.text"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Guetar"
#. 7QJoZ
#: 06140100.xhp
@@ -39218,7 +39218,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#. RCcza
#: 06140100.xhp
@@ -39272,7 +39272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Ámbitu"
#. PwCpH
#: 06140100.xhp
@@ -39290,7 +39290,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Destín"
#. QpyXH
#: 06140100.xhp
@@ -39416,7 +39416,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321514310951605\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar"
#. jKE47
#: 06140100.xhp
@@ -39443,7 +39443,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341514311059169\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. SHHUZ
#: 06140100.xhp
@@ -39686,7 +39686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157909\n"
"help.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funciones"
#. 4H9x3
#: 06140200.xhp
@@ -39704,7 +39704,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155321\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#. rdjKn
#: 06140200.xhp
@@ -39722,7 +39722,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154380\n"
"help.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función"
#. hNDpk
#: 06140200.xhp
@@ -39740,7 +39740,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153332\n"
"help.text"
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Tecles"
#. fwSPV
#: 06140200.xhp
@@ -39758,7 +39758,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150772\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. btCB8
#: 06140200.xhp
@@ -39812,7 +39812,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150823\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. aJ9xF
#: 06140200.xhp
@@ -39830,7 +39830,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150824\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. TnfSW
#: 06140200.xhp
@@ -39902,7 +39902,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611514302475667\n"
"help.text"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Guetar"
#. AaCXN
#: 06140300.xhp
@@ -39920,7 +39920,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#. AAFif
#: 06140300.xhp
@@ -39938,7 +39938,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551514302487751\n"
"help.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función"
#. txcYu
#: 06140300.xhp
@@ -39974,7 +39974,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Ámbitu"
#. 7ueyM
#: 06140300.xhp
@@ -39992,7 +39992,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Destín"
#. 8ga8Y
#: 06140300.xhp
@@ -40073,7 +40073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321514310951605\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar"
#. dTdWG
#: 06140300.xhp
@@ -40100,7 +40100,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341514311059169\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. GEAjo
#: 06140300.xhp
@@ -40145,7 +40145,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Barres de ferramientes"
#. nuHYB
#: 06140400.xhp
@@ -40154,7 +40154,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Barres de ferramientes\">Barres de ferramientes</link>"
#. USNMB
#: 06140400.xhp
@@ -40172,7 +40172,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611514302475667\n"
"help.text"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Guetar"
#. 57T6D
#: 06140400.xhp
@@ -40190,7 +40190,7 @@ msgctxt ""
"hd_id441514302482125\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#. dEHHa
#: 06140400.xhp
@@ -40208,7 +40208,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551514302487751\n"
"help.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función"
#. FrBdH
#: 06140400.xhp
@@ -40244,7 +40244,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Ámbitu"
#. Ex9tx
#: 06140400.xhp
@@ -40262,7 +40262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Destín"
#. ABfe3
#: 06140400.xhp
@@ -40388,7 +40388,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321514310951605\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar"
#. JnskE
#: 06140400.xhp
@@ -40406,7 +40406,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341514311059169\n"
"help.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
#. YAB2z
#: 06140400.xhp
@@ -40919,7 +40919,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143270\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. rdXQg
#: 06150000.xhp
@@ -41009,7 +41009,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153960\n"
"help.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda"
#. YWyoR
#: 06150000.xhp
@@ -41027,7 +41027,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zarrar"
#. GUr8w
#: 06150000.xhp
@@ -41072,7 +41072,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Xeneral"
#. jG7C8
#: 06150110.xhp
@@ -41081,7 +41081,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158442\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">General</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"Xeneral\">Xeneral</link></variable>"
#. fkerg
#: 06150110.xhp
@@ -41117,7 +41117,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149119\n"
"help.text"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicación"
#. vMzES
#: 06150110.xhp
@@ -41153,7 +41153,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147834\n"
"help.text"
msgid "File extension"
-msgstr ""
+msgstr "Estensión del ficheru"
#. pgFPd
#: 06150110.xhp
@@ -41171,7 +41171,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157863\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#. fZQfE
#: 06150110.xhp
@@ -41189,7 +41189,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Transformation"
-msgstr ""
+msgstr "Tresformación"
#. PwehY
#: 06150120.xhp
@@ -41198,7 +41198,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147477\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">Transformation</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Tresformación\">Tresformación</link></variable>"
#. JAnWe
#: 06150120.xhp
@@ -41261,7 +41261,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "XSLT for export"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT pa esportación"
#. BHeei
#: 06150120.xhp
@@ -41279,7 +41279,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149149\n"
"help.text"
msgid "XSLT for import"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT pa importación"
#. 89Yav
#: 06150120.xhp
@@ -41351,7 +41351,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146765\n"
"help.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar"
#. kqAeB
#: 06150200.xhp
@@ -41360,7 +41360,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153070\n"
"help.text"
msgid "XSLT for export"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT pa esportación"
#. jcXnX
#: 06150200.xhp
@@ -41441,7 +41441,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159233\n"
"help.text"
msgid "XSLT for import"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT pa importación"
#. vUEnL
#: 06150200.xhp
@@ -41711,7 +41711,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157958\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. wfHpE
#: 06200000.xhp
@@ -41720,7 +41720,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155941\n"
"help.text"
msgid "Click the format to display the replacements."
-msgstr ""
+msgstr "Calque nel formatu p'amosar los troqueos."
#. R5bg2
#: 06200000.xhp
@@ -42098,7 +42098,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B5\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. htGCV
#: 06201000.xhp
@@ -42512,7 +42512,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Pallabres clave"
#. 2yBpj
#: about_meta_tags.xhp
@@ -43421,7 +43421,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Ficheros\">Ficheros</link>"
#. dFbRR
#: gallery_files.xhp
@@ -43430,7 +43430,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros"
#. tDGn6
#: gallery_files.xhp
@@ -43439,7 +43439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150756\n"
"help.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros"
#. dmQsD
#: gallery_files.xhp
@@ -43457,7 +43457,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153089\n"
"help.text"
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de ficheru"
#. qCFFY
#: gallery_files.xhp
@@ -44087,7 +44087,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057A\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#. ECCJX
#: mediaplayer.xhp
@@ -44105,7 +44105,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10581\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#. b3RVV
#: mediaplayer.xhp
@@ -44141,7 +44141,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058F\n"
"help.text"
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Posar"
#. Dgvrz
#: mediaplayer.xhp
@@ -45482,7 +45482,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4453566\n"
"help.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Anovar"
#. 5MQ9r
#: packagemanager.xhp
@@ -45599,7 +45599,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#. BKsuj
#: password_dlg.xhp
@@ -45608,7 +45608,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146902\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\">Password</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Contraseña\">Contraseña</link>"
#. F3sTb
#: password_dlg.xhp
@@ -45644,7 +45644,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146857\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#. JAcAa
#: password_dlg.xhp
@@ -46175,7 +46175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148519\n"
"help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Xeneral"
#. bSFpL
#: ref_epub_export.xhp
@@ -46400,7 +46400,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148528\n"
"help.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#. 3DCRu
#: ref_epub_export.xhp
@@ -46436,7 +46436,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148530\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. DEE4X
#: ref_epub_export.xhp
@@ -46526,7 +46526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id13068636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportdigitalsignatureh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_digital_signature.xhp\" name=\"Digital Signatures\">Digital Signatures</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportdigitalsignatureh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_digital_signature.xhp\" name=\"Robles dixitales\">Robles dixitales</link></variable>"
#. uXfCT
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46535,7 +46535,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107303\n"
"help.text"
msgid "This tab contains the options related to exporting to a digitally signed PDF."
-msgstr ""
+msgstr "Esta llingüeta contién les opciones rellacionaes cola esportación de ficheros PDF roblaos dixitalmente."
#. xU5Ci
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46607,7 +46607,7 @@ msgctxt ""
"hd_id17985168\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar"
#. tx8zW
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46787,7 +46787,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Estaya"
#. hVmqN
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46805,7 +46805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166445\n"
"help.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Too"
#. ad55B
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46823,7 +46823,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154673\n"
"help.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Páxines"
#. jXfhZ
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46850,7 +46850,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147043\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla"
#. d6rFh
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46859,7 +46859,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exports the current selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Esporta la esbilla actual.</ahelp>"
#. Gzztk
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47030,7 +47030,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511574105027966\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. Wesdj
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47057,7 +47057,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10791\n"
"help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Xeneral"
#. 4HuMF
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47714,7 +47714,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541574116548796\n"
"help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Xeneral"
#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47912,7 +47912,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7985168\n"
"help.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Imprentar"
#. wpyGW
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48731,7 +48731,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1056F\n"
"help.text"
msgid "Model name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del modelu"
#. Y8gEZ
#: xformsdata.xhp
@@ -48749,7 +48749,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "Models"
-msgstr ""
+msgstr "Modelos"
#. Q5CqP
#: xformsdata.xhp
@@ -48956,7 +48956,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10650\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. aeYfs
#: xformsdata.xhp
@@ -49010,7 +49010,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10584\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. gZLSw
#: xformsdata.xhp
@@ -49028,7 +49028,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10624\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. AiiSa
#: xformsdata.xhp
@@ -49064,7 +49064,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Add / Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar/editar"
#. 3rG5D
#: xformsdataadd.xhp
@@ -49082,7 +49082,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10547\n"
"help.text"
msgid "Add / Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar/editar"
#. FxPbb
#: xformsdataadd.xhp
@@ -49136,7 +49136,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. C8JDP
#: xformsdataadd.xhp
@@ -49154,7 +49154,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057B\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Axustes"
#. vD3eF
#: xformsdataadd.xhp
@@ -49172,7 +49172,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "Data type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de datos"
#. VSeir
#: xformsdataadd.xhp
@@ -49550,7 +49550,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. oJJFQ
#: xformsdataname.xhp
@@ -49577,7 +49577,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10584\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar"
#. CrWW8
#: xformsdataname.xhp
@@ -49757,7 +49757,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5947141\n"
"help.text"
msgid "Calculation"
-msgstr ""
+msgstr "Cálculu"
#. JQtvz
#: xformsdatatab.xhp
@@ -49775,7 +49775,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9364909\n"
"help.text"
msgid "Data type"
-msgstr ""
+msgstr "Triba de datos"
#. PC3nF
#: xformsdatatab.xhp
@@ -49982,7 +49982,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1614429\n"
"help.text"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Llargor"
#. E9wtV
#: xformsdatatab.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 4a53cedc83a..c5367566839 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 12:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028589.000000\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149398\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. MEArB
#: 01140000.xhp
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154411\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. WfRkw
#: 01170000.xhp
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156106\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Símbolu</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Iconu</alt></image>"
#. G4itx
#: 01170000.xhp
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147275\n"
"help.text"
msgid "Column"
-msgstr "Columna..."
+msgstr "Columna"
#. fzvdf
#: 01170004.xhp
@@ -2652,7 +2652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148686\n"
"help.text"
msgid "Keys"
-msgstr "<emph>Tecles</emph>"
+msgstr "Tecles"
#. V9THt
#: 01170100.xhp
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148834\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. kKEdB
#: 01170101.xhp
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153836\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. 6FoM4
#: 01170101.xhp
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147130\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr "<emph>Caráuter</emph>"
+msgstr "Caráuter"
#. kGk9w
#: 01170101.xhp
@@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149815\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. KVYC5
#: 01170101.xhp
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148814\n"
"help.text"
msgid "Entry"
-msgstr "<emph>Entrada</emph>"
+msgstr "Entrada"
#. beNv5
#: 01170101.xhp
@@ -3741,7 +3741,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155500\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. K53An
#: 01170101.xhp
@@ -8529,7 +8529,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154684\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtru"
+msgstr "Peñerar"
#. oF5Lv
#: 01170203.xhp
@@ -8655,7 +8655,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166413\n"
"help.text"
msgid "Option"
-msgstr "<emph>Opción</emph>"
+msgstr "Opción"
#. u8bTv
#: 01170203.xhp
@@ -8664,7 +8664,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150424\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. JNwhB
#: 01170203.xhp
@@ -10500,7 +10500,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. G2duK
#: 01230000.xhp
@@ -10509,7 +10509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154228\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Estilos\">Estilos</link>"
#. 8NLAN
#: 01230000.xhp
@@ -10545,7 +10545,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154750\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. YHFXR
#: 02010000.xhp
@@ -10563,7 +10563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Set Paragraph Style\">Set Paragraph Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Afitar estilu de párrafu\">Afitar estilu de párrafu</link>"
#. YUmBx
#: 02010000.xhp
@@ -10608,7 +10608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "Set Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Afitar estilu de párrafu"
#. CMTXm
#: 02020000.xhp
@@ -12696,7 +12696,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156192\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. x6Hfw
#: 09070000.xhp
@@ -13119,7 +13119,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150710\n"
"help.text"
msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Camín"
#. 42jdc
#: 09070300.xhp
@@ -13218,7 +13218,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Document"
-msgstr "Nuevu documentu"
+msgstr "Documentu nuevu"
#. 6Sz7e
#: 09070400.xhp
@@ -13245,7 +13245,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152594\n"
"help.text"
msgid "New Document"
-msgstr "Nuevu documentu"
+msgstr "Documentu nuevu"
#. zM5kT
#: 09070400.xhp
@@ -13317,7 +13317,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145072\n"
"help.text"
msgid "Select Path"
-msgstr "Escoyer ruta"
+msgstr "Esbillar camín"
#. ePDYU
#: 09070400.xhp
@@ -13335,7 +13335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151110\n"
"help.text"
msgid "File type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba de ficheru"
#. et8Zs
#: 09070400.xhp
@@ -14262,7 +14262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159148\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. p4ABj
#: 12070100.xhp
@@ -14505,7 +14505,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166411\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. 7GAwL
#: 12070200.xhp
@@ -14784,7 +14784,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149751\n"
"help.text"
msgid "Operator"
-msgstr "Enllaz"
+msgstr "Operador"
#. 6iFEc
#: 12090100.xhp
@@ -15540,7 +15540,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154365\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. fCma5
#: 12100200.xhp
@@ -15990,7 +15990,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150298\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. PKRDD
#: 12100200.xhp
@@ -17241,7 +17241,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. qVCWe
#: 18010000.xhp
@@ -17250,7 +17250,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151299\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\">Selection</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\">Seleición</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Esbilla\">Esbilla</link>"
#. QdXAT
#: 18010000.xhp
@@ -17277,7 +17277,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. pdiQv
#: 18010000.xhp
@@ -17817,7 +17817,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. uwGd5
#: 20100000.xhp
@@ -17826,7 +17826,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146902\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Date</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Fecha</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
#. fApm7
#: 20100000.xhp
@@ -17835,7 +17835,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154926\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\">Displays the current date.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\">Amuesa la fecha actual.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\">Amuesa la data actual.</ahelp>"
#. DhAa3
#: 24010000.xhp
@@ -17880,7 +17880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155805\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtru"
+msgstr "Peñerar"
#. EV5FS
#: 24010000.xhp
@@ -18411,7 +18411,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159336\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. xANtW
#: 24010000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index f9120ab416b..e040acf6e33 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 01:59+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedautokorr/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389578356.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1494346078.000000\n"
+#. 3VEtt
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. i3BcA
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. FTvjN
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -40,14 +43,16 @@ msgctxt ""
msgid "TWo INitial CApitals have been corrected"
msgstr "Dos letra escrites en mayúscula, a empiezu de pallabra, corríxense."
+#. pEU6M
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"par_id3158397\n"
"help.text"
msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> function to \"Word\"."
-msgstr "La función <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Correición automática\">Correición automática</link> corrixe los fallos mecanográficos, como \"Pallabra\" que sustitúi por \"Pallabra\"."
+msgstr "La función <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Correición automática\">Correición automática</link> corrixe los fallos mecanográficos como «PAllabra», que sustitúi por «Pallabra»."
+#. YGggv
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. zoEyC
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. gFS3q
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start each sentence with a capital letter"
msgstr "Empezar toles oraciones con mayúscules"
+#. pFvJs
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected with <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)."
msgstr "El testu corrixóse con <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Correición automática\">Correición automática</link> de mou que la pallabra actual empieza con mayúscules. La función Correición automática camuda les pallabres que s'atopen de primeres d'un párrafu y les que s'atopen dempués d'un caráuter qu'indica'l final d'una frase (puntu, signu de exclamación, signu d'interrogación)."
+#. L6A3T
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. JtgRN
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. FPkJ3
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter"
msgstr "Correxíes dos letra consecutives escrites en mayúscula a empiezu de pallabra y d'oración."
+#. dmDsA
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter."
msgstr "El testu corrixóse per mediu de la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Correición automática\">Correición automática</link> de mou que dos lletres escrites con mayúscula de primeres de frase o de pallabra corríxense automáticamente."
+#. gwa8j
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. CA2DC
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. VRBAj
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "A replacement has been carried out"
msgstr "Llevóse a cabu una correición automática (sustitución)"
+#. yJMPc
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has replaced a word."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Correición automática\">Correición automática</link> sustituyó una pallabra."
+#. CgGde
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. NbHBz
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. d3tZ4
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter"
msgstr "Llevóse a cabu una correición automática (sustitución); Agora empiézase la oración con mayúscules."
+#. E4kio
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter."
+#. pMoyc
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. 9qGA6
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. b4nNu
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotation marks (\") have been replaced"
msgstr "Sustituyéronse dos comines siguíes (\"\")"
+#. MaFTX
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
msgstr "El testu corrixóse con <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Correición automática\">Correición automática</link>, de forma que les comines dobles sustituyéronse por <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"comines tipográficas\">comines tipográfiques</link>."
+#. B9CDq
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. vZ6Ro
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. VTugm
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes have been replaced"
msgstr "Sustituyéronse unes comines simples"
+#. vH2Er
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorreición</link> corrixó'l so testu, de mou que les comines simples trocáronse por <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">comines tipográfiques</link>."
+#. RkFAj
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. ekBVe
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. GDDY3
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set"
msgstr "Detectóse una URL y definióse un atributu d'hiperenllaz"
+#. 6exK7
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink."
msgstr "El testu corrixóse por aciu la<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correición automática\">correición automática</link>. Identificóse una URL y agora va amosase como hiperenllaz."
+#. VTdXe
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. 4NBsG
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. z3HAF
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double spaces have been ignored"
msgstr "Ignoráronse dos espacios consecutivos"
+#. G2E4T
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correición automática\">Correición automática</link> corrixó'l testu de cuenta que los espacios múltiples amenorgar a un únicu espaciu."
+#. EejSa
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. eCJ3u
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. S3H9i
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied"
msgstr "Reconociéronse y aplicáu atributos de negrina y sorrayáu"
+#. 76NkE
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied."
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correición automática\">Correición automática</link> modificó'l so testu y aplicáronse automáticamente atributos de negrina o sorrayáu."
+#. FBeJm
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. WD2KN
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. ZLpSE
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minus signs have been replaced"
msgstr "Los signos negativos fueron trocaos."
+#. C4dAK
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes."
msgstr "El testu corrixóse por aciu la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correición automática\">correición automática</link> de mou que el signu de menos sustituyóse por un guión."
+#. bKCng
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. hNwWE
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "La correición automática activóse"
+#. FEB92
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "1st ... has been replaced with 1st ..."
msgstr "1o ... sustituyóse por 1º ..."
+#. WMnqT
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index fff7647b64a..5ce7485e0cc 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: autopi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedautopi/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524568663.000000\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149415\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. DKTET
#: 01010200.xhp
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151043\n"
"help.text"
msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Camín"
#. kFkEp
#: 01010600.xhp
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DE\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. pNCdC
#: 01020200.xhp
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a date field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Inclúi un campu de fecha.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Inclúi un campu de data.</ahelp>"
#. 5kHar
#: 01020200.xhp
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E5\n"
"help.text"
msgid "Type of message"
-msgstr "Tipu de mensaxe"
+msgstr "Triba de mensaxe"
#. pK47y
#: 01020200.xhp
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153748\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. HnhbG
#: 01040200.xhp
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150355\n"
"help.text"
msgid "Location"
-msgstr "Indique por favor el llugar de la so xunta"
+msgstr "Allugamientu"
#. v4Q2M
#: 01040200.xhp
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E1\n"
"help.text"
msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Camín"
#. iDkAF
#: 01040600.xhp
@@ -7386,7 +7386,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155084\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. cmdme
#: 01150000.xhp
@@ -7773,7 +7773,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. TNLzG
#: 01170200.xhp
@@ -7890,7 +7890,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "Location"
-msgstr "Indique por favor el llugar de la so xunta"
+msgstr "Allugamientu"
#. bEA2A
#: 01170400.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 427f3190449..35bbc806f79 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedexplorerdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028595.000000\n"
#. ugSgG
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150307\n"
"help.text"
msgid "Option"
-msgstr "<emph>Opción</emph>"
+msgstr "Opción"
#. kBvXF
#: 02010100.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149044\n"
"help.text"
msgid "Operator"
-msgstr "<emph>Operador</emph>"
+msgstr "Operador"
#. mfdEx
#: 02010100.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152471\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. mBZgC
#: 02010100.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147407\n"
"help.text"
msgid "Condition is satisfied if..."
-msgstr "<emph>La condición cumple si...</emph>"
+msgstr "La condición cúmplese si…"
#. gqkRK
#: 02010100.xhp
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154158\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. qmaX5
#: 02010100.xhp
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149433\n"
"help.text"
msgid "Condition is satisfied if..."
-msgstr "<emph>La condición cumple si...</emph>"
+msgstr "La condición cúmplese si…"
#. do6XQ
#: 02010100.xhp
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147340\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. rxAGo
#: 02010101.xhp
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147618\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr "Tipu de campu"
+msgstr "Triba de campu"
#. eK4to
#: 05010000.xhp
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149346\n"
"help.text"
msgid "Definition"
-msgstr "Desaniciar estructura de tabla"
+msgstr "Definición"
#. b2GpC
#: 05030100.xhp
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156113\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr "Tipu de campu"
+msgstr "Triba de campu"
#. MmakP
#: 05030300.xhp
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya una triba de campu.</ahelp>"
#. E9Z9q
#: 05030300.xhp
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156426\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. cGosS
#: 05040100.xhp
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143270\n"
"help.text"
msgid "Definition"
-msgstr "Desaniciar estructura de tabla"
+msgstr "Definición"
#. zAByc
#: 05040100.xhp
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
-msgstr "Menúes"
+msgstr "Menús"
#. 9pFSp
#: menubar.xhp
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10552\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menus</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menúes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menús</link></variable>"
#. xRQaH
#: menubar.xhp
@@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058D\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr "Tipu de campu"
+msgstr "Triba de campu"
#. FpeCt
#: tablewizard02.xhp
@@ -13910,7 +13910,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10591\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya un tipu de campu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya una triba de campu.</ahelp>"
#. dBDH3
#: tablewizard02.xhp
@@ -13919,7 +13919,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5486922\n"
"help.text"
msgid "AutoValue"
-msgstr "AutoValue"
+msgstr "Valor automáticu"
#. mhvS4
#: tablewizard02.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f0aa6546cb9..64b7f4d58f3 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-23 20:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
#. iharT
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"par_writer111\n"
"help.text"
msgid "PalmDoc eBook"
-msgstr ""
+msgstr "Llibru lletrónicu de PalmDoc"
#. bGx8D
#: convertfilters.xhp
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"par_writer114\n"
"help.text"
msgid "Plucker eBook"
-msgstr ""
+msgstr "Llibru lletrónicu de Plucker"
#. kEEB4
#: convertfilters.xhp
@@ -3884,16 +3884,7 @@ msgctxt ""
"par_writer123\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
@@ -3902,16 +3893,7 @@ msgctxt ""
"par_writer126\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
@@ -3920,16 +3902,7 @@ msgctxt ""
"par_writer129\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
@@ -4577,16 +4550,7 @@ msgctxt ""
"par_calc117\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
@@ -20210,7 +20174,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611566316506278\n"
"help.text"
msgid "URL or Text"
-msgstr ""
+msgstr "URL o testu"
#. XRjvN
#: qrcode.xhp
@@ -20228,7 +20192,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566317347416\n"
"help.text"
msgid "Option"
-msgstr ""
+msgstr "Opción"
#. H2dQo
#: qrcode.xhp
@@ -22838,7 +22802,7 @@ msgctxt ""
"par_id491571706970241\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetru"
#. fg9oE
#: start_parameters.xhp
@@ -22847,7 +22811,7 @@ msgctxt ""
"par_id11571706970242\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Significáu"
#. iAEUa
#: start_parameters.xhp
@@ -23504,7 +23468,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153349\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. XcX48
#: tabs.xhp
@@ -23846,7 +23810,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723501731\n"
"help.text"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Guetar"
#. WFNNX
#: template_manager.xhp
@@ -23864,7 +23828,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723509978\n"
"help.text"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Peñerar"
#. 4GEAB
#: template_manager.xhp
@@ -23882,7 +23846,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723509321\n"
"help.text"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categoríes"
#. mp3a8
#: template_manager.xhp
@@ -23918,7 +23882,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723509814\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Axustes"
#. b7B6H
#: template_manager.xhp
@@ -23954,7 +23918,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723503949\n"
"help.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#. kBsGv
#: template_manager.xhp
@@ -23972,7 +23936,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723504268\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. DtYah
#: template_manager.xhp
@@ -24071,7 +24035,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723516791\n"
"help.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Esportar"
#. xRAam
#: template_manager.xhp
@@ -24107,7 +24071,7 @@ msgctxt ""
"hd_id041620170723515107\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplos"
#. gmnia
#: template_manager.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index be5298f2bec..7f96f966f48 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551527692881035\n"
"help.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda"
#. XuHL7
#: 01000000.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Language Settings\">Language Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Language Settings\">Configuración d'idioma</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Axustes de llingua\">Axustes de llingua</link>"
#. iyZPJ
#: 01000000.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154071\n"
"help.text"
msgid "Edit document properties before saving"
-msgstr "Editar propiedá enantes de guardar"
+msgstr "Editar propiedaes del documentu enantes d'atroxalu"
#. TBAwp
#: 01010200.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149260\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. 6cACZ
#: 01010300.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Camín"
#. X5fVa
#: 01010300.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153363\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr "Aceutar"
+msgstr "Aplicar"
#. qGwGn
#: 01010700.xhp
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "Apply"
-msgstr "Aceutar"
+msgstr "Aplicar"
#. pwDmZ
#: 01010700.xhp
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147577\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. HgoAS
#: 01020100.xhp
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146976\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. 6i32W
#: 01040900.xhp
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156343\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. uedBx
#: 01060401.xhp
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147125\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. VVQGt
#: 01060500.xhp
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147214\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. ErekE
#: 01070400.xhp
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149301\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr "Tiempu"
+msgstr "Hora"
#. d7A7A
#: 01070400.xhp
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154097\n"
"help.text"
msgid "Hidden pages"
-msgstr "Páxines ocultes"
+msgstr "Páxines anubríes"
#. xJoFC
#: 01070400.xhp
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154686\n"
"help.text"
msgid "Quality"
-msgstr "Calidá d'impresión"
+msgstr "Calidá"
#. vYV69
#: 01070400.xhp
@@ -12308,7 +12308,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154638\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. F3ppx
#: 01070500.xhp
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. i3WC6
#: 01090100.xhp
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150713\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. G2FSW
#: 01090100.xhp
@@ -14729,7 +14729,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150496\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Exemplos"
+msgstr "Exemplu:"
#. CibyA
#: BasicIDE.xhp
@@ -14756,7 +14756,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150462\n"
"help.text"
msgid "Examples:"
-msgstr "Exemplos"
+msgstr "Exemplos:"
#. 3QvFv
#: BasicIDE.xhp
@@ -14846,7 +14846,7 @@ msgctxt ""
"par_id2507201516150472\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr "Exemplos"
+msgstr "Exemplu:"
#. 5BuE5
#: BasicIDE.xhp
@@ -14873,7 +14873,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Detailed Calculation"
-msgstr ""
+msgstr "Cálculu detalláu"
#. n3FEk
#: detailedcalculation.xhp
@@ -15251,7 +15251,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0609201523011688\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. 6ZZY3
#: expertconfig.xhp
@@ -15305,7 +15305,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0609201523011612\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#. 2AXRy
#: expertconfig.xhp
@@ -15350,7 +15350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0709201508091163\n"
"help.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitar"
#. ok2UB
#: expertconfig.xhp
@@ -15368,7 +15368,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzáu"
+msgstr "Avanzao"
#. 7NFPJ
#: java.xhp
@@ -15800,7 +15800,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A7\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Amestar"
#. KmsH6
#: javaparameters.xhp
@@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C55\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. 3AEqz
#: javaparameters.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 3fcfd498cd2..96dfdc85106 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507112008.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
-msgstr "Menúes"
+msgstr "Menús"
#. pvX94
#: main0100.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149664\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menúes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menús</link></variable>"
#. ESALm
#: main0100.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150012\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr "L'apartáu siguiente numbera les temes d'ayuda disponibles pa los menúes y los diálogos."
+msgstr "L'apartáu siguiente inclúi los temes d'ayuda disponibles pa los menús y los diálogos."
#. PvGHJ
#: main0101.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720151246522815\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#. AHrm9
#: main0103.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153964\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Símbolos\">Símbolos</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caráuter especial\">Caráuter especial</link>"
#. YQZYf
#: main0104.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155962\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Escoyer"
+msgstr "Esbillar"
#. 4FwUb
#: main0210.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. Auju9
#: main_edit.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
#. 4wDGi
#: main_edit.xhp
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149355\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Enllaces\">Enllaces</link>"
#. WQGVG
#: main_edit.xhp
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Oxetu\">Oxetu</link>"
#. XiyED
#: main_format.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#. GSGJp
#: main_format.xhp
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Formatu\">Formatu</link>"
#. GySd7
#: main_format.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147401\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caráuter</link>"
#. AW2xS
#: main_format.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149941\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Párrafu\">Párrafu</link>"
#. eZDbp
#: main_format.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147299\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numberación/viñetes\">Numberación y viñetes</link>"
#. o7wfa
#: main_format.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Posición y tamañu\">Posición y tamañu</link>"
#. XrW2e
#: main_format.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Testu\">Testu</link>"
#. nGRHD
#: main_format.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva"
#. BrzLC
#: main_slide.xhp
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0908201507475698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Slide</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Diapositiva</link>"
#. QAk8D
#: main_slide.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index eabef4ea7a5..44d9c7acc09 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535978252.000000\n"
#. mu9aV
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Esportar\">Esportar</link>"
#. KTVcm
#: 01170000.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr "Diapositiva"
+msgstr "Páxina"
#. HceHc
#: 01180001.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150299\n"
"help.text"
msgid "Select a paper format supported by your printer. You can also create a custom page size by selecting <emph>User </emph>and entering the size dimensions in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes."
-msgstr "Escueya un formatu de papel que la so imprentadora soporte. Tamién pue configurar un tamañu de páxina escoyendo <emph>Usuariu</emph> ya introduciendo les dimensiones del tamañu nos campos <emph>Anchu</emph> y <emph>Altor</emph>."
+msgstr "Escueya un formatu de papel que la so imprentadora almita. Tamién pue configurar un tamañu de páxina escoyendo <emph>Usuariu</emph> ya introduciendo les dimensiones del tamañu nos campos <emph>Anchor</emph> y <emph>Altor</emph>."
#. 8AynF
#: 01180001.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154659\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. 9mGqC
#: 01180001.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152992\n"
"help.text"
msgid "Shows the width of the paper format you selected in the <emph>Format </emph>box. If you selected the <emph>User </emph>format, enter a value for the width of the page."
-msgstr "Amuesa l'anchu del formatu de papel escoyíu nel campu <emph>Formatu</emph>. Si escueye'l formatu <emph>Usuariu</emph>, entra un valor pal anchu de la páxina."
+msgstr "Amuesa l'anchor del formatu de papel escoyíu nel campu <emph>Formatu</emph>. Si escueye'l formatu <emph>Usuariu</emph>, afite un valor pal anchor de la páxina."
#. C7fJh
#: 01180001.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149945\n"
"help.text"
msgid "Shows the height of the paper format you selected in the <emph>Format </emph>box. If you selected the <emph>User </emph>format, enter a value for the height of the page."
-msgstr "Amuesa l'altu del formatu de papel escoyíu nel campu <emph>Formatu</emph>. Si escueye'l formatu <emph>Usuariu</emph>, entra un valor pal altor de la páxina."
+msgstr "Amuesa l'altor del formatu de papel escoyíu nel campu <emph>Formatu</emph>. Si escueye'l formatu <emph>Usuariu</emph>, introduza un valor pal altor de la páxina."
#. DKq4x
#: 01180001.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148769\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. WEPHd
#: 02120000.xhp
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155334\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. stCko
#: 02150000.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166425\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr "Tipu de campu"
+msgstr "Triba de campu"
#. BSScn
#: 02160000.xhp
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145168\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. uFCTi
#: 04030000.xhp
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. VUm3m
#: 04030000m.xhp
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "Formatu de Caxelles"
+msgstr "Formatu de caxelles"
#. C87jt
#: 05090000m.xhp
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147172\n"
"help.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "Formatu de Caxelles"
+msgstr "Formatu de caxelles"
#. nkTrY
#: 05090000m.xhp
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. JTAGQ
#: 05100000.xhp
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145251\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Estilos d'oxetos de presentación"
+msgstr "Estilos de presentación"
#. yWYhY
#: 05100000.xhp
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149128\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Estilos d'oxetos de presentación"
+msgstr "Estilos de presentación"
#. uuVzd
#: 05100000.xhp
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145384\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. BXeGU
#: 05170000.xhp
@@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F0\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría"
#. kGugf
#: 06060000.xhp
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107FA\n"
"help.text"
msgid "<emph>With previous</emph> - the animation runs immediately."
-msgstr "<emph>Con Anterior</emph>: l'animación executar al intre."
+msgstr "<emph>Col anterior</emph>: l'animación execútase al intre."
#. JMocB
#: 06060000.xhp
@@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150213\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr "Rangu"
+msgstr "Estaya"
#. 5GopD
#: 06080000.xhp
@@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154254\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. wWCLH
#: 13050200.xhp
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B1\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. aKMhd
#: effectoptionseffect.xhp
@@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1067C\n"
"help.text"
msgid "<emph>With previous</emph> - the animation runs immediately."
-msgstr "<emph>Con Anterior</emph>: l'animación executar al intre."
+msgstr "<emph>Col anterior</emph>: l'animación execútase al intre."
#. gCBh4
#: effectoptionstiming.xhp
@@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva"
#. baLrD
#: slide_properties.xhp
@@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149379\n"
"help.text"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva"
#. YMWN6
#: slide_properties.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index aac8a14aa10..812a3d95fa6 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress04/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513600491.000000\n"
#. mYCYv
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150470\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. kESvV
#: 01020000.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149984\n"
"help.text"
msgid "Go to next slide without playing effects."
-msgstr "Dir a la diapositiva siguiente ensin efeutos de reproducción."
+msgstr "Dir a la diapositiva siguiente ensin reproducción d'efeutos."
#. sVfoK
#: 01020000.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104028\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aición"
#. X5p3v
#: presenter.xhp
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104093\n"
"help.text"
msgid "Key or Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla o tecles"
#. Xx8Mt
#: presenter.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath.po
index 64e005e7a0f..1f5a1f04f1b 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smath\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 13:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: softastur <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsmath/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440507806.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542028601.000000\n"
+#. yKBT5
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
msgstr "Bienveníu a l'ayuda de $[officename] Math"
+#. RKjEE
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
msgstr "Bienveníu a l'ayuda de $[officename] Math"
+#. 9EweT
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "How to Work With $[officename] Math"
msgstr "Cómo trabayar con $[officename] Math"
+#. rCfXQ
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Tables de referencia pa les fórmules\">Tables de referencia pa les fórmules</link>"
+#. mEUPE
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Math Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "Menúes, barres de ferramientes y tecles en $[officename] Math"
+#. LMBFS
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -64,30 +70,34 @@ msgctxt ""
msgid "Have a look at <link href=\"https://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros."
msgstr ""
+#. aFUnY
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
-msgstr "Menúes"
+msgstr "Menús"
+#. MhYam
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menúes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menús</link></variable>"
+#. Bmi2e
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "The menu bar contains all the commands for working with $[officename] Math. It contains a list of all the available operators as well as the commands for editing, viewing, arranging, formatting and printing formula documents and the objects contained in them. Most of the menu commands are only available when you are creating or editing a formula."
-msgstr "La barra de menúes contién tolos comandos que-y dexarán trabayar con $[officename] Math. Dende equí pue aportar a la llista d'operadores disponibles, según a los comandos pa editar, reparar, entamar, formatear ya imprentar documentos de fórmules y los oxetos qu'éstos contengan. La mayor parte de les opciones de menú namái puen activase cuando se crea o modifica una fórmula."
+msgstr "La barra de menús contién tolos comandos que-y dexarán trabayar con $[officename] Math. Dende equí pue aportar a la llista d'operadores disponibles, según a los comandos pa editar, reparar, entamar, formatear ya imprentar documentos de fórmules y los oxetos qu'éstos contengan. La mayor parte de les opciones de menú namái puen activase cuando se crea o modifica una fórmula."
+#. PvGHJ
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
+#. tmExF
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\" name=\"Ficheru\">Ficheru</link>"
+#. zZZhc
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "This menu contains the general commands for working with formula documents, such as open, save and print."
msgstr "Esti menú contién los comandos xenerales pa trabayar con documentos de fórmula, como por exemplu, abrir, guardar ya imprentar los documentos."
+#. 6hchv
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. qCoz8
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\" name=\"Editar\">Editar</link>"
+#. pTQDn
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "The commands in this menu are used to edit formulas. In addition to basic commands, (for example, copying contents) there are functions specific to $[officename] Math such as searching for placeholders or errors."
msgstr "Equí atópense los comandos pa la edición de fórmules, amás de los comandos de tipu xeneral, como por exemplu, los que sirven pa copiar conteníos. Tamién esisten comandos diseñaos especialmente pa $[officename] Math, como la busca de marcadores de posición o fallos."
+#. zRW8E
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Ver"
+#. hyy9Y
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"Ver\">Ver</link>"
+#. dJpjX
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements pane with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>View - Elements</emph></link>."
msgstr ""
+#. ZJSDS
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Escala\">Escala</link>"
+#. JP4tR
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formatu"
+#. FN5Yd
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\" name=\"Formatu\">Formatu</link>"
+#. DXDBJ
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "This menu contains commands needed to format formulas."
msgstr "Contién los comandos necesarios pa formatear fórmules."
+#. gxysk
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"Fontes\">Fontes</link>"
+#. ijKA9
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\" name=\"Font Size\">Font Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\" name=\"Tamañu de la fonte\">Tamañu de la fonte</link>"
+#. zmJ8D
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Spacing\">Spacing</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Espaciu\">Espaciu</link>"
+#. o8WKS
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\" name=\"Alliniación\">Alliniación</link>"
+#. r9nLs
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientes"
+#. kAkBC
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Ferramientes\">Ferramientes</link>"
+#. Y7EE7
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use this menu to open and edit the symbol catalog, or import an external formula as a data file or via clipboard. The program interface can be adjusted to meet your requirements. You can also change the program options."
msgstr "Equí va poder abrir y editar un catálogu de símbolos, o importar una fórmula esterna como ficheru. Pue afitase la interfaz del programa a les sos necesidaes. Tamién puen modificase les opciones qu'ufierta'l programa."
+#. 54EEZ
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importfile\" name=\"Import Formula\">Import Formula</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp\" name=\"Importar fórmula\">Importar fórmula</link>"
+#. ZY7bY
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\" name=\"Import MathML\">Import MathML from Clipboard</link>"
msgstr ""
+#. dayst
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\">Personalizar</link>"
+#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
+#. VF9Gg
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"Ventana\">Ventana</link>"
+#. Zoq2R
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the Window menu, you can open a new window and see the document list."
msgstr "Na ventana de menú, pue abrir una ventana nueva y ver la llista de documentos."
+#. 5DRv5
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Barres de ferramientes"
+#. PDqzf
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Barres de ferramientes\">Barres de ferramientes</link></variable>"
+#. oxgE6
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "The default toolbars available when working with an activated formula document in $[officename] Math are described here. You can customize the toolbars to meet your requirements by moving, deleting or adding new icons."
msgstr "Equí descríbense les barres de ferramientes predeterminaes de que se dispón al trabayar con un documentu que tien les fórmules activaes en $[officename] Math. L'usuariu pue axustar les barres de ferramientes en función de los sos requisitos por aciu l'adición, supresión o reubicación d'iconos."
+#. CBJ97
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Bar"
msgstr "Barra d'estáu"
+#. mVQzC
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"Barra d'estáu\">Barra d'estáu</link>"
+#. XAbu3
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "The status bar displays information about the active document."
msgstr "La barra d'estáu amuesa información tocante al documentu activu."
+#. f5CrW
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Bar"
msgstr "La barra \"Ferramientes\""
+#. pRhpz
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\" name=\"La barra de Ferramientes\">La barra \"Ferramientes\"</link>"
+#. b2SG3
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Tools bar contains frequently used functions."
msgstr "La barra \"Ferramientes\" contién les funciones que s'usen más frecuentemente."
+#. tdCBf
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\" name=\"Formula Cursor\">Formula Cursor</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\" name=\"Cursor de fórmula\">Cursor de fórmula</link>"
+#. 8sU9J
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Math Features"
msgstr "Carauterístiques de $[officename] Math"
+#. Kjbtz
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Math Features\">$[officename] Math Features</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\" name=\"Carauterístiques de $[officename] Math\">Carauterístiques de $[officename] Math</link></variable>"
+#. nAB9q
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "This section contains an overview of some of the important functions and capabilities that $[officename] Math offers."
msgstr "Esta seición contién un resume de delles de les funciones y capacidaes más importantes qu'ufierta $[officename] Math."
+#. iieFD
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Math provides numerous operators, functions and formatting assistants to help you create formulas. These are all listed in a selection window, in which you can click the required element with the mouse to insert the object into your work. There is an exhaustive <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"reference\">reference</link> list and numerous <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"samples\">samples</link> contained in the Help."
msgstr "$[officename] Math facilita la creación de fórmules gracies a númberos operadores, funciones y asistentes de formateo, que s'atopen ordenaos nuna ventana de seleición na que pue faer clic col mur sobre l'elementu que precisa inxertar nel trabayu. L'ayuda dispón d'una llista de <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"referencia\">referencia</link> refecha, lo mesmo que de númberos <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"exemplos\">exemplos</link>."
+#. dA2Fo
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating a Formula"
msgstr "Crear una fórmula"
+#. A6AtR
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "As with charts and images, formulas are created as objects within a document. Inserting a formula into a document automatically starts $[officename] Math. You can create, edit and format the formula using a large selection of predefined symbols and functions."
msgstr "Al igual qu'asocede colos gráficos y les imaxes, les fórmules créanse como oxetos dientro d'un documentu. Al inxertar una fórmula nun documentu empecípiase $[officename] Math automáticamente. Pue crear, editar y dar formatu a la fórmula utilizando una amplia gama de símbolos y funciones predefiníos."
+#. 6nhjN
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Typing a Formula Directly"
msgstr "Introducir una fórmula directamente"
+#. 9EtAj
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "If you are familiar with the $[officename] Math language, you can also type a formula directly into the document. For example, type this formula into a text document: \"a sup 2 + b sup 2 = c sup 2\". Select this text and choose <emph>Insert - Object - Formula</emph>. The text will be converted into a formatted formula."
msgstr "Cuando se familiarice un pocu más col llinguaxe de $[officename] Math va poder introducir la fórmula en cuestión directamente. Escriba nel documentu de testu, a mou d'exemplu, la descripción de la fórmula: \"a sup 2 + b sup 2 = c sup 2\". Escueya'l testu y escueya <emph>Inxertar - Oxetu - Fórmula</emph> pa convertir el testu nuna fórmula formateada."
+#. 5HQmG
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas cannot be calculated in $[officename] Math because it is a formula editor (for writing and showing formulas) and not a calculation program. Use spreadsheets to calculate formulas, or for simple calculations use the text document calculation function."
msgstr "Les fórmules nun puen calculase en $[officename] Math porque ésti ye un editor de fórmules (pa escribir y amosar fórmules) y non un programa de cálculu. Use fueyes de cálculu pa calcular fórmules; pa cálculos simples use la función de cálculu de los documentos de testu."
+#. t7dDL
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating a Formula in the Commands Window"
msgstr "Crear una fórmula na ventana de comandos."
+#. H9URC
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COMMAND_WIN_EDIT\">Use the $[officename] Math Commands window to enter and edit formulas. As you make entries in the Commands window, you see the results in the document.</ahelp> To maintain an overview when creating long and complicated formulas, use the Formula Cursor on the Tools bar. When this function is activated, the cursor location within the Commands window is also shown in the text window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COMMAND_WIN_EDIT\">Utilice la ventana \"Comandos\" de $[officename] Math pa introducir y editar fórmules. A midida que vaya introduciendo elementos na ventana \"Comandos\", va ver les resultancies nel documentu.</ahelp> Pa caltener una visión xeneral al crear fórmules llargues y complicaes, utilice'l cursor de fórmula de la barra \"Ferramientes\". Cuando s'activa esta función, tamién s'amuesa na ventana del testu l'allugamientu del cursor na ventana \"Comandos\"."
+#. k4vP7
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Individual Symbols"
msgstr "Símbolos individuales"
+#. NLLoA
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can create your own symbols and import characters from other fonts. You can add new symbols to the basic catalog of $[officename] Math symbols, or create your own special catalogs. Numerous special characters are also available."
msgstr "Va poder crear símbolos propios ya importar caráuteres d'otros xuegos de caráuteres. Nel catálogu básicu de $[officename] Math podrá amestar cuantos símbolos disponibles desee, o inclusu crear catálogos especiales y personalizaos. Esisten innumerables símbolos especiales."
+#. DGZdm
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas in Context"
msgstr "Fórmules en contestu"
+#. a7dCq
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index a9a53043d32..65f68c0ffc9 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsmath01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159352\n"
"help.text"
msgid "Contains"
-msgstr "Contien"
+msgstr "Contién"
#. i9rCX
#: 03091503.xhp
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaciu"
+msgstr "Espaciáu"
#. z7FqZ
#: 05030000.xhp
@@ -12434,7 +12434,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154658\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaciu"
+msgstr "Espaciáu"
#. sScgF
#: 05030000.xhp
@@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150391\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaciu"
+msgstr "Espaciáu"
#. tyD9t
#: 05030000.xhp
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150536\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaciu"
+msgstr "Espaciáu"
#. 8pRJF
#: 05030000.xhp
@@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145593\n"
"help.text"
msgid "Root Spacing"
-msgstr "Intervalu de raigañu"
+msgstr "Espaciáu de raíz"
#. 86bQL
#: 05030000.xhp
@@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3109843\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaciu"
+msgstr "Espaciáu"
#. gTeD8
#: 05030000.xhp
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149495\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Espaciu"
+msgstr "Espaciáu"
#. mGNxT
#: 05030000.xhp
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149819\n"
"help.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Marxes"
+msgstr "Cantos"
#. XUGBv
#: 05030000.xhp
@@ -13370,7 +13370,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154765\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr "Editar..."
+msgstr "Editar"
#. sAB8a
#: 06010000.xhp
@@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Faiga clic equí p'abrir el diálogu <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Editar símbolos\">Editar símbolos</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/catalogdialog/edit\">Calque equí p'abrir el diálogu <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Editar símbolos\">Editar símbolos</link>.</ahelp>"
#. dCQLd
#: 06010100.xhp
@@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu"
#. nWkoK
#: 06010100.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 9310ad9847b..5251e1ebad6 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
-msgstr "Menúes"
+msgstr "Menús"
#. uiF3J
#: main0100.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147274\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menúes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menús\">Menús</link></variable>"
#. b6Ayw
#: main0100.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149569\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr "L'apartáu siguiente numbera les temes d'ayuda disponibles pa los menúes y los diálogos."
+msgstr "L'apartáu siguiente inclúi los temes d'ayuda disponibles pa los menús y los diálogos."
#. PvGHJ
#: main0101.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\">Abrir</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Oxetu\">Oxetu</link>"
#. zRW8E
#: main0103.xhp
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150854019880\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#. hjPDz
#: main0103.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147261\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caracter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caráuter</link>"
#. y8Ux2
#: main0105.xhp
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E5\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. vVFw7
#: main0110.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E8\n"
"help.text"
msgid "Inserts rows."
-msgstr "Inxertar fileres."
+msgstr "Inxerta fileres."
#. ttkBa
#: main0110.xhp
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1066A\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. ADvQJ
#: main0110.xhp
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B3\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Escoyer"
+msgstr "Esbillar"
#. TA2Qc
#: main0110.xhp
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Formatu de númberu"
+msgstr "Formatu numbéricu"
#. xfWAX
#: main0110.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. uvGcE
#: main0115.xhp
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10553\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Styles</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabla</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0115.xhp\">Estilos</link>"
#. GLxFE
#: main0115.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991529881414793\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Editar estilu"
#. yrGy9
#: main0115.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111529881431158\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "Anovar estilu"
#. 5mGuj
#: main0115.xhp
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191529881446409\n"
"help.text"
msgid "New style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu nuevu"
#. gYvit
#: main0115.xhp
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145596\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caracter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caráuter\">Caráuter</link>"
#. mw4mp
#: main0220.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 03215abcc36..8168193bb89 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-23 20:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150108\n"
"help.text"
msgid "Field"
-msgstr ""
+msgstr "Campu"
#. FYNbp
#: 01150000.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150111\n"
"help.text"
msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Camín"
#. JLRXC
#: 01150000.xhp
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155187\n"
"help.text"
msgid "File type"
-msgstr "Tipu de ficheru"
+msgstr "Triba de ficheru"
#. EVyku
#: 01160500.xhp
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151378\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. uFCEf
#: 02120000.xhp
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156038\n"
"help.text"
msgid "Categories"
-msgstr "Árees..."
+msgstr "Categoríes"
#. dgAGC
#: 02120000.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145192\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr "Títulu d'área"
+msgstr "Categoría"
#. D6wyG
#: 02120000.xhp
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155318\n"
"help.text"
msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Camín"
#. ZbXPb
#: 02120000.xhp
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145615\n"
"help.text"
msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Camín"
#. FsKz9
#: 02120000.xhp
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155910\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. MUYGC
#: 02120100.xhp
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147340\n"
"help.text"
msgid "Entry"
-msgstr "Entry"
+msgstr "Entrada"
#. BBDEm
#: 02130000.xhp
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145765\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. bvSw5
#: 02140000.xhp
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150687\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. G8yZS
#: 02140000.xhp
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150559\n"
"help.text"
msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr "Camuda los valores definíos y los niveles d'esquema nel tipu de campu \"Capítulu\"."
+msgstr "Camuda los valores definíos y los niveles d'esquema nel tipu de campu «Capítulu»."
#. ayo4c
#: 02140000.xhp
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147744\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. 4arvz
#: 02140000.xhp
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155916\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numberar"
+msgstr "Numberación"
#. bRfr6
#: 02150000.xhp
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155858\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr "Caráuteres"
+msgstr "Caráuter"
#. Em3Ea
#: 02150000.xhp
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153296\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. wrtZe
#: 02150000.xhp
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159193\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Marca"
+msgstr "Esbilla"
#. BoVgJ
#: 02160000.xhp
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149107\n"
"help.text"
msgid "Entry"
-msgstr "Entry"
+msgstr "Entrada"
#. g7rw3
#: 02160000.xhp
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149036\n"
"help.text"
msgid "1st key"
-msgstr "1ra clave"
+msgstr "1ᵉʳ clave"
#. MXViZ
#: 02160000.xhp
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152773\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
-msgstr "2da clave"
+msgstr "2ª clave"
#. M2XCE
#: 02160000.xhp
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151176\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. hsmiw
#: 04010000.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150549\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#. An8TC
#: 04020100.xhp
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154106\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numberar"
+msgstr "Numberación"
#. JyYGt
#: 04030000.xhp
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr "Caráuteres"
+msgstr "Caráuter"
#. 92Vqa
#: 04030000.xhp
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149493\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. dEuEh
#: 04030000.xhp
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153533\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr "Títulu d'área"
+msgstr "Categoría"
#. ZU4bC
#: 04060000.xhp
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153675\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numberar"
+msgstr "Numberación"
#. uXAvt
#: 04060000.xhp
@@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143272\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr "Caráuteres"
+msgstr "Caráuter"
#. 5DXo5
#: 04070200.xhp
@@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149815\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "Párrafu..."
+msgstr "Párrafu"
#. HHtyG
#: 04070200.xhp
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145787\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr "Caráuteres"
+msgstr "Caráuter"
#. BzhWw
#: 04070200.xhp
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151378\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "Párrafu..."
+msgstr "Párrafu"
#. iRmLL
#: 04070200.xhp
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145256\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. oEKR5
#: 04070200.xhp
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149551\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Enter the width of the envelope.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Defina l'anchu del sobre.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envformatpage/width\">Defina l'anchor del sobre.</ahelp>"
#. cqkRw
#: 04070200.xhp
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151312\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. 533CT
#: 04090001.xhp
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155182\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. D9LDC
#: 04090001.xhp
@@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143272\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. Go6eY
#: 04090001.xhp
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145771\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. 8r4kw
#: 04090001.xhp
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150660\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. fDsGY
#: 04090001.xhp
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154220\n"
"help.text"
msgid "Function"
-msgstr "<emph>Función</emph>"
+msgstr "Función"
#. 5HCJq
#: 04090001.xhp
@@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4333628\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. vqmpq
#: 04090002.xhp
@@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151380\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. wivF5
#: 04090002.xhp
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150700\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. AYQSS
#: 04090002.xhp
@@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155862\n"
"help.text"
msgid "Set Reference"
-msgstr "Establecer referencia"
+msgstr "Afitar referencia"
#. nD596
#: 04090002.xhp
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5824152\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Marca"
+msgstr "Esbilla"
#. 2HFGB
#: 04090002.xhp
@@ -7007,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. gQgsY
#: 04090002.xhp
@@ -7196,7 +7196,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149587\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numberar"
+msgstr "Numberación"
#. 5b3ZD
#: 04090002.xhp
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156242\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. zvM3K
#: 04090002.xhp
@@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150537\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. Ro3wx
#: 04090003.xhp
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155623\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. yQjB9
#: 04090003.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149215\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. AC47J
#: 04090003.xhp
@@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155140\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. EbZDZ
#: 04090004.xhp
@@ -7970,7 +7970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149176\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. FdAgo
#: 04090004.xhp
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145774\n"
"help.text"
msgid "Modified"
-msgstr "Cambéu"
+msgstr "Modificáu"
#. FAxWQ
#: 04090004.xhp
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150703\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. PSauB
#: 04090005.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3888363\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar"
#. JEhvd
#: 04090005.xhp
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "Field type"
-msgstr "<emph>Tipu de campu</emph>"
+msgstr "Triba de campu"
#. MHxBg
#: 04090006.xhp
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149484\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. Ahow2
#: 04090006.xhp
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149632\n"
"help.text"
msgid "Variable"
-msgstr "<emph>Variable</emph>"
+msgstr "Variable"
#. 4yzBF
#: 04090200.xhp
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150662\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. DNFpF
#: 04090200.xhp
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156088\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. saNLv
#: 04090200.xhp
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931519650651402\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#. jQWP3
#: 04090300.xhp
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table of Contents and Index"
-msgstr ""
+msgstr "Sumariu ya índiz"
#. YKhAq
#: 04120000.xhp
@@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151380\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Table of Contents and Index\">Table of Contents and Index</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Sumariu ya índice\">Sumariu ya índiz</link>"
#. tCd22
#: 04120000.xhp
@@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147416\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entrada...\">Entrada...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entrada d'índiz\">Entrada d'índiz</link>"
#. xAn4r
#: 04120000.xhp
@@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147501\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Table of Context, Index or Bibliography\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Sumariu, índiz o bibliografía\">Sumariu, índiz o bibliografía</link>"
#. MJEob
#: 04120100.xhp
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145410\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Marca"
+msgstr "Esbilla"
#. 7jwgp
#: 04120100.xhp
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "Entry"
-msgstr "Entry"
+msgstr "Entrada"
#. CWmA3
#: 04120100.xhp
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154480\n"
"help.text"
msgid "1st key"
-msgstr "1ra clave"
+msgstr "1ᵉʳ clave"
#. t63PE
#: 04120100.xhp
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154572\n"
"help.text"
msgid "2nd key"
-msgstr "2da clave"
+msgstr "2ª clave"
#. AMWwE
#: 04120100.xhp
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153296\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. qhnVS
#: 04120100.xhp
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Sumariu, índiz o bibliografía"
#. Ffn8u
#: 04120200.xhp
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151312\n"
"help.text"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Sumariu, índiz o bibliografía"
#. yFYEA
#: 04120200.xhp
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. JoJop
#: 04120210.xhp
@@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150933\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Tipu\">Tipu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Triba\">Triba</link>"
#. EYCiW
#: 04120210.xhp
@@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151171\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. h8743
#: 04120211.xhp
@@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154576\n"
"help.text"
msgid "Category"
-msgstr "Títulu d'área"
+msgstr "Categoría"
#. n3zQ6
#: 04120213.xhp
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148972\n"
"help.text"
msgid "Entry in the Index"
-msgstr "<emph>Entrada nel índiz</emph>"
+msgstr "Entrada nel índiz"
#. FUGaZ
#: 04120213.xhp
@@ -13244,7 +13244,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31544970\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. MKSVe
#: 04120227.xhp
@@ -13262,7 +13262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150570\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. Q6CBF
#: 04120227.xhp
@@ -13505,7 +13505,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155185\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. Poy65
#: 04120229.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145416\n"
"help.text"
msgid "Entry"
-msgstr "Entry"
+msgstr "Entrada"
#. JkWVg
#: 04120300.xhp
@@ -14216,7 +14216,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145419\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. 4sAqB
#: 04150000.xhp
@@ -14252,7 +14252,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152954\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. yRV8J
#: 04150000.xhp
@@ -15161,7 +15161,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149687\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. AKBBv
#: 05030200.xhp
@@ -15386,7 +15386,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151388\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. RAx4k
#: 05030400.xhp
@@ -15593,7 +15593,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143283\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numberación"
#. UmpGx
#: 05030800.xhp
@@ -15602,7 +15602,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154188\n"
"help.text"
msgid "Numbering Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu de numberación"
#. X8CYW
#: 05030800.xhp
@@ -15620,7 +15620,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154189\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Editar estilu"
#. ScSSA
#: 05030800.xhp
@@ -16007,7 +16007,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. YkEJ2
#: 05040500.xhp
@@ -16016,7 +16016,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152963\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/width3mf\">Enter the width of the column.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/width3mf\">Escriba l'anchu de la columna.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/width3mf\">Afite l'anchor de la columna.</ahelp>"
#. QEcCN
#: 05040500.xhp
@@ -16025,7 +16025,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151308\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Distancia"
+msgstr "Espaciáu"
#. LAEmS
#: 05040500.xhp
@@ -16043,7 +16043,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147530\n"
"help.text"
msgid "AutoWidth"
-msgstr "Anchu automáticu"
+msgstr "Anchor automáticu"
#. CVbrT
#: 05040500.xhp
@@ -16052,7 +16052,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150986\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/autowidth\">Creates columns of equal width.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/autowidth\">Crea columnes col mesmu anchu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnpage/autowidth\">Crea columnes col mesmu anchor.</ahelp>"
#. 3hGFh
#: 05040500.xhp
@@ -16088,7 +16088,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155775\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Llinia"
#. yYDqn
#: 05040500.xhp
@@ -16322,7 +16322,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155897\n"
"help.text"
msgid "Separator Line"
-msgstr ""
+msgstr "Llinia de separtación"
#. 8nd5F
#: 05040600.xhp
@@ -16340,7 +16340,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154194\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#. cdAr4
#: 05040600.xhp
@@ -16358,7 +16358,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151253\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu"
#. ESgZq
#: 05040600.xhp
@@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151255\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. CLAvS
#: 05040600.xhp
@@ -16412,7 +16412,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143284\n"
"help.text"
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Llargor"
#. TqDo5
#: 05040600.xhp
@@ -16979,7 +16979,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipu"
+msgstr "Triba"
#. 7Ft3j
#: 05060100.xhp
@@ -17024,7 +17024,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147567\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. 7WYBE
#: 05060100.xhp
@@ -17555,7 +17555,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154829\n"
"help.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Axustes"
#. hMAG6
#: 05060200.xhp
@@ -18086,7 +18086,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149170\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. ZLWAP
#: 05060201.xhp
@@ -18113,7 +18113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150121\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. tvyHB
#: 05060201.xhp
@@ -19292,7 +19292,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148972\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. ojRoF
#: 05060800.xhp
@@ -19409,7 +19409,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149708\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrameAddPage\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrameAddPage\">Especifica les propiedaes del oxetu, la imaxe o'l marcu qu'esbilló.</ahelp>"
#. Fa7YA
#: 05060900.xhp
@@ -19418,7 +19418,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151183\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. rxBwR
#: 05060900.xhp
@@ -19436,7 +19436,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151178\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. vEDme
#: 05060900.xhp
@@ -19805,7 +19805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149881\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. dtVMk
#: 05090100.xhp
@@ -19823,7 +19823,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150567\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. WFBzQ
#: 05090100.xhp
@@ -19985,7 +19985,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149824\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Distancia"
+msgstr "Espaciáu"
#. 39TEo
#: 05090100.xhp
@@ -21002,7 +21002,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. FF74D
#: 05110300.xhp
@@ -21011,7 +21011,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154650\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Seleicionar\">Escoyer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Esbillar\">Esbillar</link>"
#. KtjRH
#: 05110300.xhp
@@ -21146,7 +21146,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083452\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. GgCGm
#: 05120100.xhp
@@ -21173,7 +21173,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154502\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr "Anchu"
+msgstr "Anchor"
#. FJses
#: 05120100.xhp
@@ -21182,7 +21182,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149880\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Enter the width that you want for the selected column(s).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Escribi l'anchor que quies que tengan les columnes esbillaes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/columnwidth/width\">Indique l'anchor que quier que tengan les columnes esbillaes.</ahelp>"
#. zC8bx
#: 05120200.xhp
@@ -21191,7 +21191,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Optimal Width"
-msgstr "Anchu óptimo"
+msgstr "Anchor óptimu"
#. mH4ny
#: 05120200.xhp
@@ -21200,7 +21200,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149500\n"
"help.text"
msgid "Optimal Width"
-msgstr "Anchu óptimo"
+msgstr "Anchor óptimu"
#. 6hn6w
#: 05120200.xhp
@@ -21227,7 +21227,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. TU9FC
#: 05120300.xhp
@@ -21236,7 +21236,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154660\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Seleicionar\">Escoyer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Esbillar\">Esbillar</link>"
#. Aj5jz
#: 05120300.xhp
@@ -21308,7 +21308,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150016\n"
"help.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu"
#. TJaqq
#: 05120400.xhp
@@ -21479,7 +21479,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151271\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. iV6fo
#: 05130000.xhp
@@ -21605,7 +21605,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148977\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr "<emph>Nome</emph>"
+msgstr "Nome"
#. MM545
#: 05130000.xhp
@@ -21614,7 +21614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149032\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. R9U7V
#: 05130000.xhp
@@ -22145,7 +22145,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos"
#. yJjGG
#: 05140000.xhp
@@ -22163,7 +22163,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154505\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos\">Estilos</link>"
#. YEFkv
#: 05140000.xhp
@@ -23270,7 +23270,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149354\n"
"help.text"
msgid "Categories"
-msgstr "Árees..."
+msgstr "Categoríes"
#. F2MwG
#: 05170000.xhp
@@ -23360,7 +23360,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153147\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numberar"
+msgstr "Numberación"
#. Gpytx
#: 05170000.xhp
@@ -23999,7 +23999,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numberar"
+msgstr "Numberación"
#. xBDFz
#: 06060100.xhp
@@ -24008,7 +24008,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151387\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numbering\">Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numerar\">Numberar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numberación\">Numberación</link>"
#. Va5rw
#: 06060100.xhp
@@ -24044,7 +24044,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145248\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numberar"
+msgstr "Numberación"
#. xkkus
#: 06060100.xhp
@@ -24098,7 +24098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150258\n"
"help.text"
msgid "<emph>Selection</emph>"
-msgstr "<emph>Seleición</emph>"
+msgstr "<emph>Esbilla</emph>"
#. hxGpL
#: 06060100.xhp
@@ -24107,7 +24107,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149760\n"
"help.text"
msgid "<emph>Description</emph>"
-msgstr "<emph>Función</emph>"
+msgstr "<emph>Descripción</emph>"
#. aMCaW
#: 06060100.xhp
@@ -24422,7 +24422,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148394\n"
"help.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "Numberar"
+msgstr "Numberación"
#. PTzX6
#: 06080100.xhp
@@ -24440,7 +24440,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147570\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Marca"
+msgstr "Esbilla"
#. MowBA
#: 06080100.xhp
@@ -24602,7 +24602,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149096\n"
"help.text"
msgid "Option"
-msgstr "<emph>Opción</emph>"
+msgstr "Opción"
#. im9AB
#: 06080100.xhp
@@ -24611,7 +24611,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151256\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. 6WBFc
#: 06080100.xhp
@@ -24800,7 +24800,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147418\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "Párrafu..."
+msgstr "Párrafu"
#. CBrU5
#: 06080100.xhp
@@ -25052,7 +25052,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151312\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "Párrafu..."
+msgstr "Párrafu"
#. vXFFs
#: 06080200.xhp
@@ -25241,7 +25241,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151273\n"
"help.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "Párrafu..."
+msgstr "Párrafu"
#. XDVAF
#: 06090000.xhp
@@ -25601,7 +25601,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147526\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. U6t8h
#: 06100000.xhp
@@ -25655,7 +25655,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154190\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr "Caráuteres"
+msgstr "Caráuter"
#. 7YxmV
#: 06100000.xhp
@@ -25673,7 +25673,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151324\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbillar"
#. HhFEh
#: 06100000.xhp
@@ -26024,7 +26024,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155986\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Distancia"
+msgstr "Espaciáu"
#. zGYnf
#: 06180000.xhp
@@ -28805,7 +28805,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Imprentadora"
#. fts9r
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -28832,7 +28832,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the printer properties.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Camuda les propiedaes de la imprentadora.</ahelp>"
#. dtkFZ
#: mm_printmergeddoc.xhp
@@ -30029,7 +30029,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341516900303248\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testu"
#. fkA6z
#: watermark.xhp
@@ -30092,7 +30092,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511516900348606\n"
"help.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Tresparencia"
#. xfZe9
#: watermark.xhp
@@ -30110,7 +30110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321516900368799\n"
"help.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color"
#. 5TFmS
#: watermark.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index c7bd7e1e224..2aa262c4e02 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511359350.000000\n"
#. SGjBV
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149695\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr "Files"
+msgstr "Fileres"
#. Bt9Yt
#: 10070000.xhp
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145780\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Inxertar símbolo\">Inxertar símbolu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caráuter especial\">Caráuter especial</link>"
#. DKTSB
#: 18010000.xhp
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. QADBv
#: 18030100.xhp
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151175\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\" name=\"Date\">Date</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\" name=\"Fecha\">Fecha</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
#. FfGqq
#: 18030100.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 4b8d77bb3b8..f215291d797 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:13+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter04/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507112028.000000\n"
#. brcGC
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150889\n"
"help.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Insert"
+msgstr "Ins"
#. QmwSr
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 9408a6a2192..c80c9167d3e 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriterguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028604.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151220\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Localized Options</emph> tab"
-msgstr "Faiga clic na llingüeta <emph>Opciones rexonales</emph>."
+msgstr "Calque na llingüeta <emph>Opciones rexonales</emph>."
#. nRqek
#: auto_off.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147282\n"
"help.text"
msgid "Click the Language control on the Status bar to open a menu."
-msgstr "Faiga clik nel control d'Idioma na barra de Estatus p'abrir un menú."
+msgstr "Calque nel control Llingua na barra d'estáu p'abrir un menú."
#. RvwCW
#: auto_spellcheck.xhp
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"par_id2422559\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Seleición"
+msgstr "Esbilla"
#. XtEFD
#: borders.xhp
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"par_id2055421\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. DTK9k
#: borders.xhp
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147760\n"
"help.text"
msgid "Property"
-msgstr "<emph>Propiedá</emph>"
+msgstr "Propiedá"
#. mAMBB
#: fields.xhp
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155889\n"
"help.text"
msgid "Operator"
-msgstr "<emph>Operador</emph>"
+msgstr "Operador"
#. Dw6pD
#: fields_userdata.xhp
@@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147110\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. i3dnG
#: fields_userdata.xhp
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147218\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr "<emph>Significáu</emph>"
+msgstr "Significáu"
#. jBWnb
#: fields_userdata.xhp
@@ -14963,7 +14963,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159259\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos\">Estilos</link>"
#. z59fE
#: stylist_fromselect.xhp
@@ -15125,7 +15125,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149988\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos\">Estilos</link>"
#. WPhpE
#: stylist_update.xhp
@@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155498\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos\">Estilos</link>"
#. pTZjK
#: subscript.xhp
@@ -15647,7 +15647,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154844\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr "<emph>Seleición</emph>"
+msgstr "Opciones"
#. BqWf4
#: table_insert.xhp
@@ -15656,7 +15656,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154867\n"
"help.text"
msgid "Is inserted as..."
-msgstr "<emph>Inxertar como...</emph>"
+msgstr "Inxértase como…"
#. vDcBo
#: table_insert.xhp
@@ -15665,7 +15665,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155893\n"
"help.text"
msgid "$[officename] $[officeversion] Spreadsheet"
-msgstr "\"$[officename] $[officeversion] Spreadsheet\" o \"Star Embed Source\""
+msgstr "Fueya de cálculu de $[officename] $[officeversion]"
#. NDeDE
#: table_insert.xhp
@@ -15701,7 +15701,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153027\n"
"help.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr "Bitmap"
+msgstr "Mapa de bits"
#. F8azH
#: table_insert.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index b5bd655c0c7..e3c277d5980 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,16 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswritermenu/ast/>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1462662262.000000\n"
+#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
@@ -21,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endnote"
msgstr ""
+#. FKmED
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
@@ -29,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">Footnote and Endnote</link>"
msgstr ""
+#. Nn9aD
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
@@ -37,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">The menu contains commands to insert a footnote or endnote with or without additional user interaction.</ahelp>"
msgstr ""
+#. DAD9F
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
@@ -45,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. DiRbq
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
@@ -53,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Insert a footnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>"
msgstr ""
+#. GsFrA
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
@@ -61,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr ""
+#. bjm2B
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
@@ -69,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Insert a endnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>"
msgstr ""
+#. cgFEB
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
"insert_footnote_endnote.xhp\n"
@@ -77,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
+#. VGa5M
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
@@ -85,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr ""
+#. BwzFp
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
@@ -93,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Frame</link>"
msgstr ""
+#. LZL3Y
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
@@ -101,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains both interactive and non-interactive means of inserting a frame.</ahelp>"
msgstr ""
+#. Hq4D6
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
@@ -109,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Interactively"
msgstr ""
+#. NsCBf
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
@@ -117,30 +133,34 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Insert a frame by drawing its shape with the mouse cursor.</ahelp>"
msgstr ""
+#. pF4Ah
#: insert_frame.xhp
msgctxt ""
"insert_frame.xhp\n"
"hd_id3150951\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Marcu flotante\">Marcu flotante</link>"
+#. fC2Td
#: insert_header_footer.xhp
msgctxt ""
"insert_header_footer.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Header and Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Testera y pie de páxina"
+#. 4Gubu
#: insert_header_footer.xhp
msgctxt ""
"insert_header_footer.xhp\n"
"hd_id030720160441573285\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Header and Footer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Testera y pie de páxina</link>"
+#. RV7vJ
#: insert_header_footer.xhp
msgctxt ""
"insert_header_footer.xhp\n"
diff --git a/source/ast/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ast/librelogo/source/pythonpath.po
index 1c02687c7d9..6cdd05d1cd7 100644
--- a/source/ast/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ast/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/librelogosourcepythonpath/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"ERROR\n"
"property.text"
msgid "Error (in line %s)"
-msgstr "Fallu (na llinia %s)"
+msgstr "Fallu (na ringlera %s)"
#. 4dBoE
#: LibreLogo_en_US.properties
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"ERR_NAME\n"
"property.text"
msgid "Unknown name: “%s”."
-msgstr "Nome desconocíu: «%s»."
+msgstr "Desconózse'l nome: «%s»."
#. oVW6Y
#: LibreLogo_en_US.properties
diff --git a/source/ast/reportdesign/messages.po b/source/ast/reportdesign/messages.po
index 0c250605272..2b2f7e3ad1d 100644
--- a/source/ast/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ast/reportdesign/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/reportdesignmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516047320.000000\n"
#. FBVr9
@@ -1485,10 +1485,9 @@ msgstr "Ayuda"
#. R66EH
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/groupsortmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "groupsortmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Desaniciar"
+msgstr "_Desaniciar"
#. qYJKV
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:12
@@ -1527,10 +1526,9 @@ msgstr "Propiedaes: "
#. b84af
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Desaniciar"
+msgstr "_Desaniciar"
#. 7yvyd
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:8
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 3bd7e9971c9..2b4570233b0 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -19247,7 +19247,7 @@ msgstr "Aplicar estilu"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:87
msgctxt "conditionalentry|style"
msgid "New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Estilu nuevu..."
#. H66AP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:99
@@ -19589,10 +19589,9 @@ msgstr ""
#. 8FQAS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:413
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "This week"
-msgstr "esta selmana"
+msgstr "Esta selmana"
#. PnQGG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:414
@@ -19631,10 +19630,9 @@ msgstr "siguiente mes"
#. AxRRz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "This year"
-msgstr "esti añu"
+msgstr "Esti añu"
#. BRRzp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420
@@ -19680,7 +19678,7 @@ msgstr "XueguIconos"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:461
msgctxt "conditionalentry|type"
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Toles caxelles"
#. CFscd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:462
@@ -19775,10 +19773,9 @@ msgstr ""
#. FE6rm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
msgid "4 Arrows"
-msgstr "Fleches"
+msgstr "4 fleches"
#. 4kGKQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:527
@@ -19806,10 +19803,9 @@ msgstr ""
#. iGXCy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
msgid "5 Arrows"
-msgstr "Fleches"
+msgstr "5 fleches"
#. 7EuvV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:532
@@ -19840,31 +19836,31 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:59
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Toles caxelles"
#. vbJbn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:60
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "El valor de la caxella ye"
#. MRDkF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:61
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "La fórmula ye"
#. 2Troq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:62
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "La data ye"
#. zdAXD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:75
msgctxt "conditionalentrymobile|style"
msgid "New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Estilu nuevu..."
#. NTBZD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:85
@@ -19876,13 +19872,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:97
msgctxt "conditionalentrymobile|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu"
#. E9qLP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:113
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "igual a"
#. BCrJM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:114
@@ -20050,7 +20046,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:152
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This week"
-msgstr ""
+msgstr "Esta selmana"
#. mDyFA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:153
@@ -20086,7 +20082,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:158
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This year"
-msgstr ""
+msgstr "Esti añu"
#. Wrx4b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:159
@@ -20200,7 +20196,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:238
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 fleches"
#. DAuGx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:239
@@ -20230,7 +20226,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:243
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 fleches"
#. ApGm4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:244
@@ -20266,7 +20262,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:284
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automáticu"
#. PWbJj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:285
diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po
index 6dd9cdcd9ea..3cd99206303 100644
--- a/source/ast/sfx2/messages.po
+++ b/source/ast/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-03 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Triba:"
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
msgctxt "addtargetdialog|label_content"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Conteníu:"
#. e5sY6
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Conteníu:"
#. 7uQgC
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
@@ -2316,19 +2316,19 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Direiciones IP"
#. CpoEL
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
-msgstr ""
+msgstr "Dates (numbériques)"
#. 3Nz2x
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "Númberu de seguridá social nacional (Reinu Xuníu)"
#. jSAay
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po
index 9f452ac16ed..9b8f4f49fc1 100644
--- a/source/ast/svx/messages.po
+++ b/source/ast/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13018,10 +13018,9 @@ msgstr ""
#. 5MZ3i
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
-msgstr "Colores personalizaos"
+msgstr "Color personalizada…"
#. KzYFV
#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12
@@ -14802,10 +14801,9 @@ msgstr "Profundidá"
#. HDhiV
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Desaniciar #"
+msgstr "_Desaniciar"
#. b2AC9
#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20
@@ -15409,10 +15407,9 @@ msgstr "Pegar"
#. CBM3m
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Desaniciar #"
+msgstr "_Desaniciar"
#. mAEnN
#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82
@@ -15504,10 +15501,9 @@ msgstr "Anovar"
#. 4dEp2
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Desaniciar #"
+msgstr "_Desaniciar"
#. hCoRM
#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:33
@@ -15849,17 +15845,15 @@ msgstr "Mandar p'atrá~s"
#. SE34g
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|selectall"
msgid "Select _All"
-msgstr "Esbillar Too"
+msgstr "Esbillar _too"
#. rDAnq
#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "imapmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "Desaniciar #"
+msgstr "_Desaniciar"
#. 2m2EW
#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:7
@@ -15911,10 +15905,9 @@ msgstr ""
#. VVSDZ
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|label3"
msgid "Volume:"
-msgstr "Volume"
+msgstr "Volume:"
#. G7eyJ
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:79
diff --git a/source/ast/vcl/messages.po b/source/ast/vcl/messages.po
index 5b47a714cd9..1a041d19382 100644
--- a/source/ast/vcl/messages.po
+++ b/source/ast/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/vclmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "~Seleición"
#: vcl/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
-msgstr "Seleiciona un camín"
+msgstr "Esbillar camín"
#. AoCzG
#: vcl/inc/strings.hrc:105
@@ -1877,17 +1877,15 @@ msgstr "~Apegar"
#. 36WAk
#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "~Desaniciar"
+msgstr "_Desaniciar"
#. cK3D7
#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "editmenu|selectall"
msgid "Select _All"
-msgstr "Esbillar Too"
+msgstr "Esbillar _too"
#. LXCUf
#: vcl/uiconfig/ui/editmenu.ui:72
diff --git a/source/ast/wizards/source/resources.po b/source/ast/wizards/source/resources.po
index 35a6a238ad9..0bdf3db6a04 100644
--- a/source/ast/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ast/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/wizardssourceresources/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES_20\n"
"property.text"
msgid "'<1>' is not a directory!"
-msgstr "'<1>' nun ye un direutoriu!"
+msgstr "«<1>» nun ye un direutoriu."
#. saw7C
#: resources_en_US.properties
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES_21\n"
"property.text"
msgid "Document is read-only!"
-msgstr "¡El documentu ye sólo de llectura!"
+msgstr "El documentu ye namái de llectura."
#. GZECF
#: resources_en_US.properties
@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES_22\n"
"property.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Yá existe'l ficheru '<1>'.<CR>¿Quies sobrescribilu?"
+msgstr "Yá esiste'l ficheru «<1>».<CR>¿Quier sobroscribilu?"
#. 9dJcF
#: resources_en_US.properties
@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_0\n"
"property.text"
msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr "Escudu Portugués"
+msgstr "Escudu portugués"
#. 4PAvX
#: resources_en_US.properties
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_2\n"
"property.text"
msgid "French Franc"
-msgstr "Francu Francés"
+msgstr "Francu francés"
#. rQFWP
#: resources_en_US.properties
@@ -3760,7 +3760,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_5\n"
"property.text"
msgid "German Mark"
-msgstr "Marcu Alemán"
+msgstr "Marcu alemán"
#. 7sBxK
#: resources_en_US.properties
@@ -3769,7 +3769,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_6\n"
"property.text"
msgid "Belgian Franc"
-msgstr "Francu Belga"
+msgstr "Francu belxicanu"
#. nLYJf
#: resources_en_US.properties
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_8\n"
"property.text"
msgid "Luxembourg Franc"
-msgstr "Francu Lluxemburgués"
+msgstr "Francu luxemburgués"
#. jR3cM
#: resources_en_US.properties
@@ -3796,7 +3796,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_9\n"
"property.text"
msgid "Austrian Schilling"
-msgstr "Chelín Austriacu"
+msgstr "Chelín austriacu"
#. 8x4oF
#: resources_en_US.properties
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_11\n"
"property.text"
msgid "Greek Drachma"
-msgstr "Dracma Griegu"
+msgstr "Dracma griegu"
#. cks9C
#: resources_en_US.properties
@@ -3823,7 +3823,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_12\n"
"property.text"
msgid "Slovenian Tolar"
-msgstr "Tolar Eslovenu"
+msgstr "Tolar eslovenu"
#. CMbyy
#: resources_en_US.properties
@@ -3832,7 +3832,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_13\n"
"property.text"
msgid "Cypriot Pound"
-msgstr "Llibra Chipriota"
+msgstr "Llibra xipriota"
#. HyCde
#: resources_en_US.properties
@@ -3841,7 +3841,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_14\n"
"property.text"
msgid "Maltese Lira"
-msgstr "Lira Maltesa"
+msgstr "Lira maltesa"
#. GAtT3
#: resources_en_US.properties
@@ -3850,7 +3850,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_15\n"
"property.text"
msgid "Slovak Koruna"
-msgstr "Koruna Eslovacu"
+msgstr "Corona eslovaca"
#. iXDND
#: resources_en_US.properties
@@ -3859,7 +3859,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_16\n"
"property.text"
msgid "Estonian Kroon"
-msgstr "Corona Estonia"
+msgstr "Corona estoniana"
#. NRqiA
#: resources_en_US.properties
@@ -4558,7 +4558,7 @@ msgctxt ""
"QueryfornewCreation\n"
"property.text"
msgid "Do you want to create it now?"
-msgstr "¿Quier facelo agora?"
+msgstr "¿Quier crealu agora?"
#. 6rvR2
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/az/cui/messages.po b/source/az/cui/messages.po
index eaef649a5d4..99cfe82debb 100644
--- a/source/az/cui/messages.po
+++ b/source/az/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5067,13 +5067,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr ""
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr ""
@@ -5237,199 +5237,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7954,13 +7954,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr ""
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -11062,80 +11062,80 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr ""
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr ""
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr ""
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr ""
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr ""
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr ""
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr ""
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr ""
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "Ölçü:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr ""
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr ""
@@ -12007,111 +12007,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr ""
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr ""
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr ""
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr ""
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr ""
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr ""
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr ""
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr ""
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr ""
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr ""
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr ""
@@ -12603,223 +12584,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr ""
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr ""
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
diff --git a/source/az/filter/messages.po b/source/az/filter/messages.po
index 62dcd50ecf3..0df951446b2 100644
--- a/source/az/filter/messages.po
+++ b/source/az/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -619,10 +619,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po
index 5f777e46e2c..ce7d2cd2af5 100644
--- a/source/be/cui/messages.po
+++ b/source/be/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5060,13 +5060,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Мяжа / фон"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Мяжа"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
@@ -5228,199 +5228,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Мінімальная даўжыня слова"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7911,13 +7911,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
@@ -10973,79 +10973,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "Шрыфт:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Замяняць на:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Заўсёды"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Толькі на экране"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Шрыфт"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Замяніць на"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "Ужыць табліцу заменаў"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Табліца заменаў"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "Шрыфты:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "Памер:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Толькі роўнашырокія шрыфты"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Настаўленні шрыфтаў для крынічных тэкстаў HTML, Basic і SQL"
@@ -11909,111 +11909,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Магчыма згубіць інфармацыю, калі запісваць не ў пашыраным фармаце ODF 1.2."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 пашыраны (сумяшчальны)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 пашыраны (рэкамендавана)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Версія фармату ODF:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Заўсёды запісваць як:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Тэкставы дакумент"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Дакумент HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Майстар-дакумент"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Прэзентацыя"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Рысунак"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Тып дакумента:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Прадвызначаны фармат файла і настаўленні ODF"
@@ -12505,223 +12486,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малы"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Вялікі"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малы"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Вялікі"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малы"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Вялікі"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Найбольшы"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Галактыка"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Моцны кантраст"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Танга"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Оксіген"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Класіка"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Брыз"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "Стыль піктаграм:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Патрабуе перазапуск"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Карыстацца апаратнымі паскаральнікамі"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Згладжванне краёў (Anti-A_liasing)"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Выкарыстоўваць OpenGL для ўсяго вываду"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Ігнараваць чорны спіс OpenGL"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Патрабуе перазапуск. Па уключэнні магчымыя збоі драйвера"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL уключаны."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL выключаны."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Вывад графікі"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "З перадпаказам шрыфтаў"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Згладжванне шрыфтаў на экране"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "ад:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Спісы шрыфтаў"
diff --git a/source/be/filter/messages.po b/source/be/filter/messages.po
index d08d1214f20..52d635b5933 100644
--- a/source/be/filter/messages.po
+++ b/source/be/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-10 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -629,10 +629,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Экспартаваць толькі старо_нкі заўваг"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po
index 007de29bee8..38e58ec6be8 100644
--- a/source/bg/cui/messages.po
+++ b/source/bg/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897785.000000\n"
#. GyY9M
@@ -5063,13 +5063,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Кант/фон"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Кантове"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
@@ -5231,199 +5231,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Минимална дължина на думата"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "От файл..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерия"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Водачи и номерация"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Започване от:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Знак:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Избор..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Избор на изображение..."
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Цвят:"
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Преди:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "След:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Височина:"
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "Отн. размер:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Запазване на пропорциите"
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Отстъп:"
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Относителна"
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr "Подравняване:"
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Кадър"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Прилагане върху образеца"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Обхват"
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
@@ -7914,13 +7914,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Свойства на %1"
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Общи"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Файлове"
@@ -10976,79 +10976,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr "Microsoft PowerPoint"
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "Шрифт:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "Замяна с:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Винаги"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Само на екрана"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Замяна с"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Използване на таблицата за заместване"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Таблица за замяна"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "Шрифтове:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "Размер:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "_Само равношироки шрифтове"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Настройки на шрифтове за изходен код на HTML, Basic и SQL"
@@ -11912,111 +11912,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Неизползването на „ODF 1.2 разширен“ може да доведе до загуба на информация."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "Неизползването на „ODF 1.3 разширен“ може да доведе до загуба на информация."
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 разширен (режим на съвместимост)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr "1.2 разширен"
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr "1.3"
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr "1.3 разширен (препоръчва се)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 разширен (препоръчва се)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Версия на ODF:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Записване винаги като:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Текстов документ"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ на HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Главен документ"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Рисунка"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Тип на д_окумента:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Подразбиран файлов формат и настройки на ODF"
@@ -12508,223 +12489,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr "Видимост"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малки"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Големи"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "Динамична лента:"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малки"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Големи"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "Странична лента:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малки"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Големи"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Много големи"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "Лента с инструменти:"
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr "Размер на иконите"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Висок контраст"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Класически"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "Стил на иконите:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr "Стил на иконите"
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Изисква рестартиране"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Използване на хард_уерно ускоряване"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Изглаждане на назъбванията"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Рендиране на всичко с OpenGL"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Игнориране на черния списък за OpenGL"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Изисква рестартиране. Възможни са проблеми в драйвера"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL е включен."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL е изключен."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Графичен изход"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Показване на _мостра от шрифтовете"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Из_глаждане на екранните шрифтове"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "от:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Списъци с шрифтове"
diff --git a/source/bg/filter/messages.po b/source/bg/filter/messages.po
index 8f45cedcbc3..8e0c047f1ad 100644
--- a/source/bg/filter/messages.po
+++ b/source/bg/filter/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -629,11 +629,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Експортиране само на страниците с бележки"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
-msgstr "Мостри на цял лист"
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr "Експортиране на цели листове"
#. AcPTB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 1b52886623a..11b573e4e10 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357378.000000\n"
#. yzYVt
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>libraries;organizing</bookmark_value><bookmark_value>libraries;containers</bookmark_value><bookmark_value>modules;organizing</bookmark_value><bookmark_value>copying;modules</bookmark_value><bookmark_value>adding libraries</bookmark_value><bookmark_value>deleting;libraries/modules/dialogs</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;organizing</bookmark_value><bookmark_value>moving;modules</bookmark_value><bookmark_value>organizing;modules/libraries/dialogs</bookmark_value><bookmark_value>renaming modules and dialogs</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>библиотеки;организиране</bookmark_value><bookmark_value>библиотеки;контейнери</bookmark_value><bookmark_value>модули;организиране</bookmark_value><bookmark_value>копиране;модули</bookmark_value><bookmark_value>добавяне на библиотеки</bookmark_value><bookmark_value>изтриване;библиотеки/модули/диалогови прозорци</bookmark_value><bookmark_value>диалогови прозорци;организиране</bookmark_value><bookmark_value>преместване;модули</bookmark_value><bookmark_value>организиране;модули/библиотеки/диалогови прозорци</bookmark_value><bookmark_value>преименуване на модули и диалогови прозорци</bookmark_value>"
#. ToKAi
#: 01030400.xhp
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371574080559061\n"
"help.text"
msgid "Basic Libraries Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнери с библиотеки на Basic"
#. diKBf
#: 01030400.xhp
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"par_id961574080563824\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries can be stored in 3 different containers:"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотеките на Basic могат да се съхраняват в три различни контейнера:"
#. HYjJE
#: 01030400.xhp
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"par_id571574079618609\n"
"help.text"
msgid "<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>: libraries stored in this container are available for all users of the computer and are managed by the computer administrator. The container is located in the %PRODUCTNAME installation directory."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Макроси на %PRODUCTNAME</emph>: библиотеките, съхранявани в този контейнер, са достъпни за всички потребители на компютъра и се управляват от администратора му. Контейнерът се намира в инсталационната директория на %PRODUCTNAME."
#. UG2dG
#: 01030400.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"par_id151574079741214\n"
"help.text"
msgid "<emph>My Macros</emph>: libraries stored in this container are available to all documents of your user. The container is located in the user profile area and is not accessible by another user."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Моите макроси</emph>: библиотеките, съхранявани в този контейнер, са достъпни за всички документи на вашия потребител. Контейнерът се намира в местоположението на потребителския профил и не е достъпен за други потребители."
#. 4ABok
#: 01030400.xhp
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"par_id581574080384335\n"
"help.text"
msgid "<emph>Document</emph>: libraries stored in the document container are only available for the document and are accessible only when the document is open. You cannot access macros of a document from another document."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Документ</emph>: библиотеките, съхранявани в контейнера на документа, са достъпни само в този документ и само докато е отворен. Не можете да достигнете до макросите на документа от друг документ."
#. GCWxT
#: 01030400.xhp
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"par_id881574081445896\n"
"help.text"
msgid "To access macros stored in libraries of <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph> from another container, including the document container, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>."
-msgstr ""
+msgstr "За достъп до макросите в библиотеките <emph>Макроси на %PRODUCTNAME</emph> и <emph>Моите макроси</emph> от друг контейнер, включително този на документа, използвайте <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">спецификатора GlobalScope</link>."
#. bGzjL
#: 01030400.xhp
@@ -25430,7 +25430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159158\n"
"help.text"
msgid "Define non-UNO data structures."
-msgstr ""
+msgstr "Служи за дефиниране на структури от данни, несвързани с UNO."
#. hGDzF
#: 03090413.xhp
@@ -25439,7 +25439,7 @@ msgctxt ""
"par_id311512206747401\n"
"help.text"
msgid "A Type structure is an ordered collection of data fields, that can be manipulated as a single item."
-msgstr ""
+msgstr "Структурата, дефинирана с Type, представлява подредена съвкупност от полета с данни, с която може да се работи като с едно цяло."
#. TTALN
#: 03090413.xhp
@@ -25448,7 +25448,7 @@ msgctxt ""
"par_id351573639548645\n"
"help.text"
msgid "A Type structure scope is that of the module it belongs to."
-msgstr ""
+msgstr "Обхватът на дефинирана с Type структура е този на модула, на който принадлежи тя."
#. eGJzD
#: 03090413.xhp
@@ -25457,7 +25457,7 @@ msgctxt ""
"par_id701573639564765\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enumerations\">Enumerations</link> can be created using Type statement definitions. <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Calling Python Scripts from Basic\">Calling Python Scripts from Basic</link> illustrates that mechanism."
-msgstr ""
+msgstr "Чрез дефиниции с оператора Type могат да се създават <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enumerations\">изброени типове</link>. Този механизъм е илюстриран в <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Calling Python Scripts from Basic\">Извикване на скриптове на Python от Basic</link>."
#. 2VyE8
#: 03090413.xhp
@@ -40172,7 +40172,7 @@ msgctxt ""
"N0129\n"
"help.text"
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the Operating System</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> for class module examples, or <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Access2Base shared Basic library</link> for other class examples making use of <literal>Option Compatible</literal> compiler mode."
-msgstr ""
+msgstr "Вижте <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Идентифициране на операционната система</link> и <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Получаване на информация за сесията</link> за примери с модули на класове или <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">споделената библиотека на Basic Access2Base</link> за други примери с класове, при които се използва режимът <literal>Option Compatible</literal> на компилатора."
#. 7pf8S
#: enum.xhp
@@ -40262,7 +40262,7 @@ msgctxt ""
"par_id731573636687662\n"
"help.text"
msgid "Enumerations can be extended to other data types using <link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type statement\">Type statement</link> definitions. <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Calling Python Scripts from Basic\">Calling Python Scripts from Basic</link> illustrates that mechanism."
-msgstr ""
+msgstr "Изброените типове могат да се разширят до други типове данни чрез дефиниции с <link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type statement\">оператора Type</link>. Този механизъм е илюстриран в <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Calling Python Scripts from Basic\">Извикване на скриптове на Python от Basic</link>."
#. N48Xe
#: enum.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index a177ecab0ba..3aba2f94a7c 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-16 19:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555443484.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon Compile</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147576\">Икона за компилиране</alt></image>"
#. 3Z8WW
#: 11020000.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon Macros</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153662\">Икона за макроси</alt></image>"
#. ZW2jE
#: 11100000.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon Modules</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Икона за модули</alt></image>"
#. DikyS
#: 11110000.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149182\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon Find Parentheses</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155892\">Икона за търсене на скоба</alt></image>"
#. Y8mTx
#: 11120000.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon Step Out</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Икона за стъпка навън</alt></image>"
#. aLy3R
#: 11160000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 806ce221951..b6efb8a0096 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356855.000000\n"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1089C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8354747\">Икона „от ляво надясно“</alt></image>"
#. PJwTW
#: main0202.xhp
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">Икона „от дясно наляво“</alt></image>"
#. fjLD6
#: main0202.xhp
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151112\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text box or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">Лентата <emph>Форматиране на текст</emph> се вижда, когато курсорът е в текстов обект – например текстово поле или графичен обект с текст. Тя съдържа команди за форматиране и подравняване.</ahelp>"
#. qzSkC
#: main0205.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f1be2669052..3dec52cd716 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357170.000000\n"
@@ -7053,7 +7053,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154695\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DURATION function</bookmark_value> <bookmark_value>durations;fixed interest securities</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>DURATION, функция</bookmark_value><bookmark_value>времетраене;ценни книги с фиксирана лихва</bookmark_value>"
#. coRDF
#: 04060103.xhp
@@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154695\n"
"help.text"
msgid "DURATION"
-msgstr ""
+msgstr "DURATION"
#. oA2tj
#: 04060103.xhp
@@ -7080,7 +7080,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153373\n"
"help.text"
msgid "DURATION(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr "DURATION(\"Сделка\"; \"Падеж\"; Купон; Доходност; Честота; Основа)"
#. JeeVp
#: 04060103.xhp
@@ -7143,7 +7143,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154902\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DURATION(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DURATION(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0,08;0,09;2;3)</item>"
#. TjeEJ
#: 04060103.xhp
@@ -7962,7 +7962,7 @@ msgctxt ""
"par_id8751792\n"
"help.text"
msgid "The example returns 6. The formula is calculated from left to right as: 1 + 2 equals 3, giving the result to date when CURRENT() is encountered; CURRENT() therefore yields 3, which is added to the original 3 to give 6."
-msgstr "Примерът връща 6. Формулата се изчислява от ляво на дясно така: 1 + 2 дава 3 – това е текущият резултат при извикването на CURRENT(); следователно CURRENT() връща 3, което се добавя към оригиналното 3 и дава 6."
+msgstr "Примерът връща 6. Формулата се изчислява от ляво надясно така: 1 + 2 дава 3 – това е текущият резултат при извикването на CURRENT(); следователно CURRENT() връща 3, което се добавя към оригиналното 3 и дава 6."
#. 7oHuK
#: 04060104.xhp
@@ -14451,7 +14451,7 @@ msgctxt ""
"par_id6670125\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\">0\";B1:B10)</item> - sums values from the range B1:B10 only if the corresponding values in the range A1:A10 are >0."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\">0\";B1:B10)</item> - сумира стойностите от областта B1:B10 само ако съответните стойности от областта A1:A10 са по-големи от 0."
#. G5vdm
#: 04060106.xhp
@@ -15135,7 +15135,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2957404\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>FLOOR.XCL function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE, функция</bookmark_value><bookmark_value>FLOOR.XCL, функция</bookmark_value><bookmark_value>закръгляване;надолу до кратно на стойност</bookmark_value>"
#. ticPN
#: 04060106.xhp
@@ -15198,7 +15198,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157404\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value> <bookmark_value>FLOOR.MATH function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FLOOR, функция</bookmark_value><bookmark_value>FLOOR.MATH, функция</bookmark_value><bookmark_value>закръгляване;надолу до кратно на стойност</bookmark_value>"
#. BAZE3
#: 04060106.xhp
@@ -20049,7 +20049,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200912224534\n"
"help.text"
msgid "=HYPERLINK(\"http://www.example.org\";12345) displays the number 12345 and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
-msgstr "=HYPERLINK(\"http://www.example.org\";12345) показва текста числото 12345 и при щракване стартира хипервръзката http://www.example.org."
+msgstr "=HYPERLINK(\"http://www.example.org\";12345) показва числото 12345 и при щракване стартира хипервръзката http://www.example.org."
#. GFCwJ
#: 04060109.xhp
@@ -29562,7 +29562,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150592\n"
"help.text"
msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days is this?"
-msgstr "Ценна книга е купена на 25.01.2001 г., а падежът й е на 15.11.2001 г. Лихвата се изплаща на полугодие (честотата е 2). Годишната база е „дневен баланс“ (Основа = 3). Колко дни има в периода? XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX"
+msgstr "Ценна книга е купена на 25.01.2001 г., а падежът ѝ е на 15.11.2001 г. Лихвата се изплаща на полугодие (честотата е 2). Начинът на изчисляване е „дневен баланс“ (Основа = 3). Колко дни означава това?"
#. CSCK8
#: 04060118.xhp
@@ -30885,7 +30885,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147273\n"
"help.text"
msgid "<input>=PRICE(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575; 0.065; 100; 2; 0)</input> returns 95.04287."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=PRICE(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0,0575; 0,065; 100; 2; 0)</input> връща 95,04287."
#. sQGxa
#: 04060119.xhp
@@ -30975,7 +30975,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151178\n"
"help.text"
msgid "<input>=PRICEDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 0.0525; 100; 2)</input> returns 99.79583."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=PRICEDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 0,0525; 100; 2)</input> връща 99,79583."
#. hbGNH
#: 04060119.xhp
@@ -31083,7 +31083,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158409\n"
"help.text"
msgid "<input>=PRICEMAT(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0.061; 0.061;0)</input> returns 99.98449888."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=PRICEMAT(\"1999-02-15\"; \"1999-04-13\"; \"1998-11-11\"; 0,061; 0,061; 0)</input> връща 99,98449888."
#. GAN7n
#: 04060119.xhp
@@ -31092,7 +31092,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148448\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating; durations</bookmark_value><bookmark_value>durations;calculating</bookmark_value><bookmark_value>PDURATION function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>изчисляване; времетраене</bookmark_value><bookmark_value>времетраене;изчисляване</bookmark_value><bookmark_value>PDURATION, функция</bookmark_value>"
#. EjWXp
#: 04060119.xhp
@@ -31101,7 +31101,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148448\n"
"help.text"
msgid "PDURATION"
-msgstr ""
+msgstr "PDURATION"
#. mQkqy
#: 04060119.xhp
@@ -31119,7 +31119,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148933\n"
"help.text"
msgid "PDURATION(Rate; PV; FV)"
-msgstr ""
+msgstr "PDURATION(Лихва; НС; БС)"
#. Rzxhq
#: 04060119.xhp
@@ -31335,7 +31335,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145378\n"
"help.text"
msgid "<input>=MDURATION(\"2001-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 3)</input> returns 4.02 years."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=MDURATION(\"2001-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0,08; 0,09; 2; 3)</input> връща 4,02 години."
#. BrDKP
#: 04060119.xhp
@@ -31884,7 +31884,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154194\n"
"help.text"
msgid "<input>=YIELD(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575 ;95.04287; 100; 2; 0)</input> returns 0.065 or 6.50 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=YIELD(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0,0575; 95,04287; 100; 2; 0)</input> връща 0,065 или 6,50%."
#. AeJmf
#: 04060119.xhp
@@ -31974,7 +31974,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155187\n"
"help.text"
msgid "<input>=YIELDDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99.795; 100; 2)</input> returns 0.052823 or 5.2823 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=YIELDDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99,795; 100; 2)</input> връща 0,052823 или 5,2823%."
#. 5mbhE
#: 04060119.xhp
@@ -32073,7 +32073,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155311\n"
"help.text"
msgid "<input>=YIELDMAT(\"1999-03-15\"; \"1999-11-03\"; \"1998-11-08\"; 0.0625; 100.0123; 0)</input> returns 0.060954 or 6.0954 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=YIELDMAT(\"1999-03-15\"; \"1999-11-03\"; \"1998-11-08\"; 0,0625; 100,0123; 0)</input> връща 0,060954 или 6,0954%."
#. 2ZC4E
#: 04060119.xhp
@@ -32262,7 +32262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154382\n"
"help.text"
msgid "<input>=TBILLEQ(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.0914)</input> returns 0.094151 or 9.4151 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=TBILLEQ(\"1999-03-31\"; \"1999-06-01\"; 0,0914)</input> връща 0,094151, или 9,4151%."
#. zcFRa
#: 04060119.xhp
@@ -32352,7 +32352,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154592\n"
"help.text"
msgid "<input>=TBILLPRICE(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.09)</input> returns 98.45."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=TBILLPRICE(\"1999-03-31\"; \"1999-06-01\"; 0,09)</input> връща 98,45."
#. yEHpt
#: 04060119.xhp
@@ -32442,7 +32442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148528\n"
"help.text"
msgid "<input>=TBILLYIELD(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 98.45)</input> returns 0.091417 or 9.1417 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=TBILLYIELD(\"1999-03-31\"; \"1999-06-01\"; 98,45)</input> връща 0,091417 или 9,1417%."
#. NF5nu
#: 04060119.xhp
@@ -44358,7 +44358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150043\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon Insert Function</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159267\">Икона за вмъкване на функция</alt></image>"
#. 4Hfgb
#: 04080000.xhp
@@ -46185,7 +46185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon Cell Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Икона за стилове на клетки</alt></image>"
#. HKD2C
#: 05100000.xhp
@@ -46221,7 +46221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159100\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon Page Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Икона за стилове на страници</alt></image>"
#. BnFvb
#: 05100000.xhp
@@ -46257,7 +46257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155087\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon Fill Format Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153068\">Икона за запълване с формат</alt></image>"
#. TEEFF
#: 05100000.xhp
@@ -46338,7 +46338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150050\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon New Style from Selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154649\">Икона за нов стил от селекцията</alt></image>"
#. aE4gp
#: 05100000.xhp
@@ -46374,7 +46374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145118\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon Update Style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155754\">Икона за обновяване на стил</alt></image>"
#. AbPzG
#: 05100000.xhp
@@ -60450,7 +60450,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151254\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NETWORKDAYS function</bookmark_value> <bookmark_value>NETWORKDAYS_EXCEL2003 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>NETWORKDAYS, функция</bookmark_value><bookmark_value>NETWORKDAYS_EXCEL2003, функция</bookmark_value>"
#. HzF8v
#: func_networkdays.xhp
@@ -60720,7 +60720,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_BARRIER"
-msgstr ""
+msgstr "Функция OPT_BARRIER"
#. 4HRGX
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60729,7 +60729,7 @@ msgctxt ""
"bm_id511575065323638\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_BARRIER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_BARRIER, функция</bookmark_value>"
#. KrCYn
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60738,7 +60738,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241575063871994\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\" name=\"OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\" name=\"OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER</link></variable>"
#. uFKBs
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60747,7 +60747,7 @@ msgctxt ""
"par_id121575063871995\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the pricing for a barrier option, calculated using the Black-Scholes option pricing model.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Връща цената на бариерна опция, изчислена по модела на Блек-Шоулс за оценяване на опции.</ahelp></variable>"
#. FxbGq
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60756,7 +60756,7 @@ msgctxt ""
"par_id371575067051846\n"
"help.text"
msgid "OPT_BARRIER(Spot; Volatility; Rate; Foreign Rate; Maturity; Strike; LowerBarrier; UpperBarrier; Rebate; PutCall; InOut; BarrierMonitoring; Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_BARRIER(Спот; Волатилност; Ставка; Чуждестранна ставка; Падеж; Цена на изпълнение; Долна бариера; Горна бариера; Компенсация; Пут/кол; Нокин/нокаут; Вид бариера; Чувствителност)"
#. XEMff
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60765,7 +60765,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575073426941\n"
"help.text"
msgid "<emph>Strike</emph> is the strike price of the option and should be non-negative."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Цена на изпълнение</emph> е цената на изпълнение на опцията и трябва да е неотрицателна."
#. 8tgWG
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60774,7 +60774,7 @@ msgctxt ""
"par_id671575073495724\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rebate</emph> is the amount of money to be paid at maturity if the barrier is hit."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Компенсация</emph> е сумата, която се изплаща при падеж, ако бариерата е достигната."
#. uAzky
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60783,7 +60783,7 @@ msgctxt ""
"par_id691575073511191\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optputcall\"><emph>Put or Call</emph> is a string that defines whether the option is a put (“p”) or a call (“c”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optputcall\"><emph>Пут/кол</emph> е низ, който указва дали опцията е пут („p“) или кол („c“).</variable>"
#. PdCJb
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60792,7 +60792,7 @@ msgctxt ""
"par_id651575073773761\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_BARRIER(30;0.2;0.06;0;1;40;25;0;0;\"c\";\"o\";\"c\")</input> returns the value 0.4243."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_BARRIER(30; 0,2; 0,06; 0; 1; 40; 25; 0; 0; \"c\"; \"o\"; \"c\")</input> връща стойността 0,4243."
#. ABVQH
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60801,7 +60801,7 @@ msgctxt ""
"par_id401575073777593\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_BARRIER(50; 0,4; 0,05; 0; 0,5; 65; 0; 80; 0; \"p\"; \"o\"; \"c\"; \"e\")</input> връща стойността 10,1585."
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60810,7 +60810,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_PROB_HIT"
-msgstr ""
+msgstr "Функция OPT_PROB_HIT"
#. 5Naq2
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60819,7 +60819,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961575074485125\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_HIT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_PROB_HIT, функция</bookmark_value>"
#. jn8fF
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60828,7 +60828,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71575063908363\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\" name=\"OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\" name=\"OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT</link></variable>"
#. fWecm
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60837,7 +60837,7 @@ msgctxt ""
"par_id591575063908364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the probability that an asset hits a predetermined barrier price, assuming that the stock price can be modeled as a process S that follows the stochastic differential equation</ahelp></variable>, as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Връща вероятността актив да достигне предварително определена бариерна цена, при условие че цената може да бъде моделирана като процес S, който следва стохастичното диференциално уравнение</ahelp></variable>, както по-долу."
#. PF9tf
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60846,7 +60846,7 @@ msgctxt ""
"par_id21575078735992\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sc_func_opt01.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"4cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">OPT_PROB_HIT equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sc_func_opt01.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"4cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">Уравнение за OPT_PROB_HIT</alt></image>"
#. FnaCP
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60855,7 +60855,7 @@ msgctxt ""
"par_id821575074114118\n"
"help.text"
msgid "<literal>µ</literal> is the asset’s percentage drift, <literal>vol</literal> is the percentage volatility of the stock, and <literal>dW</literal> is a random sample drawn from a normal distribution with a zero mean. <literal>W</literal> is a Wiener process or Brownian motion."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>µ</literal> е дрейфът на актива, <literal>vol</literal> е волатилността на ценната книга, а <literal>dW</literal> е случайна извадка от нормално разпределение с нулева средна стойност. <literal>W</literal> е Винеров процес или Брауново движение."
#. 9NRxu
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60864,7 +60864,7 @@ msgctxt ""
"par_id211575074192954\n"
"help.text"
msgid "OPT_PROB_HIT(Spot; Volatility; Drift; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_HIT(Спот, Волатилност, Дрейф, Падеж, Долна бариера, Горна бариера)"
#. XaA8K
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60873,7 +60873,7 @@ msgctxt ""
"par_id901575074339820\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optdrift\"><emph>Drift</emph> is the annual stock price percentage drift rate (µ in the above formula). The value is expressed as a decimal (for example, enter 15% as 0.15).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optdrift\"><emph>Дрейф</emph> е годишният дрейф в проценти на цената на ценната книга (µ в горната формула). Стойността се изразява като десетична дроб (например за 15% въведете 0,15).</variable>"
#. 6yrWk
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60882,7 +60882,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575073426941\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optstrike\"><emph>Strike</emph> is the strike price of the option and should be non-negative.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optstrike\"><emph>Цена на изпълнение</emph> е цената на изпълнение на опцията и трябва да е неотрицателна.</variable>"
#. mHW3F
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60891,7 +60891,7 @@ msgctxt ""
"par_id971575074431070\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(30;0.2;0.3;1;0;40)</input> returns the value 0.6119."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_HIT(30; 0,2; 0,3; 1; 0; 40)</input> връща стойността 0,6119."
#. 3EshE
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60900,7 +60900,7 @@ msgctxt ""
"par_id171575074434932\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_HIT(70; 0,3; 0,1; 0,5; 60; 0)</input> връща стойността 0,4239."
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60909,7 +60909,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_PROB_INMONEY"
-msgstr ""
+msgstr "Функция OPT_PROB_INMONEY"
#. QQBrZ
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60918,7 +60918,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961575065633373\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_INMONEY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_PROB_INMONEY, функция</bookmark_value>"
#. kMBbw
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60927,7 +60927,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941575063929082\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\" name=\"OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\" name=\"OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>"
#. QDryb
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60936,7 +60936,7 @@ msgctxt ""
"par_id941575063929083\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the probability that an asset will end up between two barrier levels at maturity, assuming that the stock price can be modeled as a process S that follows the stochastic differential equation</ahelp></variable>, as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Връща вероятността актив да се окаже между две бариерни нива при падеж, при условие че цената може да бъде моделирана като процес S, който следва стохастичното диференциално уравнение</ahelp></variable>, както по-долу."
#. HDuce
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60945,7 +60945,7 @@ msgctxt ""
"par_id21575078735992\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sc_func_opt01.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"4cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">OPT_PROB_INMONEY equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sc_func_opt01.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"4cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">Уравнение за OPT_PROB_INMONEY</alt></image>"
#. 7ja6D
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60954,7 +60954,7 @@ msgctxt ""
"par_id941575074893788\n"
"help.text"
msgid "<literal>µ</literal> is the asset’s percentage drift, <literal>vol</literal> is the percentage volatility of the stock, and <literal>dW</literal> is a random sample drawn from a normal distribution with a zero mean. <literal>W</literal> is a Wiener process or Brownian motion."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>µ</literal> е дрейфът на актива, <literal>vol</literal> е волатилността на ценната книга, а <literal>dW</literal> е случайна извадка от нормално разпределение с нулева средна стойност. <literal>W</literal> е Винеров процес или Брауново движение."
#. pMCin
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60963,7 +60963,7 @@ msgctxt ""
"par_id241575075282150\n"
"help.text"
msgid "If the optional <emph>Strike</emph> and <emph>PutCall</emph> arguments are included, then"
-msgstr ""
+msgstr "Ако са включени незадължителните аргументи <emph>Цена на изпълнение</emph> и <emph>Пут/кол</emph>, то"
#. vxxYT
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60972,7 +60972,7 @@ msgctxt ""
"par_id931575075314553\n"
"help.text"
msgid "For a call option, the function returns the probability that the asset will end up between <emph>Strike</emph> and <emph>UpperBarrier</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За кол опция функцията връща вероятността активът да се окаже между <emph>Цена на изпълнение</emph> и <emph>Горна бариера</emph>."
#. UrAPw
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60981,7 +60981,7 @@ msgctxt ""
"par_id531575075321659\n"
"help.text"
msgid "For a put option, the function returns the probability that the asset will end up between <emph>LowerBarrier</emph> and <emph>Strike</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "За пут опция функцията връща вероятността активът да се окаже между <emph>Долна бариера</emph> и <emph>Цена на изпълнение</emph>."
#. 9VazP
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60990,7 +60990,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575075304900\n"
"help.text"
msgid "The function ignores the possibility of knock-out before maturity."
-msgstr ""
+msgstr "Функцията игнорира възможността за нокаут преди падеж."
#. XTh5Y
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60999,7 +60999,7 @@ msgctxt ""
"par_id761575075027094\n"
"help.text"
msgid "OPT_PROB_INMONEY(Spot; Volatility; Drift; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier; Strike; PutCall)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_INMONEY(Спот; Волатилност; Дрейф; Падеж; Долна бариера; Горна бариера; Цена на изпълнение; Пут/кол)"
#. mE6CG
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -61008,7 +61008,7 @@ msgctxt ""
"par_id601575074993334\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(30;0.2;0.1;1;0;50)</input> returns the value 0.9844."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_INMONEY(30; 0,2; 0,1; 1; 0; 50)</input> връща стойността 0,9844."
#. K7AED
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -61017,7 +61017,7 @@ msgctxt ""
"par_id261575074997216\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70; 0,3; 0,15; 1; 60; 0; 80; \"p\")</input> връща стойността 0,3440."
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61026,7 +61026,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OPT_TOUCH"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH"
#. r3Awi
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61035,7 +61035,7 @@ msgctxt ""
"bm_id951575065400504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_TOUCH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_TOUCH, функция</bookmark_value>"
#. DBPBG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61044,7 +61044,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41575062825964\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\" name=\"function_opt_touch\">OPT_TOUCH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\" name=\"function_opt_touch\">OPT_TOUCH</link></variable>"
#. HwW6c
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61053,7 +61053,7 @@ msgctxt ""
"par_id531575062825965\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the pricing of a touch / no-touch option, calculated using the Black-Scholes option pricing model.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Връща цената на touch / no-touch опция, изчислена по модела на Блек-Шоулс за оценяване на опции.</ahelp>"
#. DE8qf
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61062,7 +61062,7 @@ msgctxt ""
"par_id371575066515276\n"
"help.text"
msgid "For relevant background information, visit the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Option_(finance)\" name=\"optionfinance\">Options (finance)</link> and <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Black–Scholes_model\" name=\"blackscholes\">Black-Scholes</link> model Wikipedia pages."
-msgstr ""
+msgstr "За допълнителна информация посетете страниците в Уикипедия за <link href=\"https://bg.wikipedia.org/wiki/Опция_(финанси)\" name=\"optionfinance\">Опция (финанси)</link> и <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Black–Scholes_model\" name=\"blackscholes\">Black-Scholes model</link> (на английски)."
#. 29Wsy
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61071,7 +61071,7 @@ msgctxt ""
"par_id571575080642652\n"
"help.text"
msgid "Further information about touch / no-touch options may be found on many financial websites."
-msgstr ""
+msgstr "По-нататъшна информация за touch / no-touch опциите може да се намери в много финансови уебсайтове."
#. pyway
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61080,7 +61080,7 @@ msgctxt ""
"par_id151575063296819\n"
"help.text"
msgid "OPT_TOUCH(Spot; Volatility; Rate; ForeignRate; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier; ForeignDomestic; InOut; BarrierMonitoring; Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH(Спот; Волатилност; Ставка; Чуждестранна ставка; Падеж; Долна бариера; Горна бариера; Чуждестранна/местна; Нокин/нокаут; Вид бариера; Чувствителност)"
#. 6rD5u
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61089,7 +61089,7 @@ msgctxt ""
"par_id321575066304659\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optspot\"><emph>Spot</emph> is the price / value of the underlying asset and should be greater than 0.0.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optspot\"><emph>Спот</emph> е цената / стойността на базовия актив и трябва да е по-голяма от 0.</variable>"
#. CoALG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61098,7 +61098,7 @@ msgctxt ""
"par_id31575066315078\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optvolat\"><emph>Volatility</emph> is the annual percentage volatility of the underlying asset expressed as a decimal (for example, enter 30% as 0.3). The value should be greater than 0.0.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optvolat\"><emph>Волатилност</emph> е годишната волатилност в проценти на базовия актив, изразена като десетична дроб (например за 30% въведете 0,3). Стойността трябва да е по-голяма от 0.</variable>"
#. iCEkw
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61107,7 +61107,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575066324254\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optrate\"><emph>Rate</emph> is the continuously compounded interest rate. This is a percentage expressed as a decimal (for example, enter 40% as 0.4).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optrate\"><emph>Ставка</emph> е процентната ставка с непрекъсната капитализация. Тя е процент, изразен като десетична дроб (например за 40% въведете 0,4).</variable>"
#. eoG8E
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61116,7 +61116,7 @@ msgctxt ""
"par_id71575066333773\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optfrate\"><emph>ForeignRate</emph> is the continuously compounded foreign interest rate. This is a percentage expressed as a decimal (for example, enter 50% as 0.5).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optrate\"><emph>Чуждестранна ставка</emph> е чуждестранната ставка с непрекъсната капитализация. Тя е процент, изразен като десетична дроб (например за 50% въведете 0,5).</variable>"
#. hzfJp
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61125,7 +61125,7 @@ msgctxt ""
"par_id21575066338734\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optmaturity\"><emph>Maturity</emph> is the time to maturity of the option, in years, and should be non-negative.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optmaturity\"><emph>Падеж</emph> е срокът на падежа на опцията в години и трябва да е неотрицателен.</variable>"
#. Gksbz
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61134,7 +61134,7 @@ msgctxt ""
"par_id671575066343182\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optlowbar\"><emph>LowerBarrier</emph> is the predetermined lower barrier price; set to zero for no lower barrier.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optlowbar\"><emph>Долна бариера</emph> е предварително определената долна бариерна цена; задайте 0, ако няма долна бариера.</variable>"
#. KDTDW
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61143,7 +61143,7 @@ msgctxt ""
"par_id301575066347357\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optupbar\"><emph>UpperBarrier</emph> is the predetermined upper barrier price; set to zero for no upper barrier.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optupbar\"><emph>Горна бариера</emph> е предварително определената горна бариерна цена; задайте 0, ако няма горна бариера.</variable>"
#. oVmg7
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61152,7 +61152,7 @@ msgctxt ""
"par_id561575066355924\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optdomestic\"><emph>ForeignDomestic</emph> is a string that defines whether the option pays domestic (“d”) or foreign (“f”) currency.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optdomestic\"><emph>Чуждестранна/местна</emph> е низ, който определя дали опцията се изплаща в местна („d“) или чуждестранна („f“) валута.</variable>"
#. zTRA2
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61161,7 +61161,7 @@ msgctxt ""
"par_id251575066360596\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optinout\"><emph>InOut</emph> is a string that defines whether the option is knock-in (“i”) or knock-out (“o”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optinout\"><emph>Нокин/нокаут</emph> е низ, който определя дали опцията е нокин („i“) или нокаут („о“).</variable>"
#. AsXAj
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61170,7 +61170,7 @@ msgctxt ""
"par_id861575066366861\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optbarmon\"><emph>BarrierMonitoring</emph> is a string that defines whether the barrier is monitored continuously (“c”) or only at the end / maturity (“e”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optbarmon\"><emph>Вид бариера</emph> е низ, който определя дали бариерата се наблюдава непрекъснато („c“) или само в края / падежа („e“).</variable>"
#. xyF8R
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61179,7 +61179,7 @@ msgctxt ""
"par_id721575066374340\n"
"help.text"
msgid "<emph>Greek</emph> (optional) is a string argument. If omitted or set to “value”, “v”, “price”, or “p”, then the function simply returns the option price. If another valid string is entered, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters. The valid options in this case are as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Чувствителност</emph> (незадължителен) е низов аргумент. Ако е пропуснат или зададен като „value“, „v“, „price“ или „p“, функцията просто връща цената на опцията. Ако е въведен друг валиден низ, функцията връща чувствителността на цената към един от входните параметри. Валидните стойности в този случай са както следва."
#. NhW28
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61188,7 +61188,7 @@ msgctxt ""
"par_id951575063536153\n"
"help.text"
msgid "“delta” or “d”."
-msgstr ""
+msgstr "„delta“ или „d“;"
#. DVKPe
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61197,7 +61197,7 @@ msgctxt ""
"par_id361575063554232\n"
"help.text"
msgid "“gamma” or “g”."
-msgstr ""
+msgstr "„gamma“ или „g“;"
#. mY7eD
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61206,7 +61206,7 @@ msgctxt ""
"par_id961575063563017\n"
"help.text"
msgid "“theta” or “t”."
-msgstr ""
+msgstr "„theta“ или „t“;"
#. 7BNpN
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61215,7 +61215,7 @@ msgctxt ""
"par_id971575063570632\n"
"help.text"
msgid "“vega” or “e”."
-msgstr ""
+msgstr "„vega“ или „v“;"
#. F4AQk
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61224,7 +61224,7 @@ msgctxt ""
"par_id631575063580705\n"
"help.text"
msgid "“volga” or “o”."
-msgstr ""
+msgstr "„volga“ или „o“;"
#. DcBfK
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61233,7 +61233,7 @@ msgctxt ""
"par_id981575063594505\n"
"help.text"
msgid "“vanna” or “a”."
-msgstr ""
+msgstr "„vanna“ или „a“;"
#. vjCq4
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61242,7 +61242,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575063598656\n"
"help.text"
msgid "“rho” or “r”."
-msgstr ""
+msgstr "„rho“ или „r“;"
#. NGCqj
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61251,7 +61251,7 @@ msgctxt ""
"par_id751575063602288\n"
"help.text"
msgid "“rhof” or “f”."
-msgstr ""
+msgstr "„rhof“ или „f“."
#. U7QqM
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61260,7 +61260,7 @@ msgctxt ""
"par_id181575063666675\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_TOUCH(50;0.25;0.05;0;1;0;55;\"d\";\"i\";\"c\")</input> returns the value 0.6876."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_TOUCH(50; 0,25; 0,05; 0; 1; 0; 55; \"d\"; \"i\"; \"c\")</input> връща стойността 0,6876."
#. 8JFD4
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61269,7 +61269,7 @@ msgctxt ""
"par_id811575063677250\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_TOUCH(80; 0,2; 0,05; 0; 0,5; 60; 0; \"f\"; \"o\"; \"c\"; \"r\")</input> връща стойността 15,5516."
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61278,7 +61278,7 @@ msgctxt ""
"par_id121575125779535\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Financial Functions Part One</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Финансови функции, първа част</link>"
#. aX7LC
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61287,7 +61287,7 @@ msgctxt ""
"par_id251575125873714\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Financial Functions Part Two</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Финансови функции, втора част</link>"
#. Q7SFh
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61296,7 +61296,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575125878595\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Financial Functions Part Three</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Финансови функции, трета част</link>"
#. zr5G3
#: func_rawsubtract.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 832ac3dc505..8da53a258d4 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 11:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textschart01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548857106.000000\n"
#. DsZFP
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"par_id2480849\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>data series</emph> area on the left side of the dialog, you can organize the data series of the actual chart. A stock chart has at least one data series containing the prices. It might have a second data series for transaction volume."
-msgstr "В областта <emph>серии от данни</emph> area on the left side of the dialog, you can organize the data series of the actual chart. A stock chart has at least one data series containing the prices. It might have a second data series for transaction volume."
+msgstr "В областта <emph>серии от данни</emph> в лявата страна на диалоговия прозорец можете да организирате сериите от данни на текущата диаграма. В борсовата диаграма има поне една серия от данни, съдържаща цени. Може да има и втора серия данни, за обема на трансакциите."
#. FAXxK
#: type_stock.xhp
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"par_id4181951\n"
"help.text"
msgid "If you have got more than one price data series, use the Up and Down arrow buttons to order them. The order determines the arrangement in the chart. Do the same for volume data series. You cannot switch price and volume data series."
-msgstr "Ако имате няколко серии от данни за цени, можете да ги подредите чрез бутоните със стрелки нагоре и надолу. Редът определя подреждането в диаграмата. Направете същото с данните за обем на транзакциите. Не можете да разменяте сериите с цени и тези с обеми."
+msgstr "Ако имате няколко серии от данни за цени, можете да ги подредите чрез бутоните със стрелки нагоре и надолу. Редът определя подреждането в диаграмата. Направете същото с данните за обем на трансакциите. Не можете да разменяте сериите с цени и тези с обеми."
#. TL7Ud
#: type_stock.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 3e19b884758..6b643a18e1c 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-09 16:23+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:06+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textschart02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494347036.000000\n"
#. RTFEU
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon Data in Rows</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145643\">Икона за данни в редове</alt></image>"
#. 6yPuD
#: 01190000.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149260\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon Data in Columns</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Икона за данни в колони</alt></image>"
#. CByTA
#: 01200000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3bf86cd16de..82add04dc0a 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared00/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356072.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)."
-msgstr ""
+msgstr "В $[officename] можете да приписвате хипервръзки на текст, както и на графики и рамки (вижте иконата на диалоговия прозорец „Хипервръзка“ в лентата „Стандартни“)."
#. uYSgv
#: 00000002.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or frame. You can click on defined areas of the graphic or frame to go to a target (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\">ImageMap Editor</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Чувствително изображение (ImageMap) е графика или рамка, съдържаща области – препратки. Щракването върху тях отваря съответните местоназначения (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>). Самите области, свързаните с тях URL и текстът, който се показва при задържане показалеца на мишката върху областите, се дефинират в <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\">редактора на чувствителни изображения</link>."
#. CzwEW
#: 00000002.xhp
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code."
-msgstr ""
+msgstr "Когато записвате чувствителното изображение, изберете файлов тип <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. Така дефиницията ще се запише направо във формат, който може да бъде приложен върху всяка активна картина или рамка в документа. Ако желаете да ползвате дефиницията само върху текущата картина или рамка, няма нужда да я записвате в специален формат. След като дефинирате регионите, просто натиснете бутона <emph>Прилагане</emph>. Не е нужно нищо повече. Клиентските чувствителни изображения, записани във формат <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>, се вмъкват директно в кода на страницата на HTML."
#. JCSdG
#: 00000002.xhp
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144510\n"
"help.text"
msgid "Frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Рамките се поддържат чрез разширения на CSS1 за абсолютно позиционирани обекти. Това важи само при настройка за експортиране Mozilla Firefox, MS Internet Explorer и $[officename] Writer. Рамките могат да бъдат подравнени като графики<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">, приставки</caseinline></switchinline> и плаващи рамки, но не са възможни рамки, закотвени като знаци."
#. Vym4j
#: 00000020.xhp
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "Frames are exported as \"<SPAN>\" or \"<DIV>\" tags if they do not contain columns. If they do contain columns then they are exported as \"<MULTICOL>\"."
-msgstr ""
+msgstr "Рамките се експортират с етикети \"<SPAN>\" или \"<DIV>\", ако не съдържат колони. В противен случай се експортират с \"<MULTICOL>\"."
#. wakAb
#: 00000020.xhp
@@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Digital Signatures</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Файл - Експортиране като - Експортиране като PDF</menuitem>, раздел <emph>Цифрови подписи</emph>."
#. PnEEp
#: 00000401.xhp
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"par_id671574090639995\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Security</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Файл - Експортиране като - Експортиране като PDF</menuitem>, раздел <emph>Сигурност</emph>."
#. ZDFjz
#: 00000401.xhp
@@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt ""
"par_id211574090645188\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>General</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Файл - Експортиране като - Експортиране като PDF</menuitem>, раздел <emph>Общи</emph>."
#. SUTsb
#: 00000401.xhp
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"par_id601574090650587\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Initial View</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Файл - Експортиране като - Експортиране като PDF</menuitem>, раздел <emph>Начален изглед</emph>."
#. dwtTE
#: 00000401.xhp
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"par_id51574090655835\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Links</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Файл - Експортиране като - Експортиране като PDF</menuitem>, раздел <emph>Връзки</emph>."
#. RGybr
#: 00000401.xhp
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"par_id541574090661437\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>User Interface</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Файл - Експортиране като - Експортиране като PDF</menuitem>, раздел <emph>Потребителски интерфейс</emph>."
#. itwVi
#: 00000401.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon Standard Filter</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Икона за стандартен филтър</alt></image>"
#. oB9GF
#: 00000409.xhp
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148998\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Икона за знак</alt></image>"
#. AdBzN
#: 00040500.xhp
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155995\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Икона за абзац</alt></image>"
#. E7XoA
#: 00040500.xhp
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148533\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Икона за стилове</alt></image>"
#. GGmAC
#: 00040500.xhp
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149953\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon Crop</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155092\">Икона за подрязване</alt></image>"
#. Qs4bZ
#: 00040500.xhp
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161459\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a column header in an open database table - choose <emph>Column Format - Format</emph> tab."
-msgstr "Отворете контекстното меню на заглавие на ред от таблица в база от данни - изберете раздела <emph>Формат на колоната - Формат</emph>."
+msgstr "Отворете контекстното меню на заглавие на колона от таблица в база от данни - изберете раздела <emph>Формат на колоната - Формат</emph>."
#. hHBnY
#: 00040503.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3196da5a766..f1dd9ff308c 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-11 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562503995.000000\n"
@@ -7557,7 +7557,7 @@ msgctxt ""
"par_id743430\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from left to right across the rows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Търсенето се извършва от ляво на дясно през редовете.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Търсенето се извършва от ляво надясно през редовете.</ahelp>"
#. CJSEj
#: 02100000.xhp
@@ -7584,7 +7584,7 @@ msgctxt ""
"par_id3470564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from top to bottom through the columns.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Търсенето се извършва от горе на долу през колоните.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Търсенето се извършва от горе надолу през колоните.</ahelp>"
#. 2we6m
#: 02100000.xhp
@@ -8313,7 +8313,7 @@ msgctxt ""
"par_id891559578728925\n"
"help.text"
msgid "Matches the words \"constitution\" and \"construction\" but not the word \"constitutional.\""
-msgstr "Съвпада с думите „constitution“ и „construction“, но не и „constitutional“."
+msgstr "Съвпада с думите „конституция“ и „конструкция“, но не и с „конституцията“."
#. 9CxUF
#: 02100001.xhp
@@ -8331,7 +8331,7 @@ msgctxt ""
"par_id721559578792194\n"
"help.text"
msgid "const specifies the characters \"const\","
-msgstr "const съответства на знаците „const“,"
+msgstr "конст съответства на знаците „конст“,"
#. 5YEKT
#: 02100001.xhp
@@ -8349,7 +8349,7 @@ msgctxt ""
"par_id641559578802269\n"
"help.text"
msgid "itu specifies the characters \"itu\","
-msgstr "itu съответства на знаците „itu“,"
+msgstr "иту съответства на знаците „иту“,"
#. 4AJBD
#: 02100001.xhp
@@ -8367,7 +8367,7 @@ msgctxt ""
"par_id801559578813944\n"
"help.text"
msgid "ruc specifies the characters \"ruc\","
-msgstr "ruc съответства на знаците „ruc“,"
+msgstr "рук съответства на знаците „рук“,"
#. gUAB3
#: 02100001.xhp
@@ -8385,7 +8385,7 @@ msgctxt ""
"par_id621559578825464\n"
"help.text"
msgid "tion specifies the characters \"tion\","
-msgstr "tion съответства на знаците „tion“,"
+msgstr "ция съответства на знаците „ция“,"
#. G6A3i
#: 02100001.xhp
@@ -10608,7 +10608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon Apply</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Икона за прилагане</alt></image>"
#. PtM8F
#: 02220000.xhp
@@ -10644,7 +10644,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149795\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon Open</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155503\">Икона за отваряне</alt></image>"
#. nGQif
#: 02220000.xhp
@@ -10680,7 +10680,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154280\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon Save</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154923\">Икона за записване</alt></image>"
#. zzpcn
#: 02220000.xhp
@@ -10716,7 +10716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156214\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Select</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Икона за избиране</alt></image>"
#. TJAcj
#: 02220000.xhp
@@ -10752,7 +10752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon Rectangle</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154297\">Икона за правоъгълник</alt></image>"
#. 27ptx
#: 02220000.xhp
@@ -10788,7 +10788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155308\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon Ellipse</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154011\">Икона за елипса</alt></image>"
#. ShcoZ
#: 02220000.xhp
@@ -10824,7 +10824,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148577\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon Polygon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156005\">Икона за многоъгълник</alt></image>"
#. pK5eV
#: 02220000.xhp
@@ -10860,7 +10860,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon Freeform Polygon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Икона за рисуван многоъгълник</alt></image>"
#. CrbLf
#: 02220000.xhp
@@ -10896,7 +10896,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon Edit points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150113\">Икона за редактиране по възли</alt></image>"
#. 5ZNA5
#: 02220000.xhp
@@ -10932,7 +10932,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146971\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon Move Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148570\">Икона за местене на възли</alt></image>"
#. UkQ35
#: 02220000.xhp
@@ -10968,7 +10968,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon Insert Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146793\">Икона за вмъкване на възли</alt></image>"
#. Bps2C
#: 02220000.xhp
@@ -11004,7 +11004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149021\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon Delete Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Икона за изтриване на възли</alt></image>"
#. WB6Zf
#: 02220000.xhp
@@ -11040,7 +11040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155901\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon Active</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145232\">Икона за активиране на хипервръзка</alt></image>"
#. 5dKoE
#: 02220000.xhp
@@ -11067,7 +11067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145769\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon Macro</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153922\">Икона за макрос</alt></image>"
#. cVL5D
#: 02220000.xhp
@@ -11103,7 +11103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159104\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon Properties</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149735\">Икона за свойства</alt></image>"
#. imNDz
#: 02220000.xhp
@@ -13713,7 +13713,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601573488847729\n"
"help.text"
msgid "Replying to comments"
-msgstr ""
+msgstr "Отговаряне на коментари"
#. XjKE5
#: 04050000.xhp
@@ -13731,7 +13731,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201573491050815\n"
"help.text"
msgid "Marking comments as resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Отбелязване на коментари като разрешени"
#. F4jJK
#: 04050000.xhp
@@ -23208,7 +23208,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/HFormatPage\">Adds a header to the current page style. A header is an area in the top page margin, where you can add text or graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/HFormatPage\">Добавя горен колонтитул към текущия стил на страници. Горният колонтитул е област в горното бяло поле на страницата, в която можете да добавят текст или графики.</ahelp>"
#. AiAZ8
#: 05040300.xhp
@@ -23532,7 +23532,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/FFormatPage\">Adds a footer to the current page style. A footer is an area in the bottom page margin, where you can add text or graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/FFormatPage\">Добавя долен колонтитул към текущия стил на страници. Долният колонтитул е област в долното бяло поле на страницата, в която можете да добавят текст или графики.</ahelp>"
#. ofejE
#: 05040400.xhp
@@ -47121,7 +47121,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отметнете, за да се записват PDF етикети. Това може да увеличи драстично размера на файла.</ahelp>"
#. JpL7Q
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47130,7 +47130,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B3\n"
"help.text"
msgid "Tagged PDF contains information about the structure of the document contents. This can help to display the document on devices with different screens, and when using screen reader software."
-msgstr ""
+msgstr "PDF с етикети съдържа информация за структурата на съдържанието на документа. Това може да помогне за показването на документа в устройства с различни екрани и при използване на екранни четци."
#. fJMbL
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47139,7 +47139,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F4\n"
"help.text"
msgid "Create PDF form"
-msgstr ""
+msgstr "Създаване на PDF формуляр"
#. 5VHmT
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47148,7 +47148,7 @@ msgctxt ""
"par_id4909817\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете, за да създадете формуляр във формат PDF. Той може да бъде попълнен и отпечатан от потребителя на документа във формат PDF.</ahelp>"
#. GfzoX
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47157,7 +47157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6585283\n"
"help.text"
msgid "Submit format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат за изпращане"
#. TiT6m
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47166,7 +47166,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format of submitting forms from within the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете формата за изпращане на попълнени формуляри от PDF файла.</ahelp>"
#. fDMyN
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47175,7 +47175,7 @@ msgctxt ""
"par_id0901200811454970\n"
"help.text"
msgid "Select the format of the data that you will receive from the submitter: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, or XML."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете формата на данните, които ще получите от подателя: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML или XML."
#. oscV7
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47184,7 +47184,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10807\n"
"help.text"
msgid "This setting overrides the control's URL property that you set in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Тази настройка замества свойството URL на контролата, което сте задали в документа."
#. maGDz
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47193,7 +47193,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1026200909535841\n"
"help.text"
msgid "Allow duplicate field names"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешени са дублирани имена на полета"
#. TuXqi
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47202,7 +47202,7 @@ msgctxt ""
"par_id102620090953596\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Позволява ви да използвате едно и също име за няколко полета в генерирания PDF файл. Ако е изключено, полетата ще бъдат експортирани с генерирани уникални имена.</ahelp>"
#. JCBTD
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47211,7 +47211,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8257087\n"
"help.text"
msgid "Export bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на показалци"
#. ne8RR
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47220,7 +47220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3479415\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (<item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering</item>) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва експортиране на показалци от документи на Writer като показалци в PDF. Създават се показалци за всички абзаци от плана (<item type=\"menuitem\">Инструменти - Номерация на глави</item>) и за всички записи от таблицата на съдържанието, на които сте приписали хипервръзки в документа източник.</ahelp>"
#. PejFz
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47229,7 +47229,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561574106156581\n"
"help.text"
msgid "Export Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на запазени места"
#. HAGBC
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47238,7 +47238,7 @@ msgctxt ""
"par_id851574109680187\n"
"help.text"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
-msgstr ""
+msgstr "Експортират се само визуалните маркировки на полетата за запазени места. Експортираните запазени места не са ефективни."
#. xCL7B
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47247,7 +47247,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BE\n"
"help.text"
msgid "Comments as PDF annotations"
-msgstr ""
+msgstr "Коментари като анотации в PDF"
#. FYA5k
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47256,7 +47256,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва експортиране на коментарите от документи на Writer и Calc като анотации в PDF.</ahelp>"
#. anEFb
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47265,7 +47265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN207C2\n"
"help.text"
msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem> </caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Print</menuitem> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins."
-msgstr ""
+msgstr "За да експортирате коментарите в документи на Writer както се виждат в %PRODUCTNAME, изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Печат</menuitem> и изберете настройката <emph>В полетата</emph> в областта <emph>Коментари</emph>. Експортираните страници ще бъдат смалени и коментарите ще бъдат поставени в полетата им."
#. 2qBJx
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47274,7 +47274,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451574107102243\n"
"help.text"
msgid "Export Notes Page"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на страниците с бележки"
#. bMEP8
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47283,7 +47283,7 @@ msgctxt ""
"par_id971574108811475\n"
"help.text"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
-msgstr ""
+msgstr "В края на експортирания PDF документ с презентация ще се експортират и страниците с бележки."
#. 3KkeL
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47292,7 +47292,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831574107106923\n"
"help.text"
msgid "Export only notes page"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране само на страниците с бележки"
#. zuDdx
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47301,7 +47301,7 @@ msgctxt ""
"par_id81574108064993\n"
"help.text"
msgid "Exports only the Notes page views."
-msgstr ""
+msgstr "Ще се експортират само изгледите на страници с бележки."
#. VbCCZ
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47310,7 +47310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51574108224576\n"
"help.text"
msgid "Full sheet previews"
-msgstr ""
+msgstr "Мостри на цял лист"
#. 95sab
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47319,7 +47319,7 @@ msgctxt ""
"par_id81574108602417\n"
"help.text"
msgid "Export one sheet per page."
-msgstr ""
+msgstr "Ще се експортира по един лист на страница."
#. KCagR
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47328,7 +47328,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3946958\n"
"help.text"
msgid "Export automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на автоматичните празни страници"
#. oCgCD
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47337,7 +47337,7 @@ msgctxt ""
"par_id8551896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако е включено, в PDF файла се експортират автоматично вмъкнатите празни страници. Това е най-добре, ако ще го отпечатвате двустранно. Пример: в книга абзацният стил за глава е настроен да започва винаги на страница с нечетен номер. Ако предишната глава завършва на нечетна страница, %PRODUCTNAME вмъква празна четна страница. Тази настройка определя дали въпросната четна страница да се експортира, или не.</ahelp>"
#. 9CTHu
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47346,7 +47346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3946959\n"
"help.text"
msgid "Use reference XObjects"
-msgstr ""
+msgstr "Използване на референтни XObjects"
#. ogMpB
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47355,7 +47355,7 @@ msgctxt ""
"par_id8551897\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This option affects how PDF images are exported back to PDF. When this option is disabled, then the first page of the PDF data is included in the output. The PDF export merges the used images, fonts and other resources during export. This is a complex operation, but the result can be viewed in various viewers. When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: this is a simple operation, but viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Тази настройка определя как PDF изображенията се експортират обратно в PDF. Ако е изключена, в резултата се включва първата страница на PDF данните. При експортирането се обединяват използваните изображения, шрифтове и други ресурси. Това е сложна операция, но резултатът може да се разглежда в различни визуализатори. Ако е изключена, се използват референтни XObject маркери: това е проста операция, но визуализаторите трябва да поддържат този вид маркери, за да показват векторни изображения. Иначе във визуализатора се показва заместващо изображение.</ahelp>"
#. FphzH
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47364,7 +47364,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF Export Initial View"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на PDF – начален изглед"
#. Vohw6
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47373,7 +47373,7 @@ msgctxt ""
"bm_id501574100782266\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;initial document view</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PDF, експортиране;начален изглед на документа</bookmark_value>"
#. sygue
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47382,7 +47382,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9796441\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportinitialviewh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_initial_view.xhp\" name=\"Initial View tab\">Initial View</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportinitialviewh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_initial_view.xhp\" name=\"Initial View tab\">Начален изглед</link></variable>"
#. A3pPj
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47391,7 +47391,7 @@ msgctxt ""
"par_id631574099455028\n"
"help.text"
msgid "Sets the options for the initial view of the PDF file in the external PDF viewer."
-msgstr ""
+msgstr "Задава настройките за началния изглед на PDF файла във външния визуализатор за PDF."
#. WwbUh
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47400,7 +47400,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1218604\n"
"help.text"
msgid "Panes"
-msgstr ""
+msgstr "Панели"
#. bEDqK
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47409,7 +47409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7071443\n"
"help.text"
msgid "Page only"
-msgstr ""
+msgstr "Само страница"
#. 5RgtV
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47418,7 +47418,7 @@ msgctxt ""
"par_id1851557\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows only the page contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва само съдържанието на страниците.</ahelp>"
#. 4ByUi
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47427,7 +47427,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7464217\n"
"help.text"
msgid "Bookmarks and page"
-msgstr ""
+msgstr "Показалци и страница"
#. 8e4Tz
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47436,7 +47436,7 @@ msgctxt ""
"par_id4490188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва палитра с показалци и съдържанието на страниците.</ahelp>"
#. 9r2CE
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47445,7 +47445,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3581041\n"
"help.text"
msgid "Thumbnails and page"
-msgstr ""
+msgstr "Миниатюри и страница"
#. FRnCt
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47454,7 +47454,7 @@ msgctxt ""
"par_id956755\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва палитра с мниатюри и съдържанието на страниците.</ahelp>"
#. Busqt
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47463,7 +47463,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1905575\n"
"help.text"
msgid "Open on page"
-msgstr ""
+msgstr "Отваряне на страница"
#. GALpy
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47472,7 +47472,7 @@ msgctxt ""
"par_id9776909\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show the given page when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете коя страница да се показва, когато потребителят отвори PDF файла.</ahelp>"
#. DGsCQ
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47481,7 +47481,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7509994\n"
"help.text"
msgid "Magnification"
-msgstr ""
+msgstr "Увеличение"
#. aQ3Sd
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47490,7 +47490,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5900143\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "По подразбиране"
#. 4hDXM
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47499,7 +47499,7 @@ msgctxt ""
"par_id822168\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва съдържанието на страниците без увеличение. Ако четецът е конфигуриран по подразбиране да използва коефициент на мащабиране, страницата ще се покаже с този коефициент.</ahelp>"
#. DoxvC
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47508,7 +47508,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1092257\n"
"help.text"
msgid "Fit in window"
-msgstr ""
+msgstr "Побиране в прозореца"
#. B6YsR
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47517,7 +47517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3092135\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва страницата с такова увеличение, че да се побере изцяло в прозореца на четеца.</ahelp>"
#. DPqW4
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47526,7 +47526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id654622\n"
"help.text"
msgid "Fit width"
-msgstr ""
+msgstr "Побиране по ширина"
#. i6ZAF
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47535,7 +47535,7 @@ msgctxt ""
"par_id814539\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва страницата с такова увеличение, че да се побере по ширина в прозореца на четеца.</ahelp>"
#. GwVwu
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47544,7 +47544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9883114\n"
"help.text"
msgid "Fit visible"
-msgstr ""
+msgstr "Побиране на видимите елементи"
#. nEKBx
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47553,7 +47553,7 @@ msgctxt ""
"par_id2362437\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва текста и графиката в страницата с такова увеличение, че да се поберат по ширина в прозореца на четеца.</ahelp>"
#. qETwo
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47562,7 +47562,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7296975\n"
"help.text"
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "Мащаб"
#. azkEb
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47571,7 +47571,7 @@ msgctxt ""
"par_id371715\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Задайте коефициент на мащабиране, който да бъде използван, когато потребителят отвори PDF файла.</ahelp>"
#. MRYkB
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47580,7 +47580,7 @@ msgctxt ""
"hd_id329905\n"
"help.text"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "Оформление на страниците"
#. wz7rH
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47589,7 +47589,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5632496\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "По подразбиране"
#. ELtpQ
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47598,7 +47598,7 @@ msgctxt ""
"par_id1694082\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва страниците според настройката за оформление на четеца.</ahelp>"
#. RSJ9k
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47607,7 +47607,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8454237\n"
"help.text"
msgid "Single page"
-msgstr ""
+msgstr "Една страница"
#. icsgH
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47616,7 +47616,7 @@ msgctxt ""
"par_id672322\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows one page at a time.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва страниците една по една.</ahelp>"
#. 7iUMG
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47625,7 +47625,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7387310\n"
"help.text"
msgid "Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "Непрекъсната"
#. jtnwD
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47634,7 +47634,7 @@ msgctxt ""
"par_id8764305\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва страниците в непрекъсната вертикална колона.</ahelp>"
#. LYBU7
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47643,7 +47643,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6223639\n"
"help.text"
msgid "Continuous facing"
-msgstr ""
+msgstr "Непрекъсната, по две страници"
#. uXXhc
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47652,7 +47652,7 @@ msgctxt ""
"par_id5318765\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва страниците една до друга в непрекъсната колона. При повече от две страници първата се показва отдясно.</ahelp>"
#. VhW8S
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47661,7 +47661,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1416364\n"
"help.text"
msgid "First page is left"
-msgstr ""
+msgstr "Първата страница е лява"
#. VunCm
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47670,7 +47670,7 @@ msgctxt ""
"par_id9596850\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който показва страниците една до друга в непрекъсната колона. При повече от две страници първата се показва отляво. Трябва да разрешите поддръжката за сложни писмености в раздела „Езикови настройки - Езици“ на диалоговия прозорец „Настройки“.</ahelp>"
#. mjH5D
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47679,7 +47679,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "page_ttile"
-msgstr ""
+msgstr "page_ttile"
#. TBE2y
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47688,7 +47688,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891574100750278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;links</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PDF, експортиране;връзки</bookmark_value>"
#. 4baAA
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47697,7 +47697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9464094\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\" name=\"Links tab\">Links</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\" name=\"Links tab\">Връзки</link></variable>"
#. sEKFT
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47706,7 +47706,7 @@ msgctxt ""
"par_id9302346\n"
"help.text"
msgid "Specify how to export bookmarks and hyperlinks in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Задайте настройките за експортиране на показалци и хипервръзки в документа."
#. CDBGh
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47715,7 +47715,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541574116548796\n"
"help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Общи"
#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47724,7 +47724,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8296151\n"
"help.text"
msgid "Export bookmarks as named destinations"
-msgstr ""
+msgstr "Експорт на показалци като наименувани местоназначения"
#. YmVwd
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47733,7 +47733,7 @@ msgctxt ""
"par_id4809411\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Показалците (целите на препратки) в PDF файлове могат да се задават като правоъгълни области. Освен това показалците към наименувани обекти могат да се задават с имената им. Отметнете полето, за да експортирате имената на обекти в документа като валидни цели на показалци. Това ви позволява да посочвате обектите по име от други документи.</ahelp>"
#. vGzbC
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47742,7 +47742,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6454969\n"
"help.text"
msgid "Convert document references to PDF targets"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразуване на обръщенията към документи в PDF"
#. XWDop
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47751,7 +47751,7 @@ msgctxt ""
"par_id7928708\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отметнете полето, за да преобразувате URL адресите, сочещи други ODF файлове, към PDF файлове със същото име. В съответните URL разширенията .odt, .odp, .ods, .odg и .odm ще бъдат заместени с .pdf.</ahelp>"
#. DaZuR
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47760,7 +47760,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3864253\n"
"help.text"
msgid "Export URLs relative to file system"
-msgstr ""
+msgstr "Експорт на относителни URL спрямо файловата система"
#. 8wcR4
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47769,7 +47769,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144016\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"relative hyperlinks\"</link> in the Help.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отметнете полето, за да експортирате URL адресите към други документи като относителни URL във файловата система. Вижте <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">„относителни хипервръзки“</link> в помощта.</ahelp>"
#. 7pCv6
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47778,7 +47778,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9937131\n"
"help.text"
msgid "Cross-document links"
-msgstr ""
+msgstr "Връзки между документи"
#. 9mR8B
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47787,7 +47787,7 @@ msgctxt ""
"par_id5616626\n"
"help.text"
msgid "Specify how to handle hyperlinks from your PDF file to other files."
-msgstr ""
+msgstr "Задайте как да се обработват хипервръзките от PDF файла към други файлове."
#. AVSxU
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47796,7 +47796,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1972106\n"
"help.text"
msgid "Default mode"
-msgstr ""
+msgstr "Подразбиран режим"
#. hoUxt
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47805,7 +47805,7 @@ msgctxt ""
"par_id79042\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Връзките от вашия документ на PDF към други документи ще бъдат обработвани както е зададено в операционната система.</ahelp>"
#. DgzzG
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47814,7 +47814,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4076357\n"
"help.text"
msgid "Open with PDF reader application"
-msgstr ""
+msgstr "Отваряне с четец за PDF"
#. Pr4hN
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47823,7 +47823,7 @@ msgctxt ""
"par_id8231757\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Връзките между документи ще бъдат отваряни с приложението за четене на PDF, което показва документа в момента. То трябва да е в състояние да обработва файлове от типа, посочен в хипервръзката.</ahelp>"
#. 2E8em
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47832,7 +47832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3168736\n"
"help.text"
msgid "Open with Internet browser"
-msgstr ""
+msgstr "Отваряне с интернет браузър"
#. GxGBj
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47841,7 +47841,7 @@ msgctxt ""
"par_id1909848\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Връзките между документи ще бъдат отваряни с браузъра за Интернет. Той трябва да е в състояние да обработва файлове от типа, посочен в хипервръзката.</ahelp>"
#. 8iBvu
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47850,7 +47850,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF Export Security"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на PDF – сигурност"
#. 5kxYj
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47859,7 +47859,7 @@ msgctxt ""
"bm_id241574100707591\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;security</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PDF, експортиране;сигурност</bookmark_value>"
#. 4c4XK
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47868,7 +47868,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3068636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportsecurityh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_security.xhp\" name=\"Security tab\">Security</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportsecurityh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_security.xhp\" name=\"Security tab\">Сигурност</link></variable>"
#. RRcJ2
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47877,7 +47877,7 @@ msgctxt ""
"par_id291574099537389\n"
"help.text"
msgid "Specifies the security options of the exported PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "Задава настройките за защита на експортирания PDF файл."
#. ENhob
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47886,7 +47886,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2927335\n"
"help.text"
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на пароли"
#. 6ixp9
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47895,7 +47895,7 @@ msgctxt ""
"par_id2107303\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the passwords.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Щракнете, за да отворите диалогов прозорец, в който да въведете паролите.</ahelp>"
#. fSFwW
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47904,7 +47904,7 @@ msgctxt ""
"par_id41123951\n"
"help.text"
msgid "You can specify a password needed to view the PDF. You can enter an optional password that allows the person viewing the PDF to edit and/or print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да зададете парола, която да се изисква за разглеждане на PDF документа. Можете да зададете и допълнителна парола, която позволява на разглеждащия да редактира и/или печата документа."
#. zTe3V
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47913,7 +47913,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7985168\n"
"help.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Печатане"
#. wpyGW
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47922,7 +47922,7 @@ msgctxt ""
"hd_id876186\n"
"help.text"
msgid "Not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Забранено"
#. 6AbXC
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47931,7 +47931,7 @@ msgctxt ""
"par_id3939634\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Printing the document is not permitted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отпечатването на документа не е разрешено.</ahelp>"
#. qFw2A
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47940,7 +47940,7 @@ msgctxt ""
"hd_id599688\n"
"help.text"
msgid "Low resolution (150 dpi)"
-msgstr ""
+msgstr "Ниска разделителна способност (150 т./инч)"
#. 6C4hC
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47949,7 +47949,7 @@ msgctxt ""
"par_id1371501\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Документът може да бъде отпечатван само с ниска разделителна способност (150 точки на инч). Не всички четци за PDF спазват тази настройка.</ahelp>"
#. a7e4V
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47958,7 +47958,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4661702\n"
"help.text"
msgid "High resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Висока разделителна способност"
#. oZFWk
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47967,7 +47967,7 @@ msgctxt ""
"par_id7868892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The document can be printed in high resolution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Документът може да бъде отпечатван с висока разделителна способност.</ahelp>"
#. fwe8W
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47976,7 +47976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2188787\n"
"help.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Промени"
#. huf8W
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47985,7 +47985,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5833307\n"
"help.text"
msgid "Not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Забранени"
#. DK4FY
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47994,7 +47994,7 @@ msgctxt ""
"par_id7726676\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">No changes of the content are permitted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Не са разрешени промени в съдържанието.</ahelp>"
#. ZzgJG
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48003,7 +48003,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3729361\n"
"help.text"
msgid "Inserting, deleting, and rotating pages"
-msgstr ""
+msgstr "Вмъкване, изтриване и завъртане на страници"
#. ECsAs
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48012,7 +48012,7 @@ msgctxt ""
"par_id9573961\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разрешено е само вмъкване, изтриване и завъртане на страниците.</ahelp>"
#. BBKXs
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48021,7 +48021,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7700430\n"
"help.text"
msgid "Filling in form fields"
-msgstr ""
+msgstr "Попълване на формулярни полета"
#. VEprE
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48030,7 +48030,7 @@ msgctxt ""
"par_id1180455\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Only filling in form fields is permitted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разрешено е само попълването на полета от формуляри.</ahelp>"
#. uNYzx
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48039,7 +48039,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3405560\n"
"help.text"
msgid "Commenting, filling in form fields"
-msgstr ""
+msgstr "Коментиране, попълване на формулярни полета"
#. XuQVH
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48048,7 +48048,7 @@ msgctxt ""
"par_id3409527\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Only commenting and filling in form fields is permitted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разрешено е само коментиране и попълване на полета във формуляри.</ahelp>"
#. jEsBj
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48057,7 +48057,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7112338\n"
"help.text"
msgid "Any except extracting pages"
-msgstr ""
+msgstr "Всичко освен извличане на страници"
#. mZe6m
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48066,7 +48066,7 @@ msgctxt ""
"par_id2855616\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">All changes are permitted, except extracting pages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Разрешени са всички промени освен извличането на страници.</ahelp>"
#. JHbUu
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48075,7 +48075,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841574111651138\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Съдържание"
#. xUSS6
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48084,7 +48084,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2091433\n"
"help.text"
msgid "Enable copying of content"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено копиране на съдържанието"
#. F9N4b
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48093,7 +48093,7 @@ msgctxt ""
"par_id5092318\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable copying of content to the clipboard.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете, за да разрешите копирането на съдържание в клипборда.</ahelp>"
#. YN4vV
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48102,7 +48102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9312417\n"
"help.text"
msgid "Enable text access for accessibility tools"
-msgstr ""
+msgstr "Текстът поддържа инструменти за достъпност"
#. Wdm6G
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48111,7 +48111,7 @@ msgctxt ""
"par_id9089022\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете, за да разрешите достъп до текста на инструментите за достъпност.</ahelp>"
#. ihxeF
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48120,7 +48120,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF Export User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Експортиране на PDF – потребителски интерфейс"
#. go9S3
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48129,7 +48129,7 @@ msgctxt ""
"bm_id871574100654871\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;user interface</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PDF, експортиране;потребителски интерфейс</bookmark_value>"
#. TYF4D
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48138,7 +48138,7 @@ msgctxt ""
"hd_id18005\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportuserinterfaceh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_user_interface.xhp\" name=\"User Interface tab\">User Interface</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportuserinterfaceh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_user_interface.xhp\" name=\"User Interface tab\">Потребителски интерфейс</link></variable>"
#. tiBmQ
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48147,7 +48147,7 @@ msgctxt ""
"par_id261574099621912\n"
"help.text"
msgid "Specifies the options for the external PDF viewer user interface."
-msgstr ""
+msgstr "Задава настройките за потребителския интерфейс на външния четец за PDF."
#. 5Jw39
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48156,7 +48156,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6676839\n"
"help.text"
msgid "Window options"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки на прозореца"
#. 9LBfo
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48165,7 +48165,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3809015\n"
"help.text"
msgid "Resize window to initial page"
-msgstr ""
+msgstr "Размер според началната страница"
#. LwcNn
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48174,7 +48174,7 @@ msgctxt ""
"par_id1321146\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, чиято начална страница се показва изцяло в прозореца.</ahelp>"
#. S3F7A
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48183,7 +48183,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6994842\n"
"help.text"
msgid "Center window on screen"
-msgstr ""
+msgstr "Центриране на прозореца в екрана"
#. RvCRC
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48192,7 +48192,7 @@ msgctxt ""
"par_id9601428\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който се показва в прозорец на четеца в средата на екрана.</ahelp>"
#. 6ottQ
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48201,7 +48201,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6369212\n"
"help.text"
msgid "Open in full screen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Отваряне на цял екран"
#. AAMwV
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48210,7 +48210,7 @@ msgctxt ""
"par_id1111789\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който се показва в прозорец на четеца върху целия екран пред всички останали прозорци.</ahelp>"
#. GMp2t
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48219,7 +48219,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2041993\n"
"help.text"
msgid "Display document title"
-msgstr ""
+msgstr "Показване заглавието на документа"
#. mKxYG
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48228,7 +48228,7 @@ msgctxt ""
"par_id4576555\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за генериране на PDF файл, който се показва със заглавието на документа, изписано в заглавната лента на четеца.</ahelp>"
#. E5iSo
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48237,7 +48237,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4632099\n"
"help.text"
msgid "User interface options"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки на потребителския интерфейс"
#. iC2dq
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48246,7 +48246,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154087\n"
"help.text"
msgid "Hide menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Скриване на лентата с менюта"
#. AC8NQ
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48255,7 +48255,7 @@ msgctxt ""
"par_id6582537\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's menu bar when the document is active.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за скриване лентата с менюта на четеца, когато документът е активен.</ahelp>"
#. 7FeM6
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48264,7 +48264,7 @@ msgctxt ""
"hd_id729697\n"
"help.text"
msgid "Hide toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Скриване на лентата с инструменти"
#. PGyhr
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48273,7 +48273,7 @@ msgctxt ""
"par_id769066\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's toolbar when the document is active.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за скриване лентата с инструменти на четеца, когато документът е активен.</ahelp>"
#. xG2Ua
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48282,7 +48282,7 @@ msgctxt ""
"hd_id376293\n"
"help.text"
msgid "Hide window controls"
-msgstr ""
+msgstr "Скриване на контролите за прозореца"
#. zEBUV
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48291,7 +48291,7 @@ msgctxt ""
"par_id43641\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's controls when the document is active.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за скриване на контролите на четеца, когато документът е активен.</ahelp>"
#. zf2om
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48300,7 +48300,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1886654\n"
"help.text"
msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Преходи"
#. fhAFT
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48309,7 +48309,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107D9\n"
"help.text"
msgid "Use transition effects"
-msgstr ""
+msgstr "Ефекти при преход между кадрите"
#. gAEB5
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48318,7 +48318,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва експортиране на ефектите на преход между кадри в Impress като съответни ефекти на PDF.</ahelp>"
#. QnGof
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48327,7 +48327,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9053926\n"
"help.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Показалци"
#. jtoVv
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48336,7 +48336,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1941892\n"
"help.text"
msgid "All bookmark levels"
-msgstr ""
+msgstr "Показалци от всички нива"
#. 8tTN6
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48345,7 +48345,7 @@ msgctxt ""
"par_id341807\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за показване на показалците от всички нива, когато четецът отвори PDF файла.</ahelp>"
#. VcrQh
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48354,7 +48354,7 @@ msgctxt ""
"hd_id486770\n"
"help.text"
msgid "Visible bookmark levels"
-msgstr ""
+msgstr "Видими показалци до ниво"
#. ZoAs9
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48363,7 +48363,7 @@ msgctxt ""
"par_id4850001\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете за показване на показалците до избраното ниво, когато четецът отвори PDF файла.</ahelp>"
#. HUGki
#: ref_pdf_send_as.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 2b613e6597a..b8ac59f03ae 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357690.000000\n"
@@ -10815,7 +10815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147291\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon Text direction from left to right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155805\">Икона за посока на текста от ляво надясно</alt></image>"
#. caPbq
#: 02040000.xhp
@@ -10860,7 +10860,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154186\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon Text direction from top to bottom</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154927\">Икона за посока на текста от горе надолу</alt></image>"
#. QLaEc
#: 02050000.xhp
@@ -13380,7 +13380,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon Previous Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145090\">Икона за предишна страница</alt></image>"
#. QWY2G
#: 10010000.xhp
@@ -13425,7 +13425,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154186\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon Next Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149346\">Икона за следваща страница</alt></image>"
#. FS8rq
#: 10020000.xhp
@@ -13470,7 +13470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154751\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon First Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Икона за първа страница</alt></image>"
#. mHeYZ
#: 10030000.xhp
@@ -13515,7 +13515,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon Lat Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153394\">Икона за последна страница</alt></image>"
#. E7V4E
#: 10040000.xhp
@@ -15135,7 +15135,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon Sort Order</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153894\">Икона за ред на сортиране</alt></image>"
#. 48yLL
#: 12100000.xhp
@@ -18744,7 +18744,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150808\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon Brightness</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Икона за яркост</alt></image>"
#. h5Rsx
#: 24060000.xhp
@@ -18789,7 +18789,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon </alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154398\">Икона</alt></image>"
#. G799w
#: 24070000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 22bb9ddfeaf..40f77c2cac9 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared05/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540774599.000000\n"
#. WPTtk
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Икона</alt></image>"
#. H2dME
#: 00000150.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 3137ce4564d..ffffa99c21e 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-11 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared06/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536594559.000000\n"
#. EUcrc
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Filter screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Екранни снимки за „Филтър“"
#. KKTAL
#: filter_screenshots.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SIMPRESS Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Екранни снимки на SIMPRESS"
#. c6FJr
#: simpress_screenshots.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id431534783734366\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Impress General Options Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Диалог с общи настройки на Impress</alt></image>"
#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index d58f5b29c88..ed10ca11bd1 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 16:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedexplorerdatabase/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549986591.000000\n"
#. ugSgG
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"par_id2100589\n"
"help.text"
msgid "The left part of the Report Builder window shows the Report Builder view. The Report Builder view is initially divided into three sections, from top to bottom:"
-msgstr "Лявата част на прозореца Report Builder съдържа изгледа за конструиране на заявки. Той отначало е разделен на три раздела, от горе на долу:"
+msgstr "Лявата част на прозореца Report Builder съдържа изгледа за конструиране на заявки. Той отначало е разделен на три раздела, от горе надолу:"
#. bpA2e
#: rep_main.xhp
@@ -13451,7 +13451,7 @@ msgctxt ""
"par_id876186\n"
"help.text"
msgid "The Groups box shows the fields in an order from top to bottom. You can select any field, then click the Move Up or Move Down button to move this field up or down in the list."
-msgstr "В областта „Групи“ са показани полета, подредени от горе на долу. Можете да изберете произволно поле и да го преместите нагоре или надолу в списъка чрез бутоните със стрелки."
+msgstr "В областта „Групи“ са показани полета, подредени от горе надолу. Можете да изберете произволно поле и да го преместите нагоре или надолу в списъка чрез бутоните със стрелки."
#. nG4vM
#: rep_sort.xhp
@@ -13460,7 +13460,7 @@ msgctxt ""
"par_id3939634\n"
"help.text"
msgid "The sorting and grouping will be applied in the order of the list from top to bottom."
-msgstr "Сортирането и групирането ще бъдат приложени в реда от списъка, от горе на долу."
+msgstr "Сортирането и групирането ще бъдат приложени в реда от списъка, от горе надолу."
#. ZAFvB
#: rep_sort.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 24fc502d73b..59e1e1d872f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedguide/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356897.000000\n"
@@ -3887,15 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3905,15 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3923,15 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4580,15 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -6081,7 +6045,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155420\n"
"help.text"
msgid "If you select the text flow from right to left, embedded Western text still runs from left to right. The cursor responds to the arrow keys in that Right Arrow moves it \"to the text end\" and Left Arrow \"to the text start\"."
-msgstr "Ако изберете посока на текста от дясно на ляво, вложеният западен текст все пак ще тече от ляво на дясно. Курсорът реагира на клавишите със стрелки така, че стрелката надясно го мести „към края на текста“, а стрелката наляво – „към началото на текста“."
+msgstr "Ако изберете посока на текста от дясно наляво, вложеният западен текст все пак ще тече от ляво надясно. Курсорът реагира на клавишите със стрелки така, че стрелката надясно го мести „към края на текста“, а стрелката наляво – „към началото на текста“."
#. VGxvw
#: ctl.xhp
@@ -6099,7 +6063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154758\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+D or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Shift Key - switch to right-to-left text entry"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+D или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+десния Shift – превключване към писане от дясно на ляво"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+D или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+десния Shift – превключване към писане от дясно наляво"
#. gJeBi
#: ctl.xhp
@@ -6108,7 +6072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149047\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+A or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Shift Key - switch to left-to-right text entry"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+A или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+левия Shift – превключване към писане от ляво на дясно"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+A или <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+левия Shift – превключване към писане от ляво надясно"
#. ZqJCz
#: ctl.xhp
@@ -6126,7 +6090,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150541\n"
"help.text"
msgid "In multicolumn pages, sections or frames that are formatted with text flow from right to left, the first column is the right column and the last column is the left column."
-msgstr "В страници, раздели или рамки с много колони, форматирани с посока на текста от дясно на ляво, първата колона е дясната, а последната – лявата."
+msgstr "В страници, раздели или рамки с много колони, форматирани с посока на текста от дясно наляво, първата колона е дясната, а последната – лявата."
#. DG9FC
#: ctl.xhp
@@ -7935,7 +7899,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153349\n"
"help.text"
msgid "Enter new fields in rows from top to bottom. Click the <emph>Field Name</emph> cell and enter a field name for each data field."
-msgstr "Въведете новите полета в редовете от горе на долу. Щракнете в клетката <emph>Име на поле</emph> и въведете име на поле за всяко поле с данни."
+msgstr "Въведете новите полета в редовете от горе надолу. Щракнете в клетката <emph>Име на поле</emph> и въведете име на поле за всяко поле с данни."
#. JBGJb
#: data_tabledefine.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a21456701d4..7d35e3cd316 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-11 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedoptionen/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -6342,7 +6342,7 @@ msgctxt ""
"par_id7894222\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Check to print the pages of the brochure in the correct order for a right-to-left script.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Отметнете за отпечатване на страниците на брошурата в правилния ред за писменост с посока от дясно на ляво.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Отметнете за отпечатване на страниците на брошурата в правилния ред за писменост с посока от дясно наляво.</ahelp>"
#. fD3Cv
#: 01040400.xhp
@@ -14127,7 +14127,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146797\n"
"help.text"
msgid "Select the type of text cursor movement and text selection for mixed text (right-to-left mixed with left-to-right text direction)."
-msgstr "Изберете типа на движението на текстовия курсор и избирането на текст в смесени текстове (посока от ляво на дясно, смесена с посока от дясно на ляво)."
+msgstr "Изберете типа на движението на текстовия курсор и избирането на текст в смесени текстове (посока от ляво надясно, смесена с посока от дясно наляво)."
#. SHAPt
#: 01150300.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
index b4f4c64a410..078b6225674 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558972034.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145350\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Разпределяне</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Интерактивност</link>"
#. NXNKE
#: main0211.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 5503d39295a..b96e05fe7b8 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress00/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557753857.000000\n"
#. sqmGT
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Interaction</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматиране - Интерактивност</emph>"
#. Gfjf3
#: 00000405.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149257\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху"
#. 4a3bB
#: 00000405.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154649\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Interaction</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона за интерактивност</alt></image>"
#. 8eiDD
#: 00000405.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155380\n"
"help.text"
msgid "Interaction"
-msgstr ""
+msgstr "Интерактивност"
#. aFWLc
#: 00000406.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158394\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <menuitem>View - Slide Transition</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etdaw\">Изберете <menuitem>Изглед - Преход между кадрите</menuitem></variable>"
#. LvLjL
#: 00000407.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 02f9d9529ba..aa75545429f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558857650.000000\n"
#. mu9aV
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149018\n"
"help.text"
msgid "The inserted text uses the default text formatting of the active slide. If you want, you can drag a text box in your slide, and then insert the text. The box automatically extends downwards for longer text passages."
-msgstr ""
+msgstr "За вмъквания текст се използва подразбираното текстово форматиране на активния кадър. Ако желаете, можете да плъзнете текстово поле в кадъра, след което да вмъкнете текста. Полето автоматично се разширява надолу, ако текстът е по-дълъг."
#. zJb7d
#: 04110200.xhp
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154253\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon Presentation Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156382\">Икона за стилове на презентация</alt></image>"
#. FX2fC
#: 05100000.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon Graphic Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150370\">Икона за стилове на графика</alt></image>"
#. CVtXt
#: 05100000.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon Fill format mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Икона за запълване с формат</alt></image>"
#. Nafq7
#: 05100000.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147297\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon New Style from selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151390\">Икона за нов стил от селекцията</alt></image>"
#. xeuEr
#: 05100000.xhp
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149888\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon Update Style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146878\">Икона за обновяване на стил</alt></image>"
#. FuMK5
#: 05100000.xhp
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153246\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Интерактивност</link>"
#. fFHEt
#: 06070000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 55e00e577c9..9740dfc1bed 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557754620.000000\n"
#. AiACn
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon First Level</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Икона за първо ниво</alt></image>"
#. cx5A2
#: 11060000.xhp
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon All Levels</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Икона за всички нива</alt></image>"
#. Y9hBE
#: 11070000.xhp
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon Hide Subpoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149256\">Икона за скриване на подточките</alt></image>"
#. YhA3W
#: 11080000.xhp
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon Show Subpoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Икона за показване на подточките</alt></image>"
#. CYjYo
#: 11090000.xhp
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153713\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon Glue Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Икона „Точки за съединяване“</alt></image>"
#. TnU3Q
#: 13010000.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155443\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon Exit all groups</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154757\">Икона за излизане от всички групи</alt></image>"
#. CGmZy
#: 13100000.xhp
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon Snap to Page Margins</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154016\">Икона за прилепване към белите полета</alt></image>"
#. BVB6e
#: 13150000.xhp
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon Snap to Object Border</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154510\">Икона за прилепване към рамките на обекти</alt></image>"
#. 5AnZF
#: 13160000.xhp
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154016\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon Snap to Object Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Икона за прилепване към възлите на обекти</alt></image>"
#. ggjdc
#: 13170000.xhp
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon Allow Quick Editing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153728\">Икона за бързо редактиране</alt></image>"
#. 6agsE
#: 13180000.xhp
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon Select Text Area Only</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154015\">Икона за избиране само на текстовата област</alt></image>"
#. GUik3
#: 13190000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 90b8001d135..53fabf3b25f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpressguide/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555874757.000000\n"
#. S83CC
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148826123\n"
"help.text"
msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\" width=\"0.5cm\" height=\"0.5cm\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have one or more objects with custom animation. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> icon indicates that the next slide has custom animation."
-msgstr ""
+msgstr "В панела „Кадри“ се показва икона <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\" width=\"0.5cm\" height=\"0.5cm\"/> до мострите на кадрите, в които поне един обект има анимация по избор. Когато представяте кадъра през конзолата за водещия, иконата <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> показва, че в следващия кадър има анимация по избор."
#. Dd9pi
#: animated_objects.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing and Adding a Master Page"
-msgstr "Променяне и добавяне на страница образец"
+msgstr "Смяна и добавяне на кадър образец"
#. 4yuF7
#: masterpage.xhp
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Changing and Adding a Master Slide\">Changing and Adding a Master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline></link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Changing and Adding a Master Slide\">Променяне и добавяне на <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">кадър</caseinline><defaultinline>страница</defaultinline></switchinline> образец</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Changing and Adding a Master Slide\">Смяна и добавяне на <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">кадър</caseinline><defaultinline>страница</defaultinline></switchinline> образец</link></variable>"
#. CXi6w
#: masterpage.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145384\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Categories</emph>, select the category of templates."
-msgstr "В <emph>Категории</emph> изберете категория шаблони."
+msgstr "В <emph>Категории</emph> изберете категорията шаблони."
#. UbWRG
#: masterpage.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 15ef8b38ae2..7331df710d5 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356909.000000\n"
#. P7iNX
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145610\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"frames\">frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Writer поддържа многобройни инструменти за предпечатна подготовка и рисуване, улесняващи създаването на професионално оформени документи като брошури, информационни бюлетини и покани. Можете да форматирате документи с много колони, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"frames\">рамки</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">графики</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">таблици</link> и други обекти."
#. EpFCE
#: main0503.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 96ed1109075..eca5a7476b3 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562351067.000000\n"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155136\n"
"help.text"
msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, frames, graphics, OLE objects, and indexes."
-msgstr ""
+msgstr "Скритите раздели в документа се показват със сиво в Навигатора, а когато показалецът на мишката е върху тях, се показва текстът \"скрит\". Същото важи и за съдържанието на горен и долен колонтитул от стилове за страници, които не се ползват в документа, и за скрито съдържание в таблици, рамки, графики, OLE обекти и указатели."
#. G9U2S
#: 02110000.xhp
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154330\n"
"help.text"
msgid "The entries largely correspond to those in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the <emph>Set Reminder</emph> icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the <emph>Navigation</emph> toolbar: table, frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula."
-msgstr ""
+msgstr "Елементите съответстват предимно на тези от полето за избиране в <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Навигатора</link>. Можете да избирате и други местоназначения, например напомнянията, които можете да поставяте чрез иконата <emph>Задаване на напомняне</emph> в Навигатора. В лентата с инструменти <emph>Навигация</emph> можете да избирате измежду следните елементи: таблица, рамка, графика, OLE обект, страница, заглавия, напомняне, рисунка, поле на контрола, раздел, показалец, селекция, бележка под линия, бележка, запис за указател, таблична формула, погрешна таблична формула."
#. BiC9u
#: 02110100.xhp
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10722\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through frames.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете тази икона, за да разгледате кадрите.</ahelp>"
#. Bdjqb
#: 02110100.xhp
@@ -2949,7 +2949,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon Previous Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155348\">Икона за предишно поле</alt></image>"
#. 8DYxg
#: 02140000.xhp
@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145117\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon Next Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149575\">Икона за следващо поле</alt></image>"
#. 8ZUxu
#: 02140000.xhp
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150023\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon Previous footnote</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150030\">Икона за предишна бележка под линия</alt></image>"
#. AFFAN
#: 02150000.xhp
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154029\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon Next footnote</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154044\">Икона за следваща бележка под линия</alt></image>"
#. yKfqA
#: 02150000.xhp
@@ -3417,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147420\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Икона със стрелка наляво до края</alt></image>"
#. ejnCG
#: 02160000.xhp
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153298\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Икона със стрелка надясно до края</alt></image>"
#. ce3FA
#: 02160000.xhp
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148785\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Икона със стрелка наляво</alt></image>"
#. GC654
#: 02160000.xhp
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150677\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Икона със стрелка надясно</alt></image>"
#. EBDTE
#: 02160000.xhp
@@ -8403,7 +8403,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152772\n"
"help.text"
msgid "Inserts automatic numbering for tables, graphics, or frames."
-msgstr ""
+msgstr "Вмъква автоматично номериране за таблици, графики и рамки."
#. VB7DC
#: 04090005.xhp
@@ -8655,7 +8655,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155562\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/apply\">Adds the user-defined field to the <emph>Selection</emph> list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/apply\">Прибавя потребителски полета към списъка <emph>Избор</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/apply\">Прибавя потребителското поле към списъка <emph>Избор</emph>.</ahelp>"
#. iaGUw
#: 04090005.xhp
@@ -12237,7 +12237,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149685\n"
"help.text"
msgid "Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Рамки"
#. KZGba
#: 04120215.xhp
@@ -12246,7 +12246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154195\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromframes\">Includes frames in the index.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromframes\">Включва рамки в указателя.</ahelp>"
#. jG3As
#: 04120215.xhp
@@ -12282,7 +12282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151250\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\"> Поставя отстъпи пред елементите за таблици, графики, рамки и OLE обекти в указателя според положението им в йерархията на заглавията.</ahelp>"
#. 2F5ha
#: 04120215.xhp
@@ -22263,7 +22263,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147506\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon Paragraph Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Икона за стилове на абзаци</alt></image>"
#. EFWQb
#: 05140000.xhp
@@ -22290,7 +22290,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151319\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon Character Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Икона за знакови стилове</alt></image>"
#. s6xth
#: 05140000.xhp
@@ -22317,7 +22317,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159194\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon Frame Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Икона за стилове на рамки</alt></image>"
#. pboYw
#: 05140000.xhp
@@ -22344,7 +22344,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon Page Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Икона за стилове на страници</alt></image>"
#. EGGG4
#: 05140000.xhp
@@ -22371,7 +22371,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon List Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Икона за стилове на списъци</alt></image>"
#. rSCbA
#: 05140000.xhp
@@ -22398,7 +22398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon Fill Format Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Икона за запълване с формат</alt></image>"
#. GWZP9
#: 05140000.xhp
@@ -22425,7 +22425,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150114\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon New Style from Selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Икона за нов стил от селекцията</alt></image>"
#. EmaCA
#: 05140000.xhp
@@ -26133,7 +26133,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150358\n"
"help.text"
msgid "Specify whether to include empty paragraphs or lines in frames in the line count."
-msgstr ""
+msgstr "Определя дали в броенето на редовете да се включват празни абзаци или редове в рамки."
#. Cj4Xa
#: 06180000.xhp
@@ -26160,7 +26160,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154476\n"
"help.text"
msgid "Lines in frames"
-msgstr ""
+msgstr "Редове в рамки"
#. 52nQd
#: 06180000.xhp
@@ -26169,7 +26169,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150995\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesintextframes\">Adds line numbers to text in frames. The numbering restarts in each frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document.</ahelp> In <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"linked frames\">linked frames</link>, the numbering is not restarted."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesintextframes\">Добавя номера на редове за текста в рамки. Броенето се рестартира за всяка рамка и е отделно от броенето на основния текст на документа.</ahelp> В <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"linked frames\">свързани рамки</link> номерирането не се рестартира."
#. C8CwD
#: 06180000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index ae30fcbd6e5..c41ab35329a 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter02/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547852096.000000\n"
#. SGjBV
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon Link Frames</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148771\">Икона за свързване на рамки</alt></image>"
#. kcF9p
#: 03210000.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155896\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon Table: Fixed</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155903\">Икона за фиксирана таблица</alt></image>"
#. aRzgG
#: 04220000.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145087\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon Table: Fixed, Proportional</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156378\">Икона за фиксирана пропорционална таблица</alt></image>"
#. nSBPn
#: 04230000.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145415\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Table: Variable</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона за променлива таблица</alt></image>"
#. 6EZas
#: 04240000.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon Numbering Off</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145083\">Икона за изключване на номерирането</alt></image>"
#. tfm6a
#: 06040000.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145083\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Move Up with Subpoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Икона за преместване нагоре с подточките</alt></image>"
#. QBCGp
#: 06120000.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145086\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon Move Down with Subpoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Икона за преместване надолу с подточките</alt></image>"
#. XsMtS
#: 06130000.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145082\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon Restart Numbering</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145089\">Икона за рестартиране на номерацията</alt></image>"
#. dPfnv
#: 06140000.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154572\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon Zoom In</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Икона за увеличаване на мащаба</alt></image>"
#. pBveG
#: 10010000.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149292\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon Two Pages Preview</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151170\">Икона за мостра с две страници</alt></image>"
#. tb5KW
#: 10050000.xhp
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/nu01.png\" id=\"img_id3149291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149291\">Icon Apply</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/nu01.png\" id=\"img_id3149291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149291\">Икона за прилагане</alt></image>"
#. nwkU8
#: 14040000.xhp
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon Images and Charts</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156379\">Икона за изображения и диаграми</alt></image>"
#. P95p4
#: 18120000.xhp
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147508\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Икона за режима „Свободен курсор“</alt></image>"
#. yboK5
#: 18130000.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon Text Animation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149292\">Икона за анимиран текст</alt></image>"
#. Hp96F
#: 19050000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 0918a39a2bf..e5bdd8524ed 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter04/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555408423.000000\n"
#. brcGC
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id191547122572675\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the position that it had when the document was last saved before it was last closed."
-msgstr ""
+msgstr "Премества курсора в позицията, на която е бил, когато документът е записан за последен път преди последното си затваряне."
#. GEWBz
#: 01020000.xhp
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149024\n"
"help.text"
msgid "Cursor is inside a frame and no text is selected: Escape selects the frame."
-msgstr ""
+msgstr "Ако курсорът е в рамка и няма избран текст: Escape избира рамката."
#. 9B5YD
#: 01020000.xhp
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149039\n"
"help.text"
msgid "Frame is selected: Escape clears the cursor from the frame."
-msgstr ""
+msgstr "Ако е избрана рамка: Escape премахва курсора от рамката."
#. aCq7z
#: 01020000.xhp
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149890\n"
"help.text"
msgid "If a frame is selected: positions the cursor to the end of the text in the frame. If you press any key that produces a character on screen, and the document is in edit mode, the character is appended to the text."
-msgstr ""
+msgstr "Ако е избрана рамка: позиционира курсора в края на текста в рамката. Ако натиснете клавиш, който извежда знак, и документът е в режим на редактиране, знакът се добавя към текста."
#. EHxBu
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index afebdcabf28..66166824ba7 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/bg/>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriterguide/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897611.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147691\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value>captions; inserting and editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;captions</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning</bookmark_value> <bookmark_value>tables; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>charts; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; inserting captions</bookmark_value> <bookmark_value>legends, see also captions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>вмъкване; надписи</bookmark_value> <bookmark_value>надписи; вмъкване и редактиране</bookmark_value> <bookmark_value>редактиране;надписи</bookmark_value> <bookmark_value>обекти; надписване</bookmark_value> <bookmark_value>таблици; надписване</bookmark_value> <bookmark_value>рамки; надписване</bookmark_value> <bookmark_value>диаграми; надписване</bookmark_value> <bookmark_value>рамки; надписване</bookmark_value> <bookmark_value>графични обекти; вмъкване на надписи</bookmark_value> <bookmark_value>легенди, виж също надписи</bookmark_value>"
#. S9d5u
#: captions.xhp
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt ""
"par_id2136295\n"
"help.text"
msgid "The indents are different regarding the writing direction. For example, look at the <item type=\"menuitem\">Before text </item>indent value in left-to-right languages. The left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In right-to-left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin."
-msgstr "Отстъпите са различни според посоката на писане. Да вземем параметъра за отстъп <item type=\"menuitem\">Преди текста</item> при език с посока на писане от ляво на дясно. Левият край на абзаца е вдаден навътре спрямо лявото поле на страницата. При език с посока на писане от дясно на ляво, десният край на абзаца е навътре спрямо дясното поле на страницата."
+msgstr "Отстъпите са различни според посоката на писане. Да вземем параметъра за отстъп <item type=\"menuitem\">Преди текста</item> при език с посока на писане от ляво надясно. Левият край на абзаца е вдаден навътре спрямо лявото поле на страницата. При език с посока на писане от дясно наляво, десният край на абзаца е навътре спрямо дясното поле на страницата."
#. mF3Ak
#: indenting.xhp
@@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001574720273772\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME creates the table of contents entries based on the chapter level of the paragraph style and the paragraph contents. If the paragraph is empty, it will not be included in the table of contents. To force the empty paragraph to be listed in the table of contents, manually add a space or a non breaking space to the paragraph. Spaces added in the <emph>After</emph> text box of the Numbering tab in the Chapter Numbering dialog will not work for this purpose, since they are part of the paragraph numbering, not the paragraph contents."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME създава елементите в таблицата на съдържанието според нивото на абзацния стил и съдържанието на абзаца. Ако абзацът е празен, той няма да бъде включен в съдържанието. За да наложите включването на празен абзац, ръчно добавете в него обикновен или твърд интервал. Интервалите, добавени в текстовото поле <emph>След</emph> на раздела „Номерация“ в диалога „Номерация на глави“ не работят за тази цел, понеже те са част от номерацията на абзаците, а не от съдържанието им."
#. Fdoe5
#: indices_toc.xhp
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085F\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Area</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете раздела <emph>Област</emph>."
#. aVDSn
#: pagebackground.xhp
@@ -16763,7 +16763,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155177\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>frames; centering on pages</bookmark_value> <bookmark_value>centering;frames on pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; centering text on</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>рамки; центриране върху страници</bookmark_value> <bookmark_value>центриране; рамки върху страници</bookmark_value> <bookmark_value>заглавни страници; центриране на текст върху</bookmark_value>"
#. DwAcK
#: text_centervert.xhp
@@ -17033,7 +17033,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting, Editing, and Linking Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Вмъкване, редактиране и свързване на рамки"
#. 5QyBg
#: text_frame.xhp
@@ -17042,7 +17042,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149487\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>frames; inserting/editing/linking</bookmark_value> <bookmark_value>editing;frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;frames</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>links;frames</bookmark_value> <bookmark_value>text flow; from frame to frame</bookmark_value> <bookmark_value>frames; linking</bookmark_value> <bookmark_value>printing;hiding frames from printing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>рамки; вмъкване/редактиране/свързване</bookmark_value><bookmark_value>редактиране;рамки</bookmark_value><bookmark_value>вмъкване;рамки</bookmark_value><bookmark_value>преоразмеряване;рамки, с мишка</bookmark_value><bookmark_value>мащабиране; рамки, с мишка</bookmark_value><bookmark_value>свързване;на рамки</bookmark_value><bookmark_value>изливане на текст; от рамка в рамка</bookmark_value><bookmark_value>рамки; свързване</bookmark_value><bookmark_value>печатане;скриване на текст от печат</bookmark_value>"
#. XN4cq
#: text_frame.xhp
@@ -17051,7 +17051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149487\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text_frame\"><link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"Inserting, Editing, and Linking Frames\">Inserting, Editing, and Linking Frames</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text_frame\"><link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"Inserting, Editing, and Linking Frames\">Вмъкване, редактиране и свързване на рамки</link></variable>"
#. JY4Cz
#: text_frame.xhp
@@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149842\n"
"help.text"
msgid "A frame is a container for text and graphics that you can place anywhere on a page. You can also use a frame to apply a column layout to text."
-msgstr ""
+msgstr "Рамките са контейнери за текст и графика, които можете да поставяте навсякъде по страницата. Освен това чрез рамки можете да задавате оформление с няколко колони."
#. WuTkK
#: text_frame.xhp
@@ -17069,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156104\n"
"help.text"
msgid "To Insert a Frame"
-msgstr ""
+msgstr "За да вмъкнете рамка"
#. yqfuF
#: text_frame.xhp
@@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145115\n"
"help.text"
msgid "To Edit a Frame"
-msgstr ""
+msgstr "За да редактирате рамка"
#. oPhnC
#: text_frame.xhp
@@ -17105,7 +17105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "To edit the contents of a frame, click in the frame, and make the changes that you want."
-msgstr ""
+msgstr "За да редактирате съдържанието на рамка, щракнете в нея и внесете желаните промени."
#. jjneJ
#: text_frame.xhp
@@ -17123,7 +17123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156261\n"
"help.text"
msgid "To resize a frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down Shift while you drag to maintain the proportion of the frame."
-msgstr ""
+msgstr "За да преоразмерите рамка, щракнете върху очертанието ѝ и плъзнете някой от ръбовете или ъглите ѝ. Задръжте Shift по време на плъзгането, за да запазите пропорциите на рамката."
#. buehC
#: text_frame.xhp
@@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154262\n"
"help.text"
msgid "Any Writer frame can be set to a mode which allows viewing the text on screen, but hides the text from printing."
-msgstr ""
+msgstr "Всяка рамка в Writer може да бъде поставена в режим, който позволява разглеждането на текста на екрана, но не и отпечатването му."
#. 2DYo3
#: text_frame.xhp
@@ -17150,7 +17150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154858\n"
"help.text"
msgid "Select the frame (you see the eight handles)."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете рамката (ще видите осем манипулатора)."
#. eamsW
#: text_frame.xhp
@@ -17177,7 +17177,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148701\n"
"help.text"
msgid "To Link Frames"
-msgstr ""
+msgstr "За да свържете рамки"
#. AqEGm
#: text_frame.xhp
@@ -17186,7 +17186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149986\n"
"help.text"
msgid "You can link Writer frames so that their contents automatically flow from one frame to another."
-msgstr ""
+msgstr "Можете да свържете рамки в Writer, така че съдържанието им автоматично да се излива от едната в другата."
#. AFrkj
#: text_frame.xhp
@@ -17204,7 +17204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150223\n"
"help.text"
msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon<image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
-msgstr ""
+msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Рамка</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Свързване на рамки</item> <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Икона</alt></image>."
#. vEBwD
#: text_frame.xhp
@@ -18176,7 +18176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149635\n"
"help.text"
msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image> (Shift-F12)."
-msgstr ""
+msgstr "В лентата <item type=\"menuitem\">Форматиране</item> щракнете върху иконата <item type=\"menuitem\">Водачи - вкл./изкл.</item> <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156108\">Икона</alt></image> (Shift-F12)."
#. fd4ap
#: using_numbered_lists.xhp
@@ -18212,7 +18212,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153390\n"
"help.text"
msgid "Click on the <item type=\"menuitem\">Bullet</item> tab or the <item type=\"menuitem\">Image</item> tab, and then select a symbol style in the <item type=\"menuitem\">Selection</item> area."
-msgstr ""
+msgstr "Отворете раздела <item type=\"menuitem\">Водачи</item> или <item type=\"menuitem\">Изображение</item>, после изберете стил за символ в областта <item type=\"menuitem\">Избор</item>."
#. XtKb5
#: using_numbered_lists.xhp
@@ -18221,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153399\n"
"help.text"
msgid "To introduce another bulleting symbol, click on the <item type=\"menuitem\">Customize</item> tab, click the <item type=\"menuitem\">Select</item> button next to <item type=\"menuitem\">Character</item>, then select a special character."
-msgstr ""
+msgstr "За да въведете нов водещ знак, отворете раздела <item type=\"menuitem\">Настройки</item>, натиснете бутона <item type=\"menuitem\">Избор</item> до надписа <item type=\"menuitem\">Знак</item> и изберете специален знак."
#. xJEoQ
#: using_numbered_lists2.xhp
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po
index af9a554a009..bc883505c05 100644
--- a/source/bn-IN/cui/messages.po
+++ b/source/bn-IN/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 06:42+0000\n"
"Last-Translator: parnas <parnasghosh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5093,13 +5093,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "সীমানা / পটভূমি"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
@@ -5261,199 +5261,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "ন্যূনতম শব্দের দৈর্ঘ্য"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7945,13 +7945,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "ফাইল"
@@ -11017,79 +11017,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "ফন্ট (_F):"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "এই দিয়ে প্রতিস্থাপিত হবে (_p):"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "সবসময়"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "শুধু পর্দা"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "বিকল্প প্রতিস্থাপন..."
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "প্রতিস্থাপন করার সারণি প্রয়োগ (_A)"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "প্রতিস্থাপন টেবিল"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "হরফ (_t):"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "আকার (_S):"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "শুধুমাত্র সমানুপাতিক নয় এমন ফন্ট (আ)"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "HTML, বেসিক এবং SQL সোর্সের জন্য ফন্ট সেটিং"
@@ -11956,111 +11956,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "ODF ১.২ বর্ধিত ব্যবহার না করলে তথ্য হারিয়ে যেতে পারে।"
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "১.০/১.১"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "১.২"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Extended (সুসংগততা মোড)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 Extended (প্রস্তাবিত)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "ODF বিন্যাস সংস্করণ:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "সর্বদা এইরূপে সংরক্ষণ করুন (_v):"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "লেখা নথি"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "মাস্টার নথি"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "নথির ধরন (_o):"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফাইল বিন্যাস এবং ODF সেটিং"
@@ -12553,226 +12534,226 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "অতিরিক্ত বড়"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "গ্যালাক্সি"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "উচ্চ বৈশাদৃশ্য"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "ট্যাংগো"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "অক্সিজেন"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "ক্লাসিক"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "হার্ডওয়্যার ত্বরয়ণ ব্যবহার করুন (_w)"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "অ্যান্টি অ্যাললিয়েসিং ব্যবহার করুন (_l):"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "গ্রাফিক্স আউটপুট"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ফন্টের পূর্বদর্শন (_r)"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "পর্দার ফন্ট এন্টিএলিয়াসিং (_g)"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "থেকে (_m):"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "ফন্টের তালিকা"
diff --git a/source/bn-IN/filter/messages.po b/source/bn-IN/filter/messages.po
index 44e0cf3dd81..5913ae7495e 100644
--- a/source/bn-IN/filter/messages.po
+++ b/source/bn-IN/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 05:50+0000\n"
"Last-Translator: SHUBHRANIL NAG <nagshubhranil96@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -629,10 +629,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "টীকার পৃষ্ঠাগুলি এক্সপোর্ট করুন (_n)"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 3054c637ba8..4a05589df69 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3886,15 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3904,15 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3922,15 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4579,15 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/librelogo/source/pythonpath.po b/source/bn-IN/librelogo/source/pythonpath.po
index 30f33163201..39708521c4f 100644
--- a/source/bn-IN/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/bn-IN/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-04 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: SHUBHRANIL NAG <nagshubhranil96@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: bn_IN\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:07+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Bengali (India) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/librelogosourcepythonpath/bn_IN/>\n"
+"Language: bn-IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541312944.000000\n"
+#. tFoAo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "forward|fd"
msgstr "forward|fd"
+#. CAynz
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "back|bk"
msgstr "back|bk"
+#. C2vPo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "left|turnleft|lt"
msgstr "left|turnleft|lt"
+#. 77BZH
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "right|turnright|rt"
msgstr "right|turnright|rt"
+#. CUWGq
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "penup|pu"
msgstr "penup|pu"
+#. FKDzL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "pendown|pd"
msgstr "pendown|pd"
+#. BEiyw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "home"
msgstr "Home"
+#. KpJ4z
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "point"
msgstr "পয়েন্ট"
+#. qKQFP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "circle"
msgstr "বৃত্ত"
+#. svw6Z
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "ellipse"
msgstr "উপবৃত্ত"
+#. MCmRf
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
+#. C8wfs
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
+#. amFfu
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "লেবেল"
+#. 2fBcU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
msgstr "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
+#. uZsBx
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "any"
msgstr "যেকোনো"
+#. WxpfM
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
msgstr "pensize|penwidth|linewidth|ps"
+#. 2Zgzv
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "penstyle|linestyle"
msgstr "penstyle|linestyle"
+#. L9YnA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "penjoint|linejoint"
msgstr "penjoint|linejoint"
+#. bhT9C
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "pencap|linecap"
msgstr "pencap|linecap"
+#. cEECN
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "কোনটি না"
+#. f5mQa
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "bevel"
msgstr "স্তর"
+#. R4Z7i
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "miter"
msgstr "miter"
+#. DX7nN
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "round"
msgstr "রাউন্ড"
+#. VSaRQ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "solid"
msgstr "নিরেট"
+#. P6PxY
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "dashed"
msgstr "ড্যাশযুক্ত"
+#. NgY8n
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "dotted"
msgstr "ডটেড"
+#. ti8oV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "close"
msgstr "বন্ধ"
+#. btW32
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "fill"
msgstr "পূরণ করুন"
+#. nGc2D
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr "fillcolor|fillcolour|fc"
+#. PGzDC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "filltransparency"
msgstr "filltransparency"
+#. rREgg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "pentransparency|linetransparency"
msgstr "pentransparency|linetransparency"
+#. aYZ9n
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "fillstyle"
msgstr "ভরাট শৈলী"
+#. Z2nMa
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
msgstr "fontcolor|textcolor|textcolour"
+#. EPJeZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr "fontsize|textsize|textheight"
+#. amtRF
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "fontweight"
msgstr "ফন্টের পুরুত্ব"
+#. Di9ys
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "fontstyle"
msgstr "হরফ-শৈলী"
+#. YKYPa
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "গাঢ়"
+#. Q2DmA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "italic"
msgstr "তির্যক"
+#. hC7sA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "upright|normal"
msgstr "upright|normal"
+#. nG5Yw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr "সাধারণ"
+#. fQ9uy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "fontfamily"
msgstr "fontfamily"
+#. Fu2PZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "clearscreen|cs"
msgstr "clearscreen|cs"
+#. 4eTcL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "পাঠ্য"
+#. oJ8GF
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "hideturtle|ht|hideme"
msgstr "hideturtle|ht|hideme"
+#. pbRce
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "showturtle|st|showme"
msgstr "showturtle|st|showme"
+#. iEgLZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "position|pos|setpos"
msgstr "position|pos|setpos"
+#. ydeVD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "heading|setheading|seth"
msgstr "heading|setheading|seth"
+#. HpQLM
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "pagesize"
msgstr "কাগজের মাপ"
+#. 9iYXj
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "picture|pic"
msgstr "picture|pic"
+#. HyJKJ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "to"
msgstr "প্রতি"
+#. qMmGB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "end"
msgstr "শেষ"
+#. tcxEM
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "stop"
msgstr "থামান"
+#. AqQAe
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "repeat|forever"
msgstr "repeat|forever"
+#. pA442
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "repcount"
msgstr "repcount"
+#. NEdAp
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "break"
msgstr "বিরতি"
+#. ccxHX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "continue"
msgstr "পরবর্তী (~C)"
+#. 5ZmQX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "while"
msgstr "যেখানে"
+#. v4dsv
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "জন্য"
+#. hUxfV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "ইঞ্চি"
+#. r8rdq
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "if"
msgstr "যদি"
+#. fFrZA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "output"
msgstr "আউটপুট"
+#. WHewy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "“|‘"
msgstr "“|‘"
+#. dmm7x
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "”|’"
msgstr "”|’"
+#. rNpFP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "সত্য"
+#. bhF65
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "মিথ্যা"
+#. 8QhvZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "not"
msgstr "নয়"
+#. iW2Yh
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "এবং"
+#. B3QGc
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "অথবা"
+#. E9emy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "input"
msgstr "ইনপুট"
+#. n3DWZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "print"
msgstr "মুদ্রণ"
+#. LVNRT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "sleep"
msgstr "sleep"
+#. 9h7xn
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "global"
msgstr "গ্লোবাল"
+#. BEhG8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "random"
msgstr "এলোমেলো"
+#. 7ety4
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "int"
msgstr "int"
+#. aXDnB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "float"
msgstr "ভাসমান"
+#. X7Xrx
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "str"
msgstr "str"
+#. xTjuZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
+#. rCfuG
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "log10"
msgstr "log10"
+#. hvSEG
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "sin"
msgstr "sin"
+#. V37dC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "cos"
msgstr "cos"
+#. irCAi
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "round"
msgstr "রাউন্ড"
+#. mK7BU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "abs"
msgstr "ট্যাব"
+#. mMFnH
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "count"
+#. REzwU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "set"
msgstr "সেট"
+#. 2HJLi
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "পরিসর"
+#. 5v85t
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "list"
msgstr "তালিকা"
+#. WG9L8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "tuple"
msgstr "tuple"
+#. AwCpS
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "sorted"
msgstr "বিন্যস্ত"
+#. E3ZWb
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "sub"
msgstr "sub"
+#. EQKA9
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "search"
msgstr "অনুসন্ধান"
+#. 6qhHD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "findall"
msgstr "findall"
+#. K3QbE
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "min"
msgstr "সর্বনিম্ন"
+#. jk5VB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "max"
msgstr "সর্বোচ্চ"
+#. UMhvT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "pi|π"
msgstr "pi|π"
+#. 6iBXP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "."
msgstr "."
+#. jVbjB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "°"
msgstr "°"
+#. qKdwN
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "h"
msgstr "h"
+#. h63E5
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "মিমি"
+#. RRfTD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "সেমি"
+#. hGRGr
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "পয়েন্ট"
+#. NVaj5
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "in|\""
msgstr "in|\""
+#. uCFwP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "invisible"
msgstr "অদৃশ্য"
+#. DovQK
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr "কালো"
+#. MGAxA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "silver"
msgstr "রূপালী"
+#. 9LBUQ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "gray|grey"
msgstr "gray|grey"
+#. oAy3e
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "white"
msgstr "সাদা"
+#. GfsGA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "maroon"
msgstr "মেরুন"
+#. YhZ6h
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "red"
msgstr "লাল"
+#. DthAM
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "purple"
msgstr "গোলাপী"
+#. Q44aX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "fuchsia|magenta"
msgstr "fuchsia|magenta"
+#. gwpzS
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "green"
msgstr "সবুজ"
+#. tLqpS
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "lime"
msgstr "সময়"
+#. AQueV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "olive"
msgstr "জলপাই রং"
+#. Xgbet
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "yellow"
msgstr "হলুদ"
+#. J5atG
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "navy"
msgstr "অাকাশি"
+#. TX4g3
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "blue"
msgstr "নীল"
+#. pDbAn
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "teal"
msgstr "টিল"
+#. GBgD2
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "aqua|cyan"
msgstr "aqua|cyan"
+#. 5BkSB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "pink"
msgstr "লিংক"
+#. TZq8Z
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "tomato"
msgstr "টোমাটো"
+#. FKcUk
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "orange"
msgstr "পরিসর"
+#. 3EnvX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "gold"
msgstr "গাঢ়"
+#. xRupD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "violet"
msgstr "বেগুনী"
+#. TUvm5
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "skyblue"
msgstr "অাকাশি নীল"
+#. HsKEB
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "chocolate"
msgstr "চকোলেট"
+#. FSQCT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "brown"
msgstr "বাদামি"
+#. PTgyD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo"
msgstr "LibreLogo"
+#. 8BZVa
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error (in line %s)"
msgstr "ত্রুটি (ইন লাইন %s)"
+#. 4dBoE
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1048,14 +1177,16 @@ msgctxt ""
msgid "Division by zero."
msgstr "শূন্য দিয়ে বিভাজন।"
+#. gjBf3
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_NAME\n"
"property.text"
msgid "Unknown name: “%s”."
-msgstr "অজানা নাম: ‘%s”."
+msgstr "অজানা নাম: “%s”."
+#. oVW6Y
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
msgstr "%s takes %s arguments (%s given)."
+#. 9GTjj
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr "ত্রুটি (ব্র্যাকেটে অতিরিক্ত বা অনুপস্থিত স্পেস?)"
+#. xHSSL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown element: %s"
msgstr "অজানা স্বত্বা %s"
+#. acBGX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index out of range."
msgstr "সূচি মান সীমাবহির্ভূত।"
+#. wtR3a
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program terminated:"
msgstr "প্রোগ্রাম সাময়িক ভাবে বন্ধ করা হয়েছে:"
+#. YBhxX
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr "সর্বাধিক রিকারসিয়ন ডেপথ (%d) ছাড়িয়ে গেছে।"
+#. 8X5oD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "not enough memory."
msgstr "অপ্রতুল মেমরি।"
+#. GqoAR
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po
index 7e49b7126ce..50a9332f6d2 100644
--- a/source/bn/cui/messages.po
+++ b/source/bn/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5195,14 +5195,14 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
@@ -5372,199 +5372,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8206,13 +8206,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
@@ -11473,85 +11473,85 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "ফন্ট"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "বিকল্প প্রতিস্থাপন..."
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "সবসময়"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr ""
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "বিকল্প প্রতিস্থাপন..."
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "প্রতিস্থাপিত সারণির ব্যবহার"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr ""
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "আকার"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr ""
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr ""
@@ -12447,112 +12447,93 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr ""
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr ""
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr ""
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr ""
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr ""
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr ""
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "নতুন নথি"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "মাস্টার নথি"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr ""
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr ""
@@ -13052,234 +13033,234 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "অতিরিক্ত বড়"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্য (~H)"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "সাঙ্গো"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/filter/messages.po b/source/bn/filter/messages.po
index 7e5550ad870..135ba38b067 100644
--- a/source/bn/filter/messages.po
+++ b/source/bn/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -634,10 +634,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 85e96ad123d..2f52ce2bd61 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:29+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3886,15 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3904,15 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3922,15 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4579,15 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po
index 2da49e04667..5017b34f95e 100644
--- a/source/bo/cui/messages.po
+++ b/source/bo/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5175,14 +5175,14 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
@@ -5353,199 +5353,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8186,13 +8186,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
@@ -11419,84 +11419,84 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr ""
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr ""
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "ཚབ་བརྗེས་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད།"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr ""
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr ""
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr ""
@@ -12393,115 +12393,96 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr ""
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr ""
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr ""
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr ""
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr ""
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr ""
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr ""
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr ""
@@ -12997,232 +12978,232 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ཆུང་།"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ཆེ་བ།"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ཆུང་།"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ཆེ་བ།"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ཆུང་།"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "ཆེ་བ།"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "ཆེས་ཆེ།"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "སྡུར་བའི་ཚད།(~H)"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "སང་གའི་སྐད།"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/filter/messages.po b/source/bo/filter/messages.po
index 1118eadbaad..05fafc7f74b 100644
--- a/source/bo/filter/messages.po
+++ b/source/bo/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -632,10 +632,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 554256bee5f..926d653d71c 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3886,15 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3904,15 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3922,15 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4579,15 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po
index ca62bcf435f..83a8a078344 100644
--- a/source/br/cui/messages.po
+++ b/source/br/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5073,13 +5073,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Riblenn / Drekleur"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Riblennoù"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Drekleur"
@@ -5241,199 +5241,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Led ger izek"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7925,13 +7925,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Hollek"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Restroù"
@@ -11002,79 +11002,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Nodrezh :"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "A_msaviñ gant :"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Bepred"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Skramm hepken"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Nodrezh"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Amsaviñ gant"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Seveniñ an daolenn amsaviñ"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Taolenn amsaviñ"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "Noderez_hoù :"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Ment :"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "An nodrezhoù _nad int ket kenfeuriek hepken"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Arventennoù nodrezhoù evit an tarzhioù mod HTML, Basic ha SQL"
@@ -11941,111 +11941,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Ma ne 'z arverit ket ODF 1.2 astennet ez eus arvar ganeoc'h koll un darn eus ho stlennoù."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Astennet (mod keverlec'hded)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 astennet (erbedet)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Handelv ar mentrezh ODF :"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Enrollañ bewech e_vel :"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Teul testenn"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Teul HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Teul mestr"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Renkell"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Kinnigadenn"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "_Rizh teul :"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Mentrezh restr dre ziouer hag arventennoù mod ODF"
@@ -12537,223 +12518,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bihan"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Bras"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bihan"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Bras"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bihan"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Bras"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Bras kenañ"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Dargemm uhel"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oksigen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Klasel"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "S_til an arlun :"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Adloc'hañ goulennet"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Arverañ an herrekaat dre ar _periant"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Arverañ al lufr_añ"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Arverañ OpenGL evit an holl zeouezioù"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Leuskel listenn du OpenGL a-gostez"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Adloc'hañ goulennet. En ur weredekaat an dibarzh-mañ e c'hallo degouezhout beugoù gant ar stur"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "Gweredekaet eo GL bremañ."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "Diweredekaet eo GL bremañ."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Deouez ar skeudennoù"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Diskouez un albe_rz eus an nodrezhoù"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Lufrañ an nodrezhoù _skramm"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "e_us :"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Rolloù nodrezhoù"
diff --git a/source/br/filter/messages.po b/source/br/filter/messages.po
index 797eb2407e5..2c7f5bae105 100644
--- a/source/br/filter/messages.po
+++ b/source/br/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -629,10 +629,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Ezporzhiañ ar pajenna~doù notennoù hepken"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po
index ce28c49392f..919520da5b0 100644
--- a/source/brx/cui/messages.po
+++ b/source/brx/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5156,14 +5156,14 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "सिमा"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -5333,199 +5333,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr ""
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8149,13 +8149,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "सरासनस्रा"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
@@ -11370,84 +11370,84 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "फन्ट"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "..जों जायगा सोलाय हो"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr ""
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr ""
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "फन्ट"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "..जों जायगा सोलाय हो"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "दोनफिननाय फारिलाइखौ बाहाय।"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr ""
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr ""
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "महर"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr ""
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr ""
@@ -12340,115 +12340,96 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr ""
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr ""
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr ""
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr ""
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr ""
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr ""
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr ""
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रेजेन्टेसन"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुला"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr ""
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr ""
@@ -12945,228 +12926,228 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "गेदेरसिन"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "गेदेरसिन"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "गेदेरसिन"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "बांद्राय गेदेर"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr ""
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "~गोजौ फाराग"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr ""
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr ""
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr ""
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/filter/messages.po b/source/brx/filter/messages.po
index d0d9330fa41..f4a6c10f7dd 100644
--- a/source/brx/filter/messages.po
+++ b/source/brx/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -631,10 +631,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po
index cc79471006b..cf08a3b3df7 100644
--- a/source/bs/cui/messages.po
+++ b/source/bs/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5158,14 +5158,14 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Granica i pozadina..."
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Rub"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
@@ -5341,199 +5341,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimalna dužina riječi"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8141,13 +8141,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
@@ -11366,84 +11366,84 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Font"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "Za_mijeni sa"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Uvijek"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Samo ekran"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Zamijeni sa"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Primijeni zamjensku tabelu"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Zamjenska tabela"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "Fon_tovi"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Veličina"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Samo _ne-proporcionalni fontovi"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
@@ -12349,112 +12349,93 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Ne korištenjem ODF 1.2 Nadogradnje može se prouzrokovati gubitak informacija."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Proširen (kompaktni način)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 Proširen (preporučeno)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "ODF format verzija:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Uvijek sn_imi kao:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Tekst dokument"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Glavni dokument"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabela"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentacija"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtanje"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Tip d_okumenta:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
@@ -12961,232 +12942,232 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Mali"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Veliki"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Mali"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Veliki"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Mali"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Veliki"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra velik"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaksija"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Visok Kontrast"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Klasično"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr ""
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Koristi akceleraciju hard_vera"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Koristi Anti-A_liasing"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Izlaz ilustracije"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Prikaži p_regled fontova"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Umekšavanje _slova na ekranu"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "o_d"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Lista fontova"
diff --git a/source/bs/filter/messages.po b/source/bs/filter/messages.po
index c983ad5804a..043cb35efcc 100644
--- a/source/bs/filter/messages.po
+++ b/source/bs/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -644,10 +644,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Eksportuj _zabilješke stranica"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index daa88ae47ba..5e3d01d9a62 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3886,15 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3904,15 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3922,15 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4579,15 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/cui/messages.po b/source/ca-valencia/cui/messages.po
index dcce9dfb600..4a134f3758b 100644
--- a/source/ca-valencia/cui/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5060,13 +5060,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Vora / fons"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
@@ -5228,199 +5228,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Longitud mínima de paraula"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr ""
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -7911,13 +7911,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr ""
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "General"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
@@ -10973,79 +10973,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Tipus de lletra:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "Reemplaça _per:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Pantalla"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Tipus de lletra"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplaça per"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Aplica la taula de reemplaçament"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Taula de reemplaçament"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "_Tipus de lletra:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Mida:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Només tipus de lletra _no proporcionals"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Configuració del tipus de lletra per a codi font en HTML, Basic i SQL"
@@ -11909,111 +11909,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "El fet de no utilitzar ODF 1.2 Ampliat pot provocar la pèrdua d'informació."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 ampliat (mode compatible)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr ""
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr ""
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 ampliat (recomanat)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Versió del format ODF:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Sempre _guarda com a:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Document de text"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Document mestre"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Tipus de d_ocument:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Format de fitxer per defecte i paràmetres ODF"
@@ -12505,223 +12486,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtica"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Petita"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Gran"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtica"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Petita"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Gran"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Xicoteta"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Gran"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Molt gran"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galàxia"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Alt contrast"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Clàssic"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Brisa"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "Es_til de les icones:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Cal reiniciar"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Accelera per ma_quinari"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Su_avitza les vores"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Usa l'OpenGL per a totes les renderitzacions"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Ignora la llista negra de l'OpenGL"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Cal reiniciar. Habilitar això pot fer aparèixer errors del controlador"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL està activat."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL està desactivat."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Eixida de gràfics"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "P_revisualitza els tipus de lletra"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Suavitza el tipus de lletra a la _pantalla"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_des de:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Llistes de tipus de lletra"
diff --git a/source/ca-valencia/desktop/messages.po b/source/ca-valencia/desktop/messages.po
index 44611b4656c..0d4c3c3c0df 100644
--- a/source/ca-valencia/desktop/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/desktop/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:45+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:57+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/desktopmessages/ca_VALENCIA/>\n"
"Language: ca-valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535975125.000000\n"
#. v2iwK
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Esta extensió no ha estat instal·lada: "
#: desktop/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY"
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
-msgstr "S'està sincronitzant el dipòsit per a les extensions %NAME"
+msgstr "S'està sincronitzant el dipòsit per a les extensions «%NAME»"
#. dp8bf
#: desktop/inc/strings.hrc:32
diff --git a/source/ca-valencia/filter/messages.po b/source/ca-valencia/filter/messages.po
index 177acce290b..241d889bdd9 100644
--- a/source/ca-valencia/filter/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -630,10 +630,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Exporta les pàgines de _notes"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. AcPTB
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 95ecbb4d808..854bed9ac8b 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3887,15 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3905,15 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3923,15 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4580,15 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr ""
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po
index 483363cf9bb..518b6ae5812 100644
--- a/source/ca/cui/messages.po
+++ b/source/ca/cui/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564129929.000000\n"
#. GyY9M
@@ -5062,13 +5062,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Vora / fons"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Vores"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
@@ -5230,199 +5230,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Longitud mínima de paraula"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Des d'un fitxer..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Pics i numeració"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Comença a:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Caràcter:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Selecciona..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Selecciona una imatge..."
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Color:"
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Abans:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Després:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Alçada:"
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr ""
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Sagnat:"
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relati_va"
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Aplica al mestre"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Àmbit"
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
@@ -7913,13 +7913,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Propietats de «%1»"
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "General"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
@@ -10975,79 +10975,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr ""
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Tipus de lletra:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "Reemplaça _per:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Pantalla"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Tipus de lletra"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Reemplaça per"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Aplica la taula de reemplaçament"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Taula de reemplaçament"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "_Tipus de lletra:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Mida:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Només tipus de lletra _no proporcionals"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Configuració del tipus de lletra per a codi font en HTML, Basic i SQL"
@@ -11911,111 +11911,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "El fet de no utilitzar ODF 1.2 Extended pot provocar la pèrdua d'informació."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "El fet de no utilitzar ODF 1.3 Extended pot provocar la pèrdua d'informació."
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Extended (mode compatible)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr "1.2 Extended"
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr "1.3"
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr "1.3 Extended (recomanat)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 ampliat (recomanat)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Versió del format ODF:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Sempre de_sa com a:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Document de text"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Document HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Document mestre"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentació"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Tipus de d_ocument:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Format de fitxer per defecte i paràmetres ODF"
@@ -12507,223 +12488,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtica"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Petita"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Gran"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtica"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Petita"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Gran"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Petita"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Gran"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Molt gran"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galàxia"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Alt contrast"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Clàssic"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Brisa"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "Es_til de les icones:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Cal reiniciar"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Accelera per ma_quinari"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Su_avitza les vores"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Usa l'OpenGL per a totes les renderitzacions"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Ignora la llista negra de l'OpenGL"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Cal reiniciar. Habilitar això pot fer aparèixer errors del controlador"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "El GL està activat."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "El GL està desactivat."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Sortida de gràfics"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "P_revisualitza els tipus de lletra"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Suavitza el tipus de lletra a la _pantalla"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_des de:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Llistes de tipus de lletra"
@@ -13728,7 +13709,7 @@ msgstr "Paràmetres"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
msgid "QR Code Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Generador de codis QR"
#. CCQhf
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117
@@ -13755,37 +13736,37 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
msgid "Error Correction:"
-msgstr ""
+msgstr "Correcció d'errors:"
#. vUJPT
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Baixa"
#. 2gaf5
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Mitjana"
#. GBf3R
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Quartil"
#. WS3ER
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Alta"
#. VCCGD
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions"
#. 3HNDZ
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
diff --git a/source/ca/filter/messages.po b/source/ca/filter/messages.po
index c1775dd6c88..32c5d239568 100644
--- a/source/ca/filter/messages.po
+++ b/source/ca/filter/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 10:27+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ca/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562301101.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -629,11 +629,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Exporta _només les pàgines de notes"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
-msgstr "Previsualitzacions de full complet"
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr "Exportació integral del full"
#. AcPTB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po
index b21eb4054c9..a63f5c00a68 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/auxiliary/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559826240.000000\n"
#. fEEXD
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"0804\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr "Carregament, desament, importació, exportació i censura"
+msgstr "Càrregues, desaments, importacions, exportacions i censura"
#. yRwiN
#: scalc.tree
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"1013\n"
"node.text"
msgid "Load, Save, Import, Export, PDF"
-msgstr "Carregar, desar, importar, exportar, PDF"
+msgstr "Càrregues, desaments, importacions, exportacions i PDF"
#. Ty8Du
#: shared.tree
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"0403\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr "Carregament, desament, importació, exportació i censura"
+msgstr "Càrregues, desaments, importacions, exportacions i censura"
#. jMBsp
#: simpress.tree
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"0219\n"
"node.text"
msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting"
-msgstr "Carregament, desament, importació, exportació i censura"
+msgstr "Càrregues, desaments, importacions, exportacions i censura"
#. 8GC4J
#: swriter.tree
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 29a1b04a74e..a0aabe01aff 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562337396.000000\n"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"N0445\n"
"help.text"
msgid "' Arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "' Arguments:"
#. nvnTr
#: basic_2_python.xhp
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"N0448\n"
"help.text"
msgid "' Result:"
-msgstr ""
+msgstr "' Resultat:"
#. kskTS
#: basic_2_python.xhp
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"N0464\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Sintaxi"
#. gVpsb
#: basic_2_python.xhp
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"N0526\n"
"help.text"
msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Exemples d'scripts personals i compartits"
#. EPVTC
#: basic_2_python.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index 21dcf111125..43d6d64f8e5 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicpython/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561604938.000000\n"
#. naSFZ
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"N0363\n"
"help.text"
msgid "Executing %PRODUCTNAME Basic Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Execució d'scripts del %PRODUCTNAME Basic"
#. GNDbf
#: python_2_basic.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 6f73c89ec93..c978e4d8734 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 12:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552290669.000000\n"
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "A variable name can consist of a maximum of 255 characters. The first character of a variable name <emph>must</emph> be a letter A-Z or a-z. Numbers can also be used in a variable name, but punctuation symbols and special characters are not permitted, with exception of the underscore character (\"_\"). In $[officename] Basic variable identifiers are not case-sensitive. Variable names may contain spaces but must be enclosed in square brackets if they do."
-msgstr "Un nom de variable pot constar d'un màxim de 255 caràcters. El primer caràcter d'un nom de variable <emph>ha</emph> de ser una lletra A-Z o a-z. També es poden utilitzar nombres en un nom de variable, però els signes de puntuació i els caràcters especials no es permeten, excepte el caràcter de subratllat (\"_\"). Al $[officename] Basic els identificadors de variable no distingeixen les majúscules de les minúscules. Els noms de variable poden incloure espais però s'han de col·locar entre claudàtors si en contenen."
+msgstr "Un nom de variable pot constar d'un màxim de 255 caràcters. El primer caràcter d'un nom de variable <emph>ha</emph> de ser una lletra A-Z o a-z. També es poden utilitzar nombres en un nom de variable, però els signes de puntuació i els caràcters especials no es permeten, excepte el caràcter de subratllat («_»). Al $[officename] Basic els identificadors de variable no distingeixen les majúscules de les minúscules. Els noms de variable poden incloure espais però s'han de col·locar entre claudàtors si en contenen."
#. zGjKD
#: 01020100.xhp
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341272896\n"
"help.text"
msgid "MyNumber=5 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "ElMeuNombre=5 'Correcte'"
#. BQYCs
#: 01020100.xhp
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341267456\n"
"help.text"
msgid "MyNumber5=15 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "ElMeuNombre5=15 'Correcte'"
#. Pvdzr
#: 01020100.xhp
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341262016\n"
"help.text"
msgid "MyNumber_5=20 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "ElMeuNombre_5=20 'Correcte'"
#. JfvAk
#: 01020100.xhp
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341256576\n"
"help.text"
msgid "My Number=20 'Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets'"
-msgstr ""
+msgstr "El meu nombre=20 'No vàlid; les variables amb espais han d'envoltar-se amb claudàtors'"
#. 5FT2u
#: 01020100.xhp
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341251088\n"
"help.text"
msgid "[My Number]=12 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "[El meu nombre]=12 'Correcte'"
#. efEQG
#: 01020100.xhp
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341245648\n"
"help.text"
msgid "DéjàVu=25 'Not valid, special characters are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "DéjàVu=25 'No vàlid; no s'hi permeten caràcters especials'"
#. 4AnyZ
#: 01020100.xhp
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341240176\n"
"help.text"
msgid "5MyNumber=12 'Not valid, variable may not begin with a number'"
-msgstr ""
+msgstr "5ElMeuNombre=12 'No vàlid; les variables no poden començar amb un nombre'"
#. BxPtT
#: 01020100.xhp
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341234704\n"
"help.text"
msgid "Number,Mine=12 'Not valid, punctuation marks are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre,meu=12 'No vàlid; no s'hi permeten signes de puntuació'"
#. yqbu6
#: 01020100.xhp
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341222320\n"
"help.text"
msgid "Dim a$ 'Declares the variable \"a\" as a String'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a$ 'Declara la variable «a» com a String'"
#. ZGwfA
#: 01020100.xhp
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341216864\n"
"help.text"
msgid "Dim a As String 'Declares the variable \"a\" as a String'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a As String 'Declara la variable «a» com a String'"
#. TBkJG
#: 01020100.xhp
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149443\n"
"help.text"
msgid "To force declaration of variables, use the following command:"
-msgstr "Per forçar la declaració de variables, utilitzeu l'ordre següent:"
+msgstr "Per a forçar la declaració de variables, utilitzeu l'ordre següent:"
#. mmoKC
#: 01020100.xhp
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155072\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Option Explicit</emph> statement has to be the first line in the module, before the first SUB. Generally, only arrays need to be declared explicitly. All other variables are declared according to the type-declaration character, or - if omitted - as the default type <emph>Single</emph>."
-msgstr "L'expressió <emph>Opció explícita</emph> ha de ser la primera línia del mòdul, abans de la primera SUB. Generalment, només les matrius s'han de declarar explícitament. La resta de variables es declaren segons el caràcter de declaració de tipus o, si s'omet, segons el tipus <emph>Senzill</emph> per defecte."
+msgstr "L'expressió <emph>Option Explicit</emph> ha de ser la primera línia del mòdul, abans de la primera SUB. Generalment, només les matrius s'han de declarar explícitament. La resta de variables es declaren segons el caràcter de declaració de tipus o, si s'omet, segons el tipus <emph>Single</emph> (senzill) per defecte."
#. TSzYC
#: 01020100.xhp
@@ -38391,7 +38391,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170144221476\n"
"help.text"
msgid "print syd_yr1 ' syd_yr1 is now equal to 3000."
-msgstr ""
+msgstr "print syd_yr1 ' syd_yr1 ara és igual a 3000."
#. RFwpN
#: 03140012.xhp
@@ -38436,7 +38436,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Applies a date and/or time format to a date expression and returns the result as a string."
-msgstr ""
+msgstr "Aplica un format de data i/o d'hora a una expressió de data i retorna el resultat com a cadena de caràcters."
#. xsRcr
#: 03150000.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 70804ada87b..798a201902b 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:57+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ca/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551190063.000000\n"
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet Menu"
-msgstr "Menú de fulls"
+msgstr "Menú Full"
#. PjDuc
#: sheet_menu.xhp
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id160220162108024368\n"
"help.text"
msgid "Sheet Menu"
-msgstr "Menú de fulls"
+msgstr "Menú Full"
#. 6Xr4C
#: sheet_menu.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index dc2f9bddac4..652d23b0603 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560441763.000000\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145271\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph> to display the Navigator."
-msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Navegador</emph> per mostrar el Navegador."
+msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Navegador</emph> per a mostrar el Navegador."
#. LdmQW
#: 02110000.xhp
@@ -24054,7 +24054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149388\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Desplaçament"
#. zS5BL
#: 04060112.xhp
@@ -24063,7 +24063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154636\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#. 3dyGm
#: 04060112.xhp
@@ -24072,7 +24072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153228\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripció"
#. auDAv
#: 04060112.xhp
@@ -24324,7 +24324,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149908\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Desplaçament"
#. ehB7k
#: 04060112.xhp
@@ -24333,7 +24333,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159165\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#. iRPCq
#: 04060112.xhp
@@ -24342,7 +24342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159150\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripció"
#. q4Dcs
#: 04060112.xhp
@@ -24612,7 +24612,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154664\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Desplaçament"
#. 6oQJ6
#: 04060112.xhp
@@ -24621,7 +24621,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154566\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#. D3xXV
#: 04060112.xhp
@@ -24630,7 +24630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146073\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripció"
#. Zty8q
#: 04060112.xhp
@@ -61305,7 +61305,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RAWSUBTRACT function"
-msgstr ""
+msgstr "Funció RESTA.CRUA"
#. JTmpK
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61314,7 +61314,7 @@ msgctxt ""
"bm_2016112109230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rawsubtract;subtraction</bookmark_value> <bookmark_value>RAWSUBTRACT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>resta crua;substracció</bookmark_value><bookmark_value>funció RESTA.CRUA</bookmark_value>"
#. fYK6C
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61323,7 +61323,7 @@ msgctxt ""
"hd_2016112109231\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">RAWSUBTRACT</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">RESTA.CRUA</link>"
#. CoCx7
#: func_rawsubtract.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 8dbea56e630..4622918d849 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-09 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc02/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549686895.000000\n"
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Amplia"
+msgstr "Apropa"
#. kNqRX
#: 10050000.xhp
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145273\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Amplia"
+msgstr "Apropa"
#. XTPaZ
#: 10060000.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index ae7520304e8..59698e48fb2 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-23 08:26+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc05/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542961574.000000\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147424\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error intern de sintaxi"
#. 8f6zE
#: 02140000.xhp
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148438\n"
"help.text"
msgid "Unknown error."
-msgstr ""
+msgstr "Error desconegut"
#. voVnC
#: 02140000.xhp
@@ -1195,4 +1195,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "=ISTEXT(C1)"
msgstr "=ESTEXT(C1)"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 602ac51a3c9..11cd4607b1b 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:57+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ca/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalcguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551343811.000000\n"
@@ -12012,7 +12012,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154013\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Calc, there is a way to \"rotate\" a spreadsheet so that rows become columns and columns become rows."
-msgstr "Al $[officename] Calc disposeu d'un mètode per \"girar\" un full de càlcul de manera que les files esdevinguin columnes i les columnes passin a ser files."
+msgstr "Al $[officename] Calc disposeu d'un mètode per a «girar» un full de càlcul de manera que les files esdevinguin columnes i les columnes passin a ser files."
#. MXbrh
#: table_rotate.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 9ee4bed3a93..9c23ccf3b77 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-18 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdrawguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547843035.000000\n"
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
-msgstr ""
+msgstr "El %PRODUCTNAME Draw permet utilitzar capes en els dibuixos."
#. LugPR
#: layer_move.xhp
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "Release the object."
-msgstr ""
+msgstr "Deixeu anar l'objecte."
#. ueWyB
#: layer_new.xhp
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Inserció de capes"
#. aJEDz
#: layer_new.xhp
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Working With Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Treball amb capes"
#. XdCXD
#: layer_tipps.xhp
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "Select a layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu una capa i, tot seguit, trieu <emph>Format ▸ Capa</emph>."
#. GExfg
#: layer_tipps.xhp
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a <emph>D'acord</emph>."
#. SYd53
#: layer_tipps.xhp
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157871\n"
"help.text"
msgid "Select a hidden layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu una capa amagada i, tot seguit, trieu <emph>Format ▸ Capa</emph>."
#. Hp7EC
#: layer_tipps.xhp
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a <emph>D'acord</emph>."
#. eteBC
#: layer_tipps.xhp
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154554\n"
"help.text"
msgid "Locking layers"
-msgstr ""
+msgstr "Blocament de capes"
#. ngA9B
#: layer_tipps.xhp
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150864\n"
"help.text"
msgid "Select a layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu una capa i, tot seguit, trieu <emph>Format ▸ Capa</emph>."
#. kAd4B
#: layer_tipps.xhp
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a <emph>D'acord</emph>."
#. FzHMk
#: layer_tipps.xhp
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145244\n"
"help.text"
msgid "Unlocking layers"
-msgstr ""
+msgstr "Desblocament de capes"
#. 9RDhe
#: layer_tipps.xhp
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150467\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a <emph>D'acord</emph>."
#. mWSnc
#: layers.xhp
@@ -2391,7 +2391,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "About Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Quant a les capes"
#. S84VT
#: layers.xhp
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>layers; definition</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>capes; definició</bookmark_value>"
#. BqLiz
#: layers.xhp
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/sdraw/guide/layers.xhp\" name=\"About Layers\">About Layers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/sdraw/guide/layers.xhp\" name=\"Quant a les capes\">Quant a les capes</link></variable>"
#. RPAJU
#: layers.xhp
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145118\n"
"help.text"
msgid "Double-click the text to edit it or to format text properties, such as font size or font color. Click the border of the text box to edit the object properties, such as border color or arranging in front or behind other objects."
-msgstr "Feu doble clic a sobre el text per editar-lo o per formatar-ne les propietats, com ara la mida o el color del tipus de lletra. Feu clic a la vora del quadre de text per editar les propietats de l'objecte, com ara el color de la vora, o bé per col·locar-lo al davant o al darrere d'altres objectes."
+msgstr "Feu doble clic a sobre el text per a editar-lo o per a formatar-ne les propietats, com ara la mida o el color del tipus de lletra. Feu clic a la vora del quadre de text per a editar les propietats de l'objecte, com ara el color de la vora, o bé per a col·locar-lo al davant o al darrere d'altres objectes."
#. CutFB
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 6a9ef5f14f1..16696f2a574 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 02:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561601622.000000\n"
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152414\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">A UNIX, alguns formats de fitxer no es poden reconèixer automàticament.</caseinline><defaultinline>En obrir un fitxer el $[officename] normalment reconeix el tipus de fitxer correctament.</defaultinline></switchinline> Hi pot haver casos en què haureu de seleccionar el tipus de fitxer en el diàleg <emph>Obre</emph>. Per exemple, si teniu una taula d'una base de dades en format de text i la voleu obrir com a taula de base de dades, haureu d'indicar el tipus de fitxer com a \"Text CSV\" després de seleccionar el fitxer."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">A UNIX, alguns formats de fitxer no es poden reconèixer automàticament.</caseinline><defaultinline>En obrir un fitxer el $[officename] normalment reconeix el tipus de fitxer correctament.</defaultinline></switchinline> Hi pot haver casos en què haureu de seleccionar el tipus de fitxer en el diàleg <emph>Obre</emph>. Per exemple, si teniu una taula d'una base de dades en format de text i la voleu obrir com a taula de base de dades, haureu d'indicar el tipus de fitxer com a «Text CSV» després de seleccionar el fitxer."
#. eLHXi
#: 00000020.xhp
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "When exporting to HTML, the character set selected in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph> is used. Characters not present there are written in a substitute form, which is displayed correctly in modern web browsers. When exporting such characters, you will receive an appropriate warning."
-msgstr "En exportar a HTML, s'utilitza el joc de caràcters seleccionat a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferències</emph></caseinline><defaultinline><emph>Eines - Opcions</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Carrega/desa - Compatibilitat HTML</emph>. Els caràcters que no siguin aquí s'escriuen amb una forma de substitució, que es mostra correctament en els navegadors web moderns. Quan s'exportin aquests caràcters, rebreu l'avís corresponent."
+msgstr "En exportar a HTML, s'utilitza el joc de caràcters seleccionat a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferències</emph></caseinline><defaultinline><emph>Eines ▸ Opcions</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Carrega/desa ▸ Compatibilitat HTML</emph>. Els caràcters que no siguin aquí s'escriuen amb una forma de substitució, que es mostra correctament en els navegadors web moderns. Quan s'exportin aquests caràcters, rebreu l'avís corresponent."
#. CPvXB
#: 00000020.xhp
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153146\n"
"help.text"
msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard."
-msgstr "Si a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferències</emph></caseinline><defaultinline><emph>Eines - Opcions</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Carrega/desa - Compatibilitat HTML</emph>, seleccioneu com a opció d'exportació el Mozilla Firefox, el MS Internet Explorer, o el $[officename] Writer, s'exporten tots els atributs de tipus de lletra importants com a atributs directes (per exemple, color del text, mida del tipus de lletra, negreta, cursiva, etc.) en estils CSS1. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> vol dir fulls d'estil en cascada, \"Cascading Style Sheets\" en anglès). La importació es duu a terme segons aquest estàndard."
+msgstr "Si a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferències</emph></caseinline><defaultinline><emph>Eines ▸ Opcions</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Carrega/desa ▸ Compatibilitat HTML</emph> seleccioneu com a opció d'exportació el Mozilla Firefox, el MS Internet Explorer o el $[officename] Writer, s'exporten tots els atributs de tipus de lletra importants com a atributs directes (per exemple, color del text, mida del tipus de lletra, negreta, cursiva, etc.) en estils CSS1. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> vol dir fulls d'estil en cascada, «Cascading Style Sheets» en anglès). La importació es duu a terme segons aquest estàndard."
#. XP7i4
#: 00000020.xhp
@@ -4245,7 +4245,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146907\n"
"help.text"
msgid "If you want to define another file format as the default, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><menuitem>Load/Save - General</menuitem></link> to find alternative file formats for each $[officename] document type."
-msgstr ""
+msgstr "Si voleu definir un altre format com a predefinit, trieu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferències</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Eines ▸ Opcions</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carrega/desa ▸ General\"><menuitem>Carrega/desa ▸ General</menuitem></link> per a cercar un format alternatiu per als diversos tipus de document del $[officename]."
#. RrpAt
#: 00000021.xhp
@@ -14091,7 +14091,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148927\n"
"help.text"
msgid "Select a frame, then choose <emph>Edit - Object - Properties</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu un marc i, tot seguit, trieu <emph>Edita ▸ Objecte ▸ Propietats</emph>."
#. vEEaa
#: edit_menu.xhp
@@ -14100,7 +14100,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156315\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of selected frame, choose <emph>Properties</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Obriu el menú contextual del marc seleccionat i trieu <emph>Propietats</emph>."
#. uGqZD
#: edit_menu.xhp
@@ -14127,7 +14127,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149259\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <emph>Edit - Object</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit1\">Trieu <emph>Edita ▸ Objecte</emph>.</variable>"
#. ZuFLY
#: edit_menu.xhp
@@ -14136,7 +14136,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <emph>Edit - Object - Edit</emph>, also in the context menu of selected object.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit2\">Trieu <emph>Edita ▸ Objecte ▸ Edita</emph>, disponible també al menú contextual de l'objecte seleccionat.</variable>"
#. qzAL5
#: edit_menu.xhp
@@ -14145,7 +14145,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149565\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <emph>Edit - Object - Open</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit3\">Trieu <emph>Edita ▸ Objecte ▸ Obre</emph>.</variable>"
#. PNGYK
#: icon_alt.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 85970620785..cd7d250adb8 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-07 17:40+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565199637.000000\n"
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145211\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; changed message</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>directoris; creació de</bookmark_value><bookmark_value>creació de carpetes</bookmark_value><bookmark_value>carpeta Els meus documents; obertura de</bookmark_value><bookmark_value>documents múltiples; obertura de</bookmark_value><bookmark_value>obertura; diversos fitxers</bookmark_value><bookmark_value>selecció; diversos fitxers</bookmark_value><bookmark_value>obertura; fitxers, amb espais reservats</bookmark_value><bookmark_value>espais reservats;en obrir fitxers</bookmark_value><bookmark_value>documents; abertura amb plantilles</bookmark_value><bookmark_value>plantilles; obertura de documents amb</bookmark_value><bookmark_value>documents; estils modificats</bookmark_value><bookmark_value>estils; missatge «modificat»</bookmark_value>"
#. ynBQx
#: 01020000.xhp
@@ -3067,7 +3067,7 @@ msgctxt ""
"par_id871561565412738\n"
"help.text"
msgid "Enter a file name or a path for the file."
-msgstr ""
+msgstr "Introduïu un nom de fitxer o un camí per al fitxer."
#. qpAcp
#: 01070001.xhp
@@ -3085,7 +3085,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148539\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Desa"
#. VmE3c
#: 01070002.xhp
@@ -3738,13 +3738,12 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Taules:</cas
#. A6G4H
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file.</caseinline></switchinline> This statistic <emph>does not</emph> include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> objects."
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nombre de taules en el fitxer.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Nombre de fulls del fitxer.</caseinline></switchinline> que es aquesta estadística<emph>no</emph> de taules incloses les taules que s'han inserit com a principi<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>OLE</emph></link> els objectes."
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nombre de taules en el fitxer.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Nombre de fulls en el fitxer.</caseinline></switchinline> Aquesta estadística <emph>no</emph> inclou taules inserides com a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"><emph>objectes OLE</emph></link>."
#. EZWri
#: 01100400.xhp
@@ -3838,13 +3837,12 @@ msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nombre de pa
#. KDEhm
#: 01100400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3155261\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words:</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paraules</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paraules:</caseinline></switchinline>"
#. e7HhL
#: 01100400.xhp
@@ -4000,7 +3998,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C9\n"
"help.text"
msgid "To protect the recording state with a password, click <emph>Protect</emph> and enter a password. Other users of this document can apply their changes, but they cannot disable change recording without knowing the password."
-msgstr "Per protegir l'estat d'enregistrament amb una contrasenya, feu clic a <emph>Protegeix</emph> i introduïu una contrasenya. Els altres usuaris d'aquest document poden aplicar els seus canvis, però no poden inhabilitar l'enregistrament de canvis sense conèixer la contrasenya."
+msgstr "Per a protegir l'estat d'enregistrament amb una contrasenya, feu clic a <emph>Protegeix</emph> i introduïu una contrasenya. Els altres usuaris d'aquest document poden aplicar els seus canvis, però no poden desactivar l'enregistrament de canvis sense conèixer la contrasenya."
#. VyjYb
#: 01100600.xhp
@@ -4018,7 +4016,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/securityinfopage/protect\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/securityinfopage/protect\">Protegeix l'estat d'enregistrament de canvis amb una contrasenya. Si l'enregistrament de canvis està protegit al document actual, el botó es diu<emph>Desprotegeix</emph>. Feu clic a <emph>Desprotegeix</emph> i escriviu la contrasenya correcta per desactivar la protecció.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/securityinfopage/protect\">Protegeix l'estat d'enregistrament de canvis amb una contrasenya. Si l'enregistrament de canvis està protegit al document actual, el botó es diu<emph>Desprotegeix</emph>. Feu clic a <emph>Desprotegeix</emph> i escriviu la contrasenya correcta per a desactivar la protecció.</ahelp>"
#. VYFD9
#: 01110000.xhp
@@ -4478,7 +4476,7 @@ msgctxt ""
"par_id081820091228505\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La previsualització mostra l'aspecte que tindrà la impressió de cada full de paper. Podeu canviar la pàgina mostrada amb els controls a sota de la previsualització.</ahelp>"
#. sdc3k
#: 01130000.xhp
@@ -4496,7 +4494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the next page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra una previsualització de la pàgina següent.</ahelp>"
#. E4ddj
#: 01130000.xhp
@@ -4505,7 +4503,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150775\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the previous page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra una previsualització de la pàgina anterior.</ahelp>"
#. jNFvv
#: 01130000.xhp
@@ -4802,7 +4800,7 @@ msgctxt ""
"par_id42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the availability of the selected printer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mostra la disponibilitat de la impressora seleccionada.</ahelp>"
#. gaGCz
#: 01130000.xhp
@@ -8217,7 +8215,7 @@ msgctxt ""
"par_id901559577400292\n"
"help.text"
msgid "Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expressió"
#. bxE4P
#: 02100001.xhp
@@ -8226,7 +8224,7 @@ msgctxt ""
"par_id381559577400292\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Significat"
#. ySBpJ
#: 02100001.xhp
@@ -8235,7 +8233,7 @@ msgctxt ""
"par_id621559577542068\n"
"help.text"
msgid "An empty paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Un paràgraf buit."
#. LhRmN
#: 02100001.xhp
@@ -13537,7 +13535,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentaris"
#. Mzeni
#: 04050000.xhp
@@ -13780,7 +13778,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601573488847729\n"
"help.text"
msgid "Replying to comments"
-msgstr ""
+msgstr "Respondre els comentaris"
#. XjKE5
#: 04050000.xhp
@@ -13798,7 +13796,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201573491050815\n"
"help.text"
msgid "Marking comments as resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Marcació de comentaris com a resolts"
#. F4jJK
#: 04050000.xhp
@@ -33608,7 +33606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148456\n"
"help.text"
msgid "Filters out some of the 'noise' that can occur when you apply a texture to a 3D object."
-msgstr "Permet filtrar alguns dels 'sorolls' que poden sorgir en aplicar una textura a un objecte 3D."
+msgstr "Permet filtrar alguns dels «sorolls» que poden sorgir en aplicar una textura a un objecte 3D."
#. eAAFm
#: 05350500.xhp
@@ -36537,13 +36535,12 @@ msgstr "Per defecte"
#. GAAfQ
#: 06040400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06040400.xhp\n"
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Resets the quotation marks to the default symbols.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Reinicialitza les cometes dels símbols per defecte.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Reinicialitza les cometes als símbols per defecte.</ahelp>"
#. F9Eqa
#: 06040500.xhp
@@ -36579,7 +36576,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146936\n"
"help.text"
msgid "To access this menu, right-click a misspelled word in your document. To view the misspelled words in your document, choose <emph>Tools - Automatic Spell Checking</emph>."
-msgstr "Per accedir a aquest menú, feu clic amb el botó dret a la paraula incorrecta del document. Per veure les paraules incorrectes en el document, trieu <emph>Eines - Comprovació automàtica de l'ortografia</emph>."
+msgstr "Per a accedir a aquest menú, feu clic amb el botó dret a la paraula incorrecta del document. Per a veure les paraules incorrectes en el document, trieu <emph>Eines ▸ Comprovació automàtica de l'ortografia</emph>."
#. w8XEy
#: 06040500.xhp
@@ -36597,7 +36594,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147000\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_REPLACE\">Click the word to replace the highlighted word. Use the AutoCorrect submenu for permanent replacement.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_REPLACE\">Feu clic a la paraula per reemplaçar la paraula realçada. Utilitzeu el submenú de correcció automàtica per definir el reemplaçament permanent.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_REPLACE\">Feu clic a la paraula per a reemplaçar la paraula realçada. Utilitzeu el submenú de correcció automàtica per a definir el reemplaçament permanent.</ahelp>"
#. RBuPv
#: 06040500.xhp
@@ -36628,13 +36625,12 @@ msgstr "Afegeix"
#. xp5ue
#: 06040500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"06040500.xhp\n"
"par_id3158405\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/spellmenu/add\">Adds the highlighted word to a user-defined dictionary.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/spellmenu/add\">Afegeix paraula ressaltada amb un diccionari definit per l'usuari.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/spellmenu/add\">Afegeix la paraula realçada a un diccionari definit per l'usuari.</ahelp>"
#. rydCJ
#: 06040500.xhp
@@ -38436,7 +38432,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organizer\">Organizer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\" name=\"organitzador\">Organitzador</link>"
#. GvfVP
#: 06130000.xhp
@@ -38481,7 +38477,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Executa una macro</link>"
#. S7Bf5
#: 06130001.xhp
@@ -38490,7 +38486,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105EB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Macro Selector dialog where you can start a macro.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Obre el diàleg Selector de macros, on podeu iniciar una macro.</ahelp>"
#. 9SRC2
#: 06130001.xhp
@@ -38508,7 +38504,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10618\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Permet afegir signatures digitals a les macros i suprimir les signatures existents. També podeu utilitzar aquest diàleg per veure certificats.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Permet afegir signatures digitals a les macros i suprimir les signatures existents. També podeu utilitzar aquest diàleg per a veure certificats.</ahelp>"
#. M7NqY
#: 06130001.xhp
@@ -38616,7 +38612,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca"
#. SBNzt
#: 06130020.xhp
@@ -38634,7 +38630,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B17\n"
"help.text"
msgid "Macro name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de la macro"
#. Y8Pkf
#: 06130020.xhp
@@ -38652,7 +38648,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841571267025475\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripció"
#. N49U3
#: 06130030.xhp
@@ -38688,7 +38684,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109BE\n"
"help.text"
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Macros"
#. x5Ary
#: 06130030.xhp
@@ -38706,7 +38702,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109CD\n"
"help.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Executa"
#. 4W4PB
#: 06130030.xhp
@@ -38724,7 +38720,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109E8\n"
"help.text"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Crea"
#. cF2LZ
#: 06130030.xhp
@@ -38751,7 +38747,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edita"
#. UJCVn
#: 06130030.xhp
@@ -38760,7 +38756,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Obre l'editor d'scripts per defecte del vostre sistema operatiu.</ahelp>"
#. Q8G48
#: 06130030.xhp
@@ -38769,7 +38765,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Canvia el nom"
#. jjV85
#: 06130030.xhp
@@ -38778,7 +38774,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Obre un diàleg on podeu canviar el nom de l'script seleccionat.</ahelp>"
#. suGi7
#: 06130030.xhp
@@ -38787,7 +38783,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix"
#. mEwTf
#: 06130030.xhp
@@ -38796,7 +38792,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Us sol·licita suprimir l'script seleccionat.</ahelp>"
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
@@ -38958,7 +38954,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38976,7 +38972,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38994,7 +38990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601564144861483\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
#. GxsAo
#: 06130200.xhp
@@ -39138,7 +39134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151177\n"
"help.text"
msgid "Libraries tab page"
-msgstr ""
+msgstr "Pestanya Biblioteques"
#. yQB2A
#: 06130300.xhp
@@ -39174,7 +39170,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca"
#. 8MwCA
#: 06130300.xhp
@@ -39192,7 +39188,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157320\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edita"
#. gyaAc
#: 06130300.xhp
@@ -39201,7 +39197,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150868\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Obre l'editor del $[officename] Basic perquè pugueu modificar la biblioteca seleccionada.</ahelp>"
#. sHA8U
#: 06130300.xhp
@@ -39210,7 +39206,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153104\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contrasenya"
#. 2uxEq
#: 06130300.xhp
@@ -39228,7 +39224,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147502\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nou"
#. VS3BT
#: 06130300.xhp
@@ -39237,7 +39233,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149560\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Crea una biblioteca nova.</ahelp>"
#. ZSPBJ
#: 06130300.xhp
@@ -39246,7 +39242,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#. mAmEH
#: 06130300.xhp
@@ -39255,7 +39251,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Introduïu un nom per a la biblioteca o el mòdul de nova creació.</ahelp>"
#. tfHHz
#: 06130300.xhp
@@ -39264,7 +39260,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154693\n"
"help.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importa"
#. ZYT4v
#: 06130300.xhp
@@ -39273,7 +39269,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147441\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Localitzeu aquella biblioteca del $[officename] Basic que voleu afegir a la llista actual i, tot seguit, feu clic a Obre.</ahelp>"
#. HS2BC
#: 06130300.xhp
@@ -39282,7 +39278,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6963408\n"
"help.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exporta"
#. JmEG4
#: 06130300.xhp
@@ -46887,7 +46883,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF Export Digital Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Signatura digital en exportar com a PDF"
#. yMdYf
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46905,7 +46901,7 @@ msgctxt ""
"hd_id13068636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportdigitalsignatureh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_digital_signature.xhp\" name=\"Digital Signatures\">Digital Signatures</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportdigitalsignatureh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_digital_signature.xhp\" name=\"Signatures digitals\">Signatures digitals</link></variable>"
#. uXfCT
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46914,7 +46910,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107303\n"
"help.text"
msgid "This tab contains the options related to exporting to a digitally signed PDF."
-msgstr ""
+msgstr "Aquesta pestanya conté les opcions relacionades amb l'exportació de fitxers PDF signats digitalment."
#. xU5Ci
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -47166,7 +47162,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
#. hVmqN
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47175,7 +47171,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "Sets the export options for the pages included in the PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "Defineix les opcions d'exportació per a les pàgines incloses en el fitxer PDF."
#. DZmde
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47184,7 +47180,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166445\n"
"help.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Tot"
#. ad55B
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47193,7 +47189,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149893\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exporta tots els intervals d'impressió definits. Si no se n'ha definit cap, exporta tot el document.</ahelp>"
#. irArA
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47202,7 +47198,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154673\n"
"help.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Pàgines"
#. jXfhZ
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47211,7 +47207,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Exporta les pàgines que indiqueu al quadre.</ahelp>"
#. B4Ntf
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47229,7 +47225,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147043\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selecció"
#. d6rFh
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47238,7 +47234,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exports the current selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exporta la selecció actual.</ahelp>"
#. Gzztk
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47778,7 +47774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1218604\n"
"help.text"
msgid "Panes"
-msgstr ""
+msgstr "Subfinestres"
#. bEDqK
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47868,7 +47864,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5900143\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Per defecte"
#. 4hDXM
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47967,7 +47963,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5632496\n"
"help.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Per defecte"
#. ELtpQ
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -48291,7 +48287,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7985168\n"
"help.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Impressió"
#. wpyGW
#: ref_pdf_export_security.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index 08cdc2d54cb..e2eceeb55ad 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:26+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedautokorr/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429431999.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516022488.000000\n"
+#. 3VEtt
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. i3BcA
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. FTvjN
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
@@ -41,14 +44,16 @@ msgctxt ""
msgid "TWo INitial CApitals have been corrected"
msgstr "S'han corregit DUes MAjúscules INicials"
+#. pEU6M
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"par_id3158397\n"
"help.text"
msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> function to \"Word\"."
-msgstr "La funció de <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha corregit les errades tipogràfiques de l'estil \"PAraula\" i les ha substituït per \"Paraula\"."
+msgstr "La funció de <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha corregit les errades tipogràfiques de l'estil «PAraula» i les ha substituït per «Paraula»."
+#. YGggv
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -57,6 +62,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. zoEyC
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -65,6 +71,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. gFS3q
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start each sentence with a capital letter"
msgstr "Comença cada frase amb majúscula"
+#. pFvJs
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
"02000000.xhp\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected with <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)."
msgstr "S'ha corregit el text amb la <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> de manera que la paraula actual comenci amb majúscula. La correcció automàtica canvia les paraules a l'inici de paràgraf i les paraules a final de frase (punt, signe d'exclamació, signe d'interrogació)."
+#. L6A3T
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. JtgRN
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. FPkJ3
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter"
msgstr "S'han corregit les dues majúscules a començament de paraula o de frase i s'han deixat en una sola majúscula"
+#. dmDsA
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
"03000000.xhp\n"
@@ -113,6 +125,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter."
msgstr "La <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha modificat el text de manera que les paraules a començament de frase que començaven amb dues majúscules ara comencen amb una sola majúscula."
+#. gwa8j
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -121,6 +134,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. CA2DC
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -129,6 +143,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. VRBAj
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -137,6 +152,7 @@ msgctxt ""
msgid "A replacement has been carried out"
msgstr "S'ha fet una substitució"
+#. yJMPc
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
"04000000.xhp\n"
@@ -145,6 +161,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has replaced a word."
msgstr "La <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha substituït una paraula."
+#. CgGde
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -153,6 +170,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. NbHBz
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. d3tZ4
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter"
msgstr "La correcció automàtica ha fet una substitució. Els començaments de frase ara comencen amb majúscula"
+#. E4kio
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
"05000000.xhp\n"
@@ -177,6 +197,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter."
msgstr "La <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha fet una substitució, i els començaments de frase ara comencen amb majúscula."
+#. pMoyc
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -185,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. 9qGA6
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. b4nNu
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotation marks (\") have been replaced"
msgstr "S'han substituït les cometes dobles (\")"
+#. MaFTX
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
"06000000.xhp\n"
@@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
msgstr "La funció de <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha corregit el text de manera que les cometes dobles s'han substituït per <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"cometes tipogràfiques\">cometes tipogràfiques</link>."
+#. B9CDq
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. vZ6Ro
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. VTugm
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes have been replaced"
msgstr "S'han substituït les cometes simples"
+#. vH2Er
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
"07000000.xhp\n"
@@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
msgstr "La funció de <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha corregit el text de manera que les cometes dobles s'han substituït per <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"cometes tipogràfiques\">cometes tipogràfiques</link>."
+#. RkFAj
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. ekBVe
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. GDDY3
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set"
msgstr "S'ha detectat un URL i s'hi ha afegit un atribut d'enllaç"
+#. 6exK7
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
"08000000.xhp\n"
@@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink."
msgstr "La <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha modificat el text. S'ha detectat que una cadena era un URL i ara es mostra com a enllaç."
+#. VTdXe
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. 4NBsG
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. z3HAF
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double spaces have been ignored"
msgstr "S'han ignorat els espais dobles"
+#. G2E4T
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
@@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space."
msgstr "La <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha corregit el text de manera que els espais múltiples que havíeu introduït s'han reduït a un sol espai."
+#. EejSa
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. eCJ3u
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. S3H9i
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied"
msgstr "S'han reconegut i aplicat els atributs de negreta i de subratllat"
+#. 76NkE
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
"10000000.xhp\n"
@@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied."
msgstr "La <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha modificat el text, i s'han aplicat automàticament els atributs de text negreta o de subratllat."
+#. FBeJm
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. WD2KN
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. ZLpSE
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minus signs have been replaced"
msgstr "S'han substituït els signes de menys"
+#. C4dAK
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
"12000000.xhp\n"
@@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes."
msgstr "La <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correcció automàtica\">correcció automàtica</link> ha modificat el text, i els signes de menys s'han substituït per guions."
+#. bKCng
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
@@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. hNwWE
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
@@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect has been activated"
msgstr "S'ha activat la correcció automàtica"
+#. FEB92
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
@@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt ""
msgid "1st ... has been replaced with 1st ..."
msgstr "1r i similars han estat substituïts per 1r i equivalents"
+#. WMnqT
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
"13000000.xhp\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 498baefd465..09b25379197 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-26 14:13+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:54+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedexplorerdatabase/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551190404.000000\n"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150436\n"
"help.text"
msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address database, you can choose the<emph> Distinct Values</emph> command to specify in the query that the name \"Smith\" will occur only once."
-msgstr "Per exemple, si el nom \"Martí\" apareix més d'una vegada a la base de dades d'adreces, podreu triar l'ordre <emph>Valors diferents</emph> per especificar a la consulta que el nom \"Martí\" només tindrà una ocurrència."
+msgstr "Per exemple, si el nom «Martí» apareix més d'una vegada a la base de dades d'adreces, podreu triar l'ordre <emph>Valors diferents</emph> per a especificar a la consulta que el nom «Martí» només tindrà una ocurrència."
#. 2GvRf
#: 02010100.xhp
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152352\n"
"help.text"
msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all fields must be unique so that the result can be formed from a specific record. For example, you have \"Smith in Chicago\" once in your address book and \"Smith in London\" twice. With the<emph> Distinct Values</emph> command, the query will use the two fields \"last name\" and \"city\" and return the query result \"Smith in Chicago\" once and \"Smith in London\" once."
-msgstr "Per a una consulta en què intervinguin diversos camps, la combinació dels valors de tots els camps ha de ser única per tal que el resultat es pugui formar a partir d'un registre específic. Per exemple, pot ser que tingueu \"Martí a Barcelona\" una vegada a la llibreta d'adreces i \"Martí a Girona\" dues vegades. En un cas així, si trieu l'ordre <emph>Valors diferents</emph>, la consulta utilitzarà els dos camps \"Cognoms\" i \"Ciutat\" i tornarà el resultat \"Martí a Barcelona\" una vegada i el resultat \"Martí a Girona\" una sola vegada, també."
+msgstr "Per a una consulta en què intervinguin diversos camps, la combinació dels valors de tots els camps ha de ser única per tal que el resultat es pugui formar a partir d'un registre específic. Per exemple, pot ser que tingueu «Martí a Barcelona» una vegada a la llibreta d'adreces i «Martí a Girona» dues vegades. En un cas així, si trieu l'ordre <emph>Valors diferents</emph>, la consulta utilitzarà els dos camps «Cognoms» i «Ciutat» i tornarà el resultat «Martí a Barcelona» una vegada i el resultat «Martí a Girona» una sola vegada, també."
#. m5UcG
#: 02010100.xhp
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147501\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Allows you to limit the maximum number of records returned by a query.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Us permet limitar el nombre màxim de registres que retorna una consulta.</ahelp>"
#. B6S5f
#: 02010100.xhp
@@ -14722,4 +14722,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Canvia el nom de l'informe seleccionat.</ahelp>"
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index f0e18a46dd6..06707018dfd 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-29 15:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "To dock a window, do one of the following:"
-msgstr "Per acoblar una finestra, dueu a terme una de les accions següents:"
+msgstr "Per a acoblar una finestra, dueu a terme una de les accions següents:"
#. GKbjA
#: autohide.xhp
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152921\n"
"help.text"
msgid "Click the button on the edge of the docked window to show or hide the docked window. The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden window by clicking on its edge. When you click in the document, the docked window hides again."
-msgstr "Feu clic al botó de la vora de la finestra acoblada per mostrar-la o amagar-la. La funció Amaga automàticament us permet mostrar temporalment una finestra amagada fent clic a la seva vora. Quan feu clic al document, la finestra acoblada es torna a amagar."
+msgstr "Feu clic al botó de la vora de la finestra acoblada per a mostrar-la o amagar-la. La funció Amaga automàticament us permet mostrar temporalment una finestra amagada fent clic a la seva vora. Quan feu clic al document, la finestra acoblada es torna a amagar."
#. ZSCL9
#: background.xhp
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153878\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
-msgstr "Trieu <emph>Format - Pàgina</emph>."
+msgstr "Trieu <emph>Format ▸ Pàgina</emph>."
#. XDxkU
#: background.xhp
@@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt ""
"par_id43946\n"
"help.text"
msgid "If the changes conflict, the Resolve Conflicts dialog will be shown. User A must decide for the conflicts which version to keep, \"Keep Mine\" or \"Keep Other\". When all conflicts are resolved, the document is saved. While user A resolves the conflicts, no other user is able to save the shared document."
-msgstr "Si els canvis entren en conflicte, es mostrarà el diàleg Resolució de conflictes. L'usuari A ha de decidir quina versió vol mantenir dels conflictes, «Mantingues la meva» o «Mantingues l'altra». Quan s'hagin resolt tots els conflictes, es desa el document. Mentre un usuari A resol els conflictes, cap altre usuari no pot desar el document compartit."
+msgstr "Si els canvis entren en conflicte, es mostrarà el diàleg Resol els conflictes. L'usuari A ha de decidir quina versió vol mantenir dels conflictes, «Conserva els meus» o «Conserva els d'altri». Quan s'hagin resolt tots els conflictes, es desa el document. Mentre un usuari A resol els conflictes, cap altre usuari no pot desar el document compartit."
#. Zpv8Z
#: collab.xhp
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgctxt ""
"par_writer90\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. i9gxr
#: convertfilters.xhp
@@ -3795,7 +3795,7 @@ msgctxt ""
"par_writer93\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. AFtGG
#: convertfilters.xhp
@@ -3804,7 +3804,7 @@ msgctxt ""
"par_writer96\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#. hVyTF
#: convertfilters.xhp
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt ""
"par_writer108\n"
"help.text"
msgid "Palm Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document de text del Palm"
#. w7J7A
#: convertfilters.xhp
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt ""
"par_writer111\n"
"help.text"
msgid "PalmDoc eBook"
-msgstr ""
+msgstr "Llibre electrònic del PalmDoc"
#. bGx8D
#: convertfilters.xhp
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt ""
"par_writer114\n"
"help.text"
msgid "Plucker eBook"
-msgstr ""
+msgstr "Llibre electrònic del Plucker"
#. kEEB4
#: convertfilters.xhp
@@ -3876,7 +3876,7 @@ msgctxt ""
"par_writer120\n"
"help.text"
msgid "T602 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document del T602"
#. FZCBs
#: convertfilters.xhp
@@ -3887,15 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3903,16 +3894,7 @@ msgctxt ""
"par_writer126\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
@@ -3921,16 +3903,7 @@ msgctxt ""
"par_writer129\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
@@ -3939,7 +3912,7 @@ msgctxt ""
"par_writer132\n"
"help.text"
msgid "Word 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007-365"
#. c3THm
#: convertfilters.xhp
@@ -3948,7 +3921,7 @@ msgctxt ""
"par_writer135\n"
"help.text"
msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Word 2007-365"
#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
@@ -3957,7 +3930,7 @@ msgctxt ""
"par_writer138\n"
"help.text"
msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "VBA del Word 2007-365"
#. M2GE9
#: convertfilters.xhp
@@ -3966,7 +3939,7 @@ msgctxt ""
"par_writer141\n"
"help.text"
msgid "Word 97–2000 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Word 97-2000"
#. vvH28
#: convertfilters.xhp
@@ -3975,7 +3948,7 @@ msgctxt ""
"par_writer144\n"
"help.text"
msgid "Word 97–2003"
-msgstr ""
+msgstr "Word 97-2003"
#. NHEFf
#: convertfilters.xhp
@@ -3984,7 +3957,7 @@ msgctxt ""
"par_writer147\n"
"help.text"
msgid "WordPerfect Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document del WordPerfect"
#. eDBdp
#: convertfilters.xhp
@@ -3993,7 +3966,7 @@ msgctxt ""
"par_writer150\n"
"help.text"
msgid "WriteNow Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document del WriteNow"
#. 9P9Gf
#: convertfilters.xhp
@@ -4002,7 +3975,7 @@ msgctxt ""
"par_writer153\n"
"help.text"
msgid "Writer 6.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document mestre del Writer 6.0"
#. mNHsM
#: convertfilters.xhp
@@ -4011,7 +3984,7 @@ msgctxt ""
"par_writer156\n"
"help.text"
msgid "Writer 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Writer 6.0"
#. AJork
#: convertfilters.xhp
@@ -4020,7 +3993,7 @@ msgctxt ""
"par_writer159\n"
"help.text"
msgid "Writer 8"
-msgstr ""
+msgstr "Writer 8"
#. AGZge
#: convertfilters.xhp
@@ -4029,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
"par_writer162\n"
"help.text"
msgid "Writer 8 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document mestre del Writer 8"
#. jNZFG
#: convertfilters.xhp
@@ -4038,7 +4011,7 @@ msgctxt ""
"par_writer165\n"
"help.text"
msgid "Writer 8 Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de document mestre del Writer 8"
#. XEx9f
#: convertfilters.xhp
@@ -4047,7 +4020,7 @@ msgctxt ""
"par_writer168\n"
"help.text"
msgid "Writer 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Writer 8"
#. qyd8U
#: convertfilters.xhp
@@ -4056,7 +4029,7 @@ msgctxt ""
"par_writer171\n"
"help.text"
msgid "Writer Layout Dump"
-msgstr ""
+msgstr "Buidatge de disposició del Writer"
#. 28vVe
#: convertfilters.xhp
@@ -4074,7 +4047,7 @@ msgctxt ""
"par_writer174\n"
"help.text"
msgid "Writer/Web 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Writer/Web 6.0"
#. qPsdB
#: convertfilters.xhp
@@ -4083,7 +4056,7 @@ msgctxt ""
"par_writer177\n"
"help.text"
msgid "Writer/Web 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Writer/Web 8"
#. Lapv3
#: convertfilters.xhp
@@ -4110,7 +4083,7 @@ msgctxt ""
"par_calc0\n"
"help.text"
msgid "Apple Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Numbers"
#. T3AUX
#: convertfilters.xhp
@@ -4119,7 +4092,7 @@ msgctxt ""
"par_calc3\n"
"help.text"
msgid "Calc 6.0"
-msgstr ""
+msgstr "Calc 6.0"
#. bJ3rF
#: convertfilters.xhp
@@ -4128,7 +4101,7 @@ msgctxt ""
"par_calc6\n"
"help.text"
msgid "Calc 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Calc 6.0"
#. kkDL9
#: convertfilters.xhp
@@ -4137,7 +4110,7 @@ msgctxt ""
"par_calc9\n"
"help.text"
msgid "Calc 8"
-msgstr ""
+msgstr "Calc 8"
#. eydRf
#: convertfilters.xhp
@@ -4146,7 +4119,7 @@ msgctxt ""
"par_calc12\n"
"help.text"
msgid "Calc 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Calc 8"
#. JgEvb
#: convertfilters.xhp
@@ -4155,7 +4128,7 @@ msgctxt ""
"par_calc15\n"
"help.text"
msgid "ClarisResolve Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document del ClarisResolve"
#. 2svnP
#: convertfilters.xhp
@@ -4164,7 +4137,7 @@ msgctxt ""
"par_calc18\n"
"help.text"
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document del ClarisWorks/AppleWorks"
#. r3SwE
#: convertfilters.xhp
@@ -4191,7 +4164,7 @@ msgctxt ""
"par_calc24\n"
"help.text"
msgid "Excel 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007-365"
#. bhLnK
#: convertfilters.xhp
@@ -4200,7 +4173,7 @@ msgctxt ""
"par_calc27\n"
"help.text"
msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de l'Excel 2007-365"
#. bfGWF
#: convertfilters.xhp
@@ -4209,7 +4182,7 @@ msgctxt ""
"par_calc30\n"
"help.text"
msgid "Excel 97–2000 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de l'Excel 97-2000"
#. V2EVS
#: convertfilters.xhp
@@ -4218,7 +4191,7 @@ msgctxt ""
"par_calc33\n"
"help.text"
msgid "Excel 97–2003"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 97-2003"
#. CG2DE
#: convertfilters.xhp
@@ -4227,7 +4200,7 @@ msgctxt ""
"par_calc36\n"
"help.text"
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Full de càlcul del Gnumeric"
#. S5gzU
#: convertfilters.xhp
@@ -4236,7 +4209,7 @@ msgctxt ""
"par_calc39\n"
"help.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document HTML"
#. ACkZs
#: convertfilters.xhp
@@ -4272,7 +4245,7 @@ msgctxt ""
"par_calc45\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Database"
-msgstr ""
+msgstr "Base de dades llegada del Mac"
#. ABVbe
#: convertfilters.xhp
@@ -4281,7 +4254,7 @@ msgctxt ""
"par_calc46\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Cap"
#. 3uGWh
#: convertfilters.xhp
@@ -4290,7 +4263,7 @@ msgctxt ""
"par_calc48\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Full de càlcul llegat del Mac"
#. TFR8D
#: convertfilters.xhp
@@ -4308,7 +4281,7 @@ msgctxt ""
"par_calc51\n"
"help.text"
msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Full de càlcul llegat de l'StarOffice"
#. 3szUx
#: convertfilters.xhp
@@ -4335,7 +4308,7 @@ msgctxt ""
"par_calc57\n"
"help.text"
msgid "Lotus Wk1-Wk3"
-msgstr ""
+msgstr "Lotus Wk1-Wk3"
#. vDabC
#: convertfilters.xhp
@@ -4479,7 +4452,7 @@ msgctxt ""
"par_calc93\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Full de càlcul Office Open XML"
#. wS2ck
#: convertfilters.xhp
@@ -4488,7 +4461,7 @@ msgctxt ""
"par_calc96\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de full de càlcul Office Open XML"
#. k4o4F
#: convertfilters.xhp
@@ -4497,7 +4470,7 @@ msgctxt ""
"par_calc99\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Full de càlcul OpenDocument (XML pla)"
#. SF42H
#: convertfilters.xhp
@@ -4515,7 +4488,7 @@ msgctxt ""
"par_calc105\n"
"help.text"
msgid "Quattro Pro 6.0"
-msgstr ""
+msgstr "Quattro Pro 6.0"
#. AgGJB
#: convertfilters.xhp
@@ -4524,7 +4497,7 @@ msgctxt ""
"par_calc106\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Cap"
#. DuFX9
#: convertfilters.xhp
@@ -4580,15 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4659,7 +4623,7 @@ msgctxt ""
"par_impress9\n"
"help.text"
msgid "Impress 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de l'Impress 6.0"
#. osCXA
#: convertfilters.xhp
@@ -4668,7 +4632,7 @@ msgctxt ""
"par_impress12\n"
"help.text"
msgid "Impress 8"
-msgstr ""
+msgstr "Impress 8"
#. QGZqj
#: convertfilters.xhp
@@ -4677,7 +4641,7 @@ msgctxt ""
"par_impress15\n"
"help.text"
msgid "Impress 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de l'Impress 8"
#. xAwnF
#: convertfilters.xhp
@@ -4686,7 +4650,7 @@ msgctxt ""
"par_impress18\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentació llegada del Mac"
#. 4VmC3
#: convertfilters.xhp
@@ -4704,7 +4668,7 @@ msgctxt ""
"par_impress21\n"
"help.text"
msgid "Legacy StarOffice Presentation"
-msgstr "Presentació de l'StarOffice antic"
+msgstr "Presentació llegada de l'StarOffice"
#. wEBmd
#: convertfilters.xhp
@@ -4740,7 +4704,7 @@ msgctxt ""
"par_impress27\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentació Office Open XML"
#. 3cbCj
#: convertfilters.xhp
@@ -4749,7 +4713,7 @@ msgctxt ""
"par_impress30\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "Presentació Office Open XML de reproducció automàtica"
#. TP9Vf
#: convertfilters.xhp
@@ -4758,7 +4722,7 @@ msgctxt ""
"par_impress33\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de presentació Office Open XML"
#. BwAAC
#: convertfilters.xhp
@@ -4767,7 +4731,7 @@ msgctxt ""
"par_impress36\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Presentació OpenDocument (XML pla)"
#. DTp9Y
#: convertfilters.xhp
@@ -4776,7 +4740,7 @@ msgctxt ""
"par_impress39\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dibuix de l'OpenOffice.org 1.0"
#. qh5LE
#: convertfilters.xhp
@@ -4785,7 +4749,7 @@ msgctxt ""
"par_impress42\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentació de l'OpenOffice.org 1.0"
#. F7pAp
#: convertfilters.xhp
@@ -4803,7 +4767,7 @@ msgctxt ""
"par_impress48\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007-365"
#. ypSMq
#: convertfilters.xhp
@@ -4812,7 +4776,7 @@ msgctxt ""
"par_impress51\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007-365"
#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
@@ -4821,7 +4785,7 @@ msgctxt ""
"par_impress54\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Presentació del PowerPoint 2007-365"
#. KqQcD
#: convertfilters.xhp
@@ -4830,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"par_impress57\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "VBA del PowerPoint 2007-365"
#. DBWC6
#: convertfilters.xhp
@@ -4839,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"par_impress60\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 97–2000 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del PowerPoint 97-2000"
#. AQBrC
#: convertfilters.xhp
@@ -4848,7 +4812,7 @@ msgctxt ""
"par_impress63\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 97–2003"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 97-2003"
#. Novoe
#: convertfilters.xhp
@@ -4857,7 +4821,7 @@ msgctxt ""
"par_impress66\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 97–2003"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 97-2003"
#. 9djZG
#: convertfilters.xhp
@@ -4884,7 +4848,7 @@ msgctxt ""
"par_draw0\n"
"help.text"
msgid "Adobe PageMaker"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe PageMaker"
#. nsWLD
#: convertfilters.xhp
@@ -4893,7 +4857,7 @@ msgctxt ""
"par_draw3\n"
"help.text"
msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe/Macromedia Freehand"
#. hwwgx
#: convertfilters.xhp
@@ -4902,7 +4866,7 @@ msgctxt ""
"par_draw6\n"
"help.text"
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
-msgstr ""
+msgstr "Document del ClarisWorks/AppleWorks"
#. hRrns
#: convertfilters.xhp
@@ -4929,7 +4893,7 @@ msgctxt ""
"par_draw15\n"
"help.text"
msgid "Draw 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Draw 6.0"
#. Sfwr6
#: convertfilters.xhp
@@ -4938,7 +4902,7 @@ msgctxt ""
"par_draw18\n"
"help.text"
msgid "Draw 8"
-msgstr ""
+msgstr "Draw 8"
#. 9D3mH
#: convertfilters.xhp
@@ -4947,7 +4911,7 @@ msgctxt ""
"par_draw21\n"
"help.text"
msgid "Draw 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla del Draw 8"
#. CuTED
#: convertfilters.xhp
@@ -5037,7 +5001,7 @@ msgctxt ""
"par_draw42\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dibuix de l'OpenOffice.org 1.0"
#. A6oXp
#: convertfilters.xhp
@@ -5145,7 +5109,7 @@ msgctxt ""
"par_math7\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Cap"
#. cNKRe
#: convertfilters.xhp
@@ -5154,7 +5118,7 @@ msgctxt ""
"par_math9\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula de l'OpenOffice.org 1.0"
#. 5f8BW
#: convertfilters.xhp
@@ -5163,7 +5127,7 @@ msgctxt ""
"par_math12\n"
"help.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr ""
+msgstr "PDF - Format de document portàtil"
#. pkJ3f
#: convertfilters.xhp
@@ -20157,7 +20121,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codi QR"
#. Yuk2B
#: qrcode.xhp
@@ -20166,7 +20130,7 @@ msgctxt ""
"bm_id901566317201860\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QR Code</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>codi QR</bookmark_value>"
#. FqKRN
#: qrcode.xhp
@@ -20175,7 +20139,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461566315781439\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR Code\">QR Code</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"Codi QR\">Codi QR</link>"
#. PjhrC
#: qrcode.xhp
@@ -20184,7 +20148,7 @@ msgctxt ""
"par_id381566315781439\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Generate QR Code for any text or URL.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Genereu codis QR per a qualsevol text o URL.</ahelp>"
#. SzeNM
#: qrcode.xhp
@@ -20202,7 +20166,7 @@ msgctxt ""
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Trieu <menuitem>Insereix ▸ Objecte ▸ Codi QR</menuitem>."
#. vF7bp
#: qrcode.xhp
@@ -20211,7 +20175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611566316506278\n"
"help.text"
msgid "URL or Text"
-msgstr ""
+msgstr "URL o text"
#. XRjvN
#: qrcode.xhp
@@ -20229,7 +20193,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566317347416\n"
"help.text"
msgid "Option"
-msgstr ""
+msgstr "Opció"
#. H2dQo
#: qrcode.xhp
@@ -20292,7 +20256,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566316879046\n"
"help.text"
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Vora"
#. AbnEH
#: qrcode.xhp
@@ -20310,7 +20274,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761566322212787\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple"
#. QsE8C
#: qrcode.xhp
@@ -22794,7 +22758,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204121422689\n"
"help.text"
msgid "Uses specified language, if language is not selected yet for UI. The lang is a tag of the language in IETF language tag."
-msgstr ""
+msgstr "Fa servir la llengua especificada, si no se n'ha seleccionat una per a la interfície. El valor de «lang» és una etiqueta de llengua IETF."
#. HqoWY
#: start_parameters.xhp
@@ -22821,7 +22785,7 @@ msgctxt ""
"par_id2016120412237431\n"
"help.text"
msgid "Exit after loading documents."
-msgstr ""
+msgstr "Surt al cap de carregar documents."
#. LJxBP
#: start_parameters.xhp
@@ -22830,7 +22794,7 @@ msgctxt ""
"par_id631571706947129\n"
"help.text"
msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
-msgstr ""
+msgstr "Els usuaris de sistemes Unix i Linux poden invocar el %PRODUCTNAME amb aquests paràmetres addicionals per a fins de depuració."
#. zJG7Z
#: start_parameters.xhp
@@ -22839,7 +22803,7 @@ msgctxt ""
"par_id491571706970241\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Paràmetre"
#. fg9oE
#: start_parameters.xhp
@@ -22848,7 +22812,7 @@ msgctxt ""
"par_id11571706970242\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Significat"
#. iAEUa
#: start_parameters.xhp
@@ -22857,7 +22821,7 @@ msgctxt ""
"par_id11571706970245\n"
"help.text"
msgid "An enhanced debugger."
-msgstr ""
+msgstr "Un depurador millorat."
#. VQCLF
#: start_parameters.xhp
@@ -23496,7 +23460,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153561\n"
"help.text"
msgid "To set several decimal tabs one after the other, keep clicking the icon to the left of the ruler until the desired tab type is shown, then click on the ruler."
-msgstr "Per definir diversos tabuladors decimals successius, feu clic a la icona situada a l'esquerra del regle tantes vegades com calgui fins que aparegui el tipus de tabulador que voleu i, tot seguit, feu clic al regle."
+msgstr "Per a definir diversos tabuladors decimals successius, feu clic a la icona situada a l'esquerra del regle tantes vegades com calgui fins que aparegui el tipus de tabulador que voleu i, tot seguit, feu clic al regle."
#. A2DTf
#: tabs.xhp
@@ -24279,7 +24243,7 @@ msgctxt ""
"par_id041620170723523193\n"
"help.text"
msgid "The Template Manager opens automatically when you open %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "El gestor de plantilles s'obre automàticament en obrir el %PRODUCTNAME Impress"
#. xBYPq
#: template_manager.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index e8633153899..4d820b703f0 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedhelp/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555981120.000000\n"
#. jdDhb
@@ -851,4 +851,4 @@ msgctxt ""
"par_id841569449577334\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Potser volíeu dir:</variable>"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 68d9e5bb4ff..2bb541b5dd2 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-28 05:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress04/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548652642.000000\n"
+#. mYCYv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys for $[officename] Impress"
msgstr "Tecles de drecera per al $[officename] Impress"
+#. sHrEU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; shortcut keys</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tecles de drecera; a les presentacions</bookmark_value><bookmark_value>presentacions; tecles de drecera</bookmark_value>"
+#. DRFWj
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -41,6 +44,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for $[officename] Impress\">Shortcut Keys for $[officename] Impress</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Tecles de drecera per al $[officename] Impress\">Tecles de drecera per al $[officename] Impress</link></variable>"
+#. zEQBA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -49,6 +53,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following is a list of shortcut keys for $[officename] Impress."
msgstr "A continuació es llisten les tecles de drecera per al $[officename] Impress."
+#. Bp3rN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -57,6 +62,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">general shortcut keys</link> in $[officename]."
msgstr "També podeu utilitzar les <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"tecles de drecera generals\">tecles de drecera generals</link> del $[officename]."
+#. iVdKg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -65,6 +71,7 @@ msgctxt ""
msgid "Function Keys for $[officename] Impress"
msgstr "Tecles de funció per al $[officename] Impress"
+#. gBk2T
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Tecles de drecera"
+#. DvWTw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecte</emph>"
+#. SydBD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "F2"
msgstr "F2"
+#. NCmjE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text."
msgstr "Edita el text."
+#. DXA4a
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "F3"
msgstr "F3"
+#. Ua9a8
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -113,6 +125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Group."
msgstr "Inclou-ho al grup."
+#. PnENA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -121,6 +134,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+#. gqgLd
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -129,6 +143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Group."
msgstr "Treu-ho del grup."
+#. fmKtU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -137,6 +152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Maj+F3"
+#. PAsf7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -145,6 +161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplica"
+#. JEbZs
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -153,6 +170,7 @@ msgctxt ""
msgid "F4"
msgstr "F4"
+#. m3Ecz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posició i mida"
+#. kxtEP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. BKBRu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -177,6 +197,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Slide Show."
msgstr "Visualitza la presentació."
+#. 9HftF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -185,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F5"
+#. cCpcB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. MmFKa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -201,14 +224,16 @@ msgctxt ""
msgid "F7"
msgstr "F7"
+#. aYpBg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154559\n"
"help.text"
msgid "Spellcheck"
-msgstr "Verificació de l'ortografia"
+msgstr "Verificació ortogràfica"
+#. bS48q
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+#. DPB8j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Tesaurus"
+#. AvAxy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt ""
msgid "F8"
msgstr "F8"
+#. januy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points."
msgstr "Edita els punts."
+#. aFAjq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+F8"
+#. u6nqu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame."
msgstr "Ajusta el text al marc."
+#. CHtQM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+#. EKLBz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
+#. kESvV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys in Slide Shows"
msgstr "Tecles de drecera a les presentacions de diapositives"
+#. BEFJo
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Tecles de drecera"
+#. NPkxB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecte</emph>"
+#. wvCBg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. n4adw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt ""
msgid "End presentation."
msgstr "Finalitza la presentació."
+#. CdBqF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacebar or Right arrow or Down arrow or Page Down or Enter or Return or N"
msgstr "Barra espaiadora o fletxa dreta o fletxa avall o Av Pàg o Retorn o N"
+#. 7hxGb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Play next effect (if any, else go to next slide)."
msgstr "Reprodueix l'efecte següent (si no n'hi ha cap, va a la diapositiva següent)."
+#. P9CXV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Av Pàg"
+#. E8DmS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide without playing effects."
msgstr "Va a la diapositiva següent sense reproduir els efectes."
+#. sVfoK
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "[number] + Enter"
msgstr "[número] + Retorn"
+#. 9xoiR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type a number of a slide and press Enter to go to the slide."
msgstr "Escriviu el número d'una diapositiva i premeu Retorn per anar a la diapositiva."
+#. 8yYSZ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left arrow or Up arrow or Page Up or Backspace or P"
msgstr "Fletxa esquerra o fletxa amunt o Re Pàg o Retrocés o P"
+#. grY6a
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Play previous effect again. If no previous effect exists on this slide, show previous slide."
msgstr "Torna a reproduir l'efecte anterior. Si no existeix cap efecte anterior a la diapositiva, mostra la diapositiva anterior."
+#. FiLQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Re Pàg"
+#. wo9Sq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to the previous slide without playing effects."
msgstr "Va a la dispositiva anterior sense reproduir els efectes."
+#. EsHgS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -401,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr "Inici"
+#. FtEV2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -409,6 +458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to first slide in the slide show."
msgstr "Salta a la primera diapositiva de la presentació."
+#. 9zA2B
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -417,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "Fi"
+#. 8ozKB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -425,6 +476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to the last slide in the slide show."
msgstr "Salta a l'última diapositiva de la presentació."
+#. DAaUk
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -433,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Re Pàg"
+#. Lv4pq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -441,6 +494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to the previous slide."
msgstr "Va a la diapositiva anterior."
+#. Ymqgd
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -449,6 +503,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Av Pàg"
+#. 7m7d9
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -457,6 +512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to the next slide."
msgstr "Va a la dispositiva següent."
+#. xpSrD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -465,6 +521,7 @@ msgctxt ""
msgid "B or ."
msgstr "B o ."
+#. h4hqX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -473,6 +530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show black screen until next key or mouse wheel event."
msgstr "Mostra una pantalla negra fins que no es torna a utilitzar el teclat o la rodeta del ratolí."
+#. k4KV2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -481,6 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "W or ,"
msgstr "W o ,"
+#. 3BbDy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -489,6 +548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show white screen until next key or mouse wheel event."
msgstr "Mostra una pantalla blanca fins que no es torna a utilitzar el teclat o la rodeta del ratolí."
+#. Hd6Y9
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -497,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys in the Normal View"
msgstr "Tecles de drecera a la visualització normal"
+#. CSTQF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -505,6 +566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Tecles de drecera"
+#. 6KhZD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecte</emph>"
+#. dqJDw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus(+) Key"
msgstr "Tecla de més (+)"
+#. LWuid
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -529,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom in."
msgstr "Apropa."
+#. FqyBC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -537,6 +602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minus(-) Key"
msgstr "Tecla de menys (-)"
+#. EWbuD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -545,6 +611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom out."
msgstr "Allunya."
+#. kH9vC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -553,6 +620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Times(×) Key (number pad)"
msgstr "Tecla de multiplicació (×) (teclat numèric)"
+#. EABy7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -561,6 +629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit page in window."
msgstr "Ajusta la pàgina a la finestra."
+#. EEKfz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -569,6 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Divide(÷) Key (number pad)"
msgstr "Tecla de divisió (÷) (teclat numèric)"
+#. xuBQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -577,6 +647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom in on current selection."
msgstr "Apropa en la selecció actual."
+#. aYLZc
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -585,6 +656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G"
msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G"
+#. AUADM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -593,6 +665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group selected objects."
msgstr "Agrupa els objectes seleccionats."
+#. dVb4N
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -601,6 +674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
+#. eyxYp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -609,6 +683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup selected group."
msgstr "Desagrupa el grup seleccionat."
+#. DJMd5
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -617,6 +692,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ clic"
+#. KQA4e
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -625,6 +701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. Click outside the group to return to the normal view."
msgstr "Entreu en un grup per tal d'editar-ne els objectes individuals. Feu clic fora del grup per tornar a la visualització normal."
+#. zYujp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -633,6 +710,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+K"
+#. GJwjM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -641,6 +719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combine selected objects."
msgstr "Combina els objectes seleccionats."
+#. iBe6x
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -649,6 +728,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Maj+K"
+#. Dwtqd
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects."
msgstr "Divideix l'objecte seleccionat. Aquesta combinació només funciona en un objecte que s'hagi creat combinant dos o més objectes."
+#. oFbd4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -665,6 +746,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+tecla de més (+)"
+#. d2xxG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring to Front."
msgstr "Porta al davant."
+#. 3AeKV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -681,6 +764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ signe més"
+#. BxpBJ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -689,6 +773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring Forward."
msgstr "Porta endavant."
+#. DdcHP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -697,6 +782,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ signe menys"
+#. t2wEB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -705,6 +791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Backward."
msgstr "Envia enrere."
+#. LWSLk
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -713,6 +800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
msgstr "Maj+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Odre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ signe menys"
+#. ZSCZ4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -721,6 +809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send to Back."
msgstr "Envia al darrere."
+#. Dtxot
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -729,6 +818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys when Editing Text"
msgstr "Tecles de drecera durant l'edició de text"
+#. KEgG2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -737,6 +827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Tecles de drecera"
+#. SqH3Y
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -745,6 +836,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecte</emph>"
+#. Gbfhf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -753,6 +845,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+guió (-)"
+#. pGLBU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -761,6 +854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
msgstr "Guionets personalitzats; partició de mots definida per l'usuari."
+#. uuUzt
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -769,6 +863,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+signe menys (-)"
+#. jLghS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -777,6 +872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
msgstr "Guió no separable (no s'utilitza per a la partició de mots)"
+#. 5kU8S
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -785,6 +881,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+Espai"
+#. MCaBF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -793,6 +890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
msgstr "Espais no separables. Els espais no separables no s'utilitzen per a la partició de mots i no s'amplien si el text està justificat."
+#. RJCFu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -801,6 +899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Enter"
msgstr "Maj+Retorn"
+#. L2Rhf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -809,6 +908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line break without paragraph change"
msgstr "Salt de línia sense canvi de paràgraf"
+#. SF8At
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -817,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Left"
msgstr "Fletxa esquerra"
+#. AYMcz
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -825,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor to left"
msgstr "Mou el cursor cap a l'esquerra"
+#. iBBKk
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -833,6 +935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Arrow Left"
msgstr "Maj+Fletxa esquerra"
+#. J7HBq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -841,6 +944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor with selection to the left"
msgstr "Mou el cursor amb la selecció cap a l'esquerra"
+#. HRyuq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -849,6 +953,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Fletxa esquerra"
+#. YJeGn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -857,6 +962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to beginning of word"
msgstr "Va al començament de la paraula"
+#. 9d7Gg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -865,6 +971,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+Fletxa esquerra"
+#. FbDZC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -873,6 +980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting to the left word by word"
msgstr "Selecció cap a l'esquerra paraula per paraula"
+#. A42FF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -881,6 +989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Right"
msgstr "Fletxa dreta"
+#. KCQoy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -889,6 +998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor to right"
msgstr "Mou el cursor cap a la dreta"
+#. nCxMf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -897,6 +1007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Arrow Right"
msgstr "Maj+Fletxa dreta"
+#. uJXNQ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -905,6 +1016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor with selection to the right"
msgstr "Mou el cursor amb la selecció cap a la dreta"
+#. hCGZ2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -913,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Fletxa dreta"
+#. U3LCj
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -921,6 +1034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to start of next word"
msgstr "Va al començament de la paraula següent"
+#. FCBSx
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -929,6 +1043,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+Fletxa dreta"
+#. 8AmET
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -937,6 +1052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting to the right word by word"
msgstr "Selecció cap a la dreta paraula per paraula"
+#. pTFpP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -945,6 +1061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Up"
msgstr "Fletxa amunt"
+#. NgGUH
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -953,6 +1070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor up one line"
msgstr "Mou el cursor una línia cap amunt"
+#. Ad9Pa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -961,6 +1079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Arrow Up"
msgstr "Maj+Fletxa amunt"
+#. DVCG7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -969,6 +1088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting lines in an upwards direction"
msgstr "Selecció de línies en direcció ascendent"
+#. wu2Wi
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -977,6 +1097,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Fletxa amunt"
+#. PqXLi
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -985,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
msgstr "Mou el cursor al principi del paràgraf anterior"
+#. BzoeA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -993,6 +1115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+Fletxa amunt"
+#. gwCEG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1001,6 +1124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
msgstr "Selecciona fins al principi del paràgraf. La següent vegada que premeu la tecla estendrà la selecció fins al principi del paràgraf anterior."
+#. cgEWF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1009,6 +1133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Down"
msgstr "Fletxa avall"
+#. bQwvv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1017,6 +1142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor down one line"
msgstr "Mou el cursor una línia avall"
+#. NKS62
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1025,6 +1151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Arrow Down"
msgstr "Maj+Fletxa avall"
+#. GCin3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1033,6 +1160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selecting lines in a downward direction"
msgstr "Selecció de línies en direcció descendent"
+#. FjuCD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1041,6 +1169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Fletxa avall"
+#. QkbRF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1049,6 +1178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of next paragraph"
msgstr "Mou el cursor al final del paràgraf. La següent vegada que premeu una telca mourà el cursor al final del següent paràgraf"
+#. DTu6i
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1057,6 +1187,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Maj+Fletxa avall"
+#. wcRPW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1065,6 +1196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
msgstr "Selecciona fins a la fi del paràgraf. La següent vegada que premeu una tecla estendrà la selecció fins a la fi del paràgraf"
+#. aAdnT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1073,6 +1205,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Fletxa esquerra</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
+#. tAogg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1081,6 +1214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Va al començament de la línia"
+#. LiJRC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1089,6 +1223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Maj+Fletxa esquerra</caseinline><defaultinline>Maj+Inici</defaultinline></switchinline>"
+#. b6sfV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1097,6 +1232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go and select to the beginning of a line"
msgstr "Va i selecciona fins al començament d'una línia"
+#. iE87b
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1105,6 +1241,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Fletxa dreta</caseinline><defaultinline>Final</defaultinline></switchinline>"
+#. eAD8p
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1113,6 +1250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to end of line"
msgstr "Va al final de la línia"
+#. fa7Em
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1121,6 +1259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Right</caseinline><defaultinline>Shift+End</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Maj+Fletxa dreta</caseinline><defaultinline>Maj+Fi</defaultinline></switchinline>"
+#. ABpAb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1129,6 +1268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go and select to end of line"
msgstr "Va i selecciona fins al final de la línia"
+#. wEBa3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1137,6 +1277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Fletxa amunt</caseinline><defaultinline>Ctrl+Inici</defaultinline></switchinline>"
+#. 8fhET
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1145,6 +1286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to start of text block in slide"
msgstr "Va a l'inici del bloc de text de la diapositiva"
+#. DJ9EV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1153,6 +1295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Maj+Fletxa amunt</caseinline><defaultinline>Ctrl+Maj+Inici</defaultinline></switchinline>"
+#. FsL7L
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1161,6 +1304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go and select text to start of text block in slide"
msgstr "Va i selecciona el text fins a l'inici del bloc de text de la diapositiva"
+#. AgD4a
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1169,6 +1313,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Fletxa avall</caseinline><defaultinline>Ctrl+Final</defaultinline></switchinline>"
+#. BWhN2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1177,6 +1322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to end of text block in slide"
msgstr "Va al final del bloc de text de la diapositiva"
+#. YbZLB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1185,6 +1331,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Maj+Fletxa avall</caseinline><defaultinline>Ctrl+Maj+Final</defaultinline></switchinline>"
+#. FTAHc
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1193,6 +1340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go and select text to end of document"
msgstr "Va i selecciona el text fins al final del document"
+#. uVkW5
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1201,6 +1349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció+Fn+Retrocés</caseinline><defaultinline>Ctrl+Supr</defaultinline></switchinline>"
+#. H4Rqg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1209,6 +1358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete text to end of word"
msgstr "Suprimeix el text fins al final de la paraula"
+#. EgLtR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1217,6 +1367,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Retrocés"
+#. KbGnF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1225,6 +1376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete text to beginning of word"
msgstr "Suprimeix el text fins al començament de la paraula"
+#. dBGp4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1233,6 +1385,7 @@ msgctxt ""
msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
msgstr "En una llista: suprimeix un paràgraf buit davant del paràgraf actual"
+#. v29QH
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1241,6 +1394,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+Supr"
+#. bcZb5
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1249,6 +1403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete text to end of sentence"
msgstr "Suprimeix el text fins al final de la frase"
+#. AiUze
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1257,6 +1412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Maj+Retrocés"
+#. xMBDV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1265,6 +1421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete text to beginning of sentence"
msgstr "Suprimeix el text fins al principi de la frase"
+#. KR7Dv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1273,6 +1430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys in $[officename] Impress"
msgstr "Tecles de drecera per al $[officename] Impress"
+#. MaLzD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1281,6 +1439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Tecles de drecera"
+#. PV8mW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1289,6 +1448,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecte</emph>"
+#. YgRiu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1297,6 +1457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow key"
msgstr "Tecla de cursor"
+#. 9bGue
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1305,6 +1466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow."
msgstr "Mou l'objecte seleccionat o la visualització de pàgina en la direcció de la fletxa."
+#. XDD3T
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1313,6 +1475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ fletxa"
+#. m9FiD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1321,6 +1484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move around in the page view."
msgstr "Permet que us desplaceu per la visualització de la pàgina."
+#. pwcBu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1329,6 +1493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift + drag"
msgstr "Maj + arrossegament"
+#. csfEE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1337,6 +1502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically."
msgstr "Restringeix el moviment de l'objecte seleccionat de manera horitzontal o vertical."
+#. 79SmF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1345,6 +1511,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ arrossega (amb l'opció <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copia en moure\">Copia en moure</link> activa)"
+#. 4VefV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1353,6 +1520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
msgstr "Manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> i arrossegueu un objecte per crear-ne una còpia."
+#. GEDhM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1361,6 +1529,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> Key"
msgstr "Tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
+#. mPqf2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1369,6 +1538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> to draw or resize objects by dragging from the center of the object outward."
msgstr "Manteniu premuda la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> per dibuixar o redimensionar objectes arrossegant-los des del centre de l'objecte cap enfora."
+#. QNnLc
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1377,6 +1547,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key+click"
msgstr "Tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+clic"
+#. EwFvy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1385,6 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the object behind the currently selected object."
msgstr "Selecciona l'objecte posterior a l'objecte seleccionat actualment."
+#. CJqEo
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1393,6 +1565,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opció</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Maj+clic"
+#. CZHWi
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1401,6 +1574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the object in front of the currently selected object."
msgstr "Selecciona l'objecte del davant de l'objecte seleccionat actualment."
+#. 3mPFA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1409,6 +1583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+click"
msgstr "Maj+clic"
+#. P8nhR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1417,6 +1592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select adjacent items or a text passage. Click at the start of a selection, move to the end of the selection, and then hold down Shift while you click."
msgstr "Selecciona els elements adjacents o un fragment de text. Feu clic al principi d'una selecció, desplaceu-vos fins al final de la selecció i llavors manteniu premuda la tecla Maj mentre feu clic."
+#. EL4xV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1425,6 +1601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+drag (when resizing)"
msgstr "Maj+arrossegament (per redimensionar)"
+#. sQkaa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1433,6 +1610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hold down Shift while dragging to resize an object to maintain the proportions of the object."
msgstr "Manteniu premuda la tecla Maj mentre arrossegueu per redimensionar un objecte i mantenir-ne les proporcions."
+#. cdzwa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1441,6 +1619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab key"
msgstr "Tecla de tabulació"
+#. VQpdu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1449,6 +1628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select objects in the order in which they were created."
msgstr "Selecciona els objectes en l'ordre en el qual han estat creats."
+#. 4ttnU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1457,6 +1637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Maj+Tab"
+#. FyVb4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1465,6 +1646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select objects in the reverse order in which they were created."
msgstr "Selecciona els objectes en l'ordre invers en el qual han estat creats."
+#. PrAzG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1473,6 +1655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Escape"
msgstr "Tecla d'escapada"
+#. MZDz7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1481,6 +1664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit current mode."
msgstr "Surt del mode actual."
+#. XRhoV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1489,6 +1673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter"
msgstr "Retorn"
+#. 84uvS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1497,6 +1682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)."
msgstr "Activa un objecte d'espai reservat en una presentació nova (només si s'ha seleccionat el marc)."
+#. jAe2F
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1505,6 +1691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Retorn"
+#. ToHSt
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1513,6 +1700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves to the next text object on the slide."
msgstr "Es desplaça a l'objecte de text següent de la diapositiva."
+#. XD2P9
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1521,6 +1709,7 @@ msgctxt ""
msgid "If there are no text objects on the slide, or if you reached the last text object, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide."
msgstr "Si no hi ha objectes de text a la diapositiva, o si heu arribat al darrer objecte de text, s'insereix una diapositiva nova després de la diapositiva actual. La diapositiva nova utilitza el mateix format que l'actual."
+#. qBDGe
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1529,6 +1718,7 @@ msgctxt ""
msgid "PageUp"
msgstr "Re Pàg"
+#. dGPrv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1537,6 +1727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch to the previous slide. No function on the first slide."
msgstr "Canvia a la diapositiva anterior. No té cap funció a la primera diapositiva."
+#. 2Mf5K
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1545,6 +1736,7 @@ msgctxt ""
msgid "PageDown"
msgstr "Av Pàg"
+#. DZRDT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1553,6 +1745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch to the next slide. No function on the last slide."
msgstr "Canvia a la diapositiva següent. No té cap funció a l'última diapositiva."
+#. 9mSah
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1561,6 +1754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigating with the Keyboard in Slide Sorter"
msgstr "Navegació amb el teclat en el classificador de diapositives"
+#. 8SbTN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1569,6 +1763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Tecles de drecera"
+#. HxZKZ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1577,6 +1772,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Efecte</emph>"
+#. eqqG2
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1585,6 +1781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home/End"
msgstr "Inici/final"
+#. YRAaf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1593,6 +1790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set the focus to the first/last slide."
msgstr "Defineix el focus a la primera/última diapositiva."
+#. 6e3jn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1601,6 +1799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left/Right arrow keys or Page Up/Down"
msgstr "Tecles ←/→ o Re Pàg/Av Pàg"
+#. TFbpU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1609,6 +1808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set the focus to the next/previous slide."
msgstr "Estableix el focus a la diapositiva següent/anterior."
+#. 9dpmN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1617,6 +1817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter"
msgstr "Retorn"
+#. qziyU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -1625,6 +1826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change to Normal Mode with the active slide."
msgstr "Canvia al mode normal amb la diapositiva activa."
+#. uKr5Q
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1633,6 +1835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tecles de drecera de la Consola del presentador"
+#. 7nDJu
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1641,6 +1844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Dreceres de la Consola del presentador</bookmark_value>"
+#. wYw58
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1649,6 +1853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tecles de drecera de la Consola del presentador"
+#. 7Qknz
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1657,6 +1862,7 @@ msgctxt ""
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
msgstr "En executar una presentació de diapositives amb la Consola del presentador, podeu utilitzar les tecles següents:"
+#. upQFL
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1665,6 +1871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "Acció"
+#. X5p3v
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1673,6 +1880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Key or Keys"
msgstr "Tecla o tecles"
+#. Xx8Mt
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1681,6 +1889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "Diapositiva o efecte següent"
+#. umqc2
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1689,6 +1898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr "Clic amb el botó esquerre, fletxa dreta, fletxa avall, barra espaiadora, Av Pàg, retorn, «N»"
+#. xVgqH
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1697,6 +1907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "Diapositiva o efecte anterior"
+#. r8Lqw
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1705,6 +1916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr "Clic amb el botó dret, fletxa esquerra, fletxa amunt, Re Pàg, retrocés, «P»"
+#. aTM8W
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1713,6 +1925,7 @@ msgctxt ""
msgid "First slide"
msgstr "Primera diapositiva"
+#. HgTEt
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1721,6 +1934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr "Inici"
+#. GDsA9
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1729,6 +1943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last slide"
msgstr "Última diapositiva"
+#. QtJ7s
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1737,6 +1952,7 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "Final"
+#. kGgCp
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1745,6 +1961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous slide without effects"
msgstr "Diapositiva anterior sense els efectes"
+#. nDMaU
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1753,6 +1970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt+Page Up"
msgstr "Alt+Re Pàg"
+#. KiqUv
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1761,6 +1979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next slide without effects"
msgstr "Diapositiva següent sense els efectes"
+#. HzR2y
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1769,6 +1988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt+Page Down"
msgstr "Alt+Av Pàg"
+#. GHkCz
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1777,6 +1997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black/Unblack the screen"
msgstr "Activa o desactiva la pantalla en negre"
+#. pSuCv
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1785,6 +2006,7 @@ msgctxt ""
msgid "'B', '.'"
msgstr "«B», «.»"
+#. DqXrk
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1793,6 +2015,7 @@ msgctxt ""
msgid "White/Unwhite the screen"
msgstr "Activa o desactiva la pantalla en blanc"
+#. AvKhN
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1801,6 +2024,7 @@ msgctxt ""
msgid "'W', ','"
msgstr "«W», «,»"
+#. WNxZu
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1809,6 +2033,7 @@ msgctxt ""
msgid "End slide show"
msgstr "Finalitza la presentació"
+#. LjERt
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1817,6 +2042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc, '-'"
msgstr "Esc, «-»"
+#. avmEH
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1825,6 +2051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to slide number"
msgstr "Vés a un número de diapositiva"
+#. dJDFn
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1833,6 +2060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number followed by Enter"
msgstr "Número seguit per la tecla de retorn"
+#. cp4q9
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1841,6 +2069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr "Augmenta o disminueix la mida del tipus de lletra de les notes"
+#. BNmzk
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1849,6 +2078,7 @@ msgctxt ""
msgid "'G', 'S'"
msgstr "«G», «S»"
+#. DcGFR
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1857,6 +2087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr "Desplaça les notes cap amunt o cap avall"
+#. UtJo5
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1865,6 +2096,7 @@ msgctxt ""
msgid "'A', 'Z'"
msgstr "«A», «Z»"
+#. 2k9f7
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1873,6 +2105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "Mou el cursor de la vista de notes endarrere o endavant"
+#. paqeH
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1881,6 +2114,7 @@ msgctxt ""
msgid "'H', 'L'"
msgstr "«H», «L»"
+#. GCG6r
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1889,6 +2123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Presenter Console"
msgstr "Mostra la Consola del presentador"
+#. Rb4AZ
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1897,6 +2132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr "Ctrl-«1»"
+#. GCS4u
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1905,6 +2141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Presentation Notes"
msgstr "Mostra les notes de la presentació"
+#. QTGFH
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1913,6 +2150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr "Ctrl-«2»"
+#. Y6DcP
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
@@ -1921,6 +2159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Slides Overview"
msgstr "Mostra la vista general de les diapositives"
+#. sxEj2
#: presenter.xhp
msgctxt ""
"presenter.xhp\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 5f02b3ce0c1..c4c3101ffb0 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-23 20:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpressguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561340732.000000\n"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154934\n"
"help.text"
msgid "Click <widget>OK</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a <widget>D'acord</widget>."
#. akEdF
#: background.xhp
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148485\n"
"help.text"
msgid "Click <widget>Load</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a <widget>Carrega</widget>."
#. rUwCa
#: masterpage.xhp
@@ -3813,7 +3813,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154652\n"
"help.text"
msgid "Click <widget>OK</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Feu clic a <widget>D'acord</widget>."
#. ouC9f
#: masterpage.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 5073b4db39f..593d01eb4b5 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-18 02:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsmath00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547779352.000000\n"
+#. E9tti
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this function..."
msgstr "Per a accedir a aquesta funció..."
+#. rsAwM
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Per a accedir a aquesta funció...</variable>"
+#. BL3Y8
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -41,6 +44,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Next Marker</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Edita ▸ Marcador següent</emph>"
+#. jEFg6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -49,6 +53,7 @@ msgctxt ""
msgid "F4 key"
msgstr "Tecla F4"
+#. 5DAtH
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -57,6 +62,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Previous Marker</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Edita ▸ Marcador anterior</emph>"
+#. 7hjUN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -65,6 +71,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F4"
msgstr "Maj+F4"
+#. JMkTx
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Next Error</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Edita ▸ Error següent</emph>"
+#. BmVBo
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "F3 key"
msgstr "Tecla F3"
+#. WR9HA
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Previous Error</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Edita ▸ Error anterior</emph>"
+#. rhrSM
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Maj+F3"
+#. A2tmE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "A la barra d'eines, feu clic a"
+#. FqS3z
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -113,6 +125,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icona</alt></image>"
+#. ZGH5E
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -121,14 +134,16 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom 100%"
msgstr "Zoom del 100%"
+#. rcgc8
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147407\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Zoom In</emph>"
-msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Amplia el zoom</emph>"
+msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Apropa</emph>"
+#. zazds
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -137,6 +152,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "A la barra d'eines, feu clic a"
+#. cFNys
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -145,14 +161,16 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icona</alt></image>"
+#. t3FPw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154504\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Amplia el zoom"
+msgstr "Apropa"
+#. mDN9o
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Zoom Out</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Redueix el zoom</emph>"
+#. HEGXE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "A la barra d'eines, feu clic a"
+#. eEHDh
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -177,6 +197,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icona</alt></image>"
+#. FwGWc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -185,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Redueix el zoom"
+#. trnPc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Show All</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Mostra-ho tot</emph>"
+#. b2Bq4
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "A la barra d'eines, feu clic a"
+#. dhew7
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icona</alt></image>"
+#. 2bHgE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "Mostra-ho tot"
+#. 7feMp
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Update</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Visualitza - Actualitza</emph>"
+#. FGuRC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt ""
msgid "F9 key"
msgstr "Tecla F9"
+#. Wi2Cb
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "A la barra d'eines, feu clic a"
+#. xD6qA
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icona</alt></image>"
+#. 9BewG
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
+#. uo9hE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"neuzeichnen\">Choose <emph>View - AutoUpdate Display</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\">Trieu <emph>Visualitza - Actualitza la visualització automàticament</emph></variable>"
+#. V5dDC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Elements</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"astopa\">Trieu <emph>Visualitza - Elements</emph></variable>"
+#. EcYMF
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Unary/Binary Operators</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual a la finestra d'ordres i trieu <emph>Operadors unaris/binaris</emph>"
+#. F4bjv
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Unary/Binary Operators</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Operadors unaris o binaris</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. y5SEf
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Relations</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual a la finestra d'ordres i trieu <emph>Relacions</emph>"
+#. BF7L6
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Relations</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Relacions</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. pdkFZ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Operators</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual a la finestra d'ordres i trieu <emph>Operadors</emph>"
+#. kupZ9
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Operators</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Operadors</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. AMNH5
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Functions</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual a la finestra d'ordres i trieu <emph>Funcions</emph>"
+#. uLDoL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Functions</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Funcions</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. trDLY
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Brackets</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual de la finestra Ordres i trieu <emph>Claudàtors</emph>"
+#. Ecj7h
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Brackets</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Claudàtors</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. hH2hr
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Attributes</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual a la finestra d'ordres i trieu <emph>Atributs</emph>"
+#. qFQk7
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Attributes</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Atributs</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. FxAcz
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Formats</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual a la finestra d'ordres i trieu <emph>Formats</emph>"
+#. fEH8m
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Formats</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Formats</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. b7NCw
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Set Operations</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual de la finestra d'ordres i trieu <emph>Operacions amb conjunts</emph>"
+#. pBfZE
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -401,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Set Operations</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Operacions amb conjunts</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. GGUzh
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -409,6 +458,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtsfa\">Choose <emph>Format - Fonts</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtsfa\">Trieu <emph>Format - Tipus de lletra</emph></variable>"
+#. 83k2g
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -417,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtssa\">Choose <emph>Format - Fonts - Modify</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtssa\">Trieu <emph>Format - Tipus de lletra - Modifica</emph></variable>"
+#. WE6Kn
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -425,6 +476,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtsgr\">Choose <emph>Format - Font Size</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtsgr\">Trieu <emph>Format - Mida de la lletra</emph></variable>"
+#. YFE9o
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -433,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtabs\">Choose <emph>Format - Spacing</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtabs\">Trieu <emph>Format - Espaiat</emph></variable>"
+#. MUh9G
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -441,6 +494,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fmtarg\">Choose <emph>Format - Align</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fmtarg\">Trieu <emph>Format ▸ Alinea</emph></variable>"
+#. X3CNj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -449,6 +503,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"textmodus\">Trieu <emph>Format - Mode de Text</emph></variable>"
+#. go9mc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -457,6 +512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>"
msgstr "Trieu <emph>Eines - Símbols</emph>"
+#. FZ2Tu
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -465,6 +521,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Tools bar, click"
msgstr "A la barra d'eines, feu clic a"
+#. 63bpb
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -473,6 +530,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icona</alt></image>"
+#. gNanN
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -481,6 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Símbols"
+#. B9byP
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -489,6 +548,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etssba\">Trieu <emph>Eines - Símbols - Edita</emph></variable>"
+#. HB8a9
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -497,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etsfim\">Choose <emph>Tools - Import Formula</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etsfim\">Trieu <emph>Eines- Importa una fórmula</emph></variable>"
+#. jFJ4D
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -505,6 +566,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etsmim\">Choose <emph>Tools - Import MathML from Clipboard</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etsmim\">Trieu <emph>Eines - Importa MathML des del porta-retalls</emph></variable>"
+#. ELXVZ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"etsaps\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"etsaps\">Trieu <emph>Eines - Personalitza</emph></variable>"
+#. rrpNJ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Others</emph>"
msgstr "Obriu el menú contextual a la finestra d'ordres i trieu <emph>Altres</emph>"
+#. fa4UR
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -529,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Others</emph> from the listbox."
msgstr "Trieu <emph>Visualitza ▸ Elements</emph>; aleshores seleccioneu <emph>Altres</emph> en el quadre de llista de la subfinestra Elements."
+#. QG6eL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -537,6 +602,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icona</alt></image>"
+#. vtF4A
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 15b963fa98a..007bc36c709 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-15 12:54+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsmath01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550235258.000000\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Amplia el zoom"
+msgstr "Apropa"
#. WuHCk
#: 03040000.xhp
@@ -13795,4 +13795,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>."
msgstr "Aquesta ordre gestiona només contingut MathML. Si heu copiat una fórmula del %PRODUCTNAME Math al porta-retalls, inseriu-la fent servir l'ordre <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Enganxa\"><emph>Enganxa</emph></link> del menú <emph>Edita</emph>."
-
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 71f26da7805..defb9daef04 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-16 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557994516.000000\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"par_id030820161747137522\n"
"help.text"
msgid "Save the file and make the adequate changes to the classificationpath above to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "Deseu el fitxer i feu les modificacions adequades en el camí de classificació ja esmentat per a accedir al fitxer."
#. Z2iUo
#: classificationbar.xhp
@@ -2949,7 +2949,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145610\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"frames\">frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-msgstr ""
+msgstr "El $[officename] Writer conté nombroses eines de publicació d'escriptori i dibuix dissenyades per a ajudar-vos a crear documents d'aspecte professional com ara fullets, butlletins i invitacions. Podeu formatar els vostres documents amb compaginacions multicolumnars, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"marcs\">marcs</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"elements gràfics\">elements gràfics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"taules\">taules</link> i altres objectes."
#. EpFCE
#: main0503.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 1b7818aff70..27e1837318d 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-24 01:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561340858.000000\n"
@@ -15688,13 +15688,12 @@ msgstr "Botó de selecció de valors «Inicia a»"
#. V9EDp
#: 05030800.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05030800.xhp\n"
"par_id3153632\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_NEW_START\">Enter the number that you want to assign to the paragraph.</ahelp> The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNFNEWSTART\">Introduïu el número que voleu assignar al paràgraf.</ahelp> els paràgrafs següents es col·locaran de forma consecutiva al nombre que introduïu aquí."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_NEW_START\">Introduïu el número que voleu assignar al paràgraf.</ahelp> Els paràgrafs següents es col·locaran de forma consecutiva al nombre que introduïu aquí."
#. 3r93s
#: 05030800.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 0ddb9c6b469..340a48c9a8b 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-23 20:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter02/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Amplia el zoom"
+msgstr "Apropa"
#. B6knG
#: 10010000.xhp
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151173\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\" name=\"Amplia el zoom\">Amplia el zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\" name=\"Apropa\">Apropa</link>"
#. B6oDo
#: 10010000.xhp
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154572\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon Zoom In</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icona Apropa</alt></image>"
#. pBveG
#: 10010000.xhp
@@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155892\n"
"help.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Amplia el zoom"
+msgstr "Apropa"
#. LrnbF
#: 10020000.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index b4efc446688..782f01ea926 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriterguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564507881.000000\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151206\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "A la barra <emph>Estàndard</emph>, feu clic a la icona <emph>Navegador</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icona Navegador</alt></image> per a obrir el <emph>Navegador</emph>."
#. HhGdF
#: arrange_chapters.xhp
@@ -11655,7 +11655,7 @@ msgctxt ""
"par_id5256508\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
-msgstr "Trieu <emph>Format - Pàgina</emph>."
+msgstr "Trieu <emph>Format ▸ Pàgina</emph>."
#. vVVCj
#: pageorientation.xhp
@@ -11673,7 +11673,7 @@ msgctxt ""
"par_id7994323\n"
"help.text"
msgid "Under <item type=\"menuitem\">Paper format</item>, select “Portrait” or “Landscape”."
-msgstr "A <item type=\"menuitem\">Format del paper</item>, seleccioneu \"Vertical\" o \"Horitzontal\"."
+msgstr "A <item type=\"menuitem\">Format del paper</item>, seleccioneu «Vertical» o «Horitzontal»."
#. AgMzB
#: pageorientation.xhp
@@ -14436,7 +14436,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155922\n"
"help.text"
msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the document are saved into the HTML document as embedded data streams. $[officename] tries to keep the original format of graphics, i.e. JPEG pictures or SVG images will be saved into HTML as such. All other graphic formats are saved as PNG."
-msgstr ""
+msgstr "Quan deseu un document de text en el format HTML, qualssevol imatges es desen com a fluxos de dades incrustats. El $[officename] tracta de mantenir el format original de les imatges; és a dir, les imatges JPEG o SVG es desaran com a tals en el fitxer HTML. Tots els altres formats d'imatge es desen com a PNG, però."
#. GYXrF
#: send2html.xhp
@@ -14445,7 +14445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155868\n"
"help.text"
msgid "Apply one of the default $[officename] heading paragraph styles, for example, \"Heading 1\", to the paragraphs where you want to generate a new HTML page."
-msgstr "Apliqueu un dels estils de paràgraf d'encapçalament per defecte del $[officename], per exemple \"Encapçalament 1\", als paràgrafs on vulgueu generar una nova pàgina HTML."
+msgstr "Apliqueu un dels estils de paràgraf d'encapçalament per defecte del $[officename], per exemple «Encapçalament 1», als paràgrafs on vulgueu generar una nova pàgina HTML."
#. EytWK
#: send2html.xhp
@@ -18318,7 +18318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153365\n"
"help.text"
msgid "To remove numbering, select the numbered paragraphs, and then click the <emph>Numbering On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar."
-msgstr "Per suprimir la numeració, seleccioneu els paràgrafs numerats i feu clic a la icona <emph>Numeració activada/desactivada</emph> de la barra <emph>Formatació</emph>."
+msgstr "Per a suprimir la numeració, seleccioneu els paràgrafs numerats i feu clic a la icona <emph>Numeració activada/desactivada</emph> de la barra <emph>Formatació</emph>."
#. SWoqA
#: using_numbered_lists2.xhp
@@ -18336,7 +18336,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154246\n"
"help.text"
msgid "To change the formatting of a numbered list, click in the list, then choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>."
-msgstr "Per canviar la formatació d'una llista numerada, feu clic a la llista i trieu <emph>Format - Pics i numeració</emph>."
+msgstr "Per a canviar la formatació d'una llista numerada, feu clic a la llista i trieu <emph>Format ▸ Pics i numeració</emph>."
#. MAprK
#: using_numbering.xhp
@@ -18363,7 +18363,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155174\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numbering and Numbering Styles\">Numbering and Numbering Styles</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numeració i estils de numeració\">Numeració i estils de numeració</link></variable>"
#. DeMXq
#: using_numbering.xhp
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a61a500923a..82400dadb86 100644
--- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -23116,7 +23116,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Tip-of-the-Day"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra el consell del dia"
#. XSP6m
#: GenericCommands.xcu
@@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Tip-of-the-Day dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra el diàleg Consell del dia"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/ca/svx/messages.po b/source/ca/svx/messages.po
index 83fdb3be766..3709ff041c4 100644
--- a/source/ca/svx/messages.po
+++ b/source/ca/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -10026,7 +10026,7 @@ msgstr "Caràcters prohibits"
#: include/svx/svxitems.hrc:86
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Rotation"
-msgstr "Gir"
+msgstr "Rotació"
#. W8gBY
#: include/svx/svxitems.hrc:87
diff --git a/source/ca/vcl/messages.po b/source/ca/vcl/messages.po
index faea5483190..8c89ae23c85 100644
--- a/source/ca/vcl/messages.po
+++ b/source/ca/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/vclmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -2059,19 +2059,19 @@ msgstr "_Cares del paper:"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:622
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on one side (simplex)"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimeix una cara"
#. hCZPg
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:623
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex long edge)"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimeix les dues cares (costat llarg)"
#. iqr9C
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex short edge)"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimeix les dues cares (costat curt)"
#. AVv6D
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:638
diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po
index 26139c3dbaa..2a86aee0d0b 100644
--- a/source/cs/cui/messages.po
+++ b/source/cs/cui/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:10+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-26 17:10+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565905500.000000\n"
#. GyY9M
@@ -3908,7 +3908,7 @@ msgstr "Výchozí barvy"
#: cui/inc/treeopt.hrc:145
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Load/Save"
-msgstr "Načíst/Uložit"
+msgstr "Načítání/ukládání"
#. 3go3N
#: cui/inc/treeopt.hrc:146
@@ -5063,13 +5063,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Ohraničení / Pozadí"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ohraničení"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"
@@ -5231,199 +5231,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimální délka slova"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Ze souboru..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Odrážky a číslování"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Začít od:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Znak:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Vybrat..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Vybrat obrázek..."
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Barva:"
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Před:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Za:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Šířka:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Výška:"
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Rel. velikost:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Zachovat poměr"
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Odsazení:"
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr "Šířka:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "_Relativní"
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr "Zarovnání:"
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Umístění"
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Snímek"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Použít na předlohu"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Rozsah"
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -7914,13 +7914,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Vlastnosti motivu %1"
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
@@ -10976,79 +10976,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr "Microsoft PowerPoint"
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Písmo:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Nahradit za:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Jen obrazovka"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Nahradit za"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "Použít _tabulku náhrad"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Tabulka náhrad"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "Pís_ma:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Velikost:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Pouze n_eproporcionální písma"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Nastavení písma pro zdrojový kód HTML, Basic a SQL"
@@ -11849,7 +11849,7 @@ msgstr "S dokumentem načíst nastavení specifická pro uživatele"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72
msgctxt "optsavepage|label1"
msgid "Load"
-msgstr "Načíst"
+msgstr "Načítání"
#. bLvCX
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109
@@ -11897,7 +11897,7 @@ msgstr "Vždy vytvořit _záložní kopii"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235
msgctxt "optsavepage|label2"
msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
+msgstr "Ukládání"
#. TDBAs
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267
@@ -11912,111 +11912,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Použití jiného výchozího formátu, než je ODF 1.2 rozšířený, může způsobit ztrátu informací."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "Použití jiného výchozího formátu, než je ODF 1.3 rozšířený, může způsobit ztrátu informací."
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 rozšířený (režim kompatibility)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr "1.2 rozšířený"
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr "1.3"
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr "1.3 rozšířený (doporučeno)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 rozšířený (doporučeno)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Verze formátu ODF:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Vždy ukládat _jako:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Textový dokument"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokument"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Hlavní dokument"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Sešit"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentace"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Kresba"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "_Typ dokumentu:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Výchozí formát souborů a nastavení ODF"
@@ -12508,223 +12489,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr "Viditelnost"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Malá"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Velká"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "_Lišta karet:"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Malá"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Velká"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "Postranní lišta:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Malá"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Velká"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Velmi velká"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "Nástrojová lišta:"
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr "Velikost ikon"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Vysoký kontrast"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Klasické"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "_Styl ikon:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr "Styl ikon"
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Vyžaduje restart"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Použít hardwarovou _akceleraci"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Použít vy_hlazení"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Použít OpenGL pro veškeré vykreslování"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Ignorovat seznam zakázaných pro OpenGL"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Vyžaduje restart. Při povolení se mohou projevit chyby ovladače"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL je aktuálně povoleno."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL je aktuálně zakázáno."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Grafický výstup"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Zobrazit náh_led písem"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "_Vyhlazování písem na obrazovce"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_od:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Seznamy písem"
diff --git a/source/cs/filter/messages.po b/source/cs/filter/messages.po
index 2747c608274..38061883fec 100644
--- a/source/cs/filter/messages.po
+++ b/source/cs/filter/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-30 22:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/cs/>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563224935.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -629,10 +629,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Exportovat po_uze poznámky"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
+msgid "Whole sheet export"
msgstr "Celý list na jednu stránku"
#. AcPTB
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 625462cd313..e8d24b91ff5 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-14 21:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"N0430\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Basic;Volání Pythonu</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Basic;volání Pythonu</bookmark_value><bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value><bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value><bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
#. 8tB4f
#: basic_2_python.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811571848401485\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Volání Python skriptů z Basicu</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Příklady programování v jazyce Basic\">Volání skriptů Pythonu z Basicu</link></variable>"
#. P7E4G
#: basic_2_python.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"N0432\n"
"help.text"
msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:"
-msgstr "Volání skriptů Pythonu z maker %PRODUCTNAME Basic je možné a lze získat cenné funkce, jako například:"
+msgstr "Z maker %PRODUCTNAME Basic je možné volat skripty Pythonu a díky tomu lze přistupovat k užitečným funkcím jako například:"
#. ZKSB3
#: basic_2_python.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"N0433\n"
"help.text"
msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible,"
-msgstr "Je možné získat Identifikaci <literal>ComputerName</literal> nebo detekovat <literal>OSName</literal>,"
+msgstr "je možné zjistit <literal>ComputerName</literal> nebo <literal>OSName</literal>,"
#. AW7Lr
#: basic_2_python.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"N0434\n"
"help.text"
msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome,"
-msgstr "Basic funkce <literal>FileLen()</literal> a funkce API <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> vykazují horní limit velikosti souboru 2 GB, který Python umožňuje překonat,"
+msgstr "funkce Basicu <literal>FileLen()</literal> a funkce API <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> jsou omezeny maximální velikostí souboru 2 GB, zatímco v Pythonu se lze tomuto omezení vyhnout,"
#. At8D2
#: basic_2_python.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"N0435\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized,"
-msgstr "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> lze normalizovat,"
+msgstr "lze normalizovat <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link>"
#. CPd9K
#: basic_2_python.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"N0436\n"
"help.text"
msgid "and many more."
-msgstr "a mnoho dalšího."
+msgstr "a k mnohým dalším."
#. JvzSR
#: basic_2_python.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"N0437\n"
"help.text"
msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete volat volat z jazyka %PRODUCTNAMEBasicu jazyky jiné (Python, JavaScript nebo jiný skripitovací jazyk), je vhodné, abyste měli odpovídající znalost Basicu a <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"rozhraní pro programování aplikací\">rozhraní pro programování aplikací (API)</link>."
#. 4jY8s
#: basic_2_python.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"N0438\n"
"help.text"
msgid "Retrieving Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Získávání skriptů Pythonu"
#. bBTqb
#: basic_2_python.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"N0439\n"
"help.text"
msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:"
-msgstr ""
+msgstr "Skripty Pythonu mohou být osobní, sdílené nebo vložené v dokumentech. Chcete-li je spouštět, je nutné jazyku %PRODUCTNAME Basic poskytnout informaci o jejich umístění. Toho dosáhnete pomocí rozhraní <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link>, které odpovídá objektům UNO:"
#. AZwVA
#: basic_2_python.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"N0444\n"
"help.text"
msgid "''' Grab Python script object before execution"
-msgstr ""
+msgstr "''' Získá objekt se skriptem Pythonu před spuštěním"
#. woGvx
#: basic_2_python.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"N0445\n"
"help.text"
msgid "' Arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "' Argumenty:"
#. nvnTr
#: basic_2_python.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"N0446\n"
"help.text"
msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\""
-msgstr ""
+msgstr "' macro : jako \"library/module.py$macro\" nebo \"module.py$macro\""
#. Au674
#: basic_2_python.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"N0447\n"
"help.text"
msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)"
-msgstr ""
+msgstr "' location: jako \"document\", \"share\", \"user\" nebo ENUM(eration)"
#. u5hgy
#: basic_2_python.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"N0448\n"
"help.text"
msgid "' Result:"
-msgstr ""
+msgstr "' Výsledek:"
#. kskTS
#: basic_2_python.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"N0449\n"
"help.text"
msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''"
-msgstr ""
+msgstr "' služba UNO com.sun.star.script.provider.XScript s umístěním'''"
#. F9Hvi
#: basic_2_python.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"N0452\n"
"help.text"
msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Dim sp As Object ' kompatibilní s com.sun.star.script.provider.XScriptProvider"
#. osCpU
#: basic_2_python.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"N0463\n"
"help.text"
msgid "Executing Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Spouštění skriptů Pythonu"
#. pAfKa
#: basic_2_python.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"N0464\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe"
#. gVpsb
#: basic_2_python.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"N0466\n"
"help.text"
msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out je typu Array"
#. jiU2w
#: basic_2_python.xhp
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"N0469\n"
"help.text"
msgid "Embedded Scripts Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Příklady vložených skriptů"
#. FadCx
#: basic_2_python.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"N0470\n"
"help.text"
msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
-msgstr ""
+msgstr "Níže uvedené programy <literal>ComputerName</literal> a <literal>GetFilelen</literal> volají odpovídající kód v Pythonu, a to s využitím výše zmíněné funkce <literal>GetPythonScript</literal>. V kódu není uvažováno zpracování chyb."
#. YbMbS
#: basic_2_python.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"N0472\n"
"help.text"
msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Option Compatible ' zapnutí podpory Properties"
#. KVNHH
#: basic_2_python.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"N0477\n"
"help.text"
msgid "'''Workstation name'''"
-msgstr ""
+msgstr "'''Název počítače'''"
#. FCaBa
#: basic_2_python.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"N0483\n"
"help.text"
msgid "'''File size in bytes'''"
-msgstr ""
+msgstr "'''Velikost souboru v bajtech'''"
#. D9Cbu
#: basic_2_python.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"N0489\n"
"help.text"
msgid "ISEMBEDDED As String ' document script"
-msgstr ""
+msgstr "ISEMBEDDED As String ' skript v dokumentu"
#. bD77H
#: basic_2_python.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"N0490\n"
"help.text"
msgid "ISPERSONAL As String ' user script"
-msgstr ""
+msgstr "ISPERSONAL As String ' uživatelský skript"
#. TEbDh
#: basic_2_python.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"N0491\n"
"help.text"
msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro"
-msgstr ""
+msgstr "ISSHARED As String ' makro %PRODUCTNAME"
#. CHTxq
#: basic_2_python.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"N0497\n"
"help.text"
msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script"
-msgstr ""
+msgstr ".ISEMBEDDED = \"document\" ' skript v dokumentu"
#. GGD4G
#: basic_2_python.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"N0498\n"
"help.text"
msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts"
-msgstr ""
+msgstr ".ISPERSONAL = \"user\" ' uživatelský skript"
#. hz9VR
#: basic_2_python.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"N0499\n"
"help.text"
msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro"
-msgstr ""
+msgstr ".ISSHARED = \"share\" ' makro %PRODUCTNAME"
#. KfKCA
#: basic_2_python.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"N0503\n"
"help.text"
msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:"
-msgstr ""
+msgstr "Volají se dva různé moduly Pythonu. Tu mohou být buď vloženy do aktuálního dokumenty, nebo být uloženy v souborovém systému. Pro přehlednost je vynechána kontrola typu argumentů:"
#. igPCi
#: basic_2_python.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"N0526\n"
"help.text"
msgid "Personal or Shared Scripts Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Příklady osobních nebo sdílených skriptů"
#. EPVTC
#: basic_2_python.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"N0527\n"
"help.text"
msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
-msgstr ""
+msgstr "Způsob volání osobních nebo sdílených skriptů Pythonu je stejný jako u vložených skriptů. Názvy knihoven jsou namapovány na složky. Cesty k souborům uživatelského profilu %PRODUCTNAME a sdílených modulů lze zjistit tak, jak je popsáno na stránce <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Zjištění informací o relaci</link>. Níže uvedené programy <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> a <literal>NormalizePath</literal> volají odpovídající kód v Pythonu, a to s využitím výše zmíněné funkce <literal>GetPythonScript</literal>. V kódu není uvažováno zpracování chyb."
#. bwkSJ
#: basic_2_python.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"N0529\n"
"help.text"
msgid "Option Compatible ' Properties are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Option Compatible ' zapnutí podpory Properties"
#. 3W9xB
#: basic_2_python.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"N0534\n"
"help.text"
msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''"
-msgstr ""
+msgstr "'''Název platformy jako \"Linux\", \"Darwin\" nebo \"Windows\"'''"
#. WAE7X
#: basic_2_python.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"N0540\n"
"help.text"
msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
-msgstr ""
+msgstr "'''Příklad sdíleného skriptu Pythonu v %PRODUCTNAME'''"
#. MYSSL
#: basic_2_python.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"N0546\n"
"help.text"
msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''"
-msgstr ""
+msgstr "'''Odstraní z řetězce s cestou nadbytečné '\\..''''"
#. yTqsy
#: basic_2_python.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"N0550\n"
"help.text"
msgid "Python standard modules"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní moduly Pythonu"
#. 3F9RQ
#: basic_2_python.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"N0551\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:"
-msgstr ""
+msgstr "Python, který je součástí %PRODUCTNAME, obsahuje řadu užitečných standardních knihoven, které pokrývají širokou škálu funkcí. Mimo jiné se jedná o knihovny:"
#. aPbV7
#: basic_2_python.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"N0552\n"
"help.text"
msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>argparse</emph> Syntaktický analyzátor v příkazovém řádku zadaných možností, argumentů a příkazů"
#. zBD3c
#: basic_2_python.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"N0553\n"
"help.text"
msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>cmath</emph> Matematické funkce pro komplexní čísla"
#. GDXVa
#: basic_2_python.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"N0554\n"
"help.text"
msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>csv</emph> Načítání a ukládání souborů CSV"
#. FnCu8
#: basic_2_python.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"N0555\n"
"help.text"
msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>datetime</emph> Opravdové datové a časové typy"
#. GQCwa
#: basic_2_python.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"N0556\n"
"help.text"
msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>json</emph> Vytváření a zpracovávání formátu JSON"
#. JmFZK
#: basic_2_python.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"N0557\n"
"help.text"
msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>math</emph> Matematické funkce"
#. PRGHi
#: basic_2_python.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"N0558\n"
"help.text"
msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>re</emph> Operace s regulárními výrazy"
#. XVbzW
#: basic_2_python.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"N0559\n"
"help.text"
msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>socket</emph> Nízkoúrovňové síťové rozhraní"
#. VehtJ
#: basic_2_python.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"N0560\n"
"help.text"
msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>sys</emph> Parametry a funkce specifické pro systém"
#. RWzWY
#: basic_2_python.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"N0561\n"
"help.text"
msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>unittest</emph> a <emph>trace</emph>Prostředí pro jednotkové testy a sledování běhu programu v Pythonu"
#. JG3VZ
#: basic_2_python.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"N0562\n"
"help.text"
msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree API pro formát XML"
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153032\n"
"help.text"
msgid "<literal>LoadDialog</literal> function is stored in <literal>Tools.ModuleControls</literal> available from %PRODUCTNAME Macros and Dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce <literal>LoadDialog</literal> je uložena v <literal>Tools.ModuleControls</literal>, které jsou dostupné v makrech a dialogových oknech %PRODUCTNAME."
#. kBLFU
#: sample_code.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 1979a0b8d5d..25816142cd9 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-18 09:55+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id051920171018124524\n"
"help.text"
msgid "This function or constant is enabled with the statement <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> placed before the executable program code in a module."
-msgstr "Tato funkce nebo konstanta je povolena pomocí příkazu <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> , který je umístěn před spustitelným programem v modulu."
+msgstr "Tato funkce nebo konstanta je povolena příkazem <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link>, který je umístěn před spustitelným programem v modulu."
#. DYo4K
#: 00000003.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145172\n"
"help.text"
msgid "This statement must be added before the executable program code in a module."
-msgstr "Tento příkaz musí být přidán před spustitelný programový kód v modulu."
+msgstr "Tento příkaz je nutné přidat v modulu před spustitelný program."
#. FVEx2
#: 00000003.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341059776\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(5,4) '30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)'"
-msgstr "Dim Text$(5,4) '30 prvků (matice o 6 x 5 prvcích)'"
+msgstr "Dim Text$(5,4) '30 prvků (matice 6 × 5 prvků)'"
#. qZxBE
#: 01020100.xhp
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153707\n"
"help.text"
msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you have created in $[officename]."
-msgstr "Katalog objektů poskytuje přehled o všech modulech a dialozích, které jste vytvořili v $[officename]."
+msgstr "Katalog objektů poskytuje přehled o všech modulech a dialogových oknech, které jste vytvořili v $[officename]."
#. kJFfX
#: 01020200.xhp
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"par_id7906125\n"
"help.text"
msgid "' (or raises error for Option Explicit)"
-msgstr ""
+msgstr "' (nebo v případě Option Explicit vyvolá chybu)"
#. yGnyt
#: 01020300.xhp
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371574080559061\n"
"help.text"
msgid "Basic Libraries Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Kontejnery s knihovnami Basicu"
#. diKBf
#: 01030400.xhp
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"par_id961574080563824\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries can be stored in 3 different containers:"
-msgstr ""
+msgstr "Knihovny jazyka %PRODUCTNAME Basic je možné uložit do třech různých kontejnerů:"
#. HYjJE
#: 01030400.xhp
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"par_id571574079618609\n"
"help.text"
msgid "<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>: libraries stored in this container are available for all users of the computer and are managed by the computer administrator. The container is located in the %PRODUCTNAME installation directory."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Makra %PRODUCTNAME Macros</emph>: knihovny uložené v tomto kontejneru jsou k dispozici všem uživatelům a spravuje je správce počítače. Kontejner se nachází v adresáři s instalací %PRODUCTNAME."
#. UG2dG
#: 01030400.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"par_id151574079741214\n"
"help.text"
msgid "<emph>My Macros</emph>: libraries stored in this container are available to all documents of your user. The container is located in the user profile area and is not accessible by another user."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Moje makra</emph>: knihovny uložené v tomto kontejneru jsou k dispozici ve všech dokumentech daného uživatele. Kontejner se nachází v adresáři uživatelského profilu a jiní uživatelé k němu nemají přístup."
#. 4ABok
#: 01030400.xhp
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"par_id581574080384335\n"
"help.text"
msgid "<emph>Document</emph>: libraries stored in the document container are only available for the document and are accessible only when the document is open. You cannot access macros of a document from another document."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Dokument</emph>: knihovny uložené v tomto kontejneru jsou k dispozici v daném dokumentu. Lze k nim přistupovat pouze tehdy, je-li tento dokument otevřen; nejsou dostupné z jiných dokumentů."
#. GCWxT
#: 01030400.xhp
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"par_id881574081445896\n"
"help.text"
msgid "To access macros stored in libraries of <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph> from another container, including the document container, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li ke knihovnám uloženým v kontejnerech <emph>Makra %PRODUCTNAME</emph> nebo <emph>Moje makra</emph> přistoupit z jiného kontejneru, použijte <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">specifikátor GlobalScope</link>."
#. bGzjL
#: 01030400.xhp
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156280\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"BasicScreenIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"BasicScreenIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Funkce pro práci s obrazovkou\">Funkce pro práci s obrazovkou</link></variable>"
#. A5xZH
#: 03010000.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Tab function</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Spc function</bookmark_value> <bookmark_value>Spc function; in Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Tab function; in Print statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Print</bookmark_value><bookmark_value>Print;funkce Tab</bookmark_value><bookmark_value>Print (příkaz);funkce Spc</bookmark_value><bookmark_value>Spc;v příkazu Print</bookmark_value><bookmark_value>Tab;v příkazu Print</bookmark_value>"
#. 4jt8D
#: 03010103.xhp
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"help.text"
msgid "You can insert the <emph>Tab</emph> function, enclosed by semicolons, between arguments to indent the output to a specific position, or you can use the <emph>Spc</emph> function to insert a specified number of spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li výstup odsadit na určitou pozici, můžete vložit mezi argumenty funkci <emph>Tab</emph> (oddělenou středníky) nebo můžete použít funkci <emph>Spc</emph>, která vloží zadaný počet mezer."
#. AoqEt
#: 03010103.xhp
@@ -8888,7 +8888,7 @@ msgctxt ""
"bm_id201546205404067\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QBColor function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>QBColor</bookmark_value>"
#. aBL98
#: 03010304.xhp
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. Z9k2a
#: 03010304.xhp
@@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159153\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. FRE8M
#: 03010305.xhp
@@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152578\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. CN8kc
#: 03020302.xhp
@@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147230\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. Uxatn
#: 03020303.xhp
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159156\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. agXgn
#: 03020304.xhp
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156282\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. H2KXW
#: 03020408.xhp
@@ -13577,7 +13577,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date:</emph> String expression that contains the date that you want to calculate. In contrast to the DateSerial function that passes years, months and days as separate numeric values, the DateValue function requests the date string to be according to either one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>) or to ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted)."
-msgstr "<emph>Date:</emph> Řetězec obsahující datum, jehož číselnou hodnotu chcete vypočítat. Na rozdíl od funkce DateSerial, která prochází roky, měsíce a dny jako samostatné číselné hodnoty, funkce DateValue vyžaduje, aby řetězec data odpovídal buď některé z masek pro rozpoznání data definovaných pro dané národní prostředí (viz <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Jazykové nastavení - Jazyky</menuitem>), nebo ve formátu ISO (prozatím je možné použít pouze formát ISO se spojovníky, např. \"2012-12-31\")."
+msgstr "<emph>Date:</emph> Řetězec obsahující datum, jehož číselnou hodnotu chcete vypočítat. Na rozdíl od funkce DateSerial, která prochází roky, měsíce a dny jako samostatné číselné hodnoty, funkce DateValue vyžaduje, aby řetězec data odpovídal buď některé z masek pro rozpoznání data definovaných pro dané národní prostředí (viz <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Jazyková nastavení - Jazyky</menuitem>), nebo ve formátu ISO (prozatím je možné použít pouze formát ISO se spojovníky, např. \"2012-12-31\")."
#. EWVzU
#: 03030102.xhp
@@ -17024,7 +17024,7 @@ msgctxt ""
"bm_id051720170831387233\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic constants</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>konstanty Basicu</bookmark_value>"
#. NMCZ2
#: 03040000.xhp
@@ -17051,7 +17051,7 @@ msgctxt ""
"bm_id871554200620243\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Boolean Basic constants</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;False</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;True</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>booleovské konstanty Basicu</bookmark_value><bookmark_value>konstanty Basicu;False</bookmark_value><bookmark_value>konstanty Basicu;True</bookmark_value>"
#. R2DAa
#: 03040000.xhp
@@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt ""
"bm_id131554200364170\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic Mathematical constants</bookmark_value><bookmark_value>Pi;Basic constant</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;Pi</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>matematické konstanty Basicu</bookmark_value><bookmark_value>pí;konstanty Basicu</bookmark_value><bookmark_value>konstanty Basicu;pí</bookmark_value>"
#. DLv8z
#: 03040000.xhp
@@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt ""
"bm_id261554201061695\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic Object constants</bookmark_value><bookmark_value>Empty;Basic constant</bookmark_value><bookmark_value>Null;Basic constant</bookmark_value><bookmark_value>Nothing;Basic constant</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;Nothing</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;Null</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;Empty</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>konstanty objektu Basicu</bookmark_value><bookmark_value>Empty;konstanty Basicu</bookmark_value><bookmark_value>Null;konstanty Basicu</bookmark_value><bookmark_value>Nothing;konstanty Basicu</bookmark_value><bookmark_value>konstanty Basicu;Nothing</bookmark_value><bookmark_value>konstanty Basicu;Null</bookmark_value><bookmark_value>konstanty Basicu;Empty</bookmark_value>"
#. hdZmR
#: 03040000.xhp
@@ -17213,7 +17213,7 @@ msgctxt ""
"bm_id101554201127393\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Visual Basic constants</bookmark_value><bookmark_value>VBA Exclusive constants</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>konstanty Visual Basicu</bookmark_value><bookmark_value>VBA;specifické konstanty</bookmark_value>"
#. Nbv6Q
#: 03040000.xhp
@@ -19625,7 +19625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159252\n"
"help.text"
msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159. Pi is a <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#mathconstants\" name=\"pi\">Basic mathematical constant</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Pi je konstanta s hodnotou přibližně 3,14159. Jedná se o <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#mathconstants\" name=\"pi\">matematickou konstantu Basicu</link>."
#. BBQTN
#: 03080101.xhp
@@ -21011,7 +21011,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers and Fractional</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Celá čísla\">Celá čísla a desetinné části</link>"
#. GDH6b
#: 03080500.xhp
@@ -21020,7 +21020,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156152\n"
"help.text"
msgid "Functions to round values to integers, and to take the fractional part of a value."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce zaokrouhlující hodnoty na celá čísla a získávající desetinnou část hodnoty."
#. ZCpbJ
#: 03080501.xhp
@@ -21119,7 +21119,7 @@ msgctxt ""
"par_id391546195157714\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function\">Int Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Funkce Int\">Funkce Int</link>"
#. QhZpR
#: 03080501.xhp
@@ -21128,7 +21128,7 @@ msgctxt ""
"par_id51546195168056\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Frac Function\">Frac Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Funkce Frac\">Funkce Frac</link>"
#. D7BBT
#: 03080502.xhp
@@ -21227,7 +21227,7 @@ msgctxt ""
"par_id461546195246946\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function\">Fix Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Funkce Fix\">Funkce Fix</link>"
#. PWWrL
#: 03080502.xhp
@@ -21236,7 +21236,7 @@ msgctxt ""
"par_id51546195168056\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Frac Function\">Frac Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Funkce Frac\">Funkce Frac</link>"
#. zZFwE
#: 03080503.xhp
@@ -21245,7 +21245,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Frac Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce Frac"
#. mVSM2
#: 03080503.xhp
@@ -21254,7 +21254,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Frac function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Frac</bookmark_value>"
#. 6KBuj
#: 03080503.xhp
@@ -21263,7 +21263,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Frac Function\">Frac Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080503.xhp\" name=\"Funkce Frac\">Funkce Frac</link>"
#. AwHT9
#: 03080503.xhp
@@ -21272,7 +21272,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155420\n"
"help.text"
msgid "Returns the fractional portion of a number."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí desetinnou část čísla."
#. MAVXR
#: 03080503.xhp
@@ -21281,7 +21281,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146795\n"
"help.text"
msgid "Frac (Number)"
-msgstr ""
+msgstr "Frac (Číslo)"
#. 4Dd36
#: 03080503.xhp
@@ -21290,7 +21290,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150400\n"
"help.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Double"
#. PjX9r
#: 03080503.xhp
@@ -21299,7 +21299,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Any valid numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Číslo:</emph> Platný číselný výraz."
#. CteEJ
#: 03080503.xhp
@@ -21308,7 +21308,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125864\n"
"help.text"
msgid "Print Frac(3.99) ' returns the value 0.99"
-msgstr ""
+msgstr "Print Frac(3.99) ' vrátí hodnotu 0,99"
#. vBNoB
#: 03080503.xhp
@@ -21317,7 +21317,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145787\n"
"help.text"
msgid "Print Frac(0) ' returns the value 0"
-msgstr ""
+msgstr "Print Frac(0) ' vrátí hodnotu 0"
#. DGQgE
#: 03080503.xhp
@@ -21326,7 +21326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153143\n"
"help.text"
msgid "Print Frac(-3.14159) ' returns the value -0.14159"
-msgstr ""
+msgstr "Print Frac(-3.14159) ' vrátí hodnotu -0,14159"
#. 4u3Pk
#: 03080503.xhp
@@ -21335,7 +21335,7 @@ msgctxt ""
"par_id461546195246946\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function\">Fix Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Funkce Fix\">Funkce Fix</link>"
#. G9EiU
#: 03080503.xhp
@@ -21344,7 +21344,7 @@ msgctxt ""
"par_id391546195157714\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function\">Int Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Funkce Int\">Funkce Int</link>"
#. BbtLE
#: 03080600.xhp
@@ -21866,7 +21866,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value."
-msgstr ""
+msgstr "' Vrátí 32bitové celé číslo (typu signed integer) z šestnáctkové hodnoty o 8 číslicích."
#. CkjAF
#: 03080801.xhp
@@ -21875,7 +21875,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147215\n"
"help.text"
msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number."
-msgstr ""
+msgstr "' Vypočítá šestnáctkovou hodnotu o 8 číslicích pro 32 bitové celé číslo (typu signed integer)."
#. Tko9w
#: 03080802.xhp
@@ -24395,7 +24395,7 @@ msgctxt ""
"par_id371543799561260\n"
"help.text"
msgid "End Enum: Ends an Enum VBA statement"
-msgstr ""
+msgstr "End Enum: Ukončuje příkaz VBA Enum."
#. XTNbJ
#: 03090404.xhp
@@ -24404,7 +24404,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "End Function: Ends a <emph>Function</emph> statement."
-msgstr "End Function: Ukončí příkaz <emph>Function</emph>."
+msgstr "End Function: Ukončuje příkaz <emph>Function</emph>."
#. 2NwJf
#: 03090404.xhp
@@ -24440,7 +24440,7 @@ msgctxt ""
"par_id811543799601628\n"
"help.text"
msgid "End With: Ends a With statement"
-msgstr ""
+msgstr "End With: Ukončuje příkaz With."
#. pcgxU
#: 03090404.xhp
@@ -24800,7 +24800,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154347\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"remstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement\">Rem Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"remstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Příkaz Rem\">Příkaz Rem</link></variable>"
#. 2fJEm
#: 03090407.xhp
@@ -25448,7 +25448,7 @@ msgctxt ""
"par_id351573639548645\n"
"help.text"
msgid "A Type structure scope is that of the module it belongs to."
-msgstr ""
+msgstr "Rozsah platnosti struktury Type se shoduje s rozsahem platnosti modulu, do něhož patří."
#. eGJzD
#: 03090413.xhp
@@ -25457,7 +25457,7 @@ msgctxt ""
"par_id701573639564765\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enumerations\">Enumerations</link> can be created using Type statement definitions. <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Calling Python Scripts from Basic\">Calling Python Scripts from Basic</link> illustrates that mechanism."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí definic příkazu Type je možné vytvářet <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"výčty\">výčty</link>. Postup ukazuje příklad v části <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Volání skriptů Pythonu z Basicu\">Volání skriptů Pythonu z Basicu</link>."
#. 2VyE8
#: 03090413.xhp
@@ -26132,7 +26132,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125864\n"
"help.text"
msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered either in one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>) or in ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted). In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time."
-msgstr ""
+msgstr "Při převádění řetězce musí být datum a čas zadáno buď podle některé z masek pro rozpoznání data stanovených v národním nastavení (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Jazyková nastavení - Jazyky</menuitem>), nebo ve formátu data podle normy ISO (prozatím je povolený pouze formát ISO se spojovníky, např. \"2012-12-31\"). V číselných výrazech představuje část vlevo od desetinné čárky datum (počítáno od 31. prosince 1899) a část vpravo od desetinné čárky představuje čas."
#. hCKkH
#: 03100300.xhp
@@ -26411,7 +26411,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153897\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. pC3ZX
#: 03100600.xhp
@@ -29066,7 +29066,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149670\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr ""
+msgstr "Long"
#. Svuit
#: 03103000.xhp
@@ -29246,7 +29246,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optionbasestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement\">Option Base Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optionbasestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Příkaz Option Base\">Příkaz Option Base</link></variable>"
#. 7SyG9
#: 03103200.xhp
@@ -29264,7 +29264,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "This statement must be added before the executable program code in a module."
-msgstr "Tento příkaz musíte přidat před spustitelný kód v modulu."
+msgstr "Tento příkaz je nutné přidat v modulu před spustitelný program."
#. WKk6A
#: 03103300.xhp
@@ -29291,7 +29291,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"explicitstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement\">Option Explicit Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"explicitstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Příkaz Option Explicit\">Příkaz Option Explicit</link></variable>"
#. kHGHE
#: 03103300.xhp
@@ -29327,7 +29327,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Microsoft Excel macros support;Enable</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Excel macros support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>podpora maker Microsoft Excelu;povolit</bookmark_value> <bookmark_value>podpora maker Microsoft Excelu;příkaz Option VBASupport</bookmark_value> <bookmark_value>podpora VBA;příkaz Option VBASupport</bookmark_value> <bookmark_value>příkaz Option VBASupport</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>podpora maker Microsoft Excelu;povolit</bookmark_value> <bookmark_value>podpora maker Microsoft Excelu;Option VBASupport</bookmark_value> <bookmark_value>podpora VBA;Option VBASupport</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport</bookmark_value>"
#. vfiEk
#: 03103350.xhp
@@ -29336,7 +29336,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vbasupportstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"Option VBASupport Statement\">Option VBASupport Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"vbasupportstatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"Příkaz Option VBASupport\">Příkaz Option VBASupport</link></variable>"
#. Cp5GM
#: 03103350.xhp
@@ -29363,7 +29363,7 @@ msgctxt ""
"par_id941552915528262\n"
"help.text"
msgid "When VBA support is enabled, %PRODUCTNAME Basic function arguments and return values are the same as their VBA functions counterparts. When the support is disabled, %PRODUCTNAME Basic functions may accept arguments and return values different of their VBA counterparts."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je podpora VBA povolena, argumenty a návratové hodnoty funkcí jazyka %PRODUCTNAME Basic budou stejné jako v odpovídajících funkcích VBA. Je-li podpora zakázána, funkce %PRODUCTNAME Basic vyžadovat jiné argumenty a vracet jiné hodnoty než odpovídající funkce VBA."
#. UE4bQ
#: 03103350.xhp
@@ -31361,7 +31361,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149295\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Výraz:</emph> Číselný výraz, který představuje platný 8bitový ASCII kód (0-255) nebo 16bitový Unicode kód."
#. RKtSB
#: 03120102.xhp
@@ -31370,7 +31370,7 @@ msgctxt ""
"par_id991552913928635\n"
"help.text"
msgid "When VBA compatibility mode is enabled (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>OPTION VBASUPPORT 1</literal></link>), <emph>Expression</emph> is a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) only."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je povolen režim kompatibility s VBA (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>OPTION VBASUPPORT 1</literal></link>), <emph>Výraz</emph> je číselný výraz, který představuje pouze platnou 8bitovou hodnotu ASCII (0-255)."
#. sw8rF
#: 03120102.xhp
@@ -31388,7 +31388,7 @@ msgctxt ""
"par_id111552916434071\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#err6\"/>, when VBA compatibility mode is enabled and expression is greater than 255."
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#err6\"/>, je-li povolen režim kompatibility s VBA a výraz je větší než 255."
#. vHwsG
#: 03120102.xhp
@@ -32000,7 +32000,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Space and Spc Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce Space a Spc"
#. NQPvB
#: 03120201.xhp
@@ -32009,7 +32009,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Space function</bookmark_value> <bookmark_value>Spc function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Space</bookmark_value><bookmark_value>Spc</bookmark_value>"
#. r9KyV
#: 03120201.xhp
@@ -32018,7 +32018,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function\">Space and Spc Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Funkce Space\">Funkce Space a Spc</link>"
#. M6CED
#: 03120201.xhp
@@ -32036,7 +32036,7 @@ msgctxt ""
"par_id681546202842979\n"
"help.text"
msgid "The Spc function works the same as the Space function."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce Spc funguje stejně jako funkce Space."
#. BYn44
#: 03120201.xhp
@@ -32054,7 +32054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143228\n"
"help.text"
msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of <emph>n</emph> is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>n:</emph> Číselný výraz určující počet mezer v řetězci. Maximální povolená hodnota je 65535."
#. xfAcE
#: 03120201.xhp
@@ -33863,7 +33863,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148538\n"
"help.text"
msgid "Converts a system file name to a file URL."
-msgstr "Převede název systémového souboru na adresu URL souboru."
+msgstr "Převede název souboru v systému na adresu URL souboru."
#. 7EFtr
#: 03120312.xhp
@@ -33971,7 +33971,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "Converts a file URL to a system file name."
-msgstr "Převede adresu URL souboru na název systémového souboru."
+msgstr "Převede adresu URL souboru na název souboru v systému."
#. Gyuop
#: 03120313.xhp
@@ -34511,7 +34511,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143270\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. FyaMN
#: 03120402.xhp
@@ -34763,7 +34763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. aUMEF
#: 03120411.xhp
@@ -35285,7 +35285,7 @@ msgctxt ""
"par_id251546102545124\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130610.xhp\" name=\"WaitUntil statement\">WaitUntil statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130610.xhp\" name=\"Příkaz WaitUntil\">Příkaz WaitUntil</link>"
#. M3BNe
#: 03130610.xhp
@@ -35294,7 +35294,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WaitUntil Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz WaitUntil"
#. A5FNF
#: 03130610.xhp
@@ -35303,7 +35303,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WaitUntil statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>WaitUntil</bookmark_value>"
#. NZ5Zc
#: 03130610.xhp
@@ -35312,7 +35312,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154136\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130610.xhp\" name=\"WaitUntil Statement\">WaitUntil Statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130610.xhp\" name=\"Příkaz WaitUntil\">Příkaz WaitUntil</link>"
#. 2Cmcm
#: 03130610.xhp
@@ -35321,7 +35321,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149236\n"
"help.text"
msgid "Interrupts the program execution until the time specified."
-msgstr ""
+msgstr "Přeruší vykonávání programu do stanoveného času."
#. gYbAt
#: 03130610.xhp
@@ -35330,7 +35330,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150669\n"
"help.text"
msgid "WaitUntil Time"
-msgstr ""
+msgstr "WaitUntil Čas"
#. mELig
#: 03130610.xhp
@@ -35339,7 +35339,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154924\n"
"help.text"
msgid "<emph>Time</emph>: A Date and Time expression that contains the date and time to wait before the program is executed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Čas</emph>: Výraz pro datum a čas, který obsahuje datum a čas, do něhož bude vykonávaný program čekat."
#. VMUCS
#: 03130610.xhp
@@ -35348,7 +35348,7 @@ msgctxt ""
"par_id161546104675066\n"
"help.text"
msgid "REM Wait until 6:00 PM then call MyMacro."
-msgstr ""
+msgstr "REM Počká do 18.00 a poté zavolá MyMacro"
#. XYXGw
#: 03130610.xhp
@@ -35357,7 +35357,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001546104650052\n"
"help.text"
msgid "REM If after 6:00 PM, exit."
-msgstr ""
+msgstr "REM Je-li už po 18.00, program se ukončí."
#. tP7b8
#: 03130610.xhp
@@ -35366,7 +35366,7 @@ msgctxt ""
"par_id251546102545124\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait statement\">Wait statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Příkaz Wait\">Příkaz Wait</link>"
#. UAAuS
#: 03130700.xhp
@@ -35429,7 +35429,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149762\n"
"help.text"
msgid "Long"
-msgstr "Typu Long"
+msgstr "Long"
#. FmsU2
#: 03130700.xhp
@@ -35852,7 +35852,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "Or use the following structure for your statement:"
-msgstr ""
+msgstr "Nebo použijte následující příkaz:"
#. XLhUX
#: 03131600.xhp
@@ -35915,7 +35915,7 @@ msgctxt ""
"bm_id731561653332192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Calc functions;API Service</bookmark_value><bookmark_value>Calling Calc functions in Basic</bookmark_value><bookmark_value>CreateUnoService function; Calling Calc functions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>funkce Calcu;služba API</bookmark_value><bookmark_value>volání funkcí Calcu z Basicu</bookmark_value><bookmark_value>CreateUnoService;volání funkcí Calcu</bookmark_value>"
#. 7YLme
#: 03131600.xhp
@@ -35924,7 +35924,7 @@ msgctxt ""
"par_id891561653344669\n"
"help.text"
msgid "Calling Calc functions in Basic:"
-msgstr ""
+msgstr "Volání funkcí Calcu z Basicu:"
#. JnBj8
#: 03131600.xhp
@@ -35933,7 +35933,7 @@ msgctxt ""
"par_id31561653863623\n"
"help.text"
msgid "REM Always use the function English name"
-msgstr ""
+msgstr "REM Vždy používejte anglický název funkce"
#. U26ti
#: 03131600.xhp
@@ -36122,7 +36122,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GlobalScope specifier</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>Library container</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API; BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API; DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries; library container</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries; library container</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>specifikátor GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>systémy knihoven</bookmark_value><bookmark_value>kontejnery knihoven</bookmark_value><bookmark_value>GlobalScope</bookmark_value><bookmark_value>API;BasicLibraries</bookmark_value><bookmark_value>API;DialogLibraries</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries;kontejner knihoven</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries;kontener knihoven</bookmark_value>"
#. BEFVK
#: 03131900.xhp
@@ -36131,7 +36131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">Specifikátor GlobalScope</link>"
#. BKWJA
#: 03131900.xhp
@@ -36140,7 +36140,7 @@ msgctxt ""
"par_id991572457387308\n"
"help.text"
msgid "To manage personal or shared library containers (<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li spravovat osobní nebo sdílené kontejnery knihoven (<emph>Makra %PRODUCTNAME</emph> nebo <emph>Moje makra</emph>) z dokumentu, použijte specifikátor <literal>GlobalScope</literal>."
#. Jz8ET
#: 03131900.xhp
@@ -36149,7 +36149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Basic source code and dialogs are organized in library containers. Libraries can contain modules and dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojový kód Basicu a jeho dialogová okna jsou uspořádány v kontejnerech knihoven. Knihovny mohou obsahovat moduly a dialogová okna."
#. BhGwB
#: 03131900.xhp
@@ -36167,7 +36167,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153061\n"
"help.text"
msgid "Basic libraries and modules can be managed with the <literal>BasicLibraries</literal> object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring document events\">Monitoring Documents Events</link> illustrates %PRODUCTNAME library loading."
-msgstr ""
+msgstr "Knihovny a moduly Basicu lze spravovat pomocí objektu <literal>BasicLibraries</literal>. Knihovny lze vyhledávat, procházet a na vyžádání načítat. Načítání knihoven %PRODUCTNAME je ukázáno v části <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Sledování událostí v dokumentu\">Sledování událostí v dokumentu</link>."
#. retJJ
#: 03131900.xhp
@@ -36176,7 +36176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154346\n"
"help.text"
msgid "In dialogs:"
-msgstr "V dialozích:"
+msgstr "V dialogových oknech:"
#. tQBVS
#: 03131900.xhp
@@ -36185,7 +36185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148663\n"
"help.text"
msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the <literal>DialogLibraries</literal> object. <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog\">Opening a Dialog With Basic</link> illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "Knihovny dialogových oken a dialogová okna lze spravovat pomocí objektu <literal>DialogLibraries</literal>. Zobrazení sdíleného dialogového okna %PRODUCTNAME je ukázáno v části <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Otevření dialogového okna\">Otevření dialogového okna pomocí Basicu</link>."
#. eBUEF
#: 03131900.xhp
@@ -36194,7 +36194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"help.text"
msgid "<literal>BasicLibraries</literal> and <literal>DialogLibraries</literal> containers exist at application level and within every document. Document's library containers do not need the <literal>GlobalScope</literal> specifier to be managed. If you want to call a global library container (located in <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph>) from within a document, you must use the <literal>GlobalScope</literal> specifier."
-msgstr ""
+msgstr "Kontejnery <literal>BasicLibraries</literal> a <literal>DialogLibraries</literal> existují na úrovni aplikace a na úrovni jednotlivých dokumentů. Kontejnery pro dokument pro správu specifikátor <literal>GlobalScope</literal> nevyžadují. Chcete-li však z dokumentu volat globální kontejner (umístěný v <emph>Makra %PRODUCTNAME</emph> nebo <emph>Moje makra</emph>), je nutné specifikátor <literal>GlobalScope</literal> použít."
#. BDRji
#: 03131900.xhp
@@ -36563,7 +36563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155310\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"getguitype2\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function\">GetGuiType Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"getguitype2\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"Funkce GetGuiType\">Funkce GetGuiType</link></variable>"
#. 2DTJG
#: 03132100.xhp
@@ -36680,7 +36680,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154923\n"
"help.text"
msgid "Addresses the active component whose properties can be read and set, and whose methods can be called. <literal>ThisComponent</literal> is used in Basic, where it represents the current document. Properties and methods available through <literal>ThisComponent</literal> depend on the document type."
-msgstr ""
+msgstr "Adresuje aktivní komponentu, jejíž vlastnosti je možné číst a nastavovat a jejíž metody je možné volat. <literal>ThisComponent</literal> se používá v Basicu, kde představuje aktuální dokument. Vlastnosti a metody zpřístupněné přes <literal>ThisComponent</literal> závisí na typu dokumentu."
#. 6Exm3
#: 03132200.xhp
@@ -39011,7 +39011,7 @@ msgctxt ""
"par_id631542195798758\n"
"help.text"
msgid "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>numDigitsAfterDecimal</emph>: Nepovinné. Číselná hodnota určující počet číslic, který se má zobrazit za desetinnou čárkou. Je-li vynecháno, výchozí hodnotou je -1, což znamená, že by se mělo použít národní nastavení uživatelského rozhraní."
#. BN3xY
#: 03170010.xhp
@@ -39020,7 +39020,7 @@ msgctxt ""
"par_id961542200034362\n"
"help.text"
msgid "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values."
-msgstr "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Nepovinné. Hodnota výčtu <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> určující, zda se mají zobrazovat úvodní nuly. "
+msgstr "<emph>includeLeadingDigit</emph>: Nepovinné. Hodnota výčtu <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> určující, zda se mají zobrazovat úvodní nuly."
#. cNFTu
#: 03170010.xhp
@@ -39056,7 +39056,7 @@ msgctxt ""
"par_id311542201637647\n"
"help.text"
msgid "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>useParensForNegativeNumbers</emph>: Nepovinné. Hodnota výčtu <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link>, která určuje, zda se mají záporná čísla zobrazovat v závorkách."
#. CgCCe
#: 03170010.xhp
@@ -39092,7 +39092,7 @@ msgctxt ""
"par_id531542201968815\n"
"help.text"
msgid "<emph>groupDigits</emph>: Optional. A <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link> enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>groupDigits</emph>: Nepovinné. Hodnota výčtu <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"vbtristate\">vbTriState</link>, který určuje, zda se mají číslice seskupovat (do tisíců apod.) s využitím oddělovače podle místního nastavení systému."
#. raMda
#: 03170010.xhp
@@ -39614,7 +39614,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetPathSeparator function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce GetPathSeparator"
#. yoJLS
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39623,7 +39623,7 @@ msgctxt ""
"N0001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetPathSeparator function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>GetPathSeparator</bookmark_value>"
#. GXeyZ
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39632,7 +39632,7 @@ msgctxt ""
"N0002\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"getpathseparator01\"><link href=\"text/sbasic/shared/GetPathSeparator.xhp\" name=\"GetPathSeparator\">GetPathSeparator Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"getpathseparator01\"><link href=\"text/sbasic/shared/GetPathSeparator.xhp\" name=\"GetPathSeparator\">Funkce GetPathSeparator</link></variable>"
#. dWBDB
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39641,7 +39641,7 @@ msgctxt ""
"N0003\n"
"help.text"
msgid "Returns the operating system-dependent directory separator used to specify file paths."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí na operačním systému závislý oddělovač adresářů používaný při určování cesty k souboru."
#. 8jaPZ
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39650,7 +39650,7 @@ msgctxt ""
"N0008\n"
"help.text"
msgid "\"/\" UNIX, including MacOS"
-msgstr ""
+msgstr "\"/\" UNIX včetně systému MacOS"
#. p2tHv
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39659,7 +39659,7 @@ msgctxt ""
"N0010\n"
"help.text"
msgid "None."
-msgstr ""
+msgstr "Žádné."
#. qqbvK
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39668,7 +39668,7 @@ msgctxt ""
"N0017\n"
"help.text"
msgid "It is recommended to use:"
-msgstr ""
+msgstr "Je doporučeno používat:"
#. 6U58g
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39677,7 +39677,7 @@ msgctxt ""
"N0018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"external\">ConvertFromURL</link> function to convert a file URL to a system file name."
-msgstr ""
+msgstr "Funkci <link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"external\">ConvertFromURL</link> pro převod adresy URL souboru na název souboru v systému."
#. aFzF4
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39686,7 +39686,7 @@ msgctxt ""
"N0019\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"external\">ConvertToURL</link> function to convert a system file name to a file URL."
-msgstr ""
+msgstr "Funkci <link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"external\">ConvertToURL</link> pro převod názvu souboru v systému na adresu URL souboru."
#. vCq5c
#: GetPathSeparator.xhp
@@ -39695,7 +39695,7 @@ msgctxt ""
"N0020\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"external\">URL Notation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Viz také <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"external\">zápis adresy URL</link>"
#. MqMrx
#: classmodule.xhp
@@ -39704,7 +39704,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Option ClassModule"
-msgstr ""
+msgstr "Option ClassModule"
#. HFQ4r
#: classmodule.xhp
@@ -39713,7 +39713,7 @@ msgctxt ""
"N0082\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option ClassModule</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Option ClassModule</bookmark_value>"
#. WS3B9
#: classmodule.xhp
@@ -39722,7 +39722,7 @@ msgctxt ""
"N0083\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"classmodulestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"option classmodule\">Option ClassModule Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"classmodulestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"Option ClassModule\">Příkaz Option ClassModule</link></variable>"
#. 4MQj9
#: classmodule.xhp
@@ -39731,7 +39731,7 @@ msgctxt ""
"N0084\n"
"help.text"
msgid "Specifies that the module is a class module that contains members, properties, procedures and functions."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje u modulu, že se jedná o modul třídy obsahující členy, vlastnosti, procedury a funkce."
#. vqr43
#: classmodule.xhp
@@ -39740,7 +39740,7 @@ msgctxt ""
"N0089\n"
"help.text"
msgid "This statement must be used jointly with <literal>Option Compatible</literal> statement or <literal>Option VBASupport 1</literal>, the former is enabling VBA compatibility mode, while the latter is enforcing VBA support on top of compatibility."
-msgstr ""
+msgstr "Tento příkaz je nutné použít spolu s příkazem <literal>Option Compatible</literal> nebo <literal>Option VBASupport 1</literal>. První z nich povolí režim kompatibility s VBA, zatímco druhý navíc ke kompatibilitě vynutí podporu VBA."
#. dmcDt
#: classmodule.xhp
@@ -39749,7 +39749,7 @@ msgctxt ""
"N0086\n"
"help.text"
msgid "Option ClassModule"
-msgstr ""
+msgstr "Option ClassModule"
#. UoERn
#: classmodule.xhp
@@ -39758,7 +39758,7 @@ msgctxt ""
"N0095\n"
"help.text"
msgid "' Optional members go here"
-msgstr ""
+msgstr "' Místo pro volitelné členy"
#. 4Ffze
#: classmodule.xhp
@@ -39767,7 +39767,7 @@ msgctxt ""
"N0098\n"
"help.text"
msgid "' Optional construction code goes here"
-msgstr ""
+msgstr "' Místo pro nepovinný kód konstruktoru"
#. K5DSq
#: classmodule.xhp
@@ -39776,7 +39776,7 @@ msgctxt ""
"N0099\n"
"help.text"
msgid "End Sub ' Constructor"
-msgstr ""
+msgstr "End Sub ' Konstruktor"
#. PwJxP
#: classmodule.xhp
@@ -39785,7 +39785,7 @@ msgctxt ""
"N0101\n"
"help.text"
msgid "' Optional destruction code goes here"
-msgstr ""
+msgstr "' Místo pro nepovinný kód destruktoru"
#. AmeAe
#: classmodule.xhp
@@ -39794,7 +39794,7 @@ msgctxt ""
"N0102\n"
"help.text"
msgid "End Sub ' Destructor"
-msgstr ""
+msgstr "End Sub ' Destruktor"
#. Lsaqg
#: classmodule.xhp
@@ -39803,7 +39803,7 @@ msgctxt ""
"N0104\n"
"help.text"
msgid "' Properties go here."
-msgstr ""
+msgstr "' Místo pro vlastnosti."
#. RFy5k
#: classmodule.xhp
@@ -39812,7 +39812,7 @@ msgctxt ""
"N0106\n"
"help.text"
msgid "' Procedures & functions go here."
-msgstr ""
+msgstr "' Místo pro funkce a procedury."
#. Funka
#: classmodule.xhp
@@ -39821,7 +39821,7 @@ msgctxt ""
"N0108\n"
"help.text"
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the Operating System</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> for class module simple examples."
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduché příklady s moduly třídy naleznete v částech <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Rozpoznávání operačního systému</link> a <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Zjišťování informací o relaci</link>."
#. JQJqh
#: classmodule.xhp
@@ -39830,7 +39830,7 @@ msgctxt ""
"N0109\n"
"help.text"
msgid "Multiple thorough class examples are available from <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Access2Base shared Basic library</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Další, podrobnější příklady jsou k dispozici ve <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">sdílené knihovně Basicu Access2Base</link>."
#. Z2Mg6
#: code-stubs.xhp
@@ -39848,7 +39848,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CompatibleMode function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce CompatibleMode"
#. 7mPvG
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39857,7 +39857,7 @@ msgctxt ""
"N0103\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CompatibilityMode</bookmark_value> <bookmark_value>VBA compatibility mode</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CompatibilityMode</bookmark_value><bookmark_value>režim kompatibility s VBA</bookmark_value>"
#. WL5ei
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39866,7 +39866,7 @@ msgctxt ""
"N0118\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"compatibilitymodeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"CompatibilityMode\">CompatibilityMode() Function</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"compatibilitymodeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"CompatibilityMode\">Funkce CompatibilityMode()</link></variable>"
#. KwAAR
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39875,7 +39875,7 @@ msgctxt ""
"N0120\n"
"help.text"
msgid "<literal>CompatibilityMode()</literal> function is controlling runtime mode and affects all code executed after setting or resetting the mode."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce <literal>CompatibilityMode()</literal> určuje režim běhu programů a ovlivňuje, jak se bude po nastavení nebo zrušení tohoto režimu vykonávat veškerý kód."
#. nBpAv
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39884,7 +39884,7 @@ msgctxt ""
"N0119\n"
"help.text"
msgid "Use this feature with caution, limit it to document conversion situations for example."
-msgstr ""
+msgstr "Používejte tuto funkci opatrně, například ji omezte na převody dokumentů."
#. GJLGQ
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39893,7 +39893,7 @@ msgctxt ""
"par_id271561645872679\n"
"help.text"
msgid "<literal>Option Compatible</literal> turns on VBA compatibility at module level for the %PRODUCTNAME Basic interpreter."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Option Compatible</literal> zapíná pro interpret jazyka %PRODUCTNAME Basic kompatibilitu s VBA na úrovni modulu."
#. NM3yP
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39902,7 +39902,7 @@ msgctxt ""
"N0121\n"
"help.text"
msgid "This function may affect or help in the following situations:"
-msgstr ""
+msgstr "Tato funkce může ovlivnit následující situace:"
#. 9jVgZ
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39911,7 +39911,7 @@ msgctxt ""
"N0122\n"
"help.text"
msgid "Creating enumerations with <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enum statement\">Enum statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Vytváření výčtů <link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enum statement\">příkazem Enum</link>."
#. f6LjG
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39920,7 +39920,7 @@ msgctxt ""
"N0124\n"
"help.text"
msgid "Running <literal>RmDir</literal> command in VBA mode. In VBA only empty directories are removed by <literal>RmDir</literal> while %PRODUCTNAME Basic removes a directory recursively."
-msgstr ""
+msgstr "Spouštění příkazu <literal>RmDir</literal> v režimu VBA. V něm funkce <literal>RmDir</literal> odstraní pouze prázdné adresáře, zatímco %PRODUCTNAME Basic odstraní adresář rekurzivně."
#. 5GFEr
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39929,7 +39929,7 @@ msgctxt ""
"N0125\n"
"help.text"
msgid "Changing behaviour of Basic <literal>Dir</literal> command. The directory flag (16) for the <literal>Dir</literal> command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned."
-msgstr ""
+msgstr "Změna chování příkazu Basicu <literal>Dir</literal>. Příznak pro adresáře (16) u příkazu <literal>Dir</literal> znamená, že se v jazyku %PRODUCTNAME Basic vrátí pouze adresáře, kdežto v režimu VBA se vrátí adresáře i běžné soubory."
#. piCTC
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39938,7 +39938,7 @@ msgctxt ""
"N0126\n"
"help.text"
msgid "<literal>CompatibilityMode()</literal> function may be necessary when resorting to <literal>Option Compatible</literal> or <literal>Option VBASupport</literal> compiler modes."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce <literal>CompatibilityMode()</literal> může být nezbytná při používání režimů kompilátoru <literal>Option Compatible</literal> nebo <literal>Option VBASupport</literal>."
#. cFz7C
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39947,7 +39947,7 @@ msgctxt ""
"par_id541561646705787\n"
"help.text"
msgid "Given a NOT empty directory at <emph>file:///home/me/Test</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Za předpokladu, že adresář <emph>file:///home/me/Test</emph> není prázdný"
#. 7mLBk
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39956,7 +39956,7 @@ msgctxt ""
"par_id461561646613414\n"
"help.text"
msgid "With <literal>CompatibilityMode( true )</literal> the program results in an error, otherwise the Test directory and all its content is deleted."
-msgstr ""
+msgstr "S <literal>CompatibilityMode( true )</literal> je výsledkem programu chyba, v opačném případě se adresář Test a veškerý jeho obsah smažou."
#. TcWG2
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39965,7 +39965,7 @@ msgctxt ""
"par_id411561647797398\n"
"help.text"
msgid "Modifying <literal>Dir</literal> behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Změna chování funkce <literal>Dir</literal>"
#. S3VK4
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39974,7 +39974,7 @@ msgctxt ""
"par_id831561647900147\n"
"help.text"
msgid "CompatibilityMode( true ) ' Shows also normal files"
-msgstr ""
+msgstr "CompatibilityMode( true ) ' Zobrazí také běžné soubory"
#. YJM4j
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39983,7 +39983,7 @@ msgctxt ""
"N0129\n"
"help.text"
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the Operating System</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> for <literal>Option Compatible</literal> simple examples, or <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Access2Base shared Basic library</link> for other class examples making use of <literal>Option Compatible</literal> compiler mode."
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduché příklady využívající <literal>Option Compatible</literal> naleznete v částech <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Rozpoznávání operačního systému</link> a <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Zjišťování informací o relaci</link>. Další příklady použití režimu kompilátoru <literal>OptionCompatible</literal> obsahuje <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">sdílená knihovna Basicu Access2Base</link>."
#. P7qDB
#: compatibilitymode.xhp
@@ -39992,7 +39992,7 @@ msgctxt ""
"N0131\n"
"help.text"
msgid "Variables scope modification in <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures and Functions</link> with <literal>CompatibilityMode()</literal> function."
-msgstr ""
+msgstr "Změna rozsahu platnosti proměnných pomocí funkce <literal>CompatibilityMode()</literal> je uvedena v části <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Použití procedur a funkcí</link>."
#. 8pEXC
#: compatible.xhp
@@ -40001,7 +40001,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Option Compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Option Compatible"
#. NVDrC
#: compatible.xhp
@@ -40010,7 +40010,7 @@ msgctxt ""
"N0103\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option Compatible</bookmark_value> <bookmark_value>VBA compatibility option</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Option Compatible</bookmark_value><bookmark_value>možnost kompatibility s VBA</bookmark_value>"
#. imVdb
#: compatible.xhp
@@ -40019,7 +40019,7 @@ msgctxt ""
"N0104\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"compatiblestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"compatible\">Option Compatible Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"compatiblestatement\"><link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"compatible\">Příkaz Option Compatible</link></variable>"
#. qCdkp
#: compatible.xhp
@@ -40028,7 +40028,7 @@ msgctxt ""
"N0106\n"
"help.text"
msgid "<literal>Option Compatible</literal> turns on the VBA-compatible Basic compiler mode at the module level."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Option Compatible</literal> zapíná na úrovni modulu režim kompilátoru Basicu kompatibilní s VBA."
#. SNhhH
#: compatible.xhp
@@ -40037,7 +40037,7 @@ msgctxt ""
"par_id931561646897105\n"
"help.text"
msgid "The function <link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"copatibilitymode\"><literal>CompatibilityMode()</literal></link> controls runtime mode and affects all code executed after setting or resetting the mode."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce <link href=\"text/sbasic/shared/compatibilitymode.xhp\" name=\"compatibilitymode\"><literal>CompatibilityMode()</literal></link> určuje režim běhu programů a ovlivňuje, jak se bude po nastavení nebo zrušení tohoto režimu vykonávat veškerý kód."
#. w5NPC
#: compatible.xhp
@@ -40046,7 +40046,7 @@ msgctxt ""
"N0107\n"
"help.text"
msgid "This option may affect or assist in the following situations:"
-msgstr ""
+msgstr "Tato funkce může ovlivnit následující situace:"
#. T3Ng7
#: compatible.xhp
@@ -40055,7 +40055,7 @@ msgctxt ""
"N0108\n"
"help.text"
msgid "Allow special characters as identifiers. all characters that are defined as letter in the Latin-1 (ISO 8859-1) character set, are accepted as part of identifiers."
-msgstr ""
+msgstr "Povolí v identifikátorech speciální znaky. V identifikátorech bude možné použít všechny znaky, které jsou písmeny ve znakové sadě Latin-1 (ISO 8859-1)."
#. iEB4s
#: compatible.xhp
@@ -40064,7 +40064,7 @@ msgctxt ""
"N0109\n"
"help.text"
msgid "Create <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"addvbaconstants\">VBA constants including non-printable characters</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Vytváření <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"konstanty VBA\">konstant VBA obsahujících netisknutelné znaky</link>."
#. jGHBX
#: compatible.xhp
@@ -40073,7 +40073,7 @@ msgctxt ""
"N0110\n"
"help.text"
msgid "Support <literal>Private</literal>/<literal>Public</literal> keywords for procedures."
-msgstr ""
+msgstr "Podpora klíčových slov <literal>Private</literal>/<literal>Public</literal> pro procedury."
#. VGYZH
#: compatible.xhp
@@ -40082,7 +40082,7 @@ msgctxt ""
"N0111\n"
"help.text"
msgid "Compulsory <literal>Set</literal> statement for objects."
-msgstr ""
+msgstr "Povinný příkaz <literal>Set</literal> pro objekty."
#. xwLEC
#: compatible.xhp
@@ -40091,7 +40091,7 @@ msgctxt ""
"N0112\n"
"help.text"
msgid "Default values for optional parameters in procedures."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí hodnoty nepovinných parametrů v procedurách."
#. iDCu5
#: compatible.xhp
@@ -40100,7 +40100,7 @@ msgctxt ""
"N0113\n"
"help.text"
msgid "Named arguments when multiple optional parameters exist."
-msgstr ""
+msgstr "Pojmenované parametry, pokud existuje více nepovinných parametrů."
#. 6Fb5x
#: compatible.xhp
@@ -40109,7 +40109,7 @@ msgctxt ""
"N0114\n"
"help.text"
msgid "Preload of %PRODUCTNAME Basic libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Přednačítání knihoven %PRODUCTNAME Basic"
#. uNUqR
#: compatible.xhp
@@ -40118,7 +40118,7 @@ msgctxt ""
"N0115\n"
"help.text"
msgid "<literal>Option Compatible</literal> is required when coding class modules."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Option Compatible</literal> je nutné použít při vytváření modulů tříd."
#. gBqrZ
#: compatible.xhp
@@ -40127,7 +40127,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231561639199292\n"
"help.text"
msgid "Special characters as identifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Speciální znaky jako identifikátory"
#. JSWLJ
#: compatible.xhp
@@ -40136,7 +40136,7 @@ msgctxt ""
"par_id661561636654077\n"
"help.text"
msgid "Option Compatible' With this option the code works, other-"
-msgstr ""
+msgstr "Option Compatible' S tímto příkazem kód funguje,"
#. DmfMH
#: compatible.xhp
@@ -40145,7 +40145,7 @@ msgctxt ""
"par_id81561636660626\n"
"help.text"
msgid "' wise it will cause a compiling error"
-msgstr ""
+msgstr "' jinak by způsobil chybu při kompilování"
#. E6GpA
#: compatible.xhp
@@ -40154,7 +40154,7 @@ msgctxt ""
"par_id381561650119146\n"
"help.text"
msgid "Statement <literal>Option VBAsupport 1</literal> sets <literal>Option Compatible</literal> statement automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz <literal>Option Compatible</literal> je automaticky nastaven příkazem <literal>Option VBAsupport 1</literal>."
#. j8iHM
#: compatible.xhp
@@ -40163,7 +40163,7 @@ msgctxt ""
"N0131\n"
"help.text"
msgid "Variables scope modification in <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures and Functions</link> with <literal>CompatibilityMode()</literal> function."
-msgstr ""
+msgstr "Změna rozsahu platnosti proměnných pomocí funkce <literal>CompatibilityMode()</literal> je uvedena v části <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Použití procedur a funkcí</link>."
#. 2hkYG
#: compatible.xhp
@@ -40172,7 +40172,7 @@ msgctxt ""
"N0129\n"
"help.text"
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the Operating System</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> for class module examples, or <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Access2Base shared Basic library</link> for other class examples making use of <literal>Option Compatible</literal> compiler mode."
-msgstr ""
+msgstr "Příklady s moduly tříd naleznete v částech <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Rozpoznávání operačního systému</link> a <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Zjišťování informací o relaci</link>. Další příklady použití režimu kompilátoru <literal>OptionCompatible</literal> obsahuje <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">sdílená knihovna Basicu Access2Base</link>."
#. 7pf8S
#: enum.xhp
@@ -40181,7 +40181,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Enum Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz Enum"
#. 7XAsc
#: enum.xhp
@@ -40190,7 +40190,7 @@ msgctxt ""
"N0001\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Enum statement</bookmark_value> <bookmark_value>constant groups</bookmark_value> <bookmark_value>enumerations</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Enum</bookmark_value><bookmark_value>skupiny konstant</bookmark_value><bookmark_value>výčty</bookmark_value>"
#. nqumw
#: enum.xhp
@@ -40199,7 +40199,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221543446540070\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"command_name\">Enum Statement [VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"enum\">Příkaz Enum [VBA]</link>"
#. nCNts
#: enum.xhp
@@ -40208,7 +40208,7 @@ msgctxt ""
"N0003\n"
"help.text"
msgid "Define enumerations or non UNO constant groups. An enumeration is a value list that facilitates programming and eases code logic review."
-msgstr ""
+msgstr "Definuje výčty nebo skupiny konstant nepatřící mezi UNO. Výčty usnadňují programování a zlepšují čitelnost kódu."
#. irGeH
#: enum.xhp
@@ -40217,7 +40217,7 @@ msgctxt ""
"N0006\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Parametry:"
#. aiEGy
#: enum.xhp
@@ -40226,7 +40226,7 @@ msgctxt ""
"N0007\n"
"help.text"
msgid "Within a given enumeration, fit together values that logically relate to one another."
-msgstr ""
+msgstr "Určitý výčet seskupuje hodnoty, které spolu vzájemně logicky souvisejí."
#. EYqEn
#: enum.xhp
@@ -40235,7 +40235,7 @@ msgctxt ""
"N0030\n"
"help.text"
msgid "Enumerated values are rendered to <emph>Long</emph> datatype. Basic functions are public accessors to enumerations. Enumeration names and value names must be unique within a library and across modules."
-msgstr ""
+msgstr "Hodnoty výčtu jsou představovány datovým typem <emph>Long</emph>. K výčtům lze veřejně přistupovat pomocí funkcí. Názvy výčtů a jejich hodnot musí být jedineční v rámci knihovny a napříč moduly."
#. zESQa
#: enum.xhp
@@ -40244,7 +40244,7 @@ msgctxt ""
"N0036\n"
"help.text"
msgid "Usage:"
-msgstr ""
+msgstr "Použití"
#. vA2jL
#: enum.xhp
@@ -40253,7 +40253,7 @@ msgctxt ""
"N0037\n"
"help.text"
msgid "Display WindowManager grouped constant values:"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazení skupiny konstantních hodnot WindowManager:"
#. HBPCv
#: enum.xhp
@@ -40262,7 +40262,7 @@ msgctxt ""
"par_id731573636687662\n"
"help.text"
msgid "Enumerations can be extended to other data types using <link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type statement\">Type statement</link> definitions. <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Calling Python Scripts from Basic\">Calling Python Scripts from Basic</link> illustrates that mechanism."
-msgstr ""
+msgstr "Výčty je možné rozšířit na jiné datové typy pomocí definic <link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Příkaz Type\">příkazu Type</link>. Tento způsob je ukázán v části <link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Volání skriptů Pythonu z Basicu\">Volání skriptů Pythonu z Basicu</link>."
#. N48Xe
#: enum.xhp
@@ -40271,7 +40271,7 @@ msgctxt ""
"N0051\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"const\">Const</link> statement, <link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"external\">constants</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz <link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"const\">Const</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"konstanty\">konstanty</link>"
#. PEGnc
#: enum.xhp
@@ -40280,7 +40280,7 @@ msgctxt ""
"N0053\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"Option VBASupport\">Option VBASupport</link> statement"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"Option VBASupport\">Option VBASupport</link>"
#. gfQpy
#: enum.xhp
@@ -40289,7 +40289,7 @@ msgctxt ""
"N0061\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With\">With</link> statement"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz <link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With\">With</link>"
#. onSEk
#: keys.xhp
@@ -40532,7 +40532,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154232\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mainsbasic\"><link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">%PRODUCTNAME Basic Help</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mainsbasic\"><link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"Nápověda $[officename] Basic\">Nápověda %PRODUCTNAME Basic</link></variable>"
#. 6cHZD
#: main0601.xhp
@@ -40577,7 +40577,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191548155077269\n"
"help.text"
msgid "Working with Macros in Python"
-msgstr ""
+msgstr "Práce s makry v Pythonu"
#. 9ChM4
#: main0601.xhp
@@ -40604,7 +40604,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Partition Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce Partition"
#. nFJKD
#: partition.xhp
@@ -40613,7 +40613,7 @@ msgctxt ""
"bm_id31548421805896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Partition Function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Partition</bookmark_value>"
#. s5UqC
#: partition.xhp
@@ -40622,7 +40622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171548419512929\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/partition.xhp\" name=\"Partition function\">Partition Function [VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/partition.xhp\" name=\"Partition function\">Funkce Partition [VBA]</link>"
#. LDTcg
#: partition.xhp
@@ -40631,7 +40631,7 @@ msgctxt ""
"par_id461548419700445\n"
"help.text"
msgid "Returns a string indicating where a number occurs within a calculated series of ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátí řetězec, který značí, v jaké části vypočtené řady se číslo nachází."
#. YyRGM
#: partition.xhp
@@ -40640,7 +40640,7 @@ msgctxt ""
"par_id111548419647867\n"
"help.text"
msgid "Partition( Number, Start, End, Interval)"
-msgstr ""
+msgstr "Partition(Číslo, Začátek, Konec, Interval)"
#. EXFRi
#: partition.xhp
@@ -40649,7 +40649,7 @@ msgctxt ""
"par_id481548420000538\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>: Required. The number to determine the partition."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Číslo</emph>: Vyžadováno. Číslo, pro něž se má určit část řady."
#. HXMue
#: partition.xhp
@@ -40658,7 +40658,7 @@ msgctxt ""
"par_id841548420006137\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start</emph>: Required. An integer number defining the lower value of the range of numbers."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Začátek</emph>: Vyžadováno. Celé číslo udávající dolní hodnotu rozmezí čísel."
#. yg4Di
#: partition.xhp
@@ -40667,7 +40667,7 @@ msgctxt ""
"par_id781548420012105\n"
"help.text"
msgid "<emph>End</emph>: Required. An integer number defining the highest value of the range."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Konec</emph>: Vyžadováno. Celé číslo udávající největší hodnotu rozmezí."
#. VvTEA
#: partition.xhp
@@ -40676,7 +40676,7 @@ msgctxt ""
"par_id371548420017250\n"
"help.text"
msgid "<emph>Interval</emph>: Required. An integer number that specifies the size of the partitions within the range of numbers (between Start and End)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Interval</emph>: Vyžadováno. Celé číslo udávající velikost části v daném rozmezí čísel (mezi Začátkem a Koncem)."
#. 9xjpK
#: partition.xhp
@@ -40685,7 +40685,7 @@ msgctxt ""
"par_id561548420541509\n"
"help.text"
msgid "print \"20:24 the number 20 occurs in the range: \" & retStr"
-msgstr ""
+msgstr "print \"20:24 číslo 20 se nachází v části: \" & retStr"
#. wTzdv
#: partition.xhp
@@ -40694,7 +40694,7 @@ msgctxt ""
"par_id161548420558523\n"
"help.text"
msgid "print \" 20: 20 the number 20 occurs in the range: \" & retStr"
-msgstr ""
+msgstr "print \" 20: 20 číslo 20 se nachází v části: \" & retStr"
#. hQuDy
#: partition.xhp
@@ -40703,7 +40703,7 @@ msgctxt ""
"par_id561548420579525\n"
"help.text"
msgid "print \"100: the number 120 occurs in the range: \" & retStr"
-msgstr ""
+msgstr "print \"100: číslo 120 se nachází v části: \" & retStr"
#. x7KVc
#: partition.xhp
@@ -40712,7 +40712,7 @@ msgctxt ""
"par_id921548420596118\n"
"help.text"
msgid "print \" : -1 the number -5 occurs in the range: \" & retStr"
-msgstr ""
+msgstr "print \" : -1 číslo -5 se nachází v části: \" & retStr"
#. 8fEpA
#: partition.xhp
@@ -40721,7 +40721,7 @@ msgctxt ""
"par_id861548420616153\n"
"help.text"
msgid "print \" 2: 3 the number 2 occurs in the range: \" & retStr"
-msgstr ""
+msgstr "print \" 2: 3 číslo 2 se nachází v části: \" & retStr"
#. uM2zs
#: replace.xhp
@@ -40730,7 +40730,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Replace Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce Replace"
#. G7eCF
#: replace.xhp
@@ -40739,7 +40739,7 @@ msgctxt ""
"bm_id721552551162491\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Replace function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Replace</bookmark_value>"
#. ChEvF
#: replace.xhp
@@ -40748,7 +40748,7 @@ msgctxt ""
"hd_id781552551013521\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/replace.xhp\" name=\"Replace Function\">Replace Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/replace.xhp\" name=\"Funkce Replace\">Funkce Replace</link>"
#. 4xq3F
#: replace.xhp
@@ -40757,7 +40757,7 @@ msgctxt ""
"par_id291552551013522\n"
"help.text"
msgid "Replaces some string by another."
-msgstr ""
+msgstr "Nahradí zadaný řetězec jiným."
#. 9uBGG
#: replace.xhp
@@ -40766,7 +40766,7 @@ msgctxt ""
"par_id931552552227310\n"
"help.text"
msgid "Replace (Text As String, SearchStr As String, ReplStr As String [, Start As Long [, Count as long [, Compare As Boolean]]]"
-msgstr ""
+msgstr "Replace (Text As String, HledStr As String, NahrStr As String [, Začátek As Long [, Počet as Long [, Porovnání As Boolean]]]"
#. iMDGH
#: replace.xhp
@@ -40775,7 +40775,7 @@ msgctxt ""
"par_id911552552252024\n"
"help.text"
msgid "String"
-msgstr ""
+msgstr "Řetězec"
#. gZGmH
#: replace.xhp
@@ -40784,7 +40784,7 @@ msgctxt ""
"par_id721552552263062\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Text:</emph> Řetězec, který chcete změnit."
#. JdTUJ
#: replace.xhp
@@ -40793,7 +40793,7 @@ msgctxt ""
"par_id901552552269836\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchStr:</emph> Any string expression that shall be searched for."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>HledStr:</emph> Řetězec, který se má vyhledat."
#. yK8dz
#: replace.xhp
@@ -40802,7 +40802,7 @@ msgctxt ""
"par_id791552552275383\n"
"help.text"
msgid "<emph>ReplStr:</emph> Any string expression that shall replace the found search string."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>NahrStr:</emph> Řetězec, který má být náhradou nalezeného řetězce."
#. KfkZ4
#: replace.xhp
@@ -40811,7 +40811,7 @@ msgctxt ""
"par_id111552552283060\n"
"help.text"
msgid "<emph>Start:</emph> Numeric expression that indicates the character position within the string where the search shall begin. The maximum allowed value is 65535."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Začátek:</emph> Číselný výraz, který značí pozici znaku, z níž se začne vyhledávat. Maximální povolená hodnota je 65535."
#. bLh8G
#: replace.xhp
@@ -40820,7 +40820,7 @@ msgctxt ""
"par_id921552552289833\n"
"help.text"
msgid "<emph>Count:</emph> The maximal number of times the replace shall be performed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Počet:</emph> Maximální počet toho, kolikrát se má text nahradit."
#. Pwrb8
#: replace.xhp
@@ -40829,7 +40829,7 @@ msgctxt ""
"par_id891552552302894\n"
"help.text"
msgid "<emph>Compare:</emph> Optional boolean expression that defines the type of comparison. The value of this parameter can be TRUE or FALSE. The default value of TRUE specifies a text comparison that is not case-sensitive. The value of FALSE specifies a binary comparison that is case-sensitive. You can as well use 0 instead of FALSE or 1 instead of TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Porovnání:</emph> Nepovinný booleovský výraz, který určuje druh porovnávání. Hodnota tohoto parametru může být TRUE nebo FALSE. Výchozí hodnota TRUE určuje, že při porovnání textu nezáleží na velikosti znaků. Hodnota FALSE určuje binární porovnávání, u něhož na velikosti znaků záleží. Místo FALSE lze použít hodnotu 0 a místo TRUE hodnotu 1."
#. sFyGa
#: replace.xhp
@@ -40838,7 +40838,7 @@ msgctxt ""
"par_id991552552420717\n"
"help.text"
msgid "msgbox replace (\"aBbcnnbnn\", \"b\", \"$\", 1, 1, FALSE)'returns \"aB$cnnbnn\""
-msgstr ""
+msgstr "msgbox replace (\"aBbcnnbnn\", \"b\", \"$\", 1, 1, FALSE) 'vrátí \"aB$cnnbnn\""
#. ZHjzn
#: replace.xhp
@@ -40847,7 +40847,7 @@ msgctxt ""
"par_id321552552440672\n"
"help.text"
msgid "REM meaning: \"b\" should be replaced, but"
-msgstr ""
+msgstr "REM význam: \"b\" se má nahradit, avšak"
#. BZgJy
#: replace.xhp
@@ -40856,7 +40856,7 @@ msgctxt ""
"par_id571552552467647\n"
"help.text"
msgid "REM * only when lowercase (parameter 6), hence second occurrence of \"b\""
-msgstr ""
+msgstr "REM * pouze zapsané malými písmeny (6. parametr), proto jde až od druhý výskyt \"b\""
#. HubEe
#: replace.xhp
@@ -40865,7 +40865,7 @@ msgctxt ""
"par_id71552552474769\n"
"help.text"
msgid "REM * only first (respecting case) occurrence (parameter 5)"
-msgstr ""
+msgstr "REM * pouze první výskyt dané velikosti (5. parameter)"
#. Z9NfM
#: special_vba_func.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index cbfee4e9cfe..17b7ffcf3a9 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-18 12:27+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563452850.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon Compile</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147576\">Ikona Zkompilovat</alt></image>"
#. 3Z8WW
#: 11020000.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon Macros</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153662\">Ikona Makra</alt></image>"
#. ZW2jE
#: 11100000.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon Modules</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Ikona Moduly</alt></image>"
#. DikyS
#: 11110000.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149182\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon Find Parentheses</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155892\">Ikona Najít závorky</alt></image>"
#. Y8mTx
#: 11120000.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon Step Out</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Ikona Krokovat s vystoupením</alt></image>"
#. aLy3R
#: 11160000.xhp
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"par_id9961854\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a table control that can show a table data. You can populate the data by your program, using API calls.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Přidá ovládací prvek tabulky, který zobrazí data tabulky. Data můžete naplnit programem pomocí volání API.</ahelp>"
#. BQz8k
#: 20000000.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11905\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ovládací prvek Hypertextový odkaz"
#. 2UPZL
#: 20000000.xhp
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Ikona ovládacího prvku vložit Hypertextový odkaz</alt></image>"
#. C2Gjm
#: 20000000.xhp
@@ -1850,4 +1850,4 @@ msgctxt ""
"par_id9961856\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a hyperlink control that can open an address in web browser.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Přidá ovládací prvek hypertextový odkaz, který otevře adresu v internetovém prohlížeči.</ahelp>"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index e6f9632c3d4..88c6c9c374c 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-14 21:34+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:02+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared03/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id261558858921700\n"
"help.text"
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Opening a Dialog with Basic\">Opening a Dialog with Basic</link> for an example of LoadDialog function."
-msgstr "Pro příklad funkce LoadDialog si zobrazte <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Opening a Dialog with Basic\">Otevření dialogového okna pomocí Basicu</link>."
+msgstr "Příklad funkce LoadDialog je uveden v části <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Otevření dialogového okna pomocí Basicu\">Otevření dialogového okna pomocí Basicu</link>."
#. fVAXC
#: lib_tools.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 0f3f6cf5ca2..c0dc43b4b3c 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Available since release"
-msgstr "K dispozici od vydání"
+msgstr "K dispozici od verze"
#. B5GKt
#: avail_release.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 9a7cf126a4b..95957c8b9e3 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:43+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559927186.000000\n"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153955\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Zobrazuje všechny dostupné scénáře. Dvojklikem na název použijete vybraný scénář.</ahelp> Výsledek je zobrazen na listu. Pro více informací zvolte <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Nástroje - Scénáře</emph></link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Zobrazuje všechny dostupné scénáře. Poklepáním na název vybraný scénář použijete.</ahelp> Výsledek je zobrazen na listu. Pro více informací zvolte <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Nástroje - Scénáře</emph></link>."
#. EXPBq
#: 02110000.xhp
@@ -14280,7 +14280,7 @@ msgctxt ""
"par_id151567608802604\n"
"help.text"
msgid "SUM ignores any text or empty cell within a range or array. If you suspect wrong results of the SUM function, look for text in the data ranges. Use the <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"value highlight\">value highlighting</link> feature to highlight the text contents in the range that may represent a number."
-msgstr "Funkce SUM ignoruje jakýkoli text nebo prázdnou buňku v oblasti nebo poli. Pokud máte podezření na nesprávné výsledky funkce SUM, hledejte text v datových oblastích. Pro zvýraznění textového obsahu v oblasti použijte funkci <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"value highlight\">zvýrazňování hodnot</link>."
+msgstr "Funkce SUM ignoruje jakýkoli text nebo prázdnou buňku v oblasti nebo matici. Pokud máte podezření na nesprávné výsledky funkce SUM, hledejte v oblastech dat text. Textový obsah v oblasti, která má představovat čísla, zvýrazníte pomocí funkce <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"zvýrazňování hodnot\">zvýrazňování hodnot</link>."
#. VRBzD
#: 04060106.xhp
@@ -19050,7 +19050,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150156\n"
"help.text"
msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)"
-msgstr ""
+msgstr "=VLOOKUP(Kritérium vyhledávání; Matice; Index; Vyhledávání v seřazené oblasti)"
#. 7FsgG
#: 04060109.xhp
@@ -19059,7 +19059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149289\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchCriterion</emph> is the value searched for in the first column of the array."
-msgstr "<emph>KritériumHledání</emph> je hodnota hledaná v prvním sloupci matice."
+msgstr "<emph>Kritérium vyhledávání</emph> je hodnota hledaná v prvním sloupci matice."
#. WFj5E
#: 04060109.xhp
@@ -19068,7 +19068,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153884\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph> is the reference, which is to comprise at least as many columns as the number passed in Index argument."
-msgstr "<emph>Pole</emph> je odkaz, který má obsahovat alespoň tolik sloupců, kolik je číslo v argumentu Index."
+msgstr "<emph>Matice</emph> je odkaz, který má obsahovat alespoň tolik sloupců, kolik je číslo v argumentu Index."
#. tEMvM
#: 04060109.xhp
@@ -19086,7 +19086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151208\n"
"help.text"
msgid "<emph>SortedRangeLookup</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array contains range boundaries instead of plain values. In this mode, the lookup returns the value in the row with first column having value equal to or less than SearchCriterion. E.g., it could contain dates when some tax value had been changed, and so the values represent starting dates of a period when a specific tax value was effective. Thus, searching for a date that is absent in the first array column, but falls between some existing boundary dates, would give the lower of them, allowing to find out the data being effective to the searched date. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not a range boundary list. When this parameter is TRUE or not given, the first column in the array <emph>must be sorted in ascending order</emph>. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vyhledávání v seřazené oblasti</emph> je nepovinný parametr, který určuje, zda první sloupec matice obsahuje meze rozsahů místo prostých hodnot. V takovém režimu funkce vrátí hodnotu z řádku, na němž se v prvním sloupci nachází hodnota menší nebo rovna Kritériu vyhledávání. Můžeme např. použít dny, kdy se změnila hodnota sazby daně; hodnoty v první sloupci pak budou představovat počáteční data období, v nichž určitá sazba daně platila. Vyhledávání pro datum, které v prvním sloupci matice chybí, avšak spadá mezi dvě existující mezní data, vrátí nižší hodnotu z této dvojice. Díky tomu nalezneme údaje, které platí pro vyhledávané datum. Pokud první sloupec nepředstavuje seznam mezí rozsahů, zadejte logickou hodnotu NEPRAVDA nebo nulu. Je-li tento parametr PRAVDA nebo je vynechán, první sloupec matice <emph>musí být seřazen vzestupně</emph>. Prohledávání seřazených sloupců je mnohem rychlejší a hledání vrátí hodnotu i pro položku jen částečně odpovídající hledanému výrazu, je-li větší než nejnižší hodnota seřazeného seznamu. U neseřazeného seznamu musí být položka zcela shodná s hledaným výrazem. V opačném případě funkce vrátí #N/A se zprávou: <emph>Chyba: Hodnota není dostupná</emph>."
#. fJQRf
#: 04060109.xhp
@@ -19761,7 +19761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146070\n"
"help.text"
msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)"
-msgstr ""
+msgstr "HLOOKUP(Kritérium vyhledávání; Matice; Index; Vyhledávání v seřazené oblasti)"
#. nhwwF
#: 04060109.xhp
@@ -19770,7 +19770,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148672\n"
"help.text"
msgid "For an explanation on the parameters, see: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)"
-msgstr ""
+msgstr "Vysvětlení parametrů naleznete u funkce <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (v níž jsou oproti funkci HLOOKUP prohozeny sloupce a řádky)"
#. B4DL3
#: 04060109.xhp
@@ -31083,7 +31083,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158409\n"
"help.text"
msgid "<input>=PRICEMAT(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0.061; 0.061;0)</input> returns 99.98449888."
-msgstr "<input>=PRICEMAT(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0,061; 0,061;0)</input> vrátí 99,98449888."
+msgstr "<input>=PRICEMAT(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0,061; 0,061;0)</input> vrátí 99,98449888."
#. GAN7n
#: 04060119.xhp
@@ -32262,7 +32262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154382\n"
"help.text"
msgid "<input>=TBILLEQ(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.0914)</input> returns 0.094151 or 9.4151 per cent."
-msgstr "<input>=TBILLEQ(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.0914)</input> vrátí 0,094151 nebo 9,4151 procent."
+msgstr "<input>=TBILLEQ(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0,0914)</input> vrátí 0,094151 nebo 9,4151 procent."
#. zcFRa
#: 04060119.xhp
@@ -37059,7 +37059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156448\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the ranking of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>PořadíK</emph> je pořadí hodnoty. Je-li PořadíK matice, funkce se stane <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"maticová funkce\">maticovou funkcí</link>."
#. 9gMJx
#: 04060183.xhp
@@ -37068,7 +37068,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148702\n"
"help.text"
msgid "<input>=LARGE(A1:C50;2)</input> gives the second largest value in A1:C50."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=LARGE(A1:C50;2)</input> vrátí druhou největší hodnotu v A1:C50."
#. fdcAk
#: 04060183.xhp
@@ -37077,7 +37077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248702\n"
"help.text"
msgid "<input>=LARGE(A1:C50;B1:B5)</input> entered as an array function gives an array of the c-th largest value in A1:C50 with ranks defined in B1:B5."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=LARGE(A1:C50;B1:B5)</input> jako maticová funkce vrátí pole k-tých největších hodnot v A1:C50 s pořadími uvedenými v B1:B5."
#. p8pZc
#: 04060183.xhp
@@ -37131,7 +37131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155094\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the rank of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>PořadíK</emph> je pořadí hodnoty. Je-li PořadíK matice, funkce se stane <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"maticová funkce\">maticovou funkcí</link>."
#. 8BLf3
#: 04060183.xhp
@@ -37140,7 +37140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149897\n"
"help.text"
msgid "<input>=SMALL(A1:C50;2)</input> gives the second smallest value in A1:C50."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SMALL(A1:C50;2)</input> vrátí druhou nejmenší hodnotu v A1:C50."
#. AuKCZ
#: 04060183.xhp
@@ -37149,7 +37149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3249897\n"
"help.text"
msgid "<input>=SMALL(A1:C50;B1:B5)</input> entered as an array function gives an array of the c-th smallest value in A1:C50 with ranks defined in B1:B5."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SMALL(A1:C50;B1:B5)</input> jako maticová funkce vrátí matici k-tých nejmenších hodnot v A1:C50 s pořadími uvedenými v B1:B5."
#. KDBoE
#: 04060183.xhp
@@ -44358,7 +44358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150043\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon Insert Function</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159267\">Ikona Vložit funkci</alt></image>"
#. 4Hfgb
#: 04080000.xhp
@@ -46185,7 +46185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon Cell Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Ikona Styly buňky</alt></image>"
#. HKD2C
#: 05100000.xhp
@@ -46221,7 +46221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159100\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon Page Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Ikona Styly stránky</alt></image>"
#. BnFvb
#: 05100000.xhp
@@ -46257,7 +46257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155087\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon Fill Format Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153068\">Ikona Režim vyplňování formátu</alt></image>"
#. TEEFF
#: 05100000.xhp
@@ -46338,7 +46338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150050\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon New Style from Selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154649\">Ikona Nový styl z výběru</alt></image>"
#. aE4gp
#: 05100000.xhp
@@ -46374,7 +46374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145118\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon Update Style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155754\">Ikona Aktualizovat styl</alt></image>"
#. AbPzG
#: 05100000.xhp
@@ -55770,7 +55770,7 @@ msgctxt ""
"par_id45123108916423\n"
"help.text"
msgid "If the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the average calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Není-li <emph>Oblast_pro_průměr</emph> určena, <emph>Oblast</emph> se použije jak pro výpočet průměru, tak pro vyhledávání podle podmínek. Pokud <emph>Oblast_pro_průměr</emph> určena je, <emph>Oblast</emph> se použije pouze pro testování podmínky a <emph>Oblast_pro_průměr</emph> pro výpočet průměru."
#. 8v8Zv
#: func_averageif.xhp
@@ -57777,7 +57777,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FINDB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce FINDB"
#. EkUr2
#: func_findb.xhp
@@ -57786,7 +57786,7 @@ msgctxt ""
"bm_id141573508995071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FINDB Function</bookmark_value> <bookmark_value>find text;FINDB Function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FINDB</bookmark_value><bookmark_value>hledání textu;FINDB</bookmark_value>"
#. WmZAa
#: func_findb.xhp
@@ -57795,7 +57795,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\" name=\"findb\">FINDB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\" name=\"findb\">FINDB</link></variable>"
#. iW2EE
#: func_findb.xhp
@@ -57804,7 +57804,7 @@ msgctxt ""
"par_id831573508637970\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions. FINDB is case sensitive.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Vrátí počáteční pozici daného textu, a to za použití pozic bajtů. U FINDB záleží na velikosti písmen.</ahelp></variable>"
#. yA9fg
#: func_findb.xhp
@@ -57813,7 +57813,7 @@ msgctxt ""
"par_id221573517641172\n"
"help.text"
msgid "FINDB( Find Text ; Text ; Position )"
-msgstr ""
+msgstr "FINDB(Hledaný text; Text; Pozice)"
#. puQAw
#: func_findb.xhp
@@ -57822,7 +57822,7 @@ msgctxt ""
"par_id241573517292388\n"
"help.text"
msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Hledaný text</emph>: Text nebo výraz pro text, který se má najít."
#. YgyTW
#: func_findb.xhp
@@ -57831,7 +57831,7 @@ msgctxt ""
"par_id991573517299918\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Text</emph>: text, v němž se má vyhledávat."
#. pfYPq
#: func_findb.xhp
@@ -57840,7 +57840,7 @@ msgctxt ""
"par_id521573517305077\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Pozice</emph>: Pozice v textu, odkud vyhledávání začne."
#. VLM4H
#: func_findb.xhp
@@ -57849,7 +57849,7 @@ msgctxt ""
"par_id481573517830373\n"
"help.text"
msgid "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 19."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> vrátí 19."
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
@@ -58587,7 +58587,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FOURIER function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce FOURIER"
#. FmjN8
#: func_fourier.xhp
@@ -58596,7 +58596,7 @@ msgctxt ""
"bm_id581556228060864\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FOURIER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FOURIER</bookmark_value>"
#. VQ5ra
#: func_fourier.xhp
@@ -58605,7 +58605,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551556227727946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"fourierfunction\">FOURIER</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"fourierfunction\">FOURIER</link></variable>"
#. TNat4
#: func_fourier.xhp
@@ -58614,7 +58614,7 @@ msgctxt ""
"par_id121556227727948\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Computes the Discrete Fourier Transform [DFT] of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp></variable> The function is an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array formula\">array formula</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Vypočítá diskrétní Fourierovu transformaci (DFT) vstupní matice komplexních čísel s využitím algoritmu rychlé Fourierovy transformace (FFT).</ahelp></variable> Funkce patří mezi <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"maticová funkce\">maticové funkce</link>."
#. 467q3
#: func_fourier.xhp
@@ -58623,7 +58623,7 @@ msgctxt ""
"par_id541556228253979\n"
"help.text"
msgid "FOURIER(Array, GroupedByColumns, Inverse, Polar, MinimumMagnitude)"
-msgstr ""
+msgstr "FOURIER(Matice, Seskupit podle sloupců, Inverzní, Polární, Minimální velikost)"
#. ELSK7
#: func_fourier.xhp
@@ -58632,7 +58632,7 @@ msgctxt ""
"par_id741556228390897\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph> is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Matice</emph> je oblast velikosti 2 × N či N × 2 představující matici komplexních čísel, která se má transformovat, kde N je rozměr matice. Matice představuje reálnou a imaginární část dat."
#. xTPa5
#: func_fourier.xhp
@@ -58641,7 +58641,7 @@ msgctxt ""
"par_id621556228397269\n"
"help.text"
msgid "<emph>GroupedByColumns</emph> is a logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE the array is grouped by columns where the first column contains the real part of the complex number and the second columns contains the imaginary part of the complex number. When FALSE, the first row contains the real part of the complex number and the second row contains the imaginary part of the complex number. If there is only 1 column (row), the input sequence is treated as purely real."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Seskupit podle sloupců</emph> je logický argument (PRAVDA nebo NEPRAVDA, 1 nebo 0). Pokud má hodnotu PRAVDA, matice se seskupí podle sloupců, první sloupec přitom obsahuje reálnou část komplexního čísla a druhý sloupec imaginární část. Pokud má hodnotu NEPRAVDA, reálnou část komplexního čísla obsahuje první řádek, imaginární část druhý řádek. Je-li k dispozici jediný sloupec (či řádek), je vstupní posloupnost považována za pouze reálnou."
#. tbzAA
#: func_fourier.xhp
@@ -58650,7 +58650,7 @@ msgctxt ""
"par_id631556228516997\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph> is an optional logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE, calculates the inverse Discrete Fourier Transform. The default value is FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Inverzní</emph> je nepovinný logický argument (PRAVDA nebo NEPRAVDA, 1 nebo 0). Pokud má hodnotu PRAVDA, vypočítá se inverzní diskrétní Fourierova transformace. Výchozí hodnota je NEPRAVDA."
#. N6enC
#: func_fourier.xhp
@@ -58659,7 +58659,7 @@ msgctxt ""
"par_id811561732287508\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>: is an optional logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. Indicates whether the final output is in polar coordinates (magnitude, phase). This argument is optional and the default value is FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Polární</emph> je nepovinný logický argument (PRAVDA nebo NEPRAVDA, 0 nebo 1). Značí, zda je výsledný výstup uveden v polárních souřadnicích (velikost, fáze). Výchozí hodnota je NEPRAVDA."
#. qBBZd
#: func_fourier.xhp
@@ -58668,7 +58668,7 @@ msgctxt ""
"par_id661561732521977\n"
"help.text"
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Minimální velikost</emph> se používá pouze tehdy, je-li Polární=PRAVDA. Všechny frekvenční složky s velikostí menší než <emph>Minimální velikost</emph> budou potlačeny a nahrazeny položkami s nulovou velikostí a fází. To bývá velmi prospěšné při hledání spektra velikostí a fází pro vstupní signál, protože při použití algoritmu FFT se vždy objeví malé zaokrouhlovací chyby, které mají za následek nesprávné nenulové fáze pro neexistující frekvence. Volbou vhodné hodnoty tohoto parametru lze těmto složkám pro neexistující frekvence zamezit. Výchozí hodnota parametru <emph>Minimální velikost</emph> je 0,0, tj. nedojde k žádnému nahrazování."
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
@@ -60720,7 +60720,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_BARRIER"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce OPT_BARRIER"
#. 4HRGX
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60729,7 +60729,7 @@ msgctxt ""
"bm_id511575065323638\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_BARRIER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_BARRIER</bookmark_value>"
#. KrCYn
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60738,7 +60738,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241575063871994\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\" name=\"OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\" name=\"OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER</link></variable>"
#. uFKBs
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60747,7 +60747,7 @@ msgctxt ""
"par_id121575063871995\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the pricing for a barrier option, calculated using the Black-Scholes option pricing model.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Vrátí cenu bariérové opce vypočtenou pomocí Blackova-Scholesova modelu oceňování opcí.</ahelp></variable>"
#. FxbGq
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60756,7 +60756,7 @@ msgctxt ""
"par_id371575067051846\n"
"help.text"
msgid "OPT_BARRIER(Spot; Volatility; Rate; Foreign Rate; Maturity; Strike; LowerBarrier; UpperBarrier; Rebate; PutCall; InOut; BarrierMonitoring; Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_BARRIER(Spot; Volatilita; Sazba; Zahraniční sazba; Splatnost; Realizace; Dolní bariéra; Horní bariéra; Rebate; Put Call, In Out, Sledování bariéry; Greek)"
#. XEMff
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60765,7 +60765,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575073426941\n"
"help.text"
msgid "<emph>Strike</emph> is the strike price of the option and should be non-negative."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Realizace</emph> je realizační cena opce a měla by být nezáporná."
#. 8tgWG
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60774,7 +60774,7 @@ msgctxt ""
"par_id671575073495724\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rebate</emph> is the amount of money to be paid at maturity if the barrier is hit."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Rebate</emph> je finanční částka vyplacená při splatnosti, pokud byla bariéra prolomena."
#. uAzky
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60783,7 +60783,7 @@ msgctxt ""
"par_id691575073511191\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optputcall\"><emph>Put or Call</emph> is a string that defines whether the option is a put (“p”) or a call (“c”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optputcall\"><emph>Put nebo Call</emph> je řetězec určující, zda je opce typu put („p“, prodejní), nebo call („c“, kupní).</variable>"
#. PdCJb
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60792,7 +60792,7 @@ msgctxt ""
"par_id651575073773761\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_BARRIER(30;0.2;0.06;0;1;40;25;0;0;\"c\";\"o\";\"c\")</input> returns the value 0.4243."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_BARRIER(30;0,2;0,06;0;1;40;25;0;0;\"c\";\"o\";\"c\")</input> vrátí hodnotu 0,4243."
#. ABVQH
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60801,7 +60801,7 @@ msgctxt ""
"par_id401575073777593\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_BARRIER(50;0,4;0,05;0;0,5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> vrátí hodnotu 10,1585."
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60810,7 +60810,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_PROB_HIT"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce OPT_PROB_HIT"
#. 5Naq2
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60819,7 +60819,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961575074485125\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_HIT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_PROB_HIT</bookmark_value>"
#. jn8fF
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60828,7 +60828,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71575063908363\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\" name=\"OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\" name=\"OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT</link></variable>"
#. fWecm
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60837,7 +60837,7 @@ msgctxt ""
"par_id591575063908364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the probability that an asset hits a predetermined barrier price, assuming that the stock price can be modeled as a process S that follows the stochastic differential equation</ahelp></variable>, as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Vrátí pravděpodobnost toho, že aktivum prolomí stanovenou cenu bariéry, za předpokladu, že ceny akcií lze modelovat jako proces S, který se chová podle následující stochastické diferenciální rovnice.</ahelp></variable>"
#. PF9tf
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60855,7 +60855,7 @@ msgctxt ""
"par_id821575074114118\n"
"help.text"
msgid "<literal>µ</literal> is the asset’s percentage drift, <literal>vol</literal> is the percentage volatility of the stock, and <literal>dW</literal> is a random sample drawn from a normal distribution with a zero mean. <literal>W</literal> is a Wiener process or Brownian motion."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>µ</literal> je procentuální trend aktiva, <literal>vol</literal> je procentuální volatilita akcií a <literal>dW</literal> značí náhodný výběr z normálního rozdělení s nulovou střední hodnotou. <literal>W</literal> je Wienerův proces, zvaný také Brownův pohyb."
#. 9NRxu
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60864,7 +60864,7 @@ msgctxt ""
"par_id211575074192954\n"
"help.text"
msgid "OPT_PROB_HIT(Spot; Volatility; Drift; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_HIT(Spot; Volatilita; Trend; Splatnost; Dolní bariéra; Horní bariéra)"
#. XaA8K
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60873,7 +60873,7 @@ msgctxt ""
"par_id901575074339820\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optdrift\"><emph>Drift</emph> is the annual stock price percentage drift rate (µ in the above formula). The value is expressed as a decimal (for example, enter 15% as 0.15).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optdrift\"><emph>Trend</emph> je roční míra trendu ceny akcií (µ ve výše uvedeném vzorci). Hodnota je vyjádřena jako desetinné číslo (například 15% míru zadejte jako 0,15).</variable>"
#. 6yrWk
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60882,7 +60882,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575073426941\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optstrike\"><emph>Strike</emph> is the strike price of the option and should be non-negative.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optstrike\"><emph>Realizace</emph> je realizační cena opce a měla by být nezáporná.</variable>"
#. mHW3F
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60891,7 +60891,7 @@ msgctxt ""
"par_id971575074431070\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(30;0.2;0.3;1;0;40)</input> returns the value 0.6119."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_HIT(30;0,2;0,3;1;0;40)</input> vrátí hodnotu 0,6119."
#. 3EshE
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60900,7 +60900,7 @@ msgctxt ""
"par_id171575074434932\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0,3;0,1;0,5;60;0)</input>vrátí hodnotu 0,4239."
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60909,7 +60909,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_PROB_INMONEY"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce OPT_PROB_INMONEY"
#. QQBrZ
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60918,7 +60918,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961575065633373\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_INMONEY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_PROB_INMONEY</bookmark_value>"
#. kMBbw
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60927,7 +60927,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941575063929082\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\" name=\"OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\" name=\"OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>"
#. QDryb
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60936,7 +60936,7 @@ msgctxt ""
"par_id941575063929083\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the probability that an asset will end up between two barrier levels at maturity, assuming that the stock price can be modeled as a process S that follows the stochastic differential equation</ahelp></variable>, as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Vrátí pravděpodobnost toho, že při splatnosti aktivum skončí mezi dvěma bariérami, za předpokladu, že ceny akcií lze modelovat jako proces S, který se chová podle následující stochastické diferenciální rovnice.</ahelp></variable>"
#. HDuce
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60954,7 +60954,7 @@ msgctxt ""
"par_id941575074893788\n"
"help.text"
msgid "<literal>µ</literal> is the asset’s percentage drift, <literal>vol</literal> is the percentage volatility of the stock, and <literal>dW</literal> is a random sample drawn from a normal distribution with a zero mean. <literal>W</literal> is a Wiener process or Brownian motion."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>µ</literal> je procentuální trend aktiva, <literal>vol</literal> je procentuální volatilita akcií a <literal>dW</literal> značí náhodný výběr z normálního rozdělení s nulovou střední hodnotou. <literal>W</literal> je Wienerův proces, zvaný také Brownův pohyb."
#. pMCin
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60963,7 +60963,7 @@ msgctxt ""
"par_id241575075282150\n"
"help.text"
msgid "If the optional <emph>Strike</emph> and <emph>PutCall</emph> arguments are included, then"
-msgstr ""
+msgstr "Jsou-li použity nepovinné argumenty <emph>Realizace</emph> a <emph>Put Call</emph>:"
#. vxxYT
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60972,7 +60972,7 @@ msgctxt ""
"par_id931575075314553\n"
"help.text"
msgid "For a call option, the function returns the probability that the asset will end up between <emph>Strike</emph> and <emph>UpperBarrier</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "V případě kupní opce (call) funkce vrátí pravděpodobnost, že aktivum skončí mezi hodnotami <emph>Realizace</emph> a <emph>Horní bariéra</emph>."
#. UrAPw
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60981,7 +60981,7 @@ msgctxt ""
"par_id531575075321659\n"
"help.text"
msgid "For a put option, the function returns the probability that the asset will end up between <emph>LowerBarrier</emph> and <emph>Strike</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "V případě prodejní opce (put) funkce vrátí pravděpodobnost, že aktivum skončí mezi hodnotami <emph>Dolní bariéra</emph> a <emph>Realizace</emph>."
#. 9VazP
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60990,7 +60990,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575075304900\n"
"help.text"
msgid "The function ignores the possibility of knock-out before maturity."
-msgstr ""
+msgstr "Funkce ignoruje možnost deaktivace opce před splatností."
#. XTh5Y
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60999,7 +60999,7 @@ msgctxt ""
"par_id761575075027094\n"
"help.text"
msgid "OPT_PROB_INMONEY(Spot; Volatility; Drift; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier; Strike; PutCall)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_INMONEY(Spot; Volatilita; Trend; Splatnost; Dolní bariéra; Horní bariéra; Realizace; Put Call)"
#. mE6CG
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -61008,7 +61008,7 @@ msgctxt ""
"par_id601575074993334\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(30;0.2;0.1;1;0;50)</input> returns the value 0.9844."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_INMONEY(30;0,2;0,1;1;0;50)</input> vrátí hodnotu 0,9844."
#. K7AED
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -61017,7 +61017,7 @@ msgctxt ""
"par_id261575074997216\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0,3;0,15;1;60;0;80;\"p\")</input> vrátí hodnotu 0,3440."
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61026,7 +61026,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OPT_TOUCH"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH"
#. r3Awi
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61035,7 +61035,7 @@ msgctxt ""
"bm_id951575065400504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_TOUCH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_TOUCH</bookmark_value>"
#. DBPBG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61044,7 +61044,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41575062825964\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\" name=\"function_opt_touch\">OPT_TOUCH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\" name=\"function_opt_touch\">OPT_TOUCH</link></variable>"
#. HwW6c
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61053,7 +61053,7 @@ msgctxt ""
"par_id531575062825965\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the pricing of a touch / no-touch option, calculated using the Black-Scholes option pricing model.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vrátí cenu opce touch/no-touch vypočtenou pomocí Blackova-Scholesova modelu oceňování opcí.</ahelp>"
#. DE8qf
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61062,7 +61062,7 @@ msgctxt ""
"par_id371575066515276\n"
"help.text"
msgid "For relevant background information, visit the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Option_(finance)\" name=\"optionfinance\">Options (finance)</link> and <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Black–Scholes_model\" name=\"blackscholes\">Black-Scholes</link> model Wikipedia pages."
-msgstr ""
+msgstr "Související informace o tématu naleznete na stránkách Wikipedie <link href=\"https://cs.wikipedia.org/wiki/Opce_(finance)\" name=\"opce\">Opce (finance)</link> a <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Black–Scholes_model\" name=\"blackscholes\">Black-Scholes model</link> (v angličtině)."
#. 29Wsy
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61071,7 +61071,7 @@ msgctxt ""
"par_id571575080642652\n"
"help.text"
msgid "Further information about touch / no-touch options may be found on many financial websites."
-msgstr ""
+msgstr "Další informace o opcích touch/no-touch lze nalézt na mnoha webových stránkách věnovaných financím."
#. pyway
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61080,7 +61080,7 @@ msgctxt ""
"par_id151575063296819\n"
"help.text"
msgid "OPT_TOUCH(Spot; Volatility; Rate; ForeignRate; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier; ForeignDomestic; InOut; BarrierMonitoring; Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH(Spot; Volatilita; Sazba; Zahraniční sazby; Splatnost; Dolní bariéra; Horní bariéra; Zahraniční Domácí; In Out; Sledování bariéry; Greek)"
#. 6rD5u
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61089,7 +61089,7 @@ msgctxt ""
"par_id321575066304659\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optspot\"><emph>Spot</emph> is the price / value of the underlying asset and should be greater than 0.0.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optspot\"><emph>Spot</emph> je cena (hodnota) podkladového aktiva a měla by být větší než 0,0.</variable>"
#. CoALG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61098,7 +61098,7 @@ msgctxt ""
"par_id31575066315078\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optvolat\"><emph>Volatility</emph> is the annual percentage volatility of the underlying asset expressed as a decimal (for example, enter 30% as 0.3). The value should be greater than 0.0.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optvolat\"><emph>Volatilita</emph> je roční volatilita podkladového aktiva vyjádřená jako desetinné číslo (například 30 % zadejte jako 0,3). Hodnota by měla být větší než 0,0.</variable>"
#. iCEkw
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61107,7 +61107,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575066324254\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optrate\"><emph>Rate</emph> is the continuously compounded interest rate. This is a percentage expressed as a decimal (for example, enter 40% as 0.4).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optrate\"><emph>Sazba</emph> je spojitě úročená úroková sazba. Je vyjádřená jako desetinné číslo (například 40 % zadejte jako 0,4).</variable>"
#. eoG8E
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61116,7 +61116,7 @@ msgctxt ""
"par_id71575066333773\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optfrate\"><emph>ForeignRate</emph> is the continuously compounded foreign interest rate. This is a percentage expressed as a decimal (for example, enter 50% as 0.5).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optfrate\"><emph>Zahraniční sazba</emph> je spojitě úročená zahraniční úroková sazba. Je vyjádřená jako desetinné číslo (například 50 % zadejte jako 0,5).</variable>"
#. hzfJp
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61125,7 +61125,7 @@ msgctxt ""
"par_id21575066338734\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optmaturity\"><emph>Maturity</emph> is the time to maturity of the option, in years, and should be non-negative.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optmaturity\"><emph>Splatnost</emph> je doba do splatnosti opce v letech, měla by být nezáporná.</variable>"
#. Gksbz
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61134,7 +61134,7 @@ msgctxt ""
"par_id671575066343182\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optlowbar\"><emph>LowerBarrier</emph> is the predetermined lower barrier price; set to zero for no lower barrier.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optlowbar\"><emph>Dolní bariéra</emph> je předem určená cena dolní bariéry. Nulová hodnota znamená opci bez dolní bariéry.</variable>"
#. KDTDW
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61143,7 +61143,7 @@ msgctxt ""
"par_id301575066347357\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optupbar\"><emph>UpperBarrier</emph> is the predetermined upper barrier price; set to zero for no upper barrier.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optupbar\"><emph>Horní bariéra</emph> je předem určená cena horní bariéry. Nulová hodnota znamená opci bez horní bariéry.</variable>"
#. oVmg7
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61152,7 +61152,7 @@ msgctxt ""
"par_id561575066355924\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optdomestic\"><emph>ForeignDomestic</emph> is a string that defines whether the option pays domestic (“d”) or foreign (“f”) currency.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optdomestic\"><emph>Zahraniční Domácí</emph> je řetězec určující, zda je opce vyplácena v domácí („d“, domestic), nebo zahraniční („f“, foreign) měně.</variable>"
#. zTRA2
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61161,7 +61161,7 @@ msgctxt ""
"par_id251575066360596\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optinout\"><emph>InOut</emph> is a string that defines whether the option is knock-in (“i”) or knock-out (“o”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optinout\"><emph>In Out</emph> je řetězec určující, zda je opce typu knock-in („i“, aktivační), nebo knock-out („o“, deaktivační).</variable>"
#. AsXAj
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61170,7 +61170,7 @@ msgctxt ""
"par_id861575066366861\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optbarmon\"><emph>BarrierMonitoring</emph> is a string that defines whether the barrier is monitored continuously (“c”) or only at the end / maturity (“e”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optbarmon\"><emph>Sledování bariéry</emph> je řetězec určující, zda je bariéra sledována průběžně („c“, continuously), nebo pouze na konci splatnosti („e“, end).</variable>"
#. xyF8R
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61179,7 +61179,7 @@ msgctxt ""
"par_id721575066374340\n"
"help.text"
msgid "<emph>Greek</emph> (optional) is a string argument. If omitted or set to “value”, “v”, “price”, or “p”, then the function simply returns the option price. If another valid string is entered, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters. The valid options in this case are as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Greek</emph> (nepovinné) je řetězec. Pokud je vynechán nebo nastaven na hodnotu „value“, „v“ nebo „p“, funkce jednoduše vrátí cenu opce. Pokud je zadán jiný platný řetězec, funkce vrátí citlivost ceny (greeks) na jeden ze vstupních parametrů. Platné možnosti jsou následující."
#. NhW28
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61188,7 +61188,7 @@ msgctxt ""
"par_id951575063536153\n"
"help.text"
msgid "“delta” or “d”."
-msgstr ""
+msgstr "„delta“ nebo „d“."
#. DVKPe
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61197,7 +61197,7 @@ msgctxt ""
"par_id361575063554232\n"
"help.text"
msgid "“gamma” or “g”."
-msgstr ""
+msgstr "„gamma“ nebo „g“."
#. mY7eD
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61206,7 +61206,7 @@ msgctxt ""
"par_id961575063563017\n"
"help.text"
msgid "“theta” or “t”."
-msgstr ""
+msgstr "„theta“ nebo „t“."
#. 7BNpN
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61215,7 +61215,7 @@ msgctxt ""
"par_id971575063570632\n"
"help.text"
msgid "“vega” or “e”."
-msgstr ""
+msgstr "„vega“ nebo „e“."
#. F4AQk
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61224,7 +61224,7 @@ msgctxt ""
"par_id631575063580705\n"
"help.text"
msgid "“volga” or “o”."
-msgstr ""
+msgstr "„volga“ nebo „o“."
#. DcBfK
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61233,7 +61233,7 @@ msgctxt ""
"par_id981575063594505\n"
"help.text"
msgid "“vanna” or “a”."
-msgstr ""
+msgstr "„vanna“ nebo „a“."
#. vjCq4
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61242,7 +61242,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575063598656\n"
"help.text"
msgid "“rho” or “r”."
-msgstr ""
+msgstr "„rho“ nebo „r“."
#. NGCqj
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61251,7 +61251,7 @@ msgctxt ""
"par_id751575063602288\n"
"help.text"
msgid "“rhof” or “f”."
-msgstr ""
+msgstr "„rhof“ nebo „f“."
#. U7QqM
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61260,7 +61260,7 @@ msgctxt ""
"par_id181575063666675\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_TOUCH(50;0.25;0.05;0;1;0;55;\"d\";\"i\";\"c\")</input> returns the value 0.6876."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_TOUCH(50;0,25;0,05;0;1;0;55;\"d\";\"i\";\"c\")</input> vrátí hodnotu 0,6876."
#. 8JFD4
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61269,7 +61269,7 @@ msgctxt ""
"par_id811575063677250\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_TOUCH(80;0,2;0,05;0;0,5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> vrátí hodnotu 15,5516."
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61278,7 +61278,7 @@ msgctxt ""
"par_id121575125779535\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Financial Functions Part One</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Finanční funkce – první část</link>"
#. aX7LC
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61287,7 +61287,7 @@ msgctxt ""
"par_id251575125873714\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Financial Functions Part Two</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Finanční funkce – druhá část</link>"
#. Q7SFh
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61296,7 +61296,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575125878595\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Financial Functions Part Three</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Finanční funkce – třetí část</link>"
#. zr5G3
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61305,7 +61305,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "RAWSUBTRACT function"
-msgstr "RAWSUBTRACT funkce"
+msgstr "Funkce RAWSUBTRACT"
#. JTmpK
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61314,7 +61314,7 @@ msgctxt ""
"bm_2016112109230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rawsubtract;subtraction</bookmark_value> <bookmark_value>RAWSUBTRACT function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>rawsubtract;odčítání</bookmark_value> <bookmark_value>RAWSUBTRACT funkce</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>odčítání;RAWSUBTRACT</bookmark_value><bookmark_value>RAWSUBTRACT</bookmark_value>"
#. fYK6C
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61332,7 +61332,7 @@ msgctxt ""
"par_2016112109232\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Subtracts a set of numbers and gives the result without eliminating small roundoff errors.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Odčítá sadu čísel a dává výsledek bez eliminace malých chyb zaokrouhlování.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Odečte sadu čísel a vrátí výsledek, aniž by byly eliminovány malé zaokrouhlovací chyby.</ahelp>"
#. H2pwA
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61350,7 +61350,7 @@ msgctxt ""
"par_2016112109234\n"
"help.text"
msgid "Subtracts the subtrahend(s) from the minuend without eliminating roundoff errors. The function should be called with at least two parameters."
-msgstr "Odečítá menšitele od menšnce bez eliminace zaokrouhlovacích chyb. Funkce by měla být volána s alespoň dvěma parametry."
+msgstr "Odečte menšitele od menšence, aniž by byly eliminovány zaokrouhlovací chyby. Funkce by měla být volána s alespoň dvěma parametry."
#. fB4Ah
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61530,7 +61530,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "REPLACEB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce REPLACEB"
#. GfVed
#: func_replaceb.xhp
@@ -61539,7 +61539,7 @@ msgctxt ""
"bm_id141573508995071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REPLACEB Function</bookmark_value> <bookmark_value>replace text;REPLACEB Function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>REPLACEB</bookmark_value><bookmark_value>nahrazování textu;REPLACEB</bookmark_value>"
#. 5MutE
#: func_replaceb.xhp
@@ -61548,7 +61548,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\" name=\"replaceb\">REPLACEB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\" name=\"replaceb\">REPLACEB</link></variable>"
#. djAL7
#: func_replaceb.xhp
@@ -61557,7 +61557,7 @@ msgctxt ""
"par_id831573508637970\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns text where an old text is replaced with a new text, using byte positions.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Vrátí text, v němž je starý text nahrazen novým, a to za použití pozic bajtů.</ahelp></variable>"
#. Fd4SC
#: func_replaceb.xhp
@@ -61566,7 +61566,7 @@ msgctxt ""
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REPLACEB( Text ; Position ; Length ; NewText )"
-msgstr ""
+msgstr "REPLACEB(Text; Pozice; Délka; Nový text)"
#. eY5FG
#: func_replaceb.xhp
@@ -61575,7 +61575,7 @@ msgctxt ""
"par_id331573510857418\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text expression or reference to a cell containing a text expression in which the characters are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Text</emph>: výraz pro text nebo odkaz na buňku obsahující výraz pro text, v němž má dojít k nahrazení znaků."
#. bqPxd
#: func_replaceb.xhp
@@ -61584,7 +61584,7 @@ msgctxt ""
"par_id431573510862075\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph>: the character position from which text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Pozice</emph>: pozice znaku, od něhož se text nahradí."
#. TtgNA
#: func_replaceb.xhp
@@ -61593,7 +61593,7 @@ msgctxt ""
"par_id481573510866260\n"
"help.text"
msgid "<emph>Length</emph>: the number of characters to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Délka</emph>: počet nahrazovaných znaků."
#. UuACG
#: func_replaceb.xhp
@@ -61602,7 +61602,7 @@ msgctxt ""
"par_id911573510871412\n"
"help.text"
msgid "<emph>NewText</emph>: the text to be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Nový text</emph>: text, který se má vložit."
#. QH3SH
#: func_replaceb.xhp
@@ -61611,7 +61611,7 @@ msgctxt ""
"par_id431573515742206\n"
"help.text"
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> vrátí \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
@@ -61737,7 +61737,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SEARCHB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce SEARCHB"
#. ennrh
#: func_searchb.xhp
@@ -61746,7 +61746,7 @@ msgctxt ""
"bm_id141573508995071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SEARCHB Function</bookmark_value> <bookmark_value>search text;SEARCHB Function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>SEARCHB</bookmark_value><bookmark_value>vyhledávání textu;SEARCHB</bookmark_value>"
#. AXnND
#: func_searchb.xhp
@@ -61755,7 +61755,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\" name=\"searchb\">SEARCHB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\" name=\"searchb\">SEARCHB</link></variable>"
#. TySAy
#: func_searchb.xhp
@@ -61764,7 +61764,7 @@ msgctxt ""
"par_id831573508637970\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions (not case sensitive).</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Vrátí počáteční pozici daného textu, a to za použití pozic bajtů (přitom nezáleží na velikosti písmen).</ahelp></variable>"
#. jADhb
#: func_searchb.xhp
@@ -61773,7 +61773,7 @@ msgctxt ""
"par_id531573516878780\n"
"help.text"
msgid "SEARCHB( Find text ; Text ; Position)"
-msgstr ""
+msgstr "SEARCHB(Hledaný text; Text; Pozice)"
#. 6Pmbf
#: func_searchb.xhp
@@ -61782,7 +61782,7 @@ msgctxt ""
"par_id241573517292388\n"
"help.text"
msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Hledaný text</emph>: Text nebo výraz pro text, který se má najít."
#. ovdFE
#: func_searchb.xhp
@@ -61791,7 +61791,7 @@ msgctxt ""
"par_id991573517299918\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Text</emph>: Text, v němž se má hledání provést."
#. oDk8C
#: func_searchb.xhp
@@ -61800,7 +61800,7 @@ msgctxt ""
"par_id521573517305077\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Pozice</emph>: Pozice v textu, odkud vyhledávání začne."
#. 2E7js
#: func_searchb.xhp
@@ -61809,7 +61809,7 @@ msgctxt ""
"par_id561573517310749\n"
"help.text"
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> vrátí 20."
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
@@ -62268,7 +62268,7 @@ msgctxt ""
"par_id851556243961783\n"
"help.text"
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"leden\",2,\"únor\",3,\"březen\",\"Bez shody\")</input> vrátí \"leden\", když A3 obsahuje lednové datum, \"únor\", když A3 obsahuje únorové datum, atd."
#. vDLfw
#: func_switch.xhp
@@ -63654,7 +63654,7 @@ msgctxt ""
"par_id23102016234837285\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the date calculated from a start date with a specific number of work days, before or after the start date. The calculation can include week-ends and holidays as non-working days.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vrátí datum vypočtené z počátečního data a určeného počtu pracovních dnů před nebo za tímto počátečním datem. Výpočet může uvažovat víkendy a svátky, které se nepočítají jako pracovní dny.</ahelp>"
#. RRr3i
#: func_workday.intl.xhp
@@ -64608,7 +64608,7 @@ msgctxt ""
"par_id11561818344892\n"
"help.text"
msgid "<emph>Group By Columns</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Seskupit podle sloupců</emph>"
#. Ei5b9
#: stat_data.xhp
@@ -64617,7 +64617,7 @@ msgctxt ""
"par_id151561818353339\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "PRAVDA"
#. BSNLd
#: stat_data.xhp
@@ -64626,7 +64626,7 @@ msgctxt ""
"par_id141561818361892\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Polární</emph>"
#. 9DG5B
#: stat_data.xhp
@@ -64635,7 +64635,7 @@ msgctxt ""
"par_id361561818366868\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "NEPRAVDA"
#. eztCR
#: stat_data.xhp
@@ -64644,7 +64644,7 @@ msgctxt ""
"par_id181561818387534\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Inverzní</emph>"
#. dMpg5
#: stat_data.xhp
@@ -64653,7 +64653,7 @@ msgctxt ""
"par_id681561818391189\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "NEPRAVDA"
#. 5mvKB
#: stat_data.xhp
@@ -64662,7 +64662,7 @@ msgctxt ""
"par_id201561827895671\n"
"help.text"
msgid "<emph>Formula</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vzorec</emph>"
#. W8iXh
#: stat_data.xhp
@@ -64671,7 +64671,7 @@ msgctxt ""
"par_id361561818379679\n"
"help.text"
msgid "{=FOURIER(B6:C40,B1,B2,B3,0)}"
-msgstr ""
+msgstr "{=FOURIER(B6:C40,B1,B2,B3,0)}"
#. VDD3g
#: stat_data.xhp
@@ -64680,7 +64680,7 @@ msgctxt ""
"par_id711561818399814\n"
"help.text"
msgid "<emph>Source Array</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zdrojová matice</emph>"
#. BjvDD
#: stat_data.xhp
@@ -64689,7 +64689,7 @@ msgctxt ""
"par_id551561818405550\n"
"help.text"
msgid "<emph>Transformed Array</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Transformovaná matice</emph>"
#. 6qfvf
#: stat_data.xhp
@@ -64698,7 +64698,7 @@ msgctxt ""
"par_id581561818425613\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Reálná</emph>"
#. mr7CX
#: stat_data.xhp
@@ -64707,7 +64707,7 @@ msgctxt ""
"par_id251561818431620\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Imaginární</emph>"
#. AEKDc
#: stat_data.xhp
@@ -64716,7 +64716,7 @@ msgctxt ""
"par_id161561818436495\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Reálná</emph>"
#. fTDsR
#: stat_data.xhp
@@ -64725,7 +64725,7 @@ msgctxt ""
"par_id471561818441429\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Imaginární</emph>"
#. rTRpz
#: statistics.xhp
@@ -66768,7 +66768,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fourier Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Fourierova analýza"
#. EV56D
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66777,7 +66777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431561808831965\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourier analysis\">Fourier Analysis</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourierova analýza\">Fourierova analýza</link></variable>"
#. EEBRe
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66786,7 +66786,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Vytvoří Fourierovu analýzu množiny dat: vypočítá diskrétní Fourierovu transformaci (DFT) vstupní matice komplexních čísel s využitím algoritmu rychlé Fourierovy transformace (FFT).</ahelp>"
#. F2ncB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66795,7 +66795,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2764278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Fourier analysis</bookmark_value><bookmark_value>Fourier analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Fourier analysis</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>analytické nástroje;Fourierova analýza</bookmark_value><bookmark_value>Fourierova analýza;analytické nástroje</bookmark_value><bookmark_value>statistická analýza dat;Fourierova analýza</bookmark_value>"
#. se49E
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66804,7 +66804,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Fourier Analysis</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Zvolte <emph>Data - Statistika - Fourierova analýza</emph></variable>"
#. HpuG9
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66813,7 +66813,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001270\n"
"help.text"
msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\" name=\"English Wikipedia: Fourier analysis\">corresponding Wikipedia article</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Další informace o Fourierově analýze naleznete v angličtině v <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\" name=\"Anglická Wikipedie: Fourier analysis\">příslušném článku na Wikipedii</link>."
#. VArYS
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66822,7 +66822,7 @@ msgctxt ""
"par_id301561811172762\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input range has label</emph>: Mark when the first row or column of the input array is actually a label and not part of the data analysis."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vstupní oblast má popisek</emph>: Zaškrtněte, pokud první řádek nebo sloupec vstupní matice obsahuje popisky, a není tak součástí dat pro analýzu."
#. Gi5kk
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66831,7 +66831,7 @@ msgctxt ""
"par_id741556228390897\n"
"help.text"
msgid "Input Range is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data."
-msgstr ""
+msgstr "Vstupní oblast je oblast velikosti 2 × N či N × 2 představující matici komplexních čísel, která se má transformovat, kde N je rozměr matice. Matice představuje reálnou a imaginární část dat."
#. GqXZr
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66840,7 +66840,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211561811324208\n"
"help.text"
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti:"
#. 68RRB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66849,7 +66849,7 @@ msgctxt ""
"par_id631556228516997\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph>: When checked, calculates the inverse Discrete Fourier Transform."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Inverzní</emph>: Je-li zaškrtnuto, vypočítá se inverzní diskrétní Fourierova transformace."
#. MH9kg
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66858,7 +66858,7 @@ msgctxt ""
"par_id811561732287508\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>: When checked, the results are in polar coordinates (magnitude, phase)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Polární</emph>: Je-li zaškrtnuto, výsledky budou v polárních souřadnicích (velikost, fáze)."
#. peNbe
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66867,7 +66867,7 @@ msgctxt ""
"par_id661561732521977\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minimum magnitude for polar form output (in dB)</emph>: used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Minimální velikost pro výstup v polárním tvaru (v dB)</emph>: používá se pouze tehdy, je-li výstup v polárním tvaru. Všechny frekvenční složky s velikostí menší než tato hodnota v decibelech budou potlačeny a nahrazeny položkami s nulovou velikostí a fází. To bývá velmi prospěšné při hledání spektra velikostí a fází pro vstupní signál, protože při použití algoritmu FFT se vždy objeví malé zaokrouhlovací chyby, které mají za následek nesprávné nenulové fáze pro neexistující frekvence. Volbou vhodné hodnoty tohoto parametru lze těmto složkám pro neexistující frekvence zamezit."
#. 8pLcW
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66876,7 +66876,7 @@ msgctxt ""
"par_id731561827207828\n"
"help.text"
msgid "The source data for this example is the same of the <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Fourier function\">FOURIER function page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojová data jsou pro tento příklad stejná jako na <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Funkce Fourier\">stránce funkce FOURIER</link>."
#. 4XJPB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66885,7 +66885,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257279817\n"
"help.text"
msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Fourierova transformace"
#. nfhVE
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66894,7 +66894,7 @@ msgctxt ""
"par_id29062019125727379\n"
"help.text"
msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Fourierova transformace"
#. G6aEG
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66903,7 +66903,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257276510\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vstupní oblast dat: $B$6:$C$40</emph>"
#. 5L22z
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66912,7 +66912,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257273433\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vstupní oblast dat: $B$6:$C$40</emph>"
#. Vyu9a
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66921,7 +66921,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257273688\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Reálná</emph>"
#. qEshW
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66930,7 +66930,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257276202\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Imaginární</emph>"
#. fJ6BG
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66939,7 +66939,7 @@ msgctxt ""
"par_id481561825547527\n"
"help.text"
msgid "<emph>Magnitude</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Velikost</emph>"
#. XcXJz
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66948,7 +66948,7 @@ msgctxt ""
"par_id751561825556834\n"
"help.text"
msgid "<emph>Phase</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Fáze</emph>"
#. 7f8Bq
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66957,7 +66957,7 @@ msgctxt ""
"par_id14337286612130\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Sampling</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Descriptive Statistics</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Analysis of Variance (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Correlation</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Covariance</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponential Smoothing</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Moving Average</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Paired t-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Z-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chi-square test</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Vzorkování</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Popisná statistika</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Analýza rozptylu (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Korelace</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Kovariance</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponenciální vyhlazování</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Klouzavý průměr</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Párový t-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">z-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chí kvadrát test</link>."
#. 7EZAg
#: statistics_regression.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 672d188e24f..27b09df4045 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-11 04:36+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc04/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557549372.000000\n"
#. NQkD7
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451550311052582\n"
"help.text"
msgid "Shift+Space"
-msgstr "Shift+Mezerník"
+msgstr "Shift+mezerník"
#. RCDeC
#: 01020000.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143220\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Šipka doleva"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+šipka doleva"
#. LWDGG
#: 01020000.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor leftward to the start and end of cell blocks with data. If the cell to the left of the cursor is empty or the cell with cursor is empty, cursor moves leftward in row to the next cell with contents. If the row on the left of the cursor is empty, the cursor moves to then first cell in the row."
-msgstr ""
+msgstr "Přesune kurzor směrem vlevo na začátek nebo konec bloku s daty. Je-li buňka vlevo od kurzoru prázdná nebo je-li buňka obsahující kurzor prázdná, kurzor se přesune v řádku doleva na následující buňku s daty. V případě, že je řádek vlevo od kurzoru prázdný, se kurzor přesune na první buňku v řádku."
#. PgM3v
#: 01020000.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155593\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor rightward to the start and end of cell blocks with contents. If the cell to the right of the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves rightward to the next cell that contains data. If the row on the right of the cursor is empty, the cursor moves to the last cell in the row."
-msgstr ""
+msgstr "Přesune kurzor směrem vpravo na začátek nebo konec bloku s daty. Je-li buňka vpravo od kurzoru prázdná nebo je-li buňka obsahující kurzor prázdná, kurzor se přesune v řádku doprava na následující buňku s daty. V případě, že je řádek vpravo od kurzoru prázdný, se kurzor přesune na poslední buňku v řádku."
#. R9tmv
#: 01020000.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153076\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor upward to the start and end of cell blocks with data. If the cell above the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves up to the end of next cell block with data. If the column above the cursor is empty, the cursor moves up to first cell in the column."
-msgstr ""
+msgstr "Přesune kurzor směrem nahoru na začátek nebo konec bloku s daty. Je-li buňka nad kurzorem prázdná nebo je-li buňka obsahující kurzor prázdná, kurzor se přesune v sloupci nahoru na následující buňku s daty. V případě, že je sloupec nad kurzorem prázdný, se kurzor přesune nahoru na první buňku ve sloupci."
#. EamtM
#: 01020000.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149054\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor downward to the start and end of cell blocks with data. If the cell below the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves down to the next cell that contains data. If the column below the cursor is empty, the cursor moves down to last cell in the column."
-msgstr ""
+msgstr "Přesune kurzor směrem dolů na začátek nebo konec bloku s daty. Je-li buňka pod kurzorem prázdná nebo je-li buňka obsahující kurzor prázdná, kurzor se přesune v sloupci dolů na následující buňku s daty. V případě, že je sloupec pod kurzorem prázdný, se kurzor přesune dolů na poslední buňku ve sloupci."
#. UQi4B
#: 01020000.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159258\n"
"help.text"
msgid "Selects all cells of the range created by the cursor movements using the Ctrl+Arrows key combinations. If used to select rows and columns together, a rectangular cell range is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Vybere všechny buňky oblasti vytvořené pohybem kurzoru, který je výsledkem použití kombinace kláves Ctrl+šipka. Použije-li se zároveň výběr řádků a sloupců, vybere se obdélníková oblast buněk."
#. F95ji
#: 01020000.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153551\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line</emph> to the <emph>Sheet area</emph> box. You can also use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
-msgstr ""
+msgstr "Přesune kurzor ze <emph>Vstupní řádky</emph> do <emph>Oblasti listu</emph>. Můžete také použít zkratku Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
#. 6NRwR
#: 01020000.xhp
@@ -1752,4 +1752,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"klávesové zkratky v $[officename]\">Klávesové zkratky v $[officename]</link>"
-
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 2d0c78b1c94..9f426b883e1 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:58+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/cs/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc05/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557549549.000000\n"
#. Cxzki
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id4152967\n"
"help.text"
msgid "No AddIn"
-msgstr ""
+msgstr "Žádný doplněk"
#. zaCCw
#: 02140000.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149710\n"
"help.text"
msgid "<emph>Interpreter: </emph>AddIn not found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Interpret:</emph> Doplněk nenalezen."
#. kAqvA
#: 02140000.xhp
@@ -621,13 +621,12 @@ msgstr "Žádné macro"
#. 6S7DQ
#: 02140000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3149711\n"
"help.text"
msgid "<emph>Interpreter: </emph>Macro not found."
-msgstr "<emph>Interpreter: </emph>Makro nenalezeno."
+msgstr "<emph>Interpret:</emph> Makro nenalezeno."
#. gBQnb
#: 02140000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 46ef4bb3ced..b209fafb282 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-09 22:33+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalcguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"par_id761567607207916\n"
"help.text"
msgid "The conversion is done for single scalar values only, not within ranges."
-msgstr "Převod se provádí pouze pro jednotlivé skalární hodnoty, nikoli v rámci rozsahů."
+msgstr "Převod se provádí pouze pro jednotlivé skalární hodnoty, nikoli v rámci oblastí."
#. C6ykS
#: numbers_text.xhp
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"par_id891567607263849\n"
"help.text"
msgid "The formula <literal>=SUM(A1:A2)</literal>, returns 101 instead of 201 because the conversion does not occur in a range, only for single scalar values. Here, '1e2 is treated as string which has value 0 for the SUM function."
-msgstr "Vzorec <literal>=SUM(A1:A2)</literal>, vrátí 101 místo 201, protože se konverze neprovádí na oblast, ale na jednotlivé skalární hodnoty. Zde je '1e2 bráno jako řetězec s hodnotou 0 pro funkci SUM."
+msgstr "Vzorec <literal>=SUM(A1:A2)</literal>, vrátí 101 místo 201, protože se nepřevádí oblast, ale pouze jednotlivé skalární hodnoty. Vstup '1e2 je považován za řetězec, který má pro funkci SUM hodnotu 0."
#. hoF73
#: numbers_text.xhp
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"par_id611567607779380\n"
"help.text"
msgid "<literal>=SUM(\"1E2\";1)</literal> returns #VALUE! because SUM() and some others that iterate over number sequences explicitly check the argument type."
-msgstr "<literal>=SUM(\"1E2\";1)</literal> vrátí #VALUE!, protože SUM() a některé další funkce, které iterují početní sekvence, výslovně kontrolují typ argumentu."
+msgstr "<literal>=SUM(\"1E2\";1)</literal> vrátí #VALUE!, protože SUM() a některé další funkce, které procházejí řadu čísel, výslovně kontrolují typ argumentu."
#. RNrFS
#: numbers_text.xhp
@@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"par_id111567772433803\n"
"help.text"
msgid "The text to number conversion can be customized in the <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/> option."
-msgstr "Převod textu na čísla se nastavuje ve volbě <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/>."
+msgstr "Převod textu na číslo lze přizpůsobit volbou <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/>."
#. WE8wt
#: numbers_text.xhp
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formát - Buňky... - Čísla\">Formát - Buňky - Čísla</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formát - Buňky - Čísla\">Formát - Buňky - Čísla</link>"
#. 42xFw
#: pivotchart.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 25ca2fb5a06..26fe56a68bd 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-09 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:06+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textschart02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494355215.000000\n"
#. RTFEU
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon Data in Rows</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145643\">Ikona Data v řádcích</alt></image>"
#. 6yPuD
#: 01190000.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149260\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon Data in Columns</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Ikona Data ve sloupcích</alt></image>"
#. CByTA
#: 01200000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index aaf9f68ba96..2d3a57aece0 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150343\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Zachytit na ohraničení objektu\">Zachytit na ohraničení objektu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Přichytit k ohraničení objektu\">Přichytit k ohraničení objektu</link>"
#. ZNCTw
#: main0213.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150368\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Zachytit na body objektu\">Zachytit na body objektu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Přichytit k bodům objektu\">Přichytit k bodům objektu</link>"
#. A3zrT
#: main0213.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 5e451893847..d3793ef9ae8 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-11 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560276574.000000\n"
#. EDSDr
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id231566134395223\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupagerename\">Choose <menuitem>Page - Rename Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Zvolte <menuitem>Stránka - Přejmenovat stránku</menuitem></variable>"
#. D8EKG
#: page_menu.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id311566135070776\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contextmenurename\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Rename Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Klepněte pravým tlačítkem na náhled stránky a zvolte <menuitem>Přejmenovat stránku</menuitem></variable>"
#. fbrxo
#: page_menu.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id141566138212217\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupagedelete\">Choose <menuitem>Page - Delete Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Zvolte <menuitem>Stránka - Smazat stránku</menuitem></variable>"
#. puE7E
#: page_menu.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id261566138218294\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contextmenudelete\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Delete Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Klepněte pravým tlačítkem na náhled stránky a zvolte <menuitem>Smazat stránku</menuitem></variable>"
#. ohiUM
#: page_menu.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id491566139741356\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupageduplicate\">Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Zvolte <menuitem>Stránka - Duplikovat stránku</menuitem></variable>"
#. 4B9YP
#: page_menu.xhp
@@ -167,4 +167,4 @@ msgctxt ""
"par_id301566157911675\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pagenavigation\">Choose <menuitem>Page - Navigate</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Zvolte <menuitem>Stránka - Navigovat</menuitem>.</variable>"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index f0b6237dd0e..fad893adcaf 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Vloží novou vrstvu do dokumentu. Vrstvy jsou dostupné pouze v Draw, nikoliv v Impressu. </ahelp></variable>"
#. 5FLFs
#: insert_layer.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150205\n"
"help.text"
msgid "To select a layer, click the corresponding tab at the bottom of the workspace."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li vrstvu vybrat, klepněte na odpovídající kartu v dolní části pracovního prostoru."
#. G6GnT
#: insert_layer.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145588\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
#. d3DGB
#: insert_layer.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149404\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Zadejte název nové vrstvy.</ahelp>"
#. WFSEL
#: insert_layer.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153820\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastnosti"
#. jLhtf
#: insert_layer.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151240\n"
"help.text"
msgid "Set the properties for the new layer."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavte vlastnosti pro novou vrstvu."
#. xaExU
#: insert_layer.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149945\n"
"help.text"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Viditelná"
#. BUVvY
#: insert_layer.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157980\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Show or hide the layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Vrstvu zobrazí, nebo skryje.</ahelp>"
#. bDH5Q
#: insert_layer.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153246\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "Tisknutelná"
#. PCYTg
#: insert_layer.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154762\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/printable\">When printing, print or ignore this particular layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/printable\">Při tisku se vrstva vytiskne, nebo nikoliv.</ahelp>"
#. Ayzcc
#: insert_layer.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146965\n"
"help.text"
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Uzamčená"
#. PAuXA
#: insert_layer.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149876\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/locked\">Prevent elements on the layer from being edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/locked\">Zabrání úpravám prvků ve vrstvě.</ahelp>"
#. pPPLQ
#: modify_layer.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Modify Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit vrstvu"
#. NSi37
#: modify_layer.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>renaming layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; renaming</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>přejmenování vrstev</bookmark_value><bookmark_value>vrstvy; přejmenování</bookmark_value>"
#. xFigb
#: modify_layer.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156329\n"
"help.text"
msgid "Modify Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit vrstvu"
#. SkfdS
#: modify_layer.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147265\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Changes the properties of the selected layer.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Změní vlastnosti vybrané vrstvy.</ahelp></variable>"
#. gboLz
#: modify_layer.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155603\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
#. VPb3i
#: modify_layer.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155738\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte název pro vybranou vrstvu."
#. iK2N8
#: modify_layer.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149126\n"
"help.text"
msgid "You can only change the name of a layer you created."
-msgstr ""
+msgstr "Změnit název můžete pouze u vrstvy, kterou jste vytvořili."
#. cEqEr
#: modify_layer.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147345\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastnosti"
#. r7SAi
#: modify_layer.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "Sets the properties of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavte vlastnosti vybrané vrstvy."
#. eBUGF
#: modify_layer.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Viditelná"
#. oRBsk
#: modify_layer.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159239\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the contents of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí nebo skryje obsah vybrané vrstvy."
#. Ez7Eb
#: modify_layer.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150208\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "Tisknutelná"
#. YWBMi
#: modify_layer.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152993\n"
"help.text"
msgid "Prints the contents of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Obsah vybrané vrstvy se bude tisknout."
#. mU5HR
#: modify_layer.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145585\n"
"help.text"
msgid "Protected"
-msgstr ""
+msgstr "Uzamčená"
#. zXigf
#: modify_layer.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159488\n"
"help.text"
msgid "Locks the contents of the selected layer, so that they cannot be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Uzamkne obsah vybrané vrstvy, takže jej nebude možné upravovat."
#. ZGzWZ
#: modify_layer.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156448\n"
"help.text"
msgid "Rename Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Přejmenovat vrstvu"
#. TMYjv
#: modify_layer.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Renames the active layer.</ahelp> You can only change the name of a layer you created."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Přejmenuje aktivní vrstvu.</ahelp> Změnit název můžete pouze u vrstvy, kterou jste vytvořili."
#. rHpaX
#: navigate_page.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigace mezi stránkami"
#. A7dPr
#: navigate_page.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341566156032976\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Page Navigation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Navigace mezi stránkami</link>"
#. BPHtC
#: navigate_page.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id581566156032977\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Opens a sub-menu for page navigation.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Otevře podnabídku pro navigaci mezi stránkami.</ahelp></variable>"
#. XRJhq
#: new_page.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rename Page"
-msgstr ""
+msgstr "Přejmenovat stránku"
#. pEyqm
#: rename_page.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301566092814709\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Rename Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Přejmenovat stránku</link>"
#. FHcgw
#: rename_page.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id511566092814710\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Set a new name for the page.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Zadejte nový název stránky.</ahelp></variable>"
#. GDjU6
#: rename_page.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901566134453327\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
#. vJ65G
#: rename_page.xhp
@@ -482,4 +482,4 @@ msgctxt ""
"par_id371566134462398\n"
"help.text"
msgid "Enter the new name of the page."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte nový název stránky."
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 23d283139b7..7220c071a02 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdrawguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Moving Objects to a Different Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Přesouvání objektů do jiné vrstvy"
#. VnzC4
#: layer_move.xhp
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150752\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects; moving in layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; moving objects</bookmark_value><bookmark_value>moving; between layers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>objekty; přesouvání do vrstev</bookmark_value><bookmark_value>vrstvy; přesouvání objektů</bookmark_value><bookmark_value>přesouvání; mezi vrstvami</bookmark_value>"
#. 8EowS
#: layer_move.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150752\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\">Moving Objects to a Different Layer</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_move.xhp\" name=\"Přesouvání objektů do jiné vrstvy\">Přesouvání objektů do jiné vrstvy</link></variable>"
#. GPgv9
#: layer_move.xhp
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
-msgstr ""
+msgstr "Kresby v %PRODUCTNAME Draw podporují vrstvy."
#. LugPR
#: layer_move.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "Click and hold the object until its edges flash."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na objekt a podržte jej, dokud jeho okraje nezačnou blikat."
#. Fd8FL
#: layer_move.xhp
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "Drag the object to the name tab of the layer you want to move it to."
-msgstr ""
+msgstr "Přetáhněte objekt na kartu s názvem vrstvy, do které si jej přejete přesunout."
#. JKcGu
#: layer_move.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "Release the object."
-msgstr ""
+msgstr "Uvolněte objekt."
#. ueWyB
#: layer_new.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Vkládání vrstev"
#. aJEDz
#: layer_new.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>layers; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>inserting; layers</bookmark_value><bookmark_value>changing;layer properties</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vrstvy; vkládání a úpravy</bookmark_value><bookmark_value>vkládání; vrstvy</bookmark_value><bookmark_value>změna; vlastnosti vrstvy</bookmark_value>"
#. RVTpB
#: layer_new.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layer_new\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_new.xhp\" name=\"Inserting Layers\">Inserting Layers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layer_new\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_new.xhp\" name=\"Vkládání vrstev\">Vkládání vrstev</link></variable>"
#. q2YZP
#: layer_new.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10614\n"
"help.text"
msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
-msgstr ""
+msgstr "Kresby v %PRODUCTNAME Draw podporují vrstvy."
#. ekzqb
#: layer_new.xhp
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10643\n"
"help.text"
msgid "Right-click the layer tab area at the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte pravým tlačítkem na kartu vrstvy v dolní části."
#. Zgqbq
#: layer_new.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153418\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Vložit vrstvu</emph>."
#. KF4eN
#: layer_new.xhp
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155068\n"
"help.text"
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte název vrstvy do pole <emph>Název</emph>."
#. XpnA9
#: layer_new.xhp
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties </emph>area, set the options for the layer."
-msgstr ""
+msgstr "V oblasti <emph>Vlastnosti</emph> nastavte možnosti vrstvy."
#. vvWmv
#: layer_new.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153964\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>. The new layer automatically becomes the active layer."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na <emph>OK</emph>. Nová vrstva se automaticky nastaví jako aktivní."
#. zmf3H
#: layer_new.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154658\n"
"help.text"
msgid "To change the properties of a layer, click the name tab of the layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li změnit vlastnosti vrstvy, klepněte na její kartu a zvolte <emph>Formát - Vrstva</emph>."
#. pcp3u
#: layer_new.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153814\n"
"help.text"
msgid "You cannot change the name of or delete a predefined <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw layer."
-msgstr ""
+msgstr "Není možné změnit název nebo odstranit vrstvu, která je v <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw předdefinována."
#. ogEXM
#: layer_tipps.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Working With Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Práce s vrstvami"
#. XdCXD
#: layer_tipps.xhp
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>layers;working with</bookmark_value><bookmark_value>locking layers</bookmark_value><bookmark_value>hiding;layers</bookmark_value><bookmark_value>unlocking layers</bookmark_value><bookmark_value>showing;hidden layers</bookmark_value><bookmark_value>selecting;layers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vrstvy;práce s</bookmark_value><bookmark_value>zamykání vrstev</bookmark_value><bookmark_value>skrývání;vrstvy</bookmark_value><bookmark_value>odemykání vrstev</bookmark_value><bookmark_value>zobrazení;skryté vrstvy</bookmark_value><bookmark_value>vybírání;vrstvy</bookmark_value>"
#. WXmHZ
#: layer_tipps.xhp
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layer_tipps\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Working With Layers\">Working With Layers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layer_tipps\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Práce s vrstvami\">Práce s vrstvami</link></variable>"
#. DG6Fg
#: layer_tipps.xhp
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
-msgstr ""
+msgstr "Kresby v %PRODUCTNAME Draw podporují vrstvy."
#. rt4CH
#: layer_tipps.xhp
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154018\n"
"help.text"
msgid "Selecting a layer"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr vrstvy"
#. ymWHd
#: layer_tipps.xhp
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154484\n"
"help.text"
msgid "To select a layer, click the name tab of the layer at the bottom of the workspace."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li vrstvu vybrat, klepněte na její kartu v dolní části pracovní plochy."
#. Eu6FM
#: layer_tipps.xhp
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "To edit the properties of a layer, double-click a layer tab."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li upravit vlastnosti vrstvy, poklepejte na její kartu."
#. gpeRK
#: layer_tipps.xhp
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155445\n"
"help.text"
msgid "Hiding layers"
-msgstr ""
+msgstr "Skrývání vrstev"
#. 58ZDz
#: layer_tipps.xhp
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "Select a layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte vrstvu a potom zvolte <emph>Formát - Vrstva</emph>."
#. GExfg
#: layer_tipps.xhp
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties </emph>area, clear the <emph>Visible </emph>check box."
-msgstr ""
+msgstr "V oblasti <emph>Vlastnosti</emph> zrušte zaškrtnutí pole <emph>Viditelná</emph>."
#. S94G3
#: layer_tipps.xhp
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na <emph>OK</emph>."
#. SYd53
#: layer_tipps.xhp
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154762\n"
"help.text"
msgid "In the name tab of the layer, the text color of the name changes to blue."
-msgstr ""
+msgstr "Na kartě s názvem vrstvy se barva textu změní na modrou."
#. QE9VM
#: layer_tipps.xhp
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156396\n"
"help.text"
msgid "You can make a layer visible or invisible by clicking on its tab while holding down the Shift key."
-msgstr ""
+msgstr "Vrstvu můžete zviditelnit nebo skrýt tím, že klepnete na její kartu a zároveň podržíte klávesu Shift."
#. oLGAc
#: layer_tipps.xhp
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146322\n"
"help.text"
msgid "Showing hidden layers"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazení skrytých vrstev"
#. gPBRz
#: layer_tipps.xhp
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157871\n"
"help.text"
msgid "Select a hidden layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte skrytou vrstvu a potom zvolte <emph>Formát - Vrstva</emph>."
#. Hp7EC
#: layer_tipps.xhp
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties </emph>area, select the <emph>Visible </emph>check box."
-msgstr ""
+msgstr "V oblasti <emph>Vlastnosti</emph> zaškrtněte pole <emph>Viditelná</emph>."
#. sRuDf
#: layer_tipps.xhp
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na <emph>OK</emph>."
#. eteBC
#: layer_tipps.xhp
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154554\n"
"help.text"
msgid "Locking layers"
-msgstr ""
+msgstr "Zamykání vrstev"
#. ngA9B
#: layer_tipps.xhp
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150864\n"
"help.text"
msgid "Select a layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte vrstvu a potom zvolte <emph>Formát - Vrstva</emph>."
#. kAd4B
#: layer_tipps.xhp
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150336\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties</emph> area, select the <emph>Locked </emph>check box."
-msgstr ""
+msgstr "V oblasti <emph>Vlastnosti</emph> zaškrtněte pole <emph>Uzamčená</emph>."
#. VggNV
#: layer_tipps.xhp
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na <emph>OK</emph>."
#. FzHMk
#: layer_tipps.xhp
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149883\n"
"help.text"
msgid "You cannot edit objects on a locked layer."
-msgstr ""
+msgstr "V uzamčené vrstvě není možné upravovat objekty."
#. LQxDq
#: layer_tipps.xhp
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145244\n"
"help.text"
msgid "Unlocking layers"
-msgstr ""
+msgstr "Odemykání vrstev"
#. 9RDhe
#: layer_tipps.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145354\n"
"help.text"
msgid "Select a locked layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte uzamčenou vrstvu a zvolte <emph>Formát - Vrstva</emph>."
#. xzL5o
#: layer_tipps.xhp
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148393\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties</emph> area, clear the <emph>Locked </emph>check box."
-msgstr ""
+msgstr "V oblasti <emph>Vlastnosti</emph> zrušte zaškrtnutí pole <emph>Uzamčená</emph>."
#. JaFMq
#: layer_tipps.xhp
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150467\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na <emph>OK</emph>."
#. mWSnc
#: layers.xhp
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "About Layers"
-msgstr ""
+msgstr "O vrstvách"
#. S84VT
#: layers.xhp
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>layers; definition</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vrstvy; definice</bookmark_value>"
#. BqLiz
#: layers.xhp
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/sdraw/guide/layers.xhp\" name=\"About Layers\">About Layers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/simpress/guide/layers.xhp\" name=\"O vrstvách\">O vrstvách</link></variable>"
#. RPAJU
#: layers.xhp
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "Layers allow you to assemble elements on a page that are related. Think of layers as individual workspaces that you can hide from view, hide from printing, or lock."
-msgstr ""
+msgstr "Vrstvy umožňují na stránce seskupovat související prvky. Uvažujte o vrstvách jako o jednotlivých pracovních plochách, které je možné skrýt nebo zamknout."
#. 4kcNU
#: layers.xhp
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"par_id7036957\n"
"help.text"
msgid "Layers do not determine the stacking order of objects on your page, except for the <emph>Controls</emph> layer which is always in front of other layers."
-msgstr ""
+msgstr "Vrstvy neurčují pořadí vrstvení objektů na stránce. Výjimkou je vrstva <emph>Ovládací prvky</emph>, která se vždy nachází nad ostatními vrstvami."
#. kTBs7
#: layers.xhp
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"par_id1614734\n"
"help.text"
msgid "The stacking order of objects on your page is determined by the sequence in which you add the objects. You can rearrange the stacking order by <item type=\"menuitem\">Shape - Arrange</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Pořadí objektů (ve smyslu více navrchu, více vespod) je určeno tím, v jakém pořadí objekty přidáváte. Pořadí můžete změnit příkazem <item type=\"menuitem\">Tvar - Uspořádat</item>."
#. iH5qN
#: layers.xhp
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"par_id398876\n"
"help.text"
msgid "The areas on a layer that do not contain objects are transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Oblasti vrstvy, kde nejsou objekty, jsou průhledné."
#. J8FdX
#: layers.xhp
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146962\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Draw provides three default layers:"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Draw vytváří tři výchozí vrstvy:"
#. 5GCok
#: layers.xhp
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153073\n"
"help.text"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Rozvržení"
#. RNyhU
#: layers.xhp
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149053\n"
"help.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Ovládací prvky"
#. GdLDG
#: layers.xhp
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150391\n"
"help.text"
msgid "Dimension Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Kótovací čáry"
#. Xy8FC
#: layers.xhp
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156397\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete or rename the default layers. You can add your own layers by <item type=\"menuitem\">Insert - Layer</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Tyto vrstvy není možné odstranit ani přejmenovat. Vlastní vrstvy přidáte příkazem <item type=\"menuitem\">Vložit - Vrstva</item>."
#. VXoqD
#: layers.xhp
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150534\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Layout</emph> layer is the default workspace. The <emph>Layout</emph> layer determines the location of title, text, and object placeholders on your page."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozím pracovním prostředím je vrstva <emph>Rozvržení</emph>. Vrstva <emph>Rozvržení</emph> určuje umístění nadpisu, textu a zástupných objektů na stránce."
#. rZDu2
#: layers.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150742\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Controls</emph> layer can be used for buttons that have been assigned an action, but that should not be printed. Set the layer's properties to not printable. Objects on the <emph>Controls</emph> layer are always in front of objects on other layers."
-msgstr ""
+msgstr "Vrstva <emph>Ovládací prvky</emph> může být použita pro tlačítka, kterým byla přiřazena akce, ale která se nemají tisknout. Nastavte vlastnost vrstvy na hodnotu netisknutelná. Objekty ve vrstvě <emph>Ovládací prvky</emph> jsou vždy nad objekty v ostatních vrstvách."
#. GigUQ
#: layers.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153085\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Dimension Lines</emph> layer is where you draw, for example, the dimension lines. By switching the layer to show or hide, you can easily switch these lines on and off."
-msgstr ""
+msgstr "Vrstva <emph>Kótovací čáry</emph> slouží například ke kreslení kótovacích čar. Přepínáním vrstvy do stavu viditelná nebo skrytá můžete tyto čáry snadno zobrazit nebo skrýt."
#. zDY7B
#: layers.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154507\n"
"help.text"
msgid "You can lock a layer to protect its contents, or hide a layer and its contents from view or from printing. When you add a new layer to a page, the layer is added to all of the pages in your document. However, when you add an object to a layer, it is only added to the current page. If you want the object to appear on all of the pages, add the object to the master page (<menuitem>View - Master</menuitem>)."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li ochránit obsah vrstvy, můžete ji zamknout nebo ji i s obsahem skrýt. Když přidáte novou vrstvu na stránku, vrstva se přidá na všechny stránky dokumentu. Nicméně pokud přidáte na určitou vrstvu objekt, přidá se pouze na aktuální stránku. Chcete-li, aby se objekt objevil na všech stránkách, přidejte jej do předlohy stránky (<menuitem>Zobrazit - Předloha</menuitem>)."
#. r9Yst
#: main.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index d23a9dd679f..97cfb8b1457 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547112717.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149651\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened. A confirmation query does not appear when you close the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zruší změny provedené na aktuální kartě a vrátí zpět nastavení do stavu při otevření dialogového okna. Když dialogové okno zavřete, nezobrazí se žádost o potvrzení.</ahelp>"
#. DUgD9
#: 00000001.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154153\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Resets the values visible in the dialog back to the default installation values.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Obnoví hodnoty zobrazené v dialogovém okně do výchozího stavu po instalaci.</ahelp>"
#. gbTdA
#: 00000001.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150439\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">View the selections in the dialog made in the previous step. The current settings remain unchanged.</ahelp> This button can only be activated from page two on."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zobrazí volby dialogového okna z předchozího kroku. Aktuální nastavení se zachová beze změn.</ahelp> Toto tlačítko je aktivní jen od kroku dva dále."
#. kaeAg
#: 00000001.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147353\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti"
#. tfFLz
#: 00000001.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155314\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Options</emph> label to expand the dialog to show further options. Click again to restore the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Po klepnutí na popisek <emph>Možnosti</emph> se dialogové okno rozšíří a zobrazí se další možnosti. Pokud na tlačítko klepnete znovu, okno se vrátí do původní podoby.</ahelp>"
#. nfGrg
#: 00000001.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147418\n"
"help.text"
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledávání podporuje zástupné znaky nebo <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regulární výrazy\">regulární výrazy</link>. Zadáte-li například \"all.*\", najdete první výskyt \"all\" následovaný jakýmikoliv znaky. Chcete-li hledat text, který je rovněž regulárním výrazem, musíte před každý znak napsat znak \\ nebo text uzavřít mezi \\Q...\\E. Vypnout a zapnout automatické vyhodnocování regulárních výrazů můžete v <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Výpočty</menuitem></link>."
#. GFeqE
#: 00000001.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id651572973288601\n"
"help.text"
msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud použijete funkci, jejíž jeden nebo více argumentů představují řetězce s kritérii vyhledávání, nejprve dojde k pokusu převést tyto řetězce na číslo, například \".0\" se převede na 0 a podobně. V případě úspěšného převodu se nebude vyhledávat regulární výraz, ale číslo. Pokud však používáte národní prostředí s jiným oddělovačem desetinných míst, než je tečka, regulární výraz bude fungovat. Chcete-li regulární výraz vždy vynutit místo číselného výrazu, použijte výraz, který nelze interpretovat jako číslo, například \".[0]\", \".\\0\" nebo \"(?i).0\"."
#. bEEp5
#: 00000001.xhp
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149066\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autopilotagenda6\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Name and Location</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda6\">Zvolte <emph>Soubor - Průvodci - Porada - Název a umístění</emph>.</variable>"
#. xAFBN
#: 00000401.xhp
@@ -6512,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145206\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addressimport2\"><emph>Address Data Source Wizards - Additional settings</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"addressimport2\"><emph>Průvodce zdrojem dat adresáře - Další nastavení</emph></variable>"
#. zDvB3
#: 00000401.xhp
@@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154756\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addressimport3\"><emph>Address Data Source Wizards - Table selection</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"addressimport3\"><emph>Průvodce zdrojem dat adresáře - Výběr tabulky</emph></variable>"
#. BtWoP
#: 00000401.xhp
@@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153924\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addressimport4\"><emph>Address Data Source Wizards - Data source title</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"addressimport4\"><emph>Průvodce zdrojem dat adresáře - Název zdroje dat</emph></variable>"
#. EAJSR
#: 00000401.xhp
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148995\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Address Data Source Wizards - Field assignment</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Průvodce zdrojem dat adresáře - Přiřazení polí</emph></variable>"
#. 5BLCQ
#: 00000401.xhp
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"par_id3253808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notizkbd\">Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notizkbd\">Klávesa <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>.</variable>"
#. 8FMuh
#: 00000404.xhp
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151386\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"selectmakro\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Spustit makro</emph>.</variable>"
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
"par_id511543350796749\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"beanshell\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - BeanShell</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"beanshell\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - BeanShell</emph>.</variable>"
#. wfHqY
#: 00000406.xhp
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"par_id661543350803067\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"javascript\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - JavaScript</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"javascript\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - JavaScript</emph>.</variable>"
#. Vcght
#: 00000406.xhp
@@ -8204,7 +8204,7 @@ msgctxt ""
"par_id441543350811395\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"python\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Python</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"python\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Python</emph>.</variable>"
#. RDiDr
#: 00000406.xhp
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150498\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"liborganizer\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker - Basic</emph><br/>a klepněte na tlačítko <widget>Organizátor</widget>.</variable>"
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108E9\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menuenew\">Zvolte kartu <menuitem>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</menuitem>, klepněte na rozbalovací nabídku s ozubeným kolem <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Ikona nabídky s ozubeným kolem</alt></image> a zvolte <menuitem>Přidat</menuitem>.</variable>"
#. H7agM
#: 00000406.xhp
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10919\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menuenew\">Zvolte kartu <menuitem>Nástroje - Přizpůsobit - Nabídky</menuitem>, klepněte na rozbalovací nabídku s ozubeným kolem <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Ikona nabídky s ozubeným kolem</alt></image> a zvolte <menuitem>Přesunout</menuitem>.</variable>"
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon Standard Filter</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Ikona Standardní filtr</alt></image>"
#. oB9GF
#: 00000409.xhp
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149457\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">New Relation Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">Ikona Nová relace</alt></image>"
#. DRd37
#: 00000450.xhp
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Find Record Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Ikona Najít záznam</alt></image>"
#. JTGFP
#: 00000450.xhp
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150393\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Sort Order Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Ikona Pořadí řazení</alt></image>"
#. gPJGC
#: 00000450.xhp
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148998\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Ikona Znak</alt></image>"
#. AdBzN
#: 00040500.xhp
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155995\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Ikona Odstavec</alt></image>"
#. E7XoA
#: 00040500.xhp
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148533\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Ikona Styly</alt></image>"
#. GGmAC
#: 00040500.xhp
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3109845\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon 3d window</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "po<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Ikona 3D efekty</alt></image>"
#. hT4Qu
#: 00040500.xhp
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149445\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon bullet list</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Ikona odrážkového seznamu</alt></image>"
#. yavcV
#: 00040500.xhp
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149953\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon Crop</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155092\">Ikona Oříznout</alt></image>"
#. Qs4bZ
#: 00040500.xhp
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154023\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat</emph> ($[officename] Draw)."
#. p4AFF
#: 00040501.xhp
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148425\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Přenést do popředí</emph> ($[officename] Draw)."
#. WE9Pd
#: 00040501.xhp
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148396\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Přenést blíž</emph> ($[officename] Draw)."
#. 3CxUb
#: 00040501.xhp
@@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150428\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Odsunout dál</emph> ($[officename] Draw)."
#. uc68f
#: 00040501.xhp
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148595\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Odsunout do pozadí</emph> ($[officename] Draw)."
#. cG5R9
#: 00040501.xhp
@@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146854\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
#. kcWEi
#: 00040501.xhp
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153914\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Align</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Zarovnání</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Draw)."
#. 8n9qi
#: 00040501.xhp
@@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153185\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Align</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Zarovnání</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
#. TpsPU
#: 00040501.xhp
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168611\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Left</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Vlevo</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
#. hjvGi
#: 00040501.xhp
@@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083450\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Align - Left</emph> (selected objects) ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Zarovnání - Vlevo</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Draw)."
#. cahTG
#: 00040501.xhp
@@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150257\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Left</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Zarovnání - Vlevo</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
#. i2YPG
#: 00040501.xhp
@@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150268\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Centered</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Na střed</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
#. CcnGf
#: 00040501.xhp
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157978\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Align - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Zarovnání - Na střed</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Draw)."
#. qhghb
#: 00040501.xhp
@@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156546\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Right</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Vpravo</emph>."
#. obAsM
#: 00040501.xhp
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145073\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Align - Right</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Zarovnání - Vpravo</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Draw)."
#. WVrzG
#: 00040501.xhp
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153109\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Top</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Nahoře</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
#. 4ZwPY
#: 00040501.xhp
@@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150213\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Align - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Zarovnání - Nahoře</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Draw)."
#. TKQg7
#: 00040501.xhp
@@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155093\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Zarovnání - Nahoře</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
#. ptXRN
#: 00040501.xhp
@@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153976\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Centered</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Na střed</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
#. ZYyu9
#: 00040501.xhp
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153246\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Align - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Zarovnání - Na střed</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Draw)."
#. gFmHK
#: 00040501.xhp
@@ -11615,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154614\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Zarovnání - Na střed</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
#. 7FTrD
#: 00040501.xhp
@@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149896\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Bottom</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Dole</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
#. HAKcr
#: 00040501.xhp
@@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156049\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Align - Bottom</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Zarovnání - Dole</emph> (s vybranými objekty) ($[officename] Draw)."
#. QWWtV
#: 00040501.xhp
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151293\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"linienstile\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Čára - Styly čar</emph>.</variable>"
#. wpcTd
#: 00040502.xhp
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149317\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"linienstile\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Čára - Styly šipek</emph>.</variable>"
#. v7ZFw
#: 00040502.xhp
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156082\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast</emph>."
#. EAChU
#: 00040502.xhp
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154948\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Oblast</emph>."
#. bepw3
#: 00040502.xhp
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schatte\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Stín</emph>.</variable>"
#. Ua396
#: 00040502.xhp
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147441\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verlauf\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Přechod</emph>.</variable>"
#. rCHW7
#: 00040502.xhp
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155308\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schraffur\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Šrafování</emph>.</variable>"
#. J5DJs
#: 00040502.xhp
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145800\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bitmap\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Oblast - Rastr</emph>.</variable>"
#. GkPGG
#: 00040502.xhp
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145251\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - Text Attributes</emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - Text - </emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formattext\">Zvolte <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - Atributy textu</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - Text - </emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline>.</variable>"
#. qH3eF
#: 00040502.xhp
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152810\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - Text Attributes</emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - Text</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - Atributy textu</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - Text - </emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph>.</variable>"
#. D7D2C
#: 00040502.xhp
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151060\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"laufext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - Text Attributes </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - Text</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text Animation</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"laufext\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - Atributy textu</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - Text - </emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Animace textu</emph>.</variable>"
#. rArNQ
#: 00040502.xhp
@@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149911\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost</emph>."
#. NFaPH
#: 00040502.xhp
@@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153099\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"position2\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Umístění a velikost</emph>.</variable>"
#. kALDW
#: 00040502.xhp
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152973\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Rotation</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Otočení</emph>."
#. ENbvX
#: 00040502.xhp
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145666\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ecke\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Naklonění a poloměr rohu</emph>.</variable>"
#. iGtYd
#: 00040502.xhp
@@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146081\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab. This is only available for textbox callouts, not for custom shapes callouts.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"legende\">Zvolte kartu <emph>Formát - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Textové pole a tvar - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objekt - </emph></caseinline></switchinline><emph>Umístění a velikost - Bublina</emph>. Toto je k dispozici pouze pro textové bubliny, nikoli pro bubliny vlastních tvarů.</variable>"
#. 7fLz8
#: 00040502.xhp
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145642\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Open context menu - choose <emph>Edit Points</emph>. </caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open context menu - choose <emph>Edit Points</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit body</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit body</emph>.</caseinline></switchinline>"
#. U2ZEM
#: 00040502.xhp
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146978\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Left</emph> (drawing functions)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Vlevo</emph> (kresby)."
#. Si7HZ
#: 00040502.xhp
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153009\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Left</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Zarovnání - Vlevo</emph>."
#. TyqyJ
#: 00040502.xhp
@@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155823\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Right</emph> (drawing functions)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Vpravo</emph> (kresby)."
#. 9Dnyv
#: 00040502.xhp
@@ -12659,7 +12659,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155762\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Right</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Zarovnání - Vpravo</emph>."
#. NmexZ
#: 00040502.xhp
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149189\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Centered</emph> (drawing functions)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Na střed</emph> (kresby)."
#. gqMJr
#: 00040502.xhp
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154624\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Center</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Zarovnání - Na střed</emph>."
#. 7PVck
#: 00040502.xhp
@@ -12722,7 +12722,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146151\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Align - Justified</emph> (drawing functions)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Zarovnání - Do bloku</emph> (kresby)."
#. wVGGW
#: 00040502.xhp
@@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt ""
"par_id3168612\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Justified</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Zarovnání - Do bloku</emph>."
#. WQNsi
#: 00040502.xhp
@@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157980\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Group - Group</emph> (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Seskupit - Seskupit</emph> (kresby)."
#. HA8Pg
#: 00040502.xhp
@@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163378\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Group - Ungroup</emph> (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Seskupit - Zrušit skupinu</emph> (kresby)."
#. GvD2N
#: 00040502.xhp
@@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145678\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Group - Exit Group</emph> (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Seskupit - Opustit skupinu</emph> (kresby)."
#. QSHwt
#: 00040502.xhp
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145354\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Group - Enter Group</emph> (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Seskupit - Upravit skupinu</emph> (kresby)."
#. LENMB
#: 00040502.xhp
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147294\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Rows - Height</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Řádky - Výška</emph>."
#. ZE93F
#: 00040503.xhp
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153136\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Columns - Width</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Sloupce - Šířka</emph>."
#. zP8Aw
#: 00040503.xhp
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150495\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Flip</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Překlopit</emph> ($[officename] Draw)."
#. 78fz2
#: 00040503.xhp
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150290\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Překlopit - Svisle</emph> ($[officename] Draw)."
#. XuoY2
#: 00040503.xhp
@@ -13163,7 +13163,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153369\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Překlopit - Vodorovně</emph> ($[officename] Draw)."
#. qfb9D
#: 00040503.xhp
@@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147318\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Distribution</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Rozmístit</emph> ($[officename] Draw)."
#. iAAAo
#: 00040503.xhp
@@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149064\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Distribution</emph> ($[officename] Impress)."
-msgstr "Otevřete místní nabídku - zvolte <emph>Rozmístění</emph> ($[officename] Impress)."
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Rozmístit</emph> ($[officename] Impress)."
#. q4uTc
#: 01000000.xhp
@@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Nabídka Úpravy"
#. RNm9w
#: edit_menu.xhp
@@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147273\n"
"help.text"
msgid "Edit Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Nabídka Úpravy"
#. LTGgo
#: edit_menu.xhp
@@ -13550,7 +13550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3085157\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Undo</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Zpět</emph>."
#. 7JARX
#: edit_menu.xhp
@@ -13559,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145160\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
#. LW82F
#: edit_menu.xhp
@@ -13568,7 +13568,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154094\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> nebo liště <emph>Data tabulky</emph> klepněte na"
#. WZewE
#: edit_menu.xhp
@@ -13577,7 +13577,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Ikona</alt></image>"
#. QzA62
#: edit_menu.xhp
@@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148563\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Zpět"
#. LNi3D
#: edit_menu.xhp
@@ -13595,7 +13595,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Redo</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Znovu</emph>."
#. VgWZG
#: edit_menu.xhp
@@ -13604,7 +13604,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153897\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
#. HGqAc
#: edit_menu.xhp
@@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154938\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Ikona</alt></image>"
#. F99gF
#: edit_menu.xhp
@@ -13622,7 +13622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151211\n"
"help.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu"
#. yt7GK
#: edit_menu.xhp
@@ -13631,7 +13631,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154365\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"letzter\">Choose <emph>Edit - Repeat</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"letzter\">Zvolte <emph>Úpravy - Opakovat</emph>.</variable>"
#. Jx4pN
#: edit_menu.xhp
@@ -13640,7 +13640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149765\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Vyjmout</emph>."
#. xHH38
#: edit_menu.xhp
@@ -13649,7 +13649,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144762\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
#. YEYM4
#: edit_menu.xhp
@@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148744\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
#. rLi5W
#: edit_menu.xhp
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Ikona</alt></image>"
#. b2BCg
#: edit_menu.xhp
@@ -13676,7 +13676,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154153\n"
"help.text"
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Vyjmout"
#. Z8QDn
#: edit_menu.xhp
@@ -13685,7 +13685,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150742\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Kopírovat</emph>."
#. MaAhm
#: edit_menu.xhp
@@ -13694,7 +13694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148923\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
#. ENXCh
#: edit_menu.xhp
@@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159254\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
#. AHgpb
#: edit_menu.xhp
@@ -13712,7 +13712,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikona</alt></image>"
#. Ezjwz
#: edit_menu.xhp
@@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150685\n"
"help.text"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopírovat"
#. BNDeG
#: edit_menu.xhp
@@ -13730,7 +13730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159153\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Vložit</emph>."
#. 7sAaC
#: edit_menu.xhp
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
#. wDTHt
#: edit_menu.xhp
@@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159083\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
#. aSbU2
#: edit_menu.xhp
@@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156106\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Ikona</alt></image>"
#. ZtHb2
#: edit_menu.xhp
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154471\n"
"help.text"
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit"
#. P8dZs
#: edit_menu.xhp
@@ -13775,7 +13775,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152791\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"inhalte\">Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"inhalte\">Zvolte <emph>Úpravy - Vložit jinak</emph>.</variable>"
#. RPFZr
#: edit_menu.xhp
@@ -13784,7 +13784,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148555\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Select All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Vybrat vše</emph>."
#. 9tSrD
#: edit_menu.xhp
@@ -13793,7 +13793,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152417\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
#. jgURb
#: edit_menu.xhp
@@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145748\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Ikona</alt></image>"
#. 8xMiC
#: edit_menu.xhp
@@ -13811,7 +13811,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153139\n"
"help.text"
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat vše"
#. upgTD
#: edit_menu.xhp
@@ -13820,7 +13820,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145251\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Track Changes</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aenderungen\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn</emph>.</variable>"
#. GoHSF
#: edit_menu.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153336\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Zaznamenávat</emph>.</variable>"
#. gKnDh
#: edit_menu.xhp
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150594\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline></switchinline></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Zobrazit</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Zobrazit</emph>.</caseinline></switchinline></variable>"
#. WNZgt
#: edit_menu.xhp
@@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153845\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rotlinie\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Spravovat</emph>.</variable>"
#. JE8RB
#: edit_menu.xhp
@@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148587\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte kartu <emph>Úpravy - Sledování změn - Spravovat - Seznam</emph>."
#. ibxmB
#: edit_menu.xhp
@@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150396\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>. The <emph>AutoCorrect</emph> dialog appears.<br/>Click the <emph>Edit Changes</emph> button and navigate to the <emph>List</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Automatické opravy - Použít a upravit změny</emph>. Zobrazí se dialogové okno <emph>Automatické opravy</emph>.<br/>Klepněte na tlačítko <emph>Upravit změny</emph> a zvolte kartu <emph>Seznam</emph>."
#. AYu7X
#: edit_menu.xhp
@@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153878\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - Filter</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">Zvolte kartu <emph>Úpravy - Sledování změn - Spravovat - Filtr</emph>.</variable>"
#. V49NX
#: edit_menu.xhp
@@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151281\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"einfuegen\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Sloučit dokument</emph>.</variable>"
#. PCbpk
#: edit_menu.xhp
@@ -13892,7 +13892,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153224\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dvergl\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Compare Document</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dvergl\">Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Porovnat dokument</emph>.</variable>"
#. r6h5B
#: edit_menu.xhp
@@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148773\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Sledování změn - Komentář</emph>."
#. ZjBok
#: edit_menu.xhp
@@ -13910,7 +13910,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149488\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab.<br/>Click an entry in the list and open the context menu.<br/>Choose <emph>Edit Comment</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte kartu <emph>Úpravy - Sledování změn - Spravovat změny - Seznam</emph>.<br/>Klepněte na položku seznamu a otevřete místní nabídku.<br/>Zvolte <emph>Upravit komentář</emph>."
#. ZCyHL
#: edit_menu.xhp
@@ -13919,7 +13919,7 @@ msgctxt ""
"par_id31562971\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Najít</emph>."
#. VbXVd
#: edit_menu.xhp
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"par_id31545031\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
#. Tdp3L
#: edit_menu.xhp
@@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156297\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Najít a nahradit</emph>."
#. jkkFa
#: edit_menu.xhp
@@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154503\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
#. UPprs
#: edit_menu.xhp
@@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155083\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
#. QvErv
#: edit_menu.xhp
@@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Ikona</alt></image>"
#. jRcHP
#: edit_menu.xhp
@@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144748\n"
"help.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Najít a nahradit"
#. ffHRa
#: edit_menu.xhp
@@ -13982,7 +13982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156357\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"suchenattribute\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Attributes</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"suchenattribute\">Zvolte <emph>Úpravy - Najít a nahradit - Atributy</emph>.</variable>"
#. yjXrm
#: edit_menu.xhp
@@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153840\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"suchenformat\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format</emph> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"suchenformat\">Zvolte <emph>Úpravy - Najít a nahradit - Formát</emph>.</variable>"
#. gZyCv
#: edit_menu.xhp
@@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146971\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Similarity search</emph> check box, then click the <emph>Similarities</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtněte pole <emph>Úpravy - Najít a nahradit - Hledání podobností</emph> a poté klepněte na tlačítko <emph>Podobnosti</emph>."
#. C6kEr
#: edit_menu.xhp
@@ -14009,7 +14009,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153709\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Find</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box,<br/>then click the <emph>Similarities</emph> button (database table view)."
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Data tabulky</emph> klepněte na ikonu <emph>Najít</emph>, poté zaškrtněte <emph>Hledání podobností</emph><br/>a klepněte na tlačítko <emph>Podobnosti</emph> (zobrazení databázové tabulky)"
#. 44DSw
#: edit_menu.xhp
@@ -14018,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Form Design</emph> bar, click <emph>Record Search</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box,<br/>then click the <emph>Similarities</emph> button (form view)."
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Návrh formuláře</emph> klepněte na ikonu <emph>Najít</emph>, poté zaškrtněte <emph>Hledání podobností</emph><br/>a klepněte na tlačítko <emph>Podobnosti</emph> (zobrazení formuláře)."
#. DFYxg
#: edit_menu.xhp
@@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152960\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Navigátor</emph>."
#. mXj7f
#: edit_menu.xhp
@@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163824\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
#. 4icDv
#: edit_menu.xhp
@@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159183\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikona</alt></image>"
#. DFjLG
#: edit_menu.xhp
@@ -14054,7 +14054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147359\n"
"help.text"
msgid "Navigator On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Navigátor zap/vyp"
#. CVFbE
#: edit_menu.xhp
@@ -14063,7 +14063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"litdat\">Zvolte <emph>Nástroje - Seznam použité literatury</emph>.</variable>"
#. iCYAE
#: edit_menu.xhp
@@ -14072,7 +14072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149281\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"link\">Choose <emph>Edit - Links</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"link\">Zvolte <emph>Úpravy - Odkazy</emph>.</variable>"
#. eDEA6
#: edit_menu.xhp
@@ -14081,7 +14081,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159339\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links to External Files - Modify...</emph> (DDE links only).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"linkae\">Zvolte <emph>Úpravy - Odkazy na externí soubory - Upravit</emph> (jen odkazy DDE).</variable>"
#. UbEQ7
#: edit_menu.xhp
@@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148927\n"
"help.text"
msgid "Select a frame, then choose <emph>Edit - Object - Properties</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte rámec a zvolte <emph>Úpravy - Objekt - Vlastnosti</emph>."
#. vEEaa
#: edit_menu.xhp
@@ -14099,7 +14099,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156315\n"
"help.text"
msgid "Open context menu of selected frame, choose <emph>Properties</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného rámce a zvolte <emph>Vlastnosti</emph>."
#. uGqZD
#: edit_menu.xhp
@@ -14108,7 +14108,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156091\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"imagemap\">Zvolte <emph>Úpravy - Obrázková mapa</emph> v aplikacích Writer a Calc nebo <emph>Nástroje - Obrázková mapa</emph> v aplikacích Impress a Draw.</variable>"
#. XmBGV
#: edit_menu.xhp
@@ -14117,7 +14117,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155936\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imapeigbea\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw,<br/>then select a section of the ImageMap and click <emph>Properties - Description</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"imapeigbea\">Zvolte <emph>Úpravy - Obrázková mapa</emph> v aplikacích Writer a Calc nebo <emph>Nástroje - Obrázková mapa</emph> v aplikacích Impress a Draw,<br/>poté vyberte část obrázkové mapy a klepněte na <emph>Vlastnosti - Popis</emph>.</variable>"
#. hfZ8h
#: edit_menu.xhp
@@ -14126,7 +14126,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149259\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <emph>Edit - Object</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit1\">Zvolte <emph>Úpravy - Objekt</emph>.</variable>"
#. ZuFLY
#: edit_menu.xhp
@@ -14135,7 +14135,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <emph>Edit - Object - Edit</emph>, also in the context menu of selected object.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit2\">Zvolte <emph>Úpravy - Objekt - Upravit</emph> nebo v místní nabídce vybraného objektu.</variable>"
#. qzAL5
#: edit_menu.xhp
@@ -14144,7 +14144,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149565\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <emph>Edit - Object - Open</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit3\">Zvolte <emph>Úpravy - Objekt - Otevřít</emph>.</variable>"
#. PNGYK
#: icon_alt.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4b912a96f08..e827c467b79 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-18 10:03+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:41+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547111868.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144442\n"
"help.text"
msgid "- the <emph>user template</emph> folder,<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">- the <emph>home directory</emph> folder,</caseinline><defaultinline> - the <emph>Documents and Settings</emph> folder</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "- ve složce <emph> uživatelských šablon</emph>,<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">- ve složce <emph>domovského adresáře,</emph></caseinline><defaultinline>- ve složce <emph>Documents and Settings</emph></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "- ve složce <emph>uživatelských šablon</emph>,<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">- ve složce <emph>domovského adresáře,</emph></caseinline><defaultinline>- ve složce <emph>Documents and Settings</emph></defaultinline></switchinline>"
#. JGCKU
#: 01020000.xhp
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"par_id531513630220632\n"
"help.text"
msgid "A <emph>remote file server</emph> is a <emph>web service</emph> that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups."
-msgstr "<emph>Vzdálený souborový server</emph> je <emph>webová služba</emph>, která uchovává dokumenty a případně umožňuje dokumenty rezervovat a slučovat změny, spravovat verze nebo zálohovat."
+msgstr "<emph>Vzdálený souborový server</emph> je <emph>webová služba</emph>, která uchovává dokumenty a případně umožňuje dokumenty rezervovat a následně slučovat jejich změny, spravovat jejich verze nebo je zálohovat."
#. HCeYb
#: 01020001.xhp
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"par_id611513629210220\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save Remote...</item> ."
-msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Uložit vzdálený</item> ."
+msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Uložit vzdálený</item>."
#. 2FysC
#: 01060001.xhp
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"par_id531513630220632\n"
"help.text"
msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups."
-msgstr "Vzdálený souborový server je webová služba, která uchovává dokumenty a případně umožňuje dokumenty rezervovat a slučovat změny, spravovat verze nebo zálohovat."
+msgstr "Vzdálený souborový server je webová služba, která uchovává dokumenty a případně umožňuje dokumenty rezervovat a slučovat jejich změny, spravovat jejich verze nebo je zálohovat."
#. xuXaK
#: 01060001.xhp
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"par_id71543592343227\n"
"help.text"
msgid "Use OpenPGP public keys to encrypt documents."
-msgstr "Zašifruje dokument pomocí veřejného klíče OpenPGP."
+msgstr "Zašifruje dokument pomocí veřejných klíčů OpenPGP."
#. SqPSp
#: 01070000.xhp
@@ -13505,7 +13505,7 @@ msgctxt ""
"par_id6718649\n"
"help.text"
msgid "The comments by different authors get different colors. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem> to enter your name so that it can show up as the comment author."
-msgstr "Komentáře různých autorů se odlišují různou barvou. Volbou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem>%PRODUCTNAME - Uživatelské údaje</menuitem> zadáte své jméno, jež se bude zobrazovat jako jméno autora komentáře."
+msgstr "Komentáře různých autorů se zobrazují různými barvami. V <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Uživatelské údaje</menuitem> můžete zadat své jméno, které se bude zobrazovat jako jméno autora komentáře."
#. BerbA
#: 04050000.xhp
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"par_id1830500\n"
"help.text"
msgid "Use the command <menuitem>Insert - Comment</menuitem> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph> key combination to insert a comment anchor at the current cursor position. A colored comment box is shown at the page margin, to enter the text of the comment. A line connects the anchor to the comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range. The commented text range is shadowed."
-msgstr "Ukotvení komentáře vložíte na aktuální pozici kurzoru příkazem <menuitem>Vložit - Komentář</menuitem> nebo klávesovou zkratkou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>. Na okraji stránky se zobrazí barevné pole komentáře, do něhož zadáte text. Ukotvení je s polem komentáře spojeno čarou. Pokud jste vybrali vybrána oblast textu, komentář se připojí k této oblasti. Komentovaná oblast textu se barevně označí."
+msgstr "Ukotvení komentáře vložíte na aktuální pozici kurzoru příkazem <menuitem>Vložit - Komentář</menuitem> nebo klávesovou zkratkou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>. Na okraji stránky se zobrazí barevné pole komentáře, do něhož zadáte text. Ukotvení je s polem komentáře spojeno čarou. Pokud jste vybrali vybrána oblast textu, komentář se připojí k této oblasti."
#. ro9G3
#: 04050000.xhp
@@ -21290,7 +21290,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153332\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/presets\">Select a predefined border style to apply.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/presets\">Vyberte předdefinovaný styl ohraničení, který chcete použít.</ahelp> "
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/presets\">Vyberte předdefinovaný styl ohraničení, který chcete použít.</ahelp>"
#. QopCR
#: 05030500.xhp
@@ -23531,7 +23531,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156553\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/FFormatPage\">Adds a footer to the current page style. A footer is an area in the bottom page margin, where you can add text or graphics.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/FFormatPage\">Přidá k aktuálnímu stylu stránky zápatí. Zápatí je oblast v dolním okraji stránky, do které je možné přidat text nebo obrázky.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/HFFormatPage\">Přidá k aktuálnímu stylu stránky zápatí. Zápatí je oblast v dolním okraji stránky, do které je možné přidat text nebo grafiku.</ahelp>"
#. ofejE
#: 05040400.xhp
@@ -30227,7 +30227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157991\n"
"help.text"
msgid "To select an individual object in a group, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>, and then click the object."
-msgstr "Chcete-li ve skupině vybrat jednotlivý objekt, podržte <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline> <defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline> </switchinline> a poté na objekt klepněte."
+msgstr "Chcete-li ve skupině vybrat jednotlivý objekt, podržte <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> a poté na objekt klepněte."
#. yNMnY
#: 05290300.xhp
@@ -38228,7 +38228,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Organize Dialogs</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Správce siaogových oken</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130300.xhp\">Správce dialogových oken</link>"
#. iewaq
#: 06130001.xhp
@@ -38291,7 +38291,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Basic Macro Selector"
-msgstr "Výběr makra Basic"
+msgstr "Výběr makra Basicu"
#. ajGaZ
#: 06130020.xhp
@@ -38300,7 +38300,7 @@ msgctxt ""
"bm_id711571329266663\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>macro;select macro to run</bookmark_value> <bookmark_value>run macro;select</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>makro;vyberte makro, které chcete spustit</bookmark_value> <bookmark_value>spustit makro;výběr</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>makro;výběr spouštěného makra</bookmark_value><bookmark_value>spustit makro;výběr</bookmark_value>"
#. Cfej6
#: 06130020.xhp
@@ -38309,7 +38309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Basic Macro selector</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"macro selector\">Výběr makra Basic</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"výběr makra\">Výběr makra Basicu</link></variable>"
#. VEFaS
#: 06130020.xhp
@@ -38318,7 +38318,7 @@ msgctxt ""
"par_id761571264310511\n"
"help.text"
msgid "Selects the Basic macro to run. Locate the macro by selecting the container, library, module and macro name."
-msgstr "Vybere Basic makro, které se má spustit. Vyhledejte makro výběrem názvu kontejneru, knihovny, modulu a makra."
+msgstr "Vybere makro Basicu, které se má spustit. Pro makro vyberte název kontejneru, knihovny, modulu a makra."
#. bnxQb
#: 06130020.xhp
@@ -38336,7 +38336,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147500\n"
"help.text"
msgid "Lists the existing macro containers, Basic macro libraries and Basic modules for the current application and any open documents."
-msgstr "Zobrazí existující kontejnery na makra, knihovny Basic maker a Basic moduly pro aktuální aplikaci a všechny otevřené dokumenty."
+msgstr "Zobrazí pro aktuální aplikaci a pro všechny otevřené dokumenty existující kontejnery pro makra, knihovny maker a moduly Basicu."
#. rFc4B
#: 06130020.xhp
@@ -38354,7 +38354,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B1B\n"
"help.text"
msgid "Lists the Basic macros for the selected module. Select a macro and click <widget>Run</widget>."
-msgstr "Zobrazuje Basic makra pro vybraný modul. Vyberte makro a klikněte na <widget>Spustit</widget>."
+msgstr "Zobrazuje makra Basicu pro vybraný modul. Vyberte makro a klepněte na <widget>Spustit</widget>."
#. MKBjz
#: 06130020.xhp
@@ -38381,7 +38381,7 @@ msgctxt ""
"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>javascript skripty;spustit</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell skripty;spustit</bookmark_value> <bookmark_value>java skripty;spustit</bookmark_value> <bookmark_value>spustit skripty;java</bookmark_value> <bookmark_value>spustit skripty;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>spustit skripty;beanshell</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>skripty JavaScriptu;spustit</bookmark_value> <bookmark_value>skripty BeanShellu;spustit</bookmark_value> <bookmark_value>skripty Javy;spustit</bookmark_value> <bookmark_value>spustit skripty;Java</bookmark_value> <bookmark_value>spustit skripty;JavaScript</bookmark_value> <bookmark_value>spustit skripty;BeanShell</bookmark_value>"
#. HTxG8
#: 06130030.xhp
@@ -38390,7 +38390,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Skripty</variable>"
+msgstr "<variable id=\"skript\">Skripty</variable>"
#. beGqa
#: 06130030.xhp
@@ -38408,7 +38408,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Select a macro or script from <emph>My Macros</emph>, <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>, or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Vyberte makto nebo skript z <emph>Moje makra</emph>, <emph>%PRODUCTNAME makra</emph>, nebo z otevřeného dokumentu. Pro zobrazení dostupných skriptů a maker dvakrát klikněte na položku.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/ScriptOrganizerDialog\">Vyberte makro nebo skript z části <emph>Moje makra</emph>, <emph>Makra %PRODUCTNAME</emph> nebo z otevřeného dokumentu. Dostupné skripty a makra zobrazíte poklepáním na položku.</ahelp>"
#. wxJE3
#: 06130030.xhp
@@ -38426,7 +38426,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109D1\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">To run a script, select a script in the list, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Pro spuštění skriptu vyberte skript ze seznamu a klikněte na <emph>Spustit</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/run\">Pro spuštění skriptu vyberte skript ze seznamu a klepněte na <emph>Spustit</emph>.</ahelp>"
#. FFUEk
#: 06130030.xhp
@@ -38444,7 +38444,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/create\">Vytvoří nový skript.</ahelp> Po zadání názvu skriptu se otevře výchozí editor skriptů."
#. twmoG
#: 06130030.xhp
@@ -38453,7 +38453,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A04\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the script.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Zadejte název skriptu.</ahelp>"
#. GBPkB
#: 06130030.xhp
@@ -38462,7 +38462,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A2F\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit"
#. UJCVn
#: 06130030.xhp
@@ -38471,7 +38471,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A33\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/edit\">Otevře výchozí editor skriptu podle operačního systému.</ahelp>"
#. Q8G48
#: 06130030.xhp
@@ -38480,7 +38480,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A4B\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Přejmenovat"
#. jjV85
#: 06130030.xhp
@@ -38489,7 +38489,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A4F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/rename\">Otevře dialogové okno, kde je možné změnit název vybraného skriptu.</ahelp>"
#. suGi7
#: 06130030.xhp
@@ -38498,7 +38498,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A66\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat"
#. mEwTf
#: 06130030.xhp
@@ -38507,7 +38507,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A6A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/scriptorganizer/delete\">Po potvrzení vybraný skript smaže.</ahelp>"
#. tBtMd
#: 06130100.xhp
@@ -38669,7 +38669,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AA\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">JavaScript</link>"
#. R52U4
#: 06130200.xhp
@@ -38678,7 +38678,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Javascript scripts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialogové okno, kde je možné spravovat skripty JavaScriptu.</ahelp>"
#. nybEr
#: 06130200.xhp
@@ -38687,7 +38687,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10597\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\">BeanShell</link>"
#. N8pnT
#: 06130200.xhp
@@ -38696,7 +38696,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize Java scripts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialogové okno, kde je možné spravovat skripty v jazyce Java.</ahelp>"
#. gpPAn
#: 06130200.xhp
@@ -38705,7 +38705,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601564144861483\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#script\">Python</link>"
#. GxsAo
#: 06130200.xhp
@@ -38714,7 +38714,7 @@ msgctxt ""
"par_id171564144873585\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can run Python scripts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialog, kde je možné spravovat skripty v Pythonu.</ahelp>"
#. F8xV5
#: 06130300.xhp
@@ -38723,7 +38723,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Basic Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Organizátor maker Basicu"
#. yGcvK
#: 06130300.xhp
@@ -38732,7 +38732,7 @@ msgctxt ""
"bm_id31571329093046\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic macros;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic modules;organize in libraries</bookmark_value> <bookmark_value>Basic dialogs;organize in libraries</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>makra Basicu;organizace v knihovnách</bookmark_value><bookmark_value>moduly Basicu;organizace v knihovnách</bookmark_value><bookmark_value>dialogová okna Basicu;organizace v knihovnách</bookmark_value>"
#. S6zpN
#: 06130300.xhp
@@ -38741,7 +38741,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A39\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"BasicOrganizer\">%PRODUCTNAME Basic Library Organizer</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"BasicOrganizer\">Organizátor knihoven jazyka %PRODUCTNAME Basic</variable>"
#. oncdP
#: 06130300.xhp
@@ -38750,7 +38750,7 @@ msgctxt ""
"par_id111571327198482\n"
"help.text"
msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions."
-msgstr ""
+msgstr "V tomto dialogovém okně lze organizovat moduly a dialogová okna v %PRODUCTNAME do knihoven. Můžete také importovat a exportovat knihovny Basicu do souborů nebo do rozšíření."
#. jarWv
#: 06130300.xhp
@@ -38759,7 +38759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145609\n"
"help.text"
msgid "Module and Dialog tab pages"
-msgstr ""
+msgstr "Karty Moduly a Dialogová okna"
#. TrMnh
#: 06130300.xhp
@@ -38768,7 +38768,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155923\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Umožňují spravovat moduly nebo dialogová okna.</ahelp>"
#. Pj6wa
#: 06130300.xhp
@@ -38777,7 +38777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148944\n"
"help.text"
msgid "Module or Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Modul nebo Dialogové okno"
#. Sdrtx
#: 06130300.xhp
@@ -38786,7 +38786,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Lists the existing modules or dialogs.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/library\">Seznam existujících modulů nebo dialogových oken.</ahelp>"
#. UhEt6
#: 06130300.xhp
@@ -38795,7 +38795,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150398\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit"
#. eUmEs
#: 06130300.xhp
@@ -38804,7 +38804,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150543\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Opens the selected module or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/edit\">Otevře vybraný modul nebo dialogové okno pro úpravy.</ahelp>"
#. UUq7k
#: 06130300.xhp
@@ -38813,7 +38813,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151210\n"
"help.text"
msgid "New (module)"
-msgstr ""
+msgstr "Nový (modul)"
#. EEA8v
#: 06130300.xhp
@@ -38822,7 +38822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149291\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newmodule\">Otevře editor a vytvoří nový modul.</ahelp>"
#. PCbHd
#: 06130300.xhp
@@ -38831,7 +38831,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145173\n"
"help.text"
msgid "New (dialog)"
-msgstr ""
+msgstr "Nové (dialogové okno)"
#. 7BVG9
#: 06130300.xhp
@@ -38840,7 +38840,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150767\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/newdialog\">Otevře editor a vytvoří nové dialogové okno.</ahelp>"
#. uE4DZ
#: 06130300.xhp
@@ -38849,7 +38849,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151177\n"
"help.text"
msgid "Libraries tab page"
-msgstr ""
+msgstr "Karta Knihovny"
#. yQB2A
#: 06130300.xhp
@@ -38858,7 +38858,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/dialogpage/delete\">Umožňuje spravovat knihovny maker pro aktuální aplikaci a otevřené dokumenty.</ahelp>"
#. ViiZb
#: 06130300.xhp
@@ -38867,7 +38867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144760\n"
"help.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Umístění"
#. 8KmGe
#: 06130300.xhp
@@ -38876,7 +38876,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150290\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/location\">Vyberte aplikaci nebo dokument obsahující knihovny, které chcete spravovat.</ahelp>"
#. KAHod
#: 06130300.xhp
@@ -38885,7 +38885,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Knihovna"
#. 8MwCA
#: 06130300.xhp
@@ -38894,7 +38894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/library\">Seznam existujících knihoven maker pro aktuální aplikaci a otevřené dokumenty.</ahelp>"
#. 3gRCC
#: 06130300.xhp
@@ -38903,7 +38903,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157320\n"
"help.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit"
#. gyaAc
#: 06130300.xhp
@@ -38912,7 +38912,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150868\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/edit\">Otevře editor jazyka $[officename] Basic, kde je možné vybranou knihovnu upravit.</ahelp>"
#. sHA8U
#: 06130300.xhp
@@ -38921,7 +38921,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153104\n"
"help.text"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo"
#. 2uxEq
#: 06130300.xhp
@@ -38930,7 +38930,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154299\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/password\">Přiřadí nebo upraví <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"heslo\">heslo</link> vybrané knihovny.</ahelp>"
#. FZAUF
#: 06130300.xhp
@@ -38939,7 +38939,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147502\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nová"
#. VS3BT
#: 06130300.xhp
@@ -38948,7 +38948,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149560\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Creates a new library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/new\">Vytvoří novou knihovnu.</ahelp>"
#. ZSPBJ
#: 06130300.xhp
@@ -38957,7 +38957,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
#. mAmEH
#: 06130300.xhp
@@ -38966,7 +38966,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/newlibdialog/NewLibDialog\">Zadejte název nové knihovny nebo modulu.</ahelp>"
#. tfHHz
#: 06130300.xhp
@@ -38975,7 +38975,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154693\n"
"help.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importovat"
#. ZYT4v
#: 06130300.xhp
@@ -38984,7 +38984,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147441\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/libpage/import\">Vyberte knihovnu $[officename] Basic, kterou chcete přidat do aktuálního seznamu, a klepněte na Otevřít.</ahelp>"
#. HS2BC
#: 06130300.xhp
@@ -38993,7 +38993,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6963408\n"
"help.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportovat"
#. JmEG4
#: 06130300.xhp
@@ -39002,7 +39002,7 @@ msgctxt ""
"par_id8968169\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialogové okno pro export vybrané knihovny jako rozšíření nebo knihovny Basicu.</ahelp>"
#. UkFBg
#: 06130500.xhp
@@ -39776,7 +39776,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371572442162922\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat"
#. XzQCB
#: 06140200.xhp
@@ -40640,7 +40640,7 @@ msgctxt ""
"hd_id751568966764822\n"
"help.text"
msgid "Assign Component..."
-msgstr ""
+msgstr "Přiřadit komponentu"
#. PdgEw
#: 06140500.xhp
@@ -40649,7 +40649,7 @@ msgctxt ""
"par_id111568966885228\n"
"help.text"
msgid "Opens the <literal>Assign Component</literal> dialog to set a <link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\">custom UNO command</link> for the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Otevře dialogové okno <literal>Přiřadit komponentu</literal>, v němž je možné nastavit pro vybranou událost <link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\">vlastní příkaz UNO</link>."
#. LZi7Y
#: 06140500.xhp
@@ -40658,7 +40658,7 @@ msgctxt ""
"par_id291568910019716\n"
"help.text"
msgid "Component assignment is proposed for controls in the Dialog Editor."
-msgstr ""
+msgstr "Přiřazování komponent je navrženo pro ovládací prvky v editoru dialogových oken."
#. vecG2
#: 06140500.xhp
@@ -40676,7 +40676,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the macro or component assignment for the selected event.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro vybranou událost smaže makro nebo přiřazení komponenty.</ahelp>"
#. QTTif
#: 06140500.xhp
@@ -40694,7 +40694,7 @@ msgctxt ""
"par_id831568910303156\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\" name=\"Creating a Dialog Handler\">Creating a Dialog Handler</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/python/python_handler.xhp\" name=\"Vytváření handleru dialogového okna\">Vytváření handleru dialogového okna</link>"
#. 9vSFr
#: 06150000.xhp
@@ -40721,7 +40721,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153272\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Nastavení XML filtrů\">XML filtr</link>"
#. Gk7jE
#: 06150000.xhp
@@ -40730,7 +40730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152937\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Otevře dialogové okno <emph>Nastavení XML filtrů</emph>, kde je možné vytvářet, upravovat, mazat a testovat filtry pro import a export XML souborů.</ahelp>"
#. 23hBt
#: 06150000.xhp
@@ -43862,7 +43862,7 @@ msgctxt ""
"par_id611534528851319\n"
"help.text"
msgid "Select the image, open the context menu and choose <item type=\"menuitem\">Compress...</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte obrázek, otevřete místní nabídku a zvolte <item type=\"menuitem\">Komprimovat</item>"
#. 4WmeG
#: image_compression.xhp
@@ -43889,7 +43889,7 @@ msgctxt ""
"par_id81534716413899\n"
"help.text"
msgid "Use the slider to adjust the level of quality of the JPEG compression, from 0 to 100. A value of 100 means no quality loss and a value of 0 may result in a very poor image. The default value of 90 produces very good results and significant image data size reduction."
-msgstr ""
+msgstr "Posuvníkem nastavte úroveň kvality komprese JPEG od 0 do 100. Hodnota 100 znamená zachování kvality a výsledkem hodnoty 0 může být velmi špatný obrázek. Výchozí hodnota 90 vede k dobrým výsledkům a významnému zmenšení datové velikosti obrázku."
#. 2azTc
#: image_compression.xhp
@@ -44654,7 +44654,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744067918\n"
"help.text"
msgid "The notebook bar is available in Writer, Calc and Impress. The user interface has now several available layouts. To change the layout, choose <item type=\"menuitem\">View - User Interface</item> and from the submenu select the layout which you want."
-msgstr ""
+msgstr "Lišta karet se nachází v aplikacích Writer, Calc a Impres. Uživatelské rozhraní je k dispozici v podobě několika rozvržení. Chcete-li rozvržení změnit, zvolte <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Uživatelské rozhraní</item> a z podnabídky vyberte požadované rozvržení."
#. 9gGf4
#: notebook_bar.xhp
@@ -44663,7 +44663,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744066306\n"
"help.text"
msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">View - User Interface</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Zobrazit - Uživatelské rozhraní</item>"
#. SJiku
#: notebook_bar.xhp
@@ -44681,7 +44681,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744068946\n"
"help.text"
msgid "The <emph>User Interface</emph> entry defines which user interface elements are visible. The following three layouts are not of notebook bar type:"
-msgstr ""
+msgstr "Položka <emph>Uživatelské rozhraní</emph> určuje, jaké prvky rozhraní jsou zobrazeny. Následující tři rozvržení lištu karet nepoužívají:"
#. XUKfA
#: notebook_bar.xhp
@@ -44690,7 +44690,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744068819\n"
"help.text"
msgid "<emph>Standard toolbar</emph> – classic mode with two visible toolbars – standard and formatting. The sidebar is partially collapsed and shows only tabs."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Standardní nástrojové lišty</emph> – klasický režim se dvěma viditelnými nástrojovými lištami: Standardní a Formátování. Postranní lišta je částečně sbalená, zobrazují se pouze ikony karet."
#. RmGcF
#: notebook_bar.xhp
@@ -44717,7 +44717,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744063797\n"
"help.text"
msgid "When user activates additional toolbars, they will be saved in the user profile. Therefore, on returning from the notebook bar mode, all toolbars set visible before will show again."
-msgstr ""
+msgstr "Jakmile uživatel zapne další nástrojové lišty, nastavení se uloží do jeho uživatelského profilu. Při návratu z režimu lišty karet se tak opět zobrazí všechny lišty, které byly předtím viditelné."
#. kWX9d
#: notebook_bar.xhp
@@ -44735,7 +44735,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744063875\n"
"help.text"
msgid "In a notebook bar mode, all toolbar and sidebar are hidden and the notebook bar is placed on the top."
-msgstr ""
+msgstr "V režimu lišty karet se všechny nástrojové lišty a postranní lišta skryjí. Lišta karet je umístěna v horní části."
#. FBGD4
#: notebook_bar.xhp
@@ -44753,7 +44753,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744064039\n"
"help.text"
msgid "In the tabbed mode the menu bar is hidden by default. To display the menu bar, select the <emph>Menubar</emph> icon at the top-left position of the window."
-msgstr ""
+msgstr "V režimu karet je ve výchozím nastavení skryta hlavní nabídka. Chcete-li ji zobrazit, klepněte na ikonu <emph>Hlavní nabídka</emph> vlevo nahoře."
#. d9XHr
#: notebook_bar.xhp
@@ -44762,7 +44762,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744067802\n"
"help.text"
msgid "<emph>Contextual groups</emph> – The notebook bar is divided into 4 groups. The File, Clipboard and Text groups are fixed. The Insert group contents are replaced with commands that depends on the nature of the selected object in the document, as for a table, an image or an OLE object."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Kontextové skupiny</emph> – Lišta karet je rozdělena na 4 skupiny. Skupiny Soubor, Schránka a Text jsou neměnné. Příkazy ve skupině Vložit se mění v závislosti na povaze objektu vybraného v dokumentu (například tabulka, obrázek nebo objekt OLE)."
#. AuxmH
#: notebook_bar.xhp
@@ -44771,7 +44771,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744063712\n"
"help.text"
msgid "<emph>Contextual single</emph> – Displays a single centered toolbar with context-dependent contents."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Kontextová lišta</emph> – Zobrazuje jedinou nástrojovou lištu zarovnanou na střed, jejíž obsah závisí na kontextu."
#. xDDBG
#: notebook_bar.xhp
@@ -44780,7 +44780,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744063446\n"
"help.text"
msgid "<emph>Groupedbar</emph> – The bar is divided into groups that contain commands organized as icon sets and menus."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Skupiny</emph> – Lišta je rozdělena na skupiny, které obsahují příkazy uspořádané do souborů ikon a nabídek."
#. Jrez7
#: notebook_bar.xhp
@@ -44789,7 +44789,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744074224\n"
"help.text"
msgid "The Tabbed and Groupedbar modes are also available as compact variants."
-msgstr ""
+msgstr "Režimy Karty a Skupiny jsou k dispozici také v kompaktních variantách."
#. iQUHs
#: notebook_bar.xhp
@@ -44798,7 +44798,7 @@ msgctxt ""
"par_id190920161744076273\n"
"help.text"
msgid "The notebook bar icon size is adjustable in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME - View - Notebookbar icon size</item> listbox."
-msgstr ""
+msgstr "Velikost ikon na liště karet lze změnit v seznamu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Předvolby</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Nástroje - Možnosti</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME - Zobrazení - Velikost ikon - Lišta karet</item>."
#. ooEpD
#: notebook_bar.xhp
@@ -46076,7 +46076,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149955\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>embedding fonts in document file</bookmark_value> <bookmark_value>documents; embedding fonts</bookmark_value> <bookmark_value>font embedding; in documents</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; embedding</bookmark_value> <bookmark_value>embedding; fonts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>vkládání písem do souborů</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty;vkládání písem</bookmark_value><bookmark_value>vložená písma;v dokumentech</bookmark_value><bookmark_value>písma;vkládání</bookmark_value><bookmark_value>vkládání;písma</bookmark_value>"
#. VdsXE
#: prop_font_embed.xhp
@@ -46094,7 +46094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154863\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentfontspage/DocumentFontsPage\">Embed document fonts in the current file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentfontspage/DocumentFontsPage\">Vloží písma z dokumentu do aktuálního souboru.</ahelp>"
#. JFNLj
#: prop_font_embed.xhp
@@ -46283,7 +46283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154233\n"
"help.text"
msgid "Enter the full path of the custom cover image file. If the entry is empty, the exporter takes the cover image in the media directory (see below) when the name is one of the following: <item type=\"literal\">cover.gif</item>, <item type=\"literal\">cover.jpg</item>, <item type=\"literal\">cover.png</item> or <item type=\"literal\">cover.svg</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte úplnou cestu k souboru s obrázkem na obálku. Je-li položka prázdná, převezme se obrázek z adresáře s multimédii (viz dále), a to v případě, že se jmenuje <item type=\"literal\">cover.gif</item>, <item type=\"literal\">cover.jpg</item>, <item type=\"literal\">cover.png</item> nebo <item type=\"literal\">cover.svg</item>."
#. zn7iR
#: ref_epub_export.xhp
@@ -46508,7 +46508,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF Export Digital Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Elektronické podpisy v exportu do PDF"
#. yMdYf
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46517,7 +46517,7 @@ msgctxt ""
"bm_id761574111929927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;digital signature</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;sign PDF document</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>export do PDF;elektronické podpisy</bookmark_value><bookmark_value>export do PDF;podepsat dokument PDF</bookmark_value>"
#. ChX9A
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46526,7 +46526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id13068636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportdigitalsignatureh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_digital_signature.xhp\" name=\"Digital Signatures\">Digital Signatures</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportdigitalsignatureh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_digital_signature.xhp\" name=\"Elektronické podpisy\">Elektronické podpisy</link></variable>"
#. uXfCT
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46535,7 +46535,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107303\n"
"help.text"
msgid "This tab contains the options related to exporting to a digitally signed PDF."
-msgstr ""
+msgstr "Tato karta obsahuje možnosti týkající se exportu do elektronicky podepsaného PDF."
#. xU5Ci
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46544,7 +46544,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107304\n"
"help.text"
msgid "Digital signatures are used to ensure that the PDF was really created by the original author (i.e. you), and that the document has not been modified since it was signed."
-msgstr ""
+msgstr "Elektronické podpisy zaručují, že PDF bylo skutečně vytvořeno původním autorem (tj. vámi) a že dokument nebyl od doby, kdy byl podepsán, změněn."
#. ArQN3
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46553,7 +46553,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107305\n"
"help.text"
msgid "The signed PDF export uses the keys and X.509 certificates already stored in your default key store location or on a smartcard."
-msgstr ""
+msgstr "Export podepsaných PDF používá klíče a certifikáty X.509, které jsou uloženy ve výchozím umístění úložiště klíčů nebo na čipové kartě."
#. BQDRC
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46562,7 +46562,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107306\n"
"help.text"
msgid "The key store to be used can be selected under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline> <defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Úložiště klíčů, které se má použít, lze vybrat v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Zabezpečení - Cesta pro certifikáty</emph>."
#. JoMg7
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46571,7 +46571,7 @@ msgctxt ""
"par_id22107307\n"
"help.text"
msgid "When using a smartcard, it must already be configured for use by your key store. This is usually done during installation of the smartcard software."
-msgstr ""
+msgstr "Používáte-li čipovou kartu, musí již být nastavená, aby ji mohlo úložiště klíčů využívat. To se obvykle provádí při instalaci software ke kartě."
#. yv3nB
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46580,7 +46580,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191574111792669\n"
"help.text"
msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certifikát"
#. knZ4u
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46589,7 +46589,7 @@ msgctxt ""
"hd_id12927335\n"
"help.text"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents"
-msgstr ""
+msgstr "Pro podepisování dokumentů PDF použít tento certifikát"
#. taTZ3
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46598,7 +46598,7 @@ msgctxt ""
"par_id12107303\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to select a certificate to be used for signing this PDF export.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Umožňuje vybrat certifikát, který se má použít pro podepsání tohoto exportovaného PDF.</ahelp>"
#. 73q3H
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46607,7 +46607,7 @@ msgctxt ""
"hd_id17985168\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat"
#. tx8zW
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46616,7 +46616,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507303\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Select Certificate</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otevře dialogové okno <emph>Vybrat certifikát</emph>.</ahelp>"
#. CajHf
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46625,7 +46625,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507403\n"
"help.text"
msgid "All certificates found in your selected key store are displayed. If the key store is protected by a password, you are prompted for it. When using a smartcard that is protected by a PIN, you are also prompted for that."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí se všechny certifikáty nalezené ve vybraném úložišti. Je-li úložiště chráněno heslem, budete vyzváni k jeho zadání. V případě použití chráněné čipové karty budete dotázáni na kód PIN."
#. dzcYc
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46634,7 +46634,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507503\n"
"help.text"
msgid "Select the certificate to use for digitally signing the exported PDF by clicking on the corresponding line, then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte certifikát, který chcete pro podepsání exportovaného PDF použít, tím, že klepnete na odpovídající řádek a poté klepnete na <emph>OK</emph>."
#. JcDDp
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46643,7 +46643,7 @@ msgctxt ""
"par_id12507603\n"
"help.text"
msgid "All other fields on the <emph>Digital Signatures</emph> tab will be accessible only after a certificate has been selected."
-msgstr ""
+msgstr "Všechna ostatní pole na kartě <emph>Elektronické podpisy</emph> budou přístupná až poté, co bude certifikát vybrán."
#. 3VMee
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46652,7 +46652,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1876186\n"
"help.text"
msgid "Certificate password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo certifikátu"
#. q2bWg
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46661,7 +46661,7 @@ msgctxt ""
"par_id13939634\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password used for protecting the private key associated with the selected certificate.</ahelp> Usually this is the key store password."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte heslo použité k ochraně soukromého klíče přiřazeného k vybranému certifikátu.</ahelp> Zpravidla se jedná o heslo k úložišti klíčů."
#. BgD3C
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46670,7 +46670,7 @@ msgctxt ""
"par_id13932634\n"
"help.text"
msgid "If the key store password has already been entered in the <emph>Select Certificate</emph> dialog, the key store may already be unlocked and not require the password again. But to be on the safe side, enter it nevertheless."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud již bylo heslo k úložišti klíčů zadáno v dialogovém okně <emph>Vybrat certifikát</emph>, je možné, že úložiště bylo odemčeno, a heslo nebude znovu vyžadováno. Pro jistotu jej však přesto zadejte."
#. 5x66U
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46679,7 +46679,7 @@ msgctxt ""
"par_id13933634\n"
"help.text"
msgid "When using a smartcard, enter the PIN here. Some smartcard software will prompt you for the PIN again before signing. This is cumbersome, but that's how smartcards work."
-msgstr ""
+msgstr "Používáte-li čipovou kartu, zadejte PIN. Software u některých karet bude vyžadovat opětovné zadání kódu PIN před podepsáním. Je to nepohodlné, ale tak některé čipové karty fungují."
#. 87YWF
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46688,7 +46688,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1599688\n"
"help.text"
msgid "Location, Contact information, Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Umístění, Kontaktní informace, Důvod"
#. a4FkK
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46697,7 +46697,7 @@ msgctxt ""
"par_id11371501\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Tato tři pole umožňují volitelně zadat další informace o elektronickém podpisu pro PDF (kde, kým a proč byl použit). Vloží se do odpovídajících polí PDF a budou dostupné pro kohokoliv, kdo si bude PDF prohlížet. Každé z těchto tří polí může zůstat prázdné.</ahelp>"
#. dDtVb
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46706,7 +46706,7 @@ msgctxt ""
"hd_id14661702\n"
"help.text"
msgid "Time Stamp Authority"
-msgstr ""
+msgstr "Autorita časových razítek"
#. MUvFG
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46715,7 +46715,7 @@ msgctxt ""
"par_id17868892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to optionally select a Time Stamping Authority (TSA) URL. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Umožňuje volitelně vybrat adresu URL autority časových razítek (TSA).</ahelp>"
#. Po9jA
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46724,7 +46724,7 @@ msgctxt ""
"par_id29089022\n"
"help.text"
msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature. This (RFC 3161) timestamp will allow anyone viewing the PDF to verify when the document was signed."
-msgstr ""
+msgstr "Během podepisování PDF se pomocí autority časových razítek získá elektronicky podepsané časové razítko, které se vloží do podpisu. Takové razítko (RFC 3161) umožní komukoliv, kdo si bude PDF prohlížet, ověřit, kdy byl dokument podepsán."
#. aTCsU
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46733,7 +46733,7 @@ msgctxt ""
"par_id39089022\n"
"help.text"
msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Seznam, z něhož se adresy URL autorit časových razítek vybírají, lze spravovat v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Zabezpečení - Autority časových razítek</emph>."
#. Gnocd
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -46742,7 +46742,7 @@ msgctxt ""
"par_id49089022\n"
"help.text"
msgid "If no TSA URL is selected (the default), the signature will not be timestamped, but will use the current time from your local computer."
-msgstr ""
+msgstr "Není-li adresa URL autority časových razítek vybrána (výchozí nastavení), podpis nebude obsahovat časové razítko, ale použije se aktuální čas počítače."
#. fwVhN
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46760,7 +46760,7 @@ msgctxt ""
"bm_id611574100815898\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;general options</bookmark_value><bookmark_value>hybrid PDF</bookmark_value><bookmark_value>PDF forms</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>export do PDF;obecné možnosti</bookmark_value><bookmark_value>hybridní PDF</bookmark_value><bookmark_value>PDF formulář</bookmark_value>"
#. 7dwDw
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46769,7 +46769,7 @@ msgctxt ""
"hd_id746482\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportgeneralh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_general.xhp\" name=\"General tab\">General</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportgeneralh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_general.xhp\" name=\"Karta Obecné\">Obecné</link></variable>"
#. G9CkE
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46778,7 +46778,7 @@ msgctxt ""
"par_id641574099149998\n"
"help.text"
msgid "Sets the general options for exporting your document to a PDF file. Range, images, watermark, forms and other parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení obecných možností exportu dokumentu do souboru PDF. Zahrnuje rozsah, obrázky, vodoznak, formuláře a další volby."
#. iiCGi
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46787,7 +46787,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Rozsah"
#. hVmqN
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46796,7 +46796,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154230\n"
"help.text"
msgid "Sets the export options for the pages included in the PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavuje možnosti exportu pro stránky obsažené v souboru PDF."
#. DZmde
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46805,7 +46805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166445\n"
"help.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Vše"
#. ad55B
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46814,7 +46814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149893\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exportuje všechny určené tiskové rozsahy. Pokud není tiskový rozsah určen, exportuje se celý dokument.</ahelp>"
#. irArA
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46823,7 +46823,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154673\n"
"help.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Stránky"
#. jXfhZ
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46832,7 +46832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Exportuje stránky, které zadáte do pole.</ahelp>"
#. B4Ntf
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46841,7 +46841,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145136\n"
"help.text"
msgid "To export a range of pages, use the format 3-6. To export single pages, use the format 7;9;11. If you want, you can export a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li vytisknout rozsah stránek, použijte zápis 3-6. Chcete-li vytisknout jednotlivé stránky, použijte zápis 7;9;11. Je možné také tisknout kombinaci jednotlivých stránek a rozsahu stránek, například 3-6;8;10;12."
#. bHBcc
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46850,7 +46850,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147043\n"
"help.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Výběr"
#. d6rFh
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46859,7 +46859,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exports the current selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exportuje aktuální výběr.</ahelp>"
#. Gzztk
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46868,7 +46868,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871574106145581\n"
"help.text"
msgid "View PDF after export"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit PDF po dokončení exportu"
#. 5G7Gh
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46877,7 +46877,7 @@ msgctxt ""
"par_id631574106701788\n"
"help.text"
msgid "Open the exported document in the system default PDF viewer."
-msgstr ""
+msgstr "Otevře exportovaný dokument v prohlížeči PDF, který je v systému nastaven jako výchozí."
#. MnPmj
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46886,7 +46886,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázky"
#. A2F7m
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46895,7 +46895,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1070A\n"
"help.text"
msgid "Sets the PDF export options for images inside your document."
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví možnosti exportu obrázků v dokumentu."
#. eMHjG
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46904,7 +46904,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1071B\n"
"help.text"
msgid "EPS images with embedded previews are exported only as previews. EPS images without embedded previews are exported as empty placeholders."
-msgstr ""
+msgstr "Obrázky EPS obsahující vložené náhledy se exportují jen jako náhledy. Obrázky EPS bez vložených náhledů se exportují jako prázdné zástupné prvky."
#. ZszgA
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46913,7 +46913,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10715\n"
"help.text"
msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Bezztrátová komprese"
#. a4qQR
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46922,7 +46922,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10719\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolí pro obrázky bezztrátovou kompresi. Zachovají se všechny pixely.</ahelp>"
#. jhrAG
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46931,7 +46931,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10730\n"
"help.text"
msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "Komprese JPEG"
#. z3ei4
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -46940,7 +46940,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10734\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a JPEG compression of images. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels get lost and artefacts are introduced, but file sizes are reduced.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolí pro obrázky kompresi JPEG. Při vyšší kvalitě se zachovají téměř všechny pixely. Při nižší kvalitě se některé pixely ztratí a vznikají ruchy, ale zmenší se velikost souboru.</ahelp>"
#. MZoXB
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47003,7 +47003,7 @@ msgctxt ""
"par_id341574104961922\n"
"help.text"
msgid "Add a centered, vertical, light green watermark text to the page background. The watermark is not part of the source document."
-msgstr ""
+msgstr "Přidá na pozadí stránek svislý, světle zelený a na střed zarovnaný text vodoznaku. Vodoznak není součástí zdrojového dokumentu."
#. ZPLc3
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47012,7 +47012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381574104981670\n"
"help.text"
msgid "Sign with watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Podepsat vodoznakem"
#. aRDYE
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47021,7 +47021,7 @@ msgctxt ""
"par_id981574105202743\n"
"help.text"
msgid "Check to enable the watermark signature."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtnutím povolíte podpis vodoznakem."
#. pn9H3
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47030,7 +47030,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511574105027966\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#. Wesdj
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47039,7 +47039,7 @@ msgctxt ""
"par_id361574105035733\n"
"help.text"
msgid "Insert the text for the watermark signature."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte text vodoznaku."
#. DjKkz
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47048,7 +47048,7 @@ msgctxt ""
"par_id621574105378072\n"
"help.text"
msgid "You cannot adjust the position, orientation and size of the watermark. The watermark is not stored in the source document."
-msgstr ""
+msgstr "Není možné upravit umístění, orientaci ani velikost vodoznaku. Vodoznak se neukládá do zdrojového dokumentu."
#. EgBnH
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47102,7 +47102,7 @@ msgctxt ""
"par_id5016327\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts to the PDF/A-2b or PDF/A-1b format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Převede dokument do formátu PDF/A-2b nebo PDF/A-1b. Ty jsou definovány jako formáty elektronických dokumentů určené pro dlouhodobé uchování. Do vytvořeného souboru PDF se vloží všechna písma použitá ve zdrojovém dokumentu a zapíší se také tagy PDF.</ahelp>"
#. UTPZ7
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47138,7 +47138,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F4\n"
"help.text"
msgid "Create PDF form"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit PDF formulář"
#. 5VHmT
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47147,7 +47147,7 @@ msgctxt ""
"par_id4909817\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaškrtněte, pokud chcete vytvořit PDF formulář. Tento formulář může uživatel vyplnit a vytisknout.</ahelp>"
#. GfzoX
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47156,7 +47156,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6585283\n"
"help.text"
msgid "Submit format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát odeslání"
#. TiT6m
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47165,7 +47165,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format of submitting forms from within the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte formát odeslání formulářů ze souboru PDF.</ahelp>"
#. fDMyN
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47174,7 +47174,7 @@ msgctxt ""
"par_id0901200811454970\n"
"help.text"
msgid "Select the format of the data that you will receive from the submitter: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, or XML."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte formát dat, která obdržíte od toho, kdo formulář vyplní: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, nebo XML."
#. oscV7
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47183,7 +47183,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10807\n"
"help.text"
msgid "This setting overrides the control's URL property that you set in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Tímto nastavením bude nahrazeno URL nastavené v dokumentu."
#. maGDz
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47192,7 +47192,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1026200909535841\n"
"help.text"
msgid "Allow duplicate field names"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit shodné názvy polí"
#. TuXqi
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47201,7 +47201,7 @@ msgctxt ""
"par_id102620090953596\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Povolí ve vytvářeném PDF použití stejných názvů pro více polí. Je-li vypnuto, při exportu budou vytvořeny jedinečné názvy polí.</ahelp>"
#. JCBTD
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47228,7 +47228,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561574106156581\n"
"help.text"
msgid "Export Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Exportovat zástupné znaky"
#. HAGBC
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47237,7 +47237,7 @@ msgctxt ""
"par_id851574109680187\n"
"help.text"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
-msgstr ""
+msgstr "Exportuje pouze zobrazené označení zástupných polí, samotné pole nebude funkční."
#. xCL7B
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47246,7 +47246,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BE\n"
"help.text"
msgid "Comments as PDF annotations"
-msgstr ""
+msgstr "Komentáře jako poznámky PDF"
#. FYA5k
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47255,7 +47255,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107C2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Při zaškrtnutí se komentáře v dokumentech Writeru a Calcu exportují jako poznámky PDF.</ahelp>"
#. anEFb
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47264,7 +47264,7 @@ msgctxt ""
"par_idN207C2\n"
"help.text"
msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem> </caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Print</menuitem> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li exportovat komentáře dokumentu ve Writeru v podobě, v jaké se zobrazují v %PRODUCTNAME, zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Tisk</menuitem> a vyberte možnost <emph>Na okrajích</emph> v části <emph>Komentáře</emph>. Exportované stránky se zmenší a komentáře budou umístěny na jejich okraje."
#. 2qBJx
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47273,7 +47273,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451574107102243\n"
"help.text"
msgid "Export Notes Page"
-msgstr ""
+msgstr "Exportovat poznámky"
#. bMEP8
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47282,7 +47282,7 @@ msgctxt ""
"par_id971574108811475\n"
"help.text"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
-msgstr ""
+msgstr "Exportuje také stránky s poznámkami a umístí je na konec dokumentu PDF s exportovanou prezentací."
#. 3KkeL
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47291,7 +47291,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831574107106923\n"
"help.text"
msgid "Export only notes page"
-msgstr ""
+msgstr "Exportovat pouze poznámky"
#. zuDdx
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47300,7 +47300,7 @@ msgctxt ""
"par_id81574108064993\n"
"help.text"
msgid "Exports only the Notes page views."
-msgstr ""
+msgstr "Exportuje pouze stránky s poznámkami."
#. VbCCZ
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47309,7 +47309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51574108224576\n"
"help.text"
msgid "Full sheet previews"
-msgstr ""
+msgstr "Celý list na jednu stránku"
#. 95sab
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47318,7 +47318,7 @@ msgctxt ""
"par_id81574108602417\n"
"help.text"
msgid "Export one sheet per page."
-msgstr ""
+msgstr "Exportuje na každou stránku celý list."
#. KCagR
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47327,7 +47327,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3946958\n"
"help.text"
msgid "Export automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Exportovat automaticky vložené prázdné stránky"
#. oCgCD
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -47363,7 +47363,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF Export Initial View"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí zobrazení v exportu do PDF"
#. Vohw6
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47372,7 +47372,7 @@ msgctxt ""
"bm_id501574100782266\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;initial document view</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>export do PDF;výchozí zobrazení dokumentu</bookmark_value>"
#. sygue
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47381,7 +47381,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9796441\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportinitialviewh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_initial_view.xhp\" name=\"Initial View tab\">Initial View</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportinitialviewh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_initial_view.xhp\" name=\"Karta Výchozí zobrazení\">Výchozí zobrazení</link></variable>"
#. A3pPj
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47390,7 +47390,7 @@ msgctxt ""
"par_id631574099455028\n"
"help.text"
msgid "Sets the options for the initial view of the PDF file in the external PDF viewer."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavuje možnosti výchozího zobrazení souboru v externím prohlížeči PDF."
#. WwbUh
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -47687,7 +47687,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891574100750278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;links</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>export do PDF;odkazy</bookmark_value>"
#. 4baAA
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47696,7 +47696,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9464094\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\" name=\"Links tab\">Links</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\" name=\"Karta Odkazy\">Odkazy</link></variable>"
#. sEKFT
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47705,7 +47705,7 @@ msgctxt ""
"par_id9302346\n"
"help.text"
msgid "Specify how to export bookmarks and hyperlinks in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Stanovuje, jak se exportují záložky a hypertextové odkazy v dokumentu."
#. CDBGh
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47714,7 +47714,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541574116548796\n"
"help.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné"
#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -47849,7 +47849,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF Export Security"
-msgstr ""
+msgstr "Zabezpečení v exportu do PDF"
#. 5kxYj
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47858,7 +47858,7 @@ msgctxt ""
"bm_id241574100707591\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;security</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>export do PDF;zabezpečení</bookmark_value>"
#. 4c4XK
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47867,7 +47867,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3068636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportsecurityh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_security.xhp\" name=\"Security tab\">Security</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportsecurityh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_security.xhp\" name=\"Karta Zabezpečení\">Zabezpečení</link></variable>"
#. RRcJ2
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -47876,7 +47876,7 @@ msgctxt ""
"par_id291574099537389\n"
"help.text"
msgid "Specifies the security options of the exported PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje možnosti zabezpečení exportovaného souboru PDF."
#. ENhob
#: ref_pdf_export_security.xhp
@@ -48119,7 +48119,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PDF Export User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelské rozhraní v exportu do PDF"
#. go9S3
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48128,7 +48128,7 @@ msgctxt ""
"bm_id871574100654871\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;user interface</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>export do PDF;uživatelské rozhraní</bookmark_value>"
#. TYF4D
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48137,7 +48137,7 @@ msgctxt ""
"hd_id18005\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportuserinterfaceh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_user_interface.xhp\" name=\"User Interface tab\">User Interface</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportuserinterfaceh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_user_interface.xhp\" name=\"Karta Uživatelské rozhraní\">Uživatelské rozhraní</link></variable>"
#. tiBmQ
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48146,7 +48146,7 @@ msgctxt ""
"par_id261574099621912\n"
"help.text"
msgid "Specifies the options for the external PDF viewer user interface."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje možnosti uživatelského rozhraní externího prohlížeče souborů PDF."
#. 5Jw39
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48155,7 +48155,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6676839\n"
"help.text"
msgid "Window options"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení okna"
#. 9LBfo
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48164,7 +48164,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3809015\n"
"help.text"
msgid "Resize window to initial page"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit velikost okna podle úvodní stránky"
#. LwcNn
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48173,7 +48173,7 @@ msgctxt ""
"par_id1321146\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro vytvoření PDF, které se zobrazí v okně, ve kterém bude celá úvodní stránka.</ahelp>"
#. S3F7A
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48182,7 +48182,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6994842\n"
"help.text"
msgid "Center window on screen"
-msgstr ""
+msgstr "Vystředit okno na obrazovce"
#. RvCRC
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48191,7 +48191,7 @@ msgctxt ""
"par_id9601428\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro vytvoření PDF, které se zobrazí v okně prohlížeče umístěném do středu obrazovky.</ahelp>"
#. 6ottQ
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48200,7 +48200,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6369212\n"
"help.text"
msgid "Open in full screen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít v režimu na celou obrazovku"
#. AAMwV
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48209,7 +48209,7 @@ msgctxt ""
"par_id1111789\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro vytvoření PDF, které se zobrazí v okně na celou obrazovku před všemi ostatními okny.</ahelp>"
#. GMp2t
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48218,7 +48218,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2041993\n"
"help.text"
msgid "Display document title"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit název dokumentu"
#. mKxYG
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48227,7 +48227,7 @@ msgctxt ""
"par_id4576555\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro vytvoření PDF, u kterého se v záhlaví prohlížeče zobrazí název dokumentu.</ahelp>"
#. E5iSo
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48236,7 +48236,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4632099\n"
"help.text"
msgid "User interface options"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení uživatelského rozhraní"
#. iC2dq
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48245,7 +48245,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154087\n"
"help.text"
msgid "Hide menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt hlavní nabídku"
#. AC8NQ
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48254,7 +48254,7 @@ msgctxt ""
"par_id6582537\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's menu bar when the document is active.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hlavní nabídka prohlížeče se skryje, když bude dokument aktivní.</ahelp>"
#. 7FeM6
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48263,7 +48263,7 @@ msgctxt ""
"hd_id729697\n"
"help.text"
msgid "Hide toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt nástrojovou lištu"
#. PGyhr
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48272,7 +48272,7 @@ msgctxt ""
"par_id769066\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's toolbar when the document is active.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nástrojová lišta prohlížeče se skryje, když bude dokument aktivní.</ahelp>"
#. xG2Ua
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48281,7 +48281,7 @@ msgctxt ""
"hd_id376293\n"
"help.text"
msgid "Hide window controls"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt ovládací prvky okna"
#. zEBUV
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48290,7 +48290,7 @@ msgctxt ""
"par_id43641\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's controls when the document is active.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ovládání prohlížeče se skryje, když bude dokument aktivní.</ahelp>"
#. zf2om
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48299,7 +48299,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1886654\n"
"help.text"
msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Přechody"
#. fhAFT
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48308,7 +48308,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107D9\n"
"help.text"
msgid "Use transition effects"
-msgstr ""
+msgstr "Použít přechodové efekty"
#. gAEB5
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48317,7 +48317,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro export přechodů mezi snímky Impressu na odpovídající efekty PDF.</ahelp>"
#. QnGof
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48326,7 +48326,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9053926\n"
"help.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Záložky"
#. jtoVv
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48335,7 +48335,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1941892\n"
"help.text"
msgid "All bookmark levels"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny úrovně záložek"
#. 8tTN6
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48344,7 +48344,7 @@ msgctxt ""
"par_id341807\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro zobrazení všech úrovní záložek při otevření souboru PDF v prohlížeči.</ahelp>"
#. VcrQh
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48353,7 +48353,7 @@ msgctxt ""
"hd_id486770\n"
"help.text"
msgid "Visible bookmark levels"
-msgstr ""
+msgstr "Viditelné úrovně záložek"
#. ZoAs9
#: ref_pdf_export_user_interface.xhp
@@ -48362,7 +48362,7 @@ msgctxt ""
"par_id4850001\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte pro zobrazení úrovní záložek až po zvolenou úroveň při otevření souboru PDF v prohlížeči.</ahelp>"
#. HUGki
#: ref_pdf_send_as.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 1da651bb489..c3995d47d0d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561117732.000000\n"
#. Edm6o
@@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147291\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon Text direction from left to right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155805\">Ikona Směr textu zleva doprava</alt></image>"
#. caPbq
#: 02040000.xhp
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154186\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon Text direction from top to bottom</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154927\">Ikona Směr textu shora dolů</alt></image>"
#. QLaEc
#: 02050000.xhp
@@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon Previous Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145090\">Ikona Předchozí strana</alt></image>"
#. QWY2G
#: 10010000.xhp
@@ -13424,7 +13424,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154186\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon Next Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149346\">Ikona Další strana</alt></image>"
#. FS8rq
#: 10020000.xhp
@@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154751\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon First Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Ikona První stránka</alt></image>"
#. mHeYZ
#: 10030000.xhp
@@ -13514,7 +13514,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon Lat Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153394\">Ikona Poslední stránka</alt></image>"
#. E7V4E
#: 10040000.xhp
@@ -15134,7 +15134,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon Sort Order</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablesort.png\" id=\"img_id3153894\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153894\">Ikona Pořadí řazení</alt></image>"
#. 48yLL
#: 12100000.xhp
@@ -17303,7 +17303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>You can select single objects from a group by double-clicking, if you first disable the <emph>Double-click to edit Text</emph> icon on the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Jednotlivé objekty ze skupiny je možné vybrat poklepáním. Nejprve musíte vypnout ikonu <emph>Dvojklikem upravíte text</emph> na liště <emph>Možnosti</emph>.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>Jednotlivé objekty ze skupiny je možné vybrat poklepáním. Nejprve musíte vypnout ikonu <emph>Dvojitým kliknutím upravíte text</emph> na liště <emph>Možnosti</emph>.</defaultinline></switchinline>"
#. J32d5
#: 18030000.xhp
@@ -18743,7 +18743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150808\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon Brightness</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146130\">Ikona Jas</alt></image>"
#. h5Rsx
#: 24060000.xhp
@@ -18788,7 +18788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon </alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154398\">Ikona </alt></image>"
#. G799w
#: 24070000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index c9e8ed612fb..e2803b40e30 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared05/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1543149701.000000\n"
#. WPTtk
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id0915200811081778\n"
"help.text"
msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language."
-msgstr "Ptát se či odpovídat na otázky související s %PRODUCTNAME můžete na webových fórech. Na fórum ve svém jazyce přejdete volbou <item type=\"menuitem\">Nápověda – Poradit se online</item>."
+msgstr "Ptát se či odpovídat na otázky související s %PRODUCTNAME můžete na webových fórech. Na fórum ve svém jazyce přejdete volbou <item type=\"menuitem\">Nápověda – Poradit se online</item>."
#. p6BeE
#: 00000001.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149140\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Ikona</alt></image>"
#. H2dME
#: 00000150.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index d88736eff55..6b7398f4983 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 12:01+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/cs/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared06/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1539496007.000000\n"
#. EUcrc
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SIMPRESS Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Snímky obrazovky pro SIMPRESS"
#. c6FJr
#: simpress_screenshots.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id431534783734366\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Impress General Options Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialogové okno Možnosti, Obecné pro Impress</alt></image>"
#. 9viDm
#: svx_screenshots.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 049c8d62199..0217a8c7e57 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedexplorerdatabase/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106A4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the URL for the database. For example, for the MySQL JDBC driver, enter \"mysql://<Servername>/<name of the database>\". For more information on the JDBC driver, consult the documentation that came with the driver.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte URL pro připojení k databázi. Např. pro ovladač MySQL JDBC zadejte \"jdbc:mysql://<Server>/<název databáze>\". Více informací o JDBC ovladači zjistíte v dokumentaci ovladače.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte URL pro připojení k databázi. Např. pro ovladač MySQL JDBC zadejte \"mysql://<Server>/<název databáze>\". Více informací o JDBC ovladači zjistíte v dokumentaci ovladače.</ahelp>"
#. eVBSr
#: dabawiz02jdbc.xhp
@@ -9041,7 +9041,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10613\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the URL for the database server. This is the name of the machine that runs the Oracle database. You can also replace hostname with the IP address of the server.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte adresu URL databázového serveru. Jedná se o název počítače, na kterém je spuštěna databáze Oracle. Název hostitele můžete také nahradit IP adresou serveru.</ahelp>"
#. EEESV
#: dabawiz02oracle.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 696cca73d79..dc8e1e7fd4e 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161816032923\n"
"help.text"
msgid "Click on the Remote Files button in the Start Center."
-msgstr "Kliknutím na tlačítko vzdálené soubory ve Start centru."
+msgstr "Klepněte na tlačítko Vzdálené soubory na úvodní obrazovce."
#. aCU44
#: cmis-remote-files-setup.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161816031470\n"
"help.text"
msgid "Select <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Otevřít vzdálený</item>"
#. DDYD7
#: cmis-remote-files-setup.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161816037870\n"
"help.text"
msgid "Select <item type=\"menuitem\">File - Save Remote</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Uložit vzdálený</item>"
#. XjsqJ
#: cmis-remote-files-setup.xhp
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"par_id150820161816033600\n"
"help.text"
msgid "Then press <widget>Add Service</widget> button in the dialog to open the File Services dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Poté stiskněte v dialogovém okně tlačítko <widget>Přidat službu</widget>, čímž otevřete dialogové okno Souborové služby."
#. NYgGE
#: cmis-remote-files-setup.xhp
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"hd_id150820161816044879\n"
"help.text"
msgid "Connecting to a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#cmis\">CMIS</link> server"
-msgstr "Připojení k serveru <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#cmis\">CMIS</link> "
+msgstr "Připojení k serveru <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#cmis\">CMIS</link>"
#. HAQTE
#: cmis-remote-files-setup.xhp
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"par_id17082016160541995\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item> in any %PRODUCTNAME module"
-msgstr ""
+msgstr "V jakékoliv aplikaci %PRODUCTNAME zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Otevřít vzdálený</item>"
#. BxeLT
#: cmis-remote-files.xhp
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820161605414687\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Remote Files</emph> button the Start Center"
-msgstr "Klikněte na tlačítko <emph>vzdálené soubory</emph> ve Start centru."
+msgstr "Klepněte na tlačítko <emph>Vzdálené soubory</emph> na úvodní obrazovce."
#. nAisF
#: cmis-remote-files.xhp
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820161605417597\n"
"help.text"
msgid "Select the file and click <emph>Open</emph> or press <emph>Enter</emph>."
-msgstr "Vyberte soubor a klikněte na <emph>Otevřít</emph> nebo zmáčkněte <emph>Enter</emph>."
+msgstr "Vyberte soubor a klepněte na <emph>Otevřít</emph> nebo stiskněte <emph>Enter</emph>."
#. Fc3Ju
#: cmis-remote-files.xhp
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_id190820161707166344\n"
"help.text"
msgid "If the file is not stored in a CMIS server, choose <item type=\"menuitem\">File - Save Remote</item> or long-click the <emph>Save</emph> icon and select <emph>Save Remote File</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud soubor není uložen na serveru CMIS, zvolte <item type=\"menuitem\">Soubor - Uložit vzdálený</item> nebo dlouze klepněte na ikonu <emph>Uložit</emph> a vyberte <emph>Uložit vzdálený soubor</emph>."
#. ryFLE
#: cmis-remote-files.xhp
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "File Conversion Filters Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Názvy filtrů pro převod souborů"
#. Gnh4p
#: convertfilters.xhp
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"bm_id541554406270299\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>filters;document conversion</bookmark_value><bookmark_value>document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>convert-to;filters</bookmark_value><bookmark_value>command line document conversion;filters</bookmark_value><bookmark_value>module file filters</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>filtry;převod dokumentů</bookmark_value><bookmark_value>převod dokumentů;filtry</bookmark_value><bookmark_value>převést na;filtry</bookmark_value><bookmark_value>příkazový řádek;filtry pro převod dokumentů</bookmark_value><bookmark_value>filtry pro soubory</bookmark_value>"
#. SXahX
#: convertfilters.xhp
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771554399002497\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"conversion filter names\">File Conversion Filter Names</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"Názvy filtrů pro převod\">Názvy filtrů pro převod souborů</link>"
#. CqBDJ
#: convertfilters.xhp
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"par_id581554399002498\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tabulka s názvy filtrů pro převod dokumentů v příkazovém řádku.</ahelp></variable>"
#. b2QPi
#: convertfilters.xhp
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter name</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media type</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">File name extensions</variable></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Název filtru</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Typ</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"fileextensions\">Přípona názvu souboru</variable></ahelp>"
#. TDrTw
#: convertfilters.xhp
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"bm_000writer\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for WRITER</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>převod dokumentů v příkazovém řádku;filtry pro Writer</bookmark_value>"
#. CCb3G
#: convertfilters.xhp
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"hd_000writer\n"
"help.text"
msgid "Filters for WRITER"
-msgstr ""
+msgstr "Filtry pro Writer"
#. XPtUL
#: convertfilters.xhp
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"par_writer0\n"
"help.text"
msgid "AbiWord Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument AbiWord"
#. m5C85
#: convertfilters.xhp
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"par_writer3\n"
"help.text"
msgid "Apple Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Pages"
#. ATvUz
#: convertfilters.xhp
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"par_writer6\n"
"help.text"
msgid "BroadBand eBook"
-msgstr ""
+msgstr "E-kniha BroadBand"
#. NDUKF
#: convertfilters.xhp
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"par_writer9\n"
"help.text"
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument ClarisWorks/AppleWorks"
#. uhAJf
#: convertfilters.xhp
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"par_writer12\n"
"help.text"
msgid "EPUB Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument EPUB"
#. EhxSS
#: convertfilters.xhp
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"par_writer15\n"
"help.text"
msgid "FictionBook 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "FictionBook 2.0"
#. a2BeB
#: convertfilters.xhp
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"par_writer18\n"
"help.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML dokument"
#. eJaKc
#: convertfilters.xhp
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"par_writer21\n"
"help.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML dokument"
#. fQxLD
#: convertfilters.xhp
@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
"par_writer24\n"
"help.text"
msgid "Hangul WP 97"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul WP 97"
#. ihqrs
#: convertfilters.xhp
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"par_writer27\n"
"help.text"
msgid "Help content"
-msgstr ""
+msgstr "Obsah nápovědy"
#. 7UPxm
#: convertfilters.xhp
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"par_writer28\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. GhADm
#: convertfilters.xhp
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"par_writer30\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dřívější textový dokument Mac"
#. VqS7i
#: convertfilters.xhp
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"par_writer31\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. aBqVE
#: convertfilters.xhp
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"par_writer33\n"
"help.text"
msgid "Legacy StarOffice Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dřívější textový dokument StarOffice"
#. e3nVt
#: convertfilters.xhp
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"par_writer34\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. odcve
#: convertfilters.xhp
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"par_writer36\n"
"help.text"
msgid "LotusWordPro Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument Lotus WordPro"
#. csLtF
#: convertfilters.xhp
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"par_writer39\n"
"help.text"
msgid "MS Word 95 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona MS Word 95"
#. aC82A
#: convertfilters.xhp
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
"par_writer42\n"
"help.text"
msgid "MacWrite Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument MacWrite"
#. mnmDo
#: convertfilters.xhp
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"par_writer45\n"
"help.text"
msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
-msgstr ""
+msgstr "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
#. 67upD
#: convertfilters.xhp
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"par_writer48\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel 4.0"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 4.0"
#. X92F5
#: convertfilters.xhp
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"par_writer51\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 5.0"
#. qpyRf
#: convertfilters.xhp
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"par_writer54\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel 95"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 95"
#. VxERM
#: convertfilters.xhp
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"par_writer57\n"
"help.text"
msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5"
#. cZfDS
#: convertfilters.xhp
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"par_writer60\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word 6.0"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 6.0"
#. ymJSS
#: convertfilters.xhp
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"par_writer63\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word 95"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 95"
#. WBiba
#: convertfilters.xhp
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"par_writer66\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word for DOS"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word pro DOS"
#. fvuB6
#: convertfilters.xhp
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt ""
"par_writer67\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. FmQsq
#: convertfilters.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"par_writer69\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word pro Mac (v1 - v5)"
#. 95ySF
#: convertfilters.xhp
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"par_writer72\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Works Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument Microsoft Works"
#. zrWyf
#: convertfilters.xhp
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"par_writer75\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Works for Mac Document (v1 - v4)"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument Microsoft Works pro Mac (v1 - v4)"
#. vgSQC
#: convertfilters.xhp
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"par_writer78\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Write"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Write"
#. btFmf
#: convertfilters.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_writer81\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Textový dokument Office Open XML"
#. CtYDn
#: convertfilters.xhp
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"par_writer84\n"
"help.text"
msgid "Office Open XML Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona textu Office Open XML"
#. bfbiE
#: convertfilters.xhp
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"par_writer87\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Textový dokument OpenDocument (Flat XML)"
#. AFP73
#: convertfilters.xhp
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"par_writer90\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Textový dokument OpenOffice.org 1.0"
#. i9gxr
#: convertfilters.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_writer93\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Textový dokument OpenOffice.org 1.0"
#. AFtGG
#: convertfilters.xhp
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"par_writer96\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Textový dokument OpenOffice.org 1.0"
#. hVyTF
#: convertfilters.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_writer99\n"
"help.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr ""
+msgstr "PDF - Portable Document Format"
#. 9Uskx
#: convertfilters.xhp
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"par_writer102\n"
"help.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr ""
+msgstr "PDF - Portable Document Format"
#. DnGzw
#: convertfilters.xhp
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"par_writer105\n"
"help.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr ""
+msgstr "PDF - Portable Document Format"
#. ExgBJ
#: convertfilters.xhp
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"par_writer108\n"
"help.text"
msgid "Palm Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Textový dokument Palm"
#. w7J7A
#: convertfilters.xhp
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"par_writer111\n"
"help.text"
msgid "PalmDoc eBook"
-msgstr ""
+msgstr "E-kniha PalmDoc"
#. bGx8D
#: convertfilters.xhp
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"par_writer114\n"
"help.text"
msgid "Plucker eBook"
-msgstr ""
+msgstr "E-kniha Plucker"
#. kEEB4
#: convertfilters.xhp
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"par_writer117\n"
"help.text"
msgid "Rich Text Format"
-msgstr ""
+msgstr "Rich Text Format"
#. AwEEW
#: convertfilters.xhp
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"par_writer120\n"
"help.text"
msgid "T602 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument T602"
#. FZCBs
#: convertfilters.xhp
@@ -3884,16 +3884,7 @@ msgctxt ""
"par_writer123\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
@@ -3902,16 +3893,7 @@ msgctxt ""
"par_writer126\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
@@ -3920,16 +3902,7 @@ msgctxt ""
"par_writer129\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
@@ -4001,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"par_writer153\n"
"help.text"
msgid "Writer 6.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní dokument Writer 6.0"
#. mNHsM
#: convertfilters.xhp
@@ -4010,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"par_writer156\n"
"help.text"
msgid "Writer 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona Writer 6.0"
#. AJork
#: convertfilters.xhp
@@ -4019,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
"par_writer159\n"
"help.text"
msgid "Writer 8"
-msgstr ""
+msgstr "Writer 8"
#. AGZge
#: convertfilters.xhp
@@ -4028,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"par_writer162\n"
"help.text"
msgid "Writer 8 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní dokument Writer 8"
#. jNZFG
#: convertfilters.xhp
@@ -4037,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"par_writer165\n"
"help.text"
msgid "Writer 8 Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona hlavního dokumentu Writer 8"
#. XEx9f
#: convertfilters.xhp
@@ -4046,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"par_writer168\n"
"help.text"
msgid "Writer 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona Writer 8"
#. qyd8U
#: convertfilters.xhp
@@ -4055,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"par_writer171\n"
"help.text"
msgid "Writer Layout Dump"
-msgstr ""
+msgstr "Writer Layout Dump"
#. 28vVe
#: convertfilters.xhp
@@ -4064,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"par_writer172\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. VoBbt
#: convertfilters.xhp
@@ -4073,7 +4046,7 @@ msgctxt ""
"par_writer174\n"
"help.text"
msgid "Writer/Web 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona Writer/Web 6.0"
#. qPsdB
#: convertfilters.xhp
@@ -4082,7 +4055,7 @@ msgctxt ""
"par_writer177\n"
"help.text"
msgid "Writer/Web 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona Writer/Web 8"
#. Lapv3
#: convertfilters.xhp
@@ -4091,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"bm_000calc\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for CALC</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>převod dokumentů v příkazovém řádku;filtry pro Calc</bookmark_value>"
#. FqFGm
#: convertfilters.xhp
@@ -4100,7 +4073,7 @@ msgctxt ""
"hd_000calc\n"
"help.text"
msgid "Filters for CALC"
-msgstr ""
+msgstr "Filtry pro Calc"
#. EDgNB
#: convertfilters.xhp
@@ -4109,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"par_calc0\n"
"help.text"
msgid "Apple Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Numbers"
#. T3AUX
#: convertfilters.xhp
@@ -4118,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"par_calc3\n"
"help.text"
msgid "Calc 6.0"
-msgstr ""
+msgstr "Calc 6.0"
#. bJ3rF
#: convertfilters.xhp
@@ -4127,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"par_calc6\n"
"help.text"
msgid "Calc 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona Calc 6.0"
#. kkDL9
#: convertfilters.xhp
@@ -4136,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"par_calc9\n"
"help.text"
msgid "Calc 8"
-msgstr ""
+msgstr "Calc 8"
#. eydRf
#: convertfilters.xhp
@@ -4145,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"par_calc12\n"
"help.text"
msgid "Calc 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona Calc 8"
#. JgEvb
#: convertfilters.xhp
@@ -4154,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"par_calc15\n"
"help.text"
msgid "ClarisResolve Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument ClarisResolve"
#. 2svnP
#: convertfilters.xhp
@@ -4163,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"par_calc18\n"
"help.text"
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument ClarisWorks/AppleWorks"
#. r3SwE
#: convertfilters.xhp
@@ -4172,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
"par_calc21\n"
"help.text"
msgid "Data Interchange Format"
-msgstr ""
+msgstr "Data Interchange Format"
#. ME2oN
#: convertfilters.xhp
@@ -4181,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"par_calc22\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. 3nYvG
#: convertfilters.xhp
@@ -4579,15 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4919,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"par_draw12\n"
"help.text"
msgid "Corel Presentation Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Corel Presentation Exchange"
#. W3nCE
#: convertfilters.xhp
@@ -4928,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"par_draw15\n"
"help.text"
msgid "Draw 6.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona Draw 6.0"
#. Sfwr6
#: convertfilters.xhp
@@ -4937,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"par_draw18\n"
"help.text"
msgid "Draw 8"
-msgstr ""
+msgstr "Draw 8"
#. 9D3mH
#: convertfilters.xhp
@@ -4946,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"par_draw21\n"
"help.text"
msgid "Draw 8 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Šablona Draw 8"
#. CuTED
#: convertfilters.xhp
@@ -4955,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"par_draw24\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Dřívější rastr Mac"
#. 2ttfE
#: convertfilters.xhp
@@ -4964,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"par_draw25\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. Kuytc
#: convertfilters.xhp
@@ -4973,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"par_draw27\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dřívější kresba Mac"
#. p8WQ6
#: convertfilters.xhp
@@ -4982,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"par_draw28\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. cm556
#: convertfilters.xhp
@@ -4991,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"par_draw30\n"
"help.text"
msgid "Legacy StarOffice Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dřívější kresba StarOffice"
#. DCKY7
#: convertfilters.xhp
@@ -5000,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"par_draw31\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. E8j52
#: convertfilters.xhp
@@ -5009,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"par_draw33\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Publisher 2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Publisher 2003"
#. tfAFz
#: convertfilters.xhp
@@ -5018,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"par_draw36\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Visio"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Visio"
#. 9wFgr
#: convertfilters.xhp
@@ -5027,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"par_draw39\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Kresba OpenDocument (Flat XML)"
#. A9kyo
#: convertfilters.xhp
@@ -5036,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"par_draw42\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Kresba OpenOffice.org 1.0"
#. A6oXp
#: convertfilters.xhp
@@ -5045,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"par_draw45\n"
"help.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr ""
+msgstr "PDF - Portable Document Format"
#. oAVcD
#: convertfilters.xhp
@@ -5054,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"par_draw48\n"
"help.text"
msgid "QuarkXPress"
-msgstr ""
+msgstr "QuarkXPress"
#. kqCZy
#: convertfilters.xhp
@@ -5063,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"par_draw49\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. 9cecY
#: convertfilters.xhp
@@ -5072,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"par_draw51\n"
"help.text"
msgid "WordPerfect Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "WordPerfect Graphics"
#. iCEEe
#: convertfilters.xhp
@@ -5081,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"par_draw54\n"
"help.text"
msgid "Zoner Callisto/Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Zoner Callisto/Draw"
#. JHutp
#: convertfilters.xhp
@@ -5090,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"par_draw55\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. 7s4EZ
#: convertfilters.xhp
@@ -5099,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"bm_000math\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for MATH</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>převod dokumentů v příkazovém řádku;filtry pro Math</bookmark_value>"
#. paXbB
#: convertfilters.xhp
@@ -5108,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"hd_000math\n"
"help.text"
msgid "Filters for MATH"
-msgstr ""
+msgstr "Filtry pro Math"
#. L9eeU
#: convertfilters.xhp
@@ -5117,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"par_math0\n"
"help.text"
msgid "Math 8"
-msgstr ""
+msgstr "Math 8"
#. yy74o
#: convertfilters.xhp
@@ -5126,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"par_math3\n"
"help.text"
msgid "MathML 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "MathML 2.0"
#. 9Nn5Q
#: convertfilters.xhp
@@ -5135,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"par_math6\n"
"help.text"
msgid "MathType3.x"
-msgstr ""
+msgstr "MathType3.x"
#. UGGRZ
#: convertfilters.xhp
@@ -5144,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"par_math7\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. cNKRe
#: convertfilters.xhp
@@ -5153,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"par_math9\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Vzorec OpenOffice.org 1.0"
#. 5f8BW
#: convertfilters.xhp
@@ -5162,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"par_math12\n"
"help.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr ""
+msgstr "PDF - Portable Document Format"
#. pkJ3f
#: convertfilters.xhp
@@ -5171,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"bm_000base\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for BASE</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>převod dokumentů v příkazovém řádku;filtry pro Base</bookmark_value>"
#. Sh2BE
#: convertfilters.xhp
@@ -5180,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"hd_000base\n"
"help.text"
msgid "Filters for BASE"
-msgstr ""
+msgstr "Filtry pro Base"
#. sVsHB
#: convertfilters.xhp
@@ -5189,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"par_base0\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "Databáze OpenDocument"
#. nEtCn
#: convertfilters.xhp
@@ -5198,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"bm_000graphicfilter\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>command line document conversion; filters for GRAPHICFILTER</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>převod dokumentů v příkazovém řádku;filtry pro obrázky</bookmark_value>"
#. 9qQnA
#: convertfilters.xhp
@@ -5207,7 +5171,7 @@ msgctxt ""
"hd_000graphicfilter\n"
"help.text"
msgid "Filters for GRAPHICFILTER"
-msgstr ""
+msgstr "Filtry pro obrázky"
#. xAas8
#: convertfilters.xhp
@@ -5216,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter0\n"
"help.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "BMP - Windows Bitmap"
#. EiDUC
#: convertfilters.xhp
@@ -5225,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter3\n"
"help.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "BMP - Windows Bitmap"
#. sFTvx
#: convertfilters.xhp
@@ -5234,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter6\n"
"help.text"
msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile"
#. ZtA5q
#: convertfilters.xhp
@@ -5243,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter9\n"
"help.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr ""
+msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
#. jmQnj
#: convertfilters.xhp
@@ -5252,7 +5216,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter12\n"
"help.text"
msgid "EMF - Enhanced Meta File"
-msgstr ""
+msgstr "EMF - Enhanced Meta File"
#. eFxEV
#: convertfilters.xhp
@@ -5261,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter15\n"
"help.text"
msgid "EMF - Enhanced Meta File"
-msgstr ""
+msgstr "EMF - Enhanced Meta File"
#. YVkft
#: convertfilters.xhp
@@ -5270,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter18\n"
"help.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr ""
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
#. JSNTB
#: convertfilters.xhp
@@ -5279,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter21\n"
"help.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr ""
+msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
#. gSAMG
#: convertfilters.xhp
@@ -5288,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter24\n"
"help.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange"
-msgstr ""
+msgstr "GIF - Graphics Interchange"
#. w6BBX
#: convertfilters.xhp
@@ -5297,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter27\n"
"help.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange"
-msgstr ""
+msgstr "GIF - Graphics Interchange"
#. Ph2E4
#: convertfilters.xhp
@@ -5306,7 +5270,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter30\n"
"help.text"
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#. NszLR
#: convertfilters.xhp
@@ -5315,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter31\n"
"help.text"
msgid "text/html"
-msgstr ""
+msgstr "text/html"
#. JvkqL
#: convertfilters.xhp
@@ -5324,7 +5288,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter33\n"
"help.text"
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#. jSGkM
#: convertfilters.xhp
@@ -5333,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter34\n"
"help.text"
msgid "text/html"
-msgstr ""
+msgstr "text/html"
#. uN8sR
#: convertfilters.xhp
@@ -5342,7 +5306,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter36\n"
"help.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
#. WE2VV
#: convertfilters.xhp
@@ -5351,7 +5315,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter39\n"
"help.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
#. Fh5BC
#: convertfilters.xhp
@@ -5360,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter42\n"
"help.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
#. LdLjG
#: convertfilters.xhp
@@ -5369,7 +5333,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter45\n"
"help.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "MET - OS/2 Metafile"
#. NEptD
#: convertfilters.xhp
@@ -5378,7 +5342,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter48\n"
"help.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "MET - OS/2 Metafile"
#. qqFiU
#: convertfilters.xhp
@@ -5387,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter51\n"
"help.text"
msgid "MOV - QuickTime File Format"
-msgstr ""
+msgstr "MOV - formát souboru QuickTime"
#. VSUDs
#: convertfilters.xhp
@@ -5396,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter54\n"
"help.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#. ojK6F
#: convertfilters.xhp
@@ -5405,7 +5369,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter55\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. SqSpc
#: convertfilters.xhp
@@ -5414,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter57\n"
"help.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#. 3D8p5
#: convertfilters.xhp
@@ -5423,7 +5387,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter58\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "žádný"
#. oAAov
#: convertfilters.xhp
@@ -5432,7 +5396,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter60\n"
"help.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "PBM - Portable Bitmap"
#. fQHzg
#: convertfilters.xhp
@@ -5441,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter63\n"
"help.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "PBM - Portable Bitmap"
#. g3Ezu
#: convertfilters.xhp
@@ -5450,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter66\n"
"help.text"
msgid "PCD - Photo CD Base"
-msgstr ""
+msgstr "PCD - Photo CD Base"
#. jgKhX
#: convertfilters.xhp
@@ -5459,7 +5423,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter69\n"
"help.text"
msgid "PCD - Photo CD Base16"
-msgstr ""
+msgstr "PCD - Photo CD Base16"
#. dorU9
#: convertfilters.xhp
@@ -5468,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter72\n"
"help.text"
msgid "PCD - Photo CD Base4"
-msgstr ""
+msgstr "PCD - Photo CD Base4"
#. rqoXd
#: convertfilters.xhp
@@ -5477,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter75\n"
"help.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
-msgstr ""
+msgstr "PCT - Mac Pict"
#. Zqehv
#: convertfilters.xhp
@@ -5486,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter78\n"
"help.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
-msgstr ""
+msgstr "PCT - Mac Pict"
#. d6miP
#: convertfilters.xhp
@@ -5495,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter81\n"
"help.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
-msgstr ""
+msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
#. Rp55P
#: convertfilters.xhp
@@ -5504,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter84\n"
"help.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr ""
+msgstr "PGM - Portable Graymap"
#. NT7TF
#: convertfilters.xhp
@@ -5513,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter87\n"
"help.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr ""
+msgstr "PGM - Portable Graymap"
#. mt2GN
#: convertfilters.xhp
@@ -5522,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter90\n"
"help.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
#. BUCMH
#: convertfilters.xhp
@@ -5531,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter93\n"
"help.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
#. SDGLA
#: convertfilters.xhp
@@ -5540,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter96\n"
"help.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
#. x2LKK
#: convertfilters.xhp
@@ -5549,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter99\n"
"help.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
#. QcNgF
#: convertfilters.xhp
@@ -5558,7 +5522,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter102\n"
"help.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr ""
+msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
#. fZVeB
#: convertfilters.xhp
@@ -5567,7 +5531,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter105\n"
"help.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr ""
+msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
#. dANmR
#: convertfilters.xhp
@@ -5576,7 +5540,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter108\n"
"help.text"
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
-msgstr ""
+msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
#. drDqU
#: convertfilters.xhp
@@ -5585,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter111\n"
"help.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr ""
+msgstr "RAS - Sun Raster Image"
#. hrWWf
#: convertfilters.xhp
@@ -5594,7 +5558,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter114\n"
"help.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr ""
+msgstr "RAS - Sun Raster Image"
#. TpDxX
#: convertfilters.xhp
@@ -5603,7 +5567,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter117\n"
"help.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
#. WGwE3
#: convertfilters.xhp
@@ -5612,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter120\n"
"help.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
#. PHgzA
#: convertfilters.xhp
@@ -5621,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter123\n"
"help.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
#. qYc2F
#: convertfilters.xhp
@@ -5630,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter126\n"
"help.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
#. F8DSr
#: convertfilters.xhp
@@ -5639,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter129\n"
"help.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics pro Draw"
#. rz7pS
#: convertfilters.xhp
@@ -5648,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter132\n"
"help.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics pro Draw"
#. Cr5YX
#: convertfilters.xhp
@@ -5657,7 +5621,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter135\n"
"help.text"
msgid "SVM - StarView Meta File"
-msgstr ""
+msgstr "SVM - StarView Meta File"
#. XTmCR
#: convertfilters.xhp
@@ -5666,7 +5630,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter138\n"
"help.text"
msgid "SVM - StarView Meta File"
-msgstr ""
+msgstr "SVM - StarView Meta File"
#. pmBjU
#: convertfilters.xhp
@@ -5675,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter141\n"
"help.text"
msgid "TGA - Truevision Targa"
-msgstr ""
+msgstr "TGA - Truevision Targa"
#. Y3vUb
#: convertfilters.xhp
@@ -5684,7 +5648,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter144\n"
"help.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#. rfutE
#: convertfilters.xhp
@@ -5693,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter147\n"
"help.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
#. odiSU
#: convertfilters.xhp
@@ -5702,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter150\n"
"help.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
#. pvk6j
#: convertfilters.xhp
@@ -5711,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter153\n"
"help.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
#. CsXyL
#: convertfilters.xhp
@@ -5720,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter156\n"
"help.text"
msgid "XBM - X Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "XBM - X Bitmap"
#. XZJGj
#: convertfilters.xhp
@@ -5729,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter159\n"
"help.text"
msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr ""
+msgstr "XPM - X PixMap"
#. 4Norn
#: convertfilters.xhp
@@ -5738,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"par_graphicfilter162\n"
"help.text"
msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr ""
+msgstr "XPM - X PixMap"
#. Bkz5M
#: copy_drawfunctions.xhp
@@ -9086,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10640\n"
"help.text"
msgid "You can get a certificate from a certification authority. No matter if you choose a governmental institution or a private company it is common to be charged for this service, for example when they certify your identity. Few other authorities issue certificates free of costs, like the Open Source Project <link href=\"https://www.CAcert.org/\"><emph>CAcert</emph></link> which is based on the well-known and reliable Web of Trust model and is of growing popularity."
-msgstr ""
+msgstr "Certifikát můžete získat od certifikační autority. Ať už zvolíte státní instituci nebo soukromou společnost, obvykle je tato služba zpoplatněna, například při ověřování vaší totožnosti. Několik jiných autorit vydává certifikáty zdarma, jako například open source projekt <link href=\"https://www.CAcert.org/\"><emph>CAcert</emph></link>, který je založen na známém a spolehlivém modelu Web of Trust a který si získává stále větší popularitu."
#. wXEGF
#: digitalsign_send.xhp
@@ -9221,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10698\n"
"help.text"
msgid "After saving, you see the <link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"><emph>Digital Signatures</emph></link> dialog. Click <emph>Add</emph> to add a public key to the document."
-msgstr ""
+msgstr "Po uložení se zobrazí dialogové okno <link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"><emph>Elektronické podpisy</emph></link>. Klepnutím na <emph>Přidat</emph> přidáte k dokumentu veřejný klíč."
#. hDKuq
#: digitalsign_send.xhp
@@ -9230,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AE\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\"><emph>Select Certificate</emph></link> dialog, select your certificate and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "V dialogovém okně <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\"><emph>Vybrat certifikát</emph></link> zvolte certifikát a klepněte na <emph>OK</emph>."
#. EUCrv
#: digitalsign_send.xhp
@@ -9248,7 +9212,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C3\n"
"help.text"
msgid "A signed document shows an icon<image id=\"img_id262764\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id262764\">Icon</alt></image> in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate."
-msgstr ""
+msgstr "U podepsaného dokumentu se zobrazuje ve stavovém řádku ikona <image id=\"img_id262764\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id262764\">Ikona</alt></image>. Poklepáním na tuto ikonu zobrazíte certifikát."
#. NudNc
#: digitalsign_send.xhp
@@ -9257,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
"par_id2008200911381426\n"
"help.text"
msgid "The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the <emph>Digital Signature</emph> dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as <emph>invalid</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Výsledek ověření podpisu se zobrazuje ve stavovém řádku a v dialogovém okně <emph>Elektronické podpisy</emph>. V jednom dokumentu ODF může být uloženo více podpisů dokumentu a maker. Jestliže nastane problém s jedním podpisem, je výsledek ověření tohoto jednoho podpisu považován za výsledek pro všechny podpisy. Pokud je tedy deset podpisů platných a jeden neplatný, bude stavový řádek a pole v okně ukazovat, že podpis je <emph>neplatný</emph>."
#. HrsLC
#: digitalsign_send.xhp
@@ -9302,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F5\n"
"help.text"
msgid "When you open the Basic IDE that contains signed macros, you see an icon<image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id9252296\">Icon</alt></image> in the status bar.<br/>You can double-click the icon in the status bar to view the certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Když otevřete Basic IDE s podepsanými makry, zobrazí se ve stavovém řádku ikona <image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id9252296\">Ikona</alt></image>.<br/>Poklepáním na tuto ikonu zobrazíte certifikát."
#. HABQ6
#: digitalsign_send.xhp
@@ -9311,7 +9275,7 @@ msgctxt ""
"par_id5734733\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to open the <emph>View Certificate</emph> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Klepnutím otevřete dialogové okno <emph>Zobrazit certifikát</emph>.</ahelp>"
#. 9UAQe
#: digitalsign_send.xhp
@@ -9338,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3204443\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">Wiki stránka v angličtině o elektronických podpisech</link>"
#. PuRvf
#: digitalsign_send.xhp
@@ -9509,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147834\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>otevírání; dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty; otevírání</bookmark_value><bookmark_value>soubory; otevírání</bookmark_value><bookmark_value>načítání; dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>sešity; vytváření/otevírání</bookmark_value><bookmark_value>prezentace; vytváření/otevírání</bookmark_value><bookmark_value>nové dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>prázdné dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>textové dokumenty; vytváření/otevírání</bookmark_value><bookmark_value>kresby; vytváření/otevírání</bookmark_value><bookmark_value>HTML dokumenty; nové</bookmark_value><bookmark_value>vzorce; nové</bookmark_value>"
#. GG3yh
#: doc_open.xhp
@@ -9545,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A9\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File – Open</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor – Otevřít</menuitem>"
#. AAFFU
#: doc_open.xhp
@@ -9554,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"par_id210820160859353525\n"
"help.text"
msgid "Choose<menuitem> File – Open Remote</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor – Otevřít vzdálený</menuitem>"
#. QWFLw
#: doc_open.xhp
@@ -9617,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"par_id6594744\n"
"help.text"
msgid "One exception appears when the author of a Writer text document saves and reopens a document: The cursor will be at the same position where it has been when the document was saved. This only works when the name of the author was entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Výjimka nastává v případě, že autor textového dokumentu ve Writeru tento dokument uloží a znovu otevře: kurzor bude na stejném místě, kde se nacházel při uložení dokumentu. To funguje pouze tehdy, je-li zadáno jméno autora v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Uživatelské údaje</menuitem>."
#. aLKzF
#: doc_open.xhp
@@ -9626,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3422650\n"
"help.text"
msgid "Press <keycode>Shift+F5</keycode> to set the cursor to the last saved position."
-msgstr ""
+msgstr "Stisknutím <keycode>Shift+F5</keycode> kurzor přesunete na naposledy uloženou pozici."
#. FRWxv
#: doc_open.xhp
@@ -12722,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"par_id641565307910254\n"
"help.text"
msgid "Select menu <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Form - Design mode</menuitem> or choose </caseinline></switchinline> <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and enable the Form Controls toolbar, click on the Design Mode icon and click on the button. The button handles shows."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Formulář - Režim návrhu</menuitem> nebo zvolte </caseinline></switchinline><menuitem>Zobrazit - Nástrojové lišty</menuitem>, povolte lištu Ovládací prvky formuláře, klepněte na ikonu Režim návrhu a klepněte na tlačítko. Zobrazí se úchyty tlačítka."
#. xTmQW
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12731,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"par_id961565308003935\n"
"help.text"
msgid "Open context menu and select <menuitem>Control Properties</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <menuitem>Vlastnosti ovládacího prvku</menuitem>."
#. hToHs
#: hyperlink_edit.xhp
@@ -12740,7 +12704,7 @@ msgctxt ""
"par_id811565308009651\n"
"help.text"
msgid "Edit the property in the control dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Upravte vlastnost v dialogovém poli pro ovládací prvek."
#. GjZJA
#: hyperlink_insert.xhp
@@ -13010,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1068A\n"
"help.text"
msgid "With the image selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the image at the background."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte obrázek a zvolte <emph>Úpravy - Obrázková mapa</emph> ve Writeru a Calcu nebo <emph>Nástroje - Obrázková mapa</emph> v Impressu a Draw. Zobrazí se <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Editor obrázkových map</link>, v němž je obrázek zobrazen na pozadí."
#. Es34e
#: imagemap.xhp
@@ -15737,7 +15701,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150753\n"
"help.text"
msgid "Then open the context menu in the <emph>Styles</emph> window and select <emph>Modify</emph>. This opens the <emph>Character Style</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete místní nabídku v okně <emph>Styly</emph> a zvolte <emph>Upravit</emph>. Otevře se dialogové okno <emph>Znakový styl</emph>."
#. p6Sei
#: language_select.xhp
@@ -15800,7 +15764,7 @@ msgctxt ""
"par_id2897427\n"
"help.text"
msgid "In the next page, click the <emph>Get It</emph> icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
-msgstr ""
+msgstr "Na následující stránce klepnutím na ikonu <emph>Get It</emph> rozšíření se slovníkem stáhnete. Zapamatujte si název složky, do které prohlížeč soubor stáhl. Stáhněte další slovníky podle potřeby."
#. NRmV4
#: language_select.xhp
@@ -15809,7 +15773,7 @@ msgctxt ""
"par_id3906979\n"
"help.text"
msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
-msgstr ""
+msgstr "V %PRODUCTNAME zvolte <item type=\"menuitem\">Nástroje - Správce rozšíření</item> a nainstalujte stažené rozšíření klepnutím na <emph>Přidat</emph>."
#. YSG3Q
#: language_select.xhp
@@ -15908,7 +15872,7 @@ msgctxt ""
"par_id3791925\n"
"help.text"
msgid "Run %PRODUCTNAME installer, choose <emph>Modify</emph>, then select the language that you would like to install from the <emph>Additional user interface languages</emph> group."
-msgstr ""
+msgstr "Spusťte instalátor %PRODUCTNAME, zvolte <emph>Upravit</emph>, poté vyberte ze skupiny <emph>Další jazyky uživatelského rozhraní</emph> jazyk, který chcete nainstalovat."
#. wgWMN
#: language_select.xhp
@@ -15953,7 +15917,7 @@ msgctxt ""
"par_id2216559\n"
"help.text"
msgid "Open your web browser and enter <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>https://www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete webový prohlížeč a zadejte <link href=\"https://cs.libreoffice.org/download/\"><emph>https://cs.libreoffice.org/download/</emph></link>."
#. EynCH
#: language_select.xhp
@@ -15989,7 +15953,7 @@ msgctxt ""
"par_id221655a\n"
"help.text"
msgid "Open your web browser and enter <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\"><emph>https://www.libreoffice.org/download/</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete webový prohlížeč a zadejte <link href=\"https://cs.libreoffice.org/download/\"><emph>https://cs.libreoffice.org/download/</emph></link>."
#. nHFJY
#: language_select.xhp
@@ -18617,7 +18581,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP"
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP"
#. iJXbT
#: openpgp.xhp
@@ -18626,7 +18590,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361543701916002\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OpenPGP;document encryption</bookmark_value> <bookmark_value>file encryption;OpenPGP</bookmark_value> <bookmark_value>public key;file encryption</bookmark_value> <bookmark_value>private key;file encryption</bookmark_value> <bookmark_value>file encryption;symmetric keys</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OpenPGP;šifrování dokumentu</bookmark_value><bookmark_value>šifrování souboru;OpenPGP</bookmark_value><bookmark_value>veřejný klíč;šifrování souboru</bookmark_value><bookmark_value>soukromý klíč;šifrování souboru</bookmark_value><bookmark_value>šifrování souboru;symetrické klíče</bookmark_value>"
#. vNaWK
#: openpgp.xhp
@@ -18644,7 +18608,7 @@ msgctxt ""
"par_id531543693200117\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME can encrypt documents using OpenPGP public key cryptography. The document is encrypted using a symmetric encryption algorithm.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME umožňuje zašifrovat dokumenty pomocí kryptografie veřejného klíče OpenPGP. Dokument se zašifruje s využitím symetrického šifrovacího algoritmu.</ahelp>"
#. LrFLD
#: openpgp.xhp
@@ -18653,7 +18617,7 @@ msgctxt ""
"par_id551543694091730\n"
"help.text"
msgid "Choose menu <menuitem>File - Save as</menuitem>, select <widget>Encrypt with GPG key</widget>, Click <widget>Save</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor - Uložit jako</menuitem>, zaškrtněte <widget>Zašifrovat klíčem GPG</widget> a klepněte na <widget>Uložit</widget>."
#. MpaPG
#: openpgp.xhp
@@ -18662,7 +18626,7 @@ msgctxt ""
"par_id421543694016897\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME can encrypt documents confidentially using OpenPGP. The document is encrypted using a symmetric encryption algorithm, which requires a symmetric key. Each symmetric key is used only once and is also called a session key. The document and its session key are sent to the recipient. The session key must be sent to the recipients so they know how to decrypt the document, but to protect it during transmission it is encrypted with the recipient's public key. Only the private key belonging to the recipient can decrypt the session key."
-msgstr ""
+msgstr "V %PRODUCTNAME lze zašifrovat důvěrné dokumenty pomocí OpenPGP. Dokument je zašifrován symetrickým šifrovacím algoritmem, který vyžaduje symetrický klíč. Každý takový symetrický klíč – nazývaný také klíč relace – se použije pouze jednou. Příjemci se pošle dokument a příslušný klíč relace. Bez tohoto klíče by příjemce nebyl schopen dokument rozšifrovat, ale aby byl chráněn během přenosu, je zašifrován veřejným klíčem příjemce. Klíč relace je pak možné rozšifrovat pouze soukromým klíčem příjemce."
#. bUCZd
#: openpgp.xhp
@@ -18671,7 +18635,7 @@ msgctxt ""
"par_id931543694032072\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the OpenPGP software installed in your computer. If no OpenPGP software is available you must download and install one suitable for your operating system, likely from your application store or software distribution channel."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME používá pro práci s OpenPGP software, který je nainstalovaný na počítači. Není-li žádný k dispozici, je nutné stáhnout a nainstalovat nějaký vhodný pro daný operační systém, pravděpodobně z obchodu s aplikacemi nebo jiným obvyklým kanálem pro distribuci softwaru."
#. SMjcv
#: openpgp.xhp
@@ -18680,7 +18644,7 @@ msgctxt ""
"par_id131543846940809\n"
"help.text"
msgid "Here are some external GPG applications known to work with %PRODUCTNAME:"
-msgstr ""
+msgstr "Příklady externích aplikací pro práci s GPG, které s %PRODUCTNAME fungují:"
#. MuxzA
#: openpgp.xhp
@@ -18689,7 +18653,7 @@ msgctxt ""
"par_id831543846877587\n"
"help.text"
msgid "<emph>gpg4win</emph> on Windows"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>gpg4win</emph> pro Windows"
#. C6vxi
#: openpgp.xhp
@@ -18698,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
"par_id191543846891252\n"
"help.text"
msgid "<emph>GPGTools</emph> on MacOS"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>GPGTools</emph> pro MacOS"
#. 645og
#: openpgp.xhp
@@ -18707,7 +18671,7 @@ msgctxt ""
"par_id791543846905735\n"
"help.text"
msgid "On Linux, usually already installed:"
-msgstr ""
+msgstr "Systém Linux obvykle obsahuje nainstalované:"
#. sVQpd
#: openpgp.xhp
@@ -18716,7 +18680,7 @@ msgctxt ""
"par_id411544099245722\n"
"help.text"
msgid "<emph>gnupg</emph> - a command line utility for signing, encrypting and key management."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>gnupg</emph> - nástroj příkazového řádku pro podepisování, šifrování a správu klíčů."
#. Tukjr
#: openpgp.xhp
@@ -18725,7 +18689,7 @@ msgctxt ""
"par_id811544099299847\n"
"help.text"
msgid "Graphical applications for gnupg such as <emph>Seahorse</emph> (gnome), <emph>Kleopatra</emph> and <emph>KGpg</emph> (KDE)."
-msgstr ""
+msgstr "Grafickými aplikace pro gnupg jsou například <emph>Seahorse</emph> (GNOME), <emph>Kleopatra</emph> a <emph>KGpg</emph> (KDE)."
#. QQeCt
#: openpgp.xhp
@@ -18734,7 +18698,7 @@ msgctxt ""
"par_id631544099446081\n"
"help.text"
msgid "<emph>gpgme</emph> - an application program interface (API) to develop applications with GPG."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>gpgme</emph> - rozhraní pro programování aplikací (API) pro vývoj aplikací s GPG."
#. 7kqN3
#: openpgp.xhp
@@ -18743,7 +18707,7 @@ msgctxt ""
"par_id461543694043196\n"
"help.text"
msgid "You must define a personal pair of cryptography keys with the OpenPGP application. Refer to the OpenPGP software installed on how to create a pair of keys, it is usually the first step to execute after the software installation."
-msgstr ""
+msgstr "V aplikaci pro OpenPGP je nutné určit dvojici osobních kryptografických klíčů. Postup naleznete v návodu k nainstalovanému softwaru pro OpenPGP, zpravidla se jedná o první krok následující po jeho instalaci."
#. C4peF
#: openpgp.xhp
@@ -18752,7 +18716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881543694319935\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Encryption Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení šfirování v %PRODUCTNAME"
#. JtoQn
#: openpgp.xhp
@@ -18761,7 +18725,7 @@ msgctxt ""
"par_id611543699681558\n"
"help.text"
msgid "Choose menu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – User Data</menuitem>. In the <emph>Cryptography</emph> area:"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Předvolby</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nástroje - Možnosti</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Uživatelské údaje</menuitem>. V části <emph>Kryptografie</emph>:"
#. 8cVYn
#: openpgp.xhp
@@ -18770,7 +18734,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251543694437685\n"
"help.text"
msgid "Encrypting documents"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrování dokumentů"
#. sgzCw
#: openpgp.xhp
@@ -18779,7 +18743,7 @@ msgctxt ""
"par_id121543694447798\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP encryption requires the use of the public key of the recipient and this key must be available in the OpenPGP key chain stored in your computer. To encrypt a document:"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrování OpenPGP používá veřejný klíč příjemce, který musí být k dispozici v úložišti klíčů OpenPGP na vašem počítači. Chcete-li dokument zašifrovat:"
#. 2QFoS
#: openpgp.xhp
@@ -18788,7 +18752,7 @@ msgctxt ""
"par_id501543694474227\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File – Save As</menuitem>,"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <menuitem>Soubor – Uložit jako</menuitem>."
#. BDWsL
#: openpgp.xhp
@@ -18797,7 +18761,7 @@ msgctxt ""
"par_id641543694535615\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the file."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte název souboru."
#. oDRsr
#: openpgp.xhp
@@ -18806,7 +18770,7 @@ msgctxt ""
"par_id621543694550648\n"
"help.text"
msgid "Mark the <widget>Encrypt with GPG key</widget> checkbox."
-msgstr ""
+msgstr "Zaškrtněte pole <widget>Zašifrovat klíčem GPG</widget>."
#. FzDEx
#: openpgp.xhp
@@ -18815,7 +18779,7 @@ msgctxt ""
"par_id91543694595310\n"
"help.text"
msgid "Click <widget>Save</widget>. %PRODUCTNAME opens the OpenPGP public key selection dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na <widget>Uložit</widget>. %PRODUCTNAME zobrazí dialogové okno s výběrem veřejného klíče OpenPGP."
#. RtWDW
#: openpgp.xhp
@@ -18824,7 +18788,7 @@ msgctxt ""
"par_id31543694619204\n"
"help.text"
msgid "Choose the public key of the recipient. You can select multiple keys at the time."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte veřejný klíč příjemce. Můžete vybrat více klíčů najednou."
#. cNs8L
#: openpgp.xhp
@@ -18833,7 +18797,7 @@ msgctxt ""
"par_id811543694660297\n"
"help.text"
msgid "Click <widget>OK</widget> to close the dialog and save the file."
-msgstr ""
+msgstr "Klepnutím na <widget>OK</widget> okno zavřete a soubor uložíte."
#. HNTvF
#: openpgp.xhp
@@ -18842,7 +18806,7 @@ msgctxt ""
"par_id981543694776604\n"
"help.text"
msgid "The file is saved encrypted with the selected public keys."
-msgstr ""
+msgstr "Soubor se uloží zašifrovaný vybranými veřejnými klíči."
#. 3UhvQ
#: openpgp.xhp
@@ -18851,7 +18815,7 @@ msgctxt ""
"par_id851543694185733\n"
"help.text"
msgid "Only the private key belonging to the recipient can decrypt the document, unless you also encrypt for yourself."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud dokument nezašifrujete také pro sebe, bude ho moci dešifrovat pouze soukromý klíč patřící příjemci."
#. A2rAK
#: openpgp.xhp
@@ -18860,7 +18824,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81543694812238\n"
"help.text"
msgid "Decrypting documents"
-msgstr ""
+msgstr "Dešifrování dokumentů"
#. GExFa
#: openpgp.xhp
@@ -18869,7 +18833,7 @@ msgctxt ""
"par_id731543694835151\n"
"help.text"
msgid "You can only decrypt documents that have been encrypted with your public key. To decrypt a document:"
-msgstr ""
+msgstr "Dešifrovat můžete pouze dokumenty, který byly zašifrovány vaším veřejným klíčem. Chcete-li dokument dešifrovat:"
#. zPqT4
#: openpgp.xhp
@@ -18878,7 +18842,7 @@ msgctxt ""
"par_id801543694880414\n"
"help.text"
msgid "Open the document. An Enter password prompt shows."
-msgstr ""
+msgstr "Otevřete dokument. Zobrazí se okno Zadejte heslo."
#. gHyiK
#: openpgp.xhp
@@ -18887,7 +18851,7 @@ msgctxt ""
"par_id891543694892170\n"
"help.text"
msgid "Enter the password of the OpenPGP private key. The document is decrypted and the contents is available."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte heslo k soukromému klíči OpenPGP. Dokument se dešifruje a budete mít přístup k jeho obsahu."
#. F3GUe
#: openpgp.xhp
@@ -18896,7 +18860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811543694928568\n"
"help.text"
msgid "Difference between document encryption with OpenPGP and Save with password"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdíl mezi šifrováním dokumentu pomocí OpenPGP a uložením s heslem"
#. FaXKc
#: openpgp.xhp
@@ -18905,7 +18869,7 @@ msgctxt ""
"par_id391543694940352\n"
"help.text"
msgid "Both commands address confidentiality, but in different ways."
-msgstr ""
+msgstr "Obě funkce zajišťují práci s důvěrnými dokumenty, ale odlišným způsobem."
#. hvWoX
#: openpgp.xhp
@@ -18914,7 +18878,7 @@ msgctxt ""
"par_id331543694947279\n"
"help.text"
msgid "When you save a document with a password, you must remember the password inserted to open the document later. Anyone else that needs to open the document must also know the password used at save time. Therefore, the Save password must be transmitted to be known by other users."
-msgstr ""
+msgstr "Jestliže uložíte dokument s heslem, musíte si heslo zapamatovat a zadat ho, když později dokument otevíráte. Kdokoliv další, kdo potřebuje dokument otevřít, musí rovněž znát naposledy uložené heslo. Heslo je tudíž nutné ostatním uživatelům předat."
#. MGvAn
#: openpgp.xhp
@@ -18923,7 +18887,7 @@ msgctxt ""
"par_id351543694955038\n"
"help.text"
msgid "Files encrypted with the save password cannot be decrypted unless the save password is supplied."
-msgstr ""
+msgstr "Soubory zašifrované pomocí hesla nelze dešifrovat, aniž by bylo uložené heslo předáno."
#. SfAMs
#: openpgp.xhp
@@ -18932,7 +18896,7 @@ msgctxt ""
"par_id681543694965846\n"
"help.text"
msgid "With document OpenPGP encryption, you define the set of users that can decrypt the document and you don’t need to send passwords through channels which security is unknown. Besides, the OpenPGP application manages the key chain of public keys more efficiently."
-msgstr ""
+msgstr "U dokumentu zašifrovaného pomocí OpenPGP stanovujete uživatele, kteří mohou dokument dešifrovat, a proto nemusíte posílat hesla kanály, u nichž neznáte míru jejich zabezpečení. Kromě toho spravují aplikace pro OpenPGP veřejné klíče efektivněji."
#. uvff4
#: openpgp.xhp
@@ -18941,7 +18905,7 @@ msgctxt ""
"par_id51543697316590\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy#OpenPGP\" name=\"Wikipedia on OpenPGP\">Wikipedia on OpenPGP</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://cs.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy#OpenPGP\" name=\"Wikipedie o OpenPGP\">Wikipedie o OpenPGP</link>"
#. 7a92f
#: pageformat_max.xhp
@@ -20156,7 +20120,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR kód"
#. Yuk2B
#: qrcode.xhp
@@ -20165,7 +20129,7 @@ msgctxt ""
"bm_id901566317201860\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QR Code</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>QR kód</bookmark_value>"
#. FqKRN
#: qrcode.xhp
@@ -20174,7 +20138,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461566315781439\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR Code\">QR Code</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR kód\">QR kód</link>"
#. PjhrC
#: qrcode.xhp
@@ -20192,7 +20156,7 @@ msgctxt ""
"par_id411566316109551\n"
"help.text"
msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image."
-msgstr ""
+msgstr "Generátor QR kódu umožňuje vytvářet QR kódy pro zadaný text nebo adresu URL. QR kód se vytvoří jako obrázek nebo tvar a má všechny vlastnosti jako obrázek."
#. JFjy3
#: qrcode.xhp
@@ -20201,7 +20165,7 @@ msgctxt ""
"par_id761566316165430\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR Code</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <menuitem>Vložit - Objekt - QR kód</menuitem>."
#. vF7bp
#: qrcode.xhp
@@ -20210,7 +20174,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611566316506278\n"
"help.text"
msgid "URL or Text"
-msgstr ""
+msgstr "URL nebo Text"
#. XRjvN
#: qrcode.xhp
@@ -20219,7 +20183,7 @@ msgctxt ""
"par_id251566316519649\n"
"help.text"
msgid "The text for which the QR Code is generated."
-msgstr ""
+msgstr "Text, pro nějž se QR kód vygeneruje."
#. 9ZdSh
#: qrcode.xhp
@@ -20228,7 +20192,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566317347416\n"
"help.text"
msgid "Option"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti"
#. H2dQo
#: qrcode.xhp
@@ -20237,7 +20201,7 @@ msgctxt ""
"par_id281566317365617\n"
"help.text"
msgid "The error correction value for the QR Code that is to be created. The error correction of a QR code is a measure that helps a QR code to recover if it is destroyed."
-msgstr ""
+msgstr "Hodnota opravy chyb pro vytvářený QR kód. Oprava chyb QR kódu je opatření, které napomáhá obnově QR kódu, pokud je poškozen."
#. iHFHY
#: qrcode.xhp
@@ -20246,7 +20210,7 @@ msgctxt ""
"par_id781566317374864\n"
"help.text"
msgid "There are four standard error correction values."
-msgstr ""
+msgstr "Existují čtyři standardní hodnoty opravy chyb."
#. LdLRP
#: qrcode.xhp
@@ -20255,7 +20219,7 @@ msgctxt ""
"par_id271566316757549\n"
"help.text"
msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Nízká</emph>: obnovit lze 7 % kódu."
#. gNLdh
#: qrcode.xhp
@@ -20264,7 +20228,7 @@ msgctxt ""
"par_id751566316834436\n"
"help.text"
msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Střední</emph>: obnovit lze 15 % kódu."
#. GQtTJ
#: qrcode.xhp
@@ -20273,7 +20237,7 @@ msgctxt ""
"par_id481566316843503\n"
"help.text"
msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Kvartil</emph>: obnovit lze 25 % kódu."
#. QBceY
#: qrcode.xhp
@@ -20282,7 +20246,7 @@ msgctxt ""
"par_id641566316849901\n"
"help.text"
msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vysoká</emph>: obnovit lze 30 % kódu."
#. F32vf
#: qrcode.xhp
@@ -20291,7 +20255,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566316879046\n"
"help.text"
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Okraj"
#. AbnEH
#: qrcode.xhp
@@ -20300,7 +20264,7 @@ msgctxt ""
"par_id981566316947064\n"
"help.text"
msgid "The border width in dots surrounding the QR Code. Must be a non-negative value."
-msgstr ""
+msgstr "Šířka okraje obklopujícího QR kód v bodech. Nesmí být záporná."
#. kZPNW
#: qrcode.xhp
@@ -20309,7 +20273,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761566322212787\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Příklad"
#. QsE8C
#: qrcode.xhp
@@ -20318,7 +20282,7 @@ msgctxt ""
"par_id401566321281041\n"
"help.text"
msgid "The QR code below was generated for the text <literal>www.libreoffice.org</literal>:"
-msgstr ""
+msgstr "Následující QR kód byl vygenerován pro text <literal>www.libreoffice.org</literal>:"
#. jDPsG
#: qrcode.xhp
@@ -20327,7 +20291,7 @@ msgctxt ""
"par_id561566321218295\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/qrcode_example.svg\" id=\"img_id991566321218295\" width=\"4cm\" height=\"4cm\"><alt id=\"alt_id401566321218295\">QR code example</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/qrcode_example.svg\" id=\"img_id991566321218295\" width=\"4cm\" height=\"4cm\"><alt id=\"alt_id401566321218295\">Příklad QR kódu</alt></image>"
#. zkgFS
#: qrcode.xhp
@@ -20336,7 +20300,7 @@ msgctxt ""
"par_id441566317415844\n"
"help.text"
msgid "QR code in the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/QR_code\" name=\"wikipedia\">Wikipedia</link>"
-msgstr ""
+msgstr "QR kód na <link href=\"https://cs.wikipedia.org/wiki/QR_k%C3%B3d\" name=\"Wikipedie\">Wikipedii</link>"
#. FuBFK
#: redaction.xhp
@@ -20345,7 +20309,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Redakční úprava"
#. Fb9ty
#: redaction.xhp
@@ -20354,7 +20318,7 @@ msgctxt ""
"bm_id821562797360035\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheet; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>redaction</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sešity;redakční úprava obsahu</bookmark_value><bookmark_value>prezentace;redakční úprava obsahu</bookmark_value><bookmark_value>textové dokumenty;redakční úprava obsahu</bookmark_value><bookmark_value>redakční úprava</bookmark_value>"
#. uen9A
#: redaction.xhp
@@ -20363,7 +20327,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171562795247717\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redacting Documents</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\" name=\"redaction\">Redakční úprava dokumentů</link>"
#. rUjmE
#: redaction.xhp
@@ -20372,7 +20336,7 @@ msgctxt ""
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable> Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redaction\"><ahelp hid=\".\">Při redakčních úpravách dokumentů se zakryjí slova nebo části dokumentu, aby odpovídal tomu, jak je schváleno jej používat nebo prohlížet.</ahelp></variable> Redakční úprava chrání citlivé informace a pomáhá firmám a organizacím splnit pravidla týkající se důvěrných nebo soukromých informací."
#. QdoMp
#: redaction.xhp
@@ -20381,7 +20345,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562795751821\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Redact</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <menuitem>Nástroje - Redakčně upravit</menuitem>"
#. JBRpx
#: redaction.xhp
@@ -20390,7 +20354,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281562795791927\n"
"help.text"
msgid "How redaction works in %PRODUCTNAME?"
-msgstr ""
+msgstr "Jak redakční úprava v %PRODUCTNAME funguje?"
#. PEEvZ
#: redaction.xhp
@@ -20399,7 +20363,7 @@ msgctxt ""
"par_id791562795799809\n"
"help.text"
msgid "The current document is exported to a drawing document edited in %PRODUCTNAME Draw. The redacted text or contents is removed from the drawing document and replaced by the redaction block of pixels, preventing any attempt to restore or copy the original contents. The redacted drawing document is often exported to PDF for publication or sharing."
-msgstr ""
+msgstr "Aktuální dokument se exportuje do dokumentu kresby upravovaného v %PRODUCTNAME Draw. Upravovaný text nebo jiný obsah se z dokumentu kresby odstraní a nahradí se skupinou pixelů, která zabrání tomu, aby bylo možné původní obsah obnovit nebo zkopírovat. Redakčně upravený dokument se často exportuje do PDF a dále zveřejňuje nebo sdílí."
#. 7a2gY
#: redaction.xhp
@@ -20408,7 +20372,7 @@ msgctxt ""
"par_id671562795811658\n"
"help.text"
msgid "When redacting, the redaction shapes are transparent and in gray so the user can see what is being redacted."
-msgstr ""
+msgstr "Během úpravy se zakrývající tvary zobrazují šedě a průhledně, takže uživatel vidí, co upravuje."
#. HNkTB
#: redaction.xhp
@@ -20417,7 +20381,7 @@ msgctxt ""
"par_id81562795822462\n"
"help.text"
msgid "The source document (text, spreadsheet or presentation) is not affected by redaction and can continue to be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojový dokument (textový dokument, sešit nebo prezentaci) redakční úprava neovlivní a je možné jej dále upravovat."
#. LDDyY
#: redaction.xhp
@@ -20426,7 +20390,7 @@ msgctxt ""
"par_id411562795827608\n"
"help.text"
msgid "Save and share the in-redaction copies of the document with peers either in the modifiable (drawing) or the verbatim (PDF) format at your option."
-msgstr ""
+msgstr "Kopie dokumentu s právě probíhající redakční úpravou můžete ukládat a sdílet s ostatními editory ve formátu pro úpravy (kresba) nebo prohlížení (PDF)."
#. 4C7qW
#: redaction.xhp
@@ -20435,7 +20399,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221562796409113\n"
"help.text"
msgid "The redaction toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Nástrojová lišta Redakční úprava"
#. ti4GD
#: redaction.xhp
@@ -20444,7 +20408,7 @@ msgctxt ""
"par_id441562796415026\n"
"help.text"
msgid "The redaction toolbar consist of four tools"
-msgstr ""
+msgstr "Nástrojová lišta Redakční úpravy obsahuje čtyři nástroje:"
#. fUsGb
#: redaction.xhp
@@ -20453,7 +20417,7 @@ msgctxt ""
"par_id691562796423552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_rect.svg\" id=\"img_id41562796484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151562796484514\">Rectangle Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_rect.svg\" id=\"img_id41562796484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151562796484514\">Ikona nástroje Úprava obdélníkem</alt></image>"
#. UYBBQ
#: redaction.xhp
@@ -20462,7 +20426,7 @@ msgctxt ""
"par_id731562796423552\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Rectangle Redaction</emph> tool is used to mark the content for redaction by drawing transparent rectangles covering the content. Use the handles to resize the redaction rectangle."
-msgstr ""
+msgstr "Nástrojem <emph>Úprava obdélníkem</emph> označíte redakčně upravený obsah tím, že přes něj nakreslíte průhledný obdélník. Jeho velikost změníte pomocí úchytů."
#. jEFws
#: redaction.xhp
@@ -20471,7 +20435,7 @@ msgctxt ""
"par_id401562796560552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Freeform Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Ikona nástroje Úprava od ruky</alt></image>"
#. mx6Ta
#: redaction.xhp
@@ -20480,7 +20444,7 @@ msgctxt ""
"par_id641562796560552\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Freeform Redaction</emph> tool allows the user to mark the content for redaction by drawing free-form lines or polygons covering the content."
-msgstr ""
+msgstr "Nástrojem <emph>Úprava od ruky</emph> označíte redakčně upravený obsah tím, že přes něj nakreslíte čáru od ruky nebo mnohoúhelník."
#. fAQEW
#: redaction.xhp
@@ -20489,7 +20453,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562796701222\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_redactedexportwhite.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">White Redacted Export tool icon</alt></image> <image src=\"cmd/sc_redactedexportblack.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Black Redacted Export tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_redactedexportwhite.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Ikona nástroje Export upraveného (bílá)</alt></image><image src=\"cmd/sc_redactedexportblack.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Ikona nástroje Export upraveného (černá)</alt></image>"
#. EUfoB
#: redaction.xhp
@@ -20498,7 +20462,7 @@ msgctxt ""
"par_id231562796701222\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Redacted Export</emph> button box has two options:"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačítko <emph>Export upraveného</emph> nabízí dvě možnosti:"
#. H66t9
#: redaction.xhp
@@ -20507,7 +20471,7 @@ msgctxt ""
"par_id551562796791417\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the transparent grey redaction shapes to opaque black and export as a pixellized PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Export upraveného (černá)</emph>: vytvoří výsledný dokument tím, že převede tvary redakční úpravy z průhledné šedé na neprůhlednou černou barvou a vyexportuje soubor PDF s černými pixely."
#. o3usW
#: redaction.xhp
@@ -20516,7 +20480,7 @@ msgctxt ""
"par_id191562796822685\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the transparent grey redaction shapes to opaque white shapes, and export as a pixellized PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Export upraveného (bílá)</emph>: vytvoří výsledný dokument tím, že převede tvary redakční úpravy z průhledné šedé na neprůhlednou bílou barvou a vyexportuje soubor PDF s bílými pixely."
#. 2w5mE
#: redaction.xhp
@@ -20525,7 +20489,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562796947231\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Direct Export to PDF icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Ikona Přímý export do PDF</alt></image>"
#. wqjEG
#: redaction.xhp
@@ -20534,7 +20498,7 @@ msgctxt ""
"par_id901562796947232\n"
"help.text"
msgid "<emph>Direct Export to PDF</emph>: Makes an in-redaction copy of the document in PDF to share as a verbatim copy for review"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Přímý export do PDF</emph>: Vytvoří kopii dokumentu s probíhající redakční úpravou v podobě souboru PDF, který lze sdílet jako přesnou kopii určenou k revizím."
#. CigEo
#: redlining.xhp
@@ -22505,7 +22469,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091221764\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Writer."
-msgstr "Otevře vestavěnou nápovědu $[officename] pro Writer."
+msgstr "Otevře vestavěnou nebo online nápovědu $[officename] pro Writer."
#. VcKDf
#: start_parameters.xhp
@@ -22514,7 +22478,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091520522\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Calc."
-msgstr "Otevře vestavěnou nápovědu $[officename] pro Calc."
+msgstr "Otevře vestavěnou nebo online nápovědu $[officename] pro Calc."
#. CsWp2
#: start_parameters.xhp
@@ -22523,7 +22487,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091727059\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Draw."
-msgstr "Otevře vestavěnou nápovědu $[officename] pro Draw."
+msgstr "Otevře vestavěnou nebo online nápovědu $[officename] pro Draw."
#. yCDB2
#: start_parameters.xhp
@@ -22532,7 +22496,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091812159\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Impress."
-msgstr "Otevře vestavěnou nápovědu $[officename] pro Impress."
+msgstr "Otevře vestavěnou nebo online nápovědu $[officename] pro Impress."
#. Eaw8A
#: start_parameters.xhp
@@ -22541,7 +22505,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091919599\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Base."
-msgstr "Otevře vestavěnou nápovědu $[officename] pro Base."
+msgstr "Otevře vestavěnou nebo online nápovědu $[officename] pro Base."
#. wNnP4
#: start_parameters.xhp
@@ -22550,7 +22514,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204092029619\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Basic scripting language."
-msgstr "Otevře vestavěnou nápovědu $[officename] pro skriptovací jazyk Basic."
+msgstr "Otevře vestavěnou nebo online nápovědu $[officename] pro skriptovací jazyk Basic."
#. nsy2M
#: start_parameters.xhp
@@ -22559,7 +22523,7 @@ msgctxt ""
"par_id2016120409214276\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Math."
-msgstr "Otevře vestavěnou nápovědu $[officename] pro Math."
+msgstr "Otevře vestavěnou nebo online nápovědu $[officename] pro Math."
#. qdGmE
#: start_parameters.xhp
@@ -22613,7 +22577,7 @@ msgctxt ""
"par_id315053o\n"
"help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutí typ vstupního filtru, je-li to možné. Například:"
#. rcEZp
#: start_parameters.xhp
@@ -22829,7 +22793,7 @@ msgctxt ""
"par_id631571706947129\n"
"help.text"
msgid "Unix and Linux user can invoke %PRODUCTNAME with these additional parameters for debugging purposes."
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelé systémů Unix a Linux mohou volat %PRODUCTNAME s těmito dalšími parametry určenými pro ladění."
#. zJG7Z
#: start_parameters.xhp
@@ -22838,7 +22802,7 @@ msgctxt ""
"par_id491571706970241\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parametr"
#. fg9oE
#: start_parameters.xhp
@@ -22847,7 +22811,7 @@ msgctxt ""
"par_id11571706970242\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Význam"
#. iAEUa
#: start_parameters.xhp
@@ -22856,7 +22820,7 @@ msgctxt ""
"par_id11571706970245\n"
"help.text"
msgid "An enhanced debugger."
-msgstr ""
+msgstr "Rozšířené ladění."
#. VQCLF
#: start_parameters.xhp
@@ -22865,7 +22829,7 @@ msgctxt ""
"par_id971571707080686\n"
"help.text"
msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
-msgstr ""
+msgstr "Vypíše backtrace celého zásobníku."
#. EybYK
#: start_parameters.xhp
@@ -22874,7 +22838,7 @@ msgctxt ""
"par_id621571707097884\n"
"help.text"
msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
-msgstr ""
+msgstr "strace je nástroj pro diagnostiku a ladění pro Linux."
#. vGFFD
#: start_parameters.xhp
@@ -22883,7 +22847,7 @@ msgctxt ""
"par_id281571707115502\n"
"help.text"
msgid "Automatically detect many memory management and threading bugs, and profile the program in detail."
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky rozpozná řadu chyb při správě paměti a používání vláken a provádí podrobné profilování programu."
#. D3bfs
#: start_parameters.xhp
@@ -22892,7 +22856,7 @@ msgctxt ""
"par_id571571707462064\n"
"help.text"
msgid "The debug options <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> and <emph>--valgrind</emph> cannot be used together. Please use them one by one."
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti ladění <emph>--record</emph>, <emph>--backtrace</emph>, <emph>--strace</emph> a <emph>--valgrind</emph> nelze používat společně, ale pouze jednu po druhé."
#. hntPb
#: start_parameters.xhp
@@ -23108,7 +23072,7 @@ msgctxt ""
"par_id781554408625219\n"
"help.text"
msgid "See the <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"list of document filters\">list of document filters</link> for file conversion."
-msgstr ""
+msgstr "Viz <link href=\"text/shared/guide/convertfilters.xhp\" name=\"list of document filters\">seznam filtrů</link> pro převod souborů."
#. EiUnD
#: start_parameters.xhp
@@ -23135,7 +23099,7 @@ msgctxt ""
"par_id2016120401348732\n"
"help.text"
msgid "Applies filter \"txt:Text\" to the following text documents and dump text content to console (implies <emph>--headless</emph>). Cannot be used with <emph>--convert-to</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Použije na následující dokumenty filtr \"txt:Text\" a vypíše textový obsah do konzole (využívá <emph>--headless</emph>). Nelze používat spolu s <emph>--convert-to</emph>."
#. Gq2ow
#: start_parameters.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index a161a9fbb51..b37a1c84938 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-23 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedhelp/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563910365.000000\n"
#. jdDhb
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id191525734190260\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"donate\">Please support us!</variable>"
-msgstr "<variable id=\"donate\">Prosím podpořte nás!</variable>"
+msgstr "<variable id=\"donate\">Podpořte nás!</variable>"
#. RKT8J
#: browserhelp.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id421525736799965\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"copyclip\">Click on text to copy to clipboard</variable>"
-msgstr "<variable id=\"copyclip\">Klepněte na text, který chcete zkopírovat do schránky</variable>"
+msgstr "<variable id=\"copyclip\">Klepnutím text zkopírujete do schránky</variable>"
#. sQafB
#: browserhelp.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"xap_id731567798901011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_next\">Next</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_next\">Další</variable>"
#. q9ouo
#: browserhelp.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"xap_id651567798907947\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_previous\">Previous</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_previous\">Předchozí</variable>"
#. sWz4N
#: browserhelp.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id381567799640454\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_modified\">Modified:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_modified\">Změněno:</variable>"
#. jC8UG
#: browserhelp.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id411567800419493\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_searching_doc\">Searching $nice{$dbsize} documents</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_searching_doc\">Vyhledávání v $nice{$dbsize} dokumentech</variable>"
#. BCvZR
#: browserhelp.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_id281567800425143\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_allmatches\">All $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_allmatches\">Nalezeno ve všech $nice{$msize}</variable>"
#. MwGqL
#: browserhelp.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id401567800429827\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_searchtime\">Search took $time seconds</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_searchtime\">Vyhledávání trvalo $time sekund</variable>"
#. EZT6t
#: browserhelp.xhp
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id671567860834840\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_no_match\">No documents match your query</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_no_match\">Zadání neodpovídají žádné dokumenty</variable>"
#. T8xb6
#: browserhelp.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id991568223765528\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_match_all\">Matching all words</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_match_all\">Hledat všechna slova</variable>"
#. k622f
#: browserhelp.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id251568223770924\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_match_any\">Matching any words</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_match_any\">Hledat jakékoliv slovo</variable>"
#. sVksM
#: browserhelp.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id111568264237145\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_about\">of about $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_about\">z přibližně $nice{$msize} výsledků</variable>"
#. Peub3
#: browserhelp.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id261568264244822\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_exactly\">of exactly $nice{$msize} matches</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_exactly\">z $nice{$msize} výsledků</variable>"
#. Akztc
#: browserhelp.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"par_id91568265911789\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Term frequencies: </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Počet výskytů hledaných výrazů:</variable>"
#. FzrN5
#: browserhelp.xhp
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"par_id901568266092266\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_matching\">matching:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_matching\">nalezeno:</variable>"
#. DdYGA
#: browserhelp.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_id511568266279483\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_relevant\">Mark this document as relevant</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_relevant\">Označit tento dokument jako relevantní</variable>"
#. wtStz
#: browserhelp.xhp
@@ -851,4 +851,4 @@ msgctxt ""
"par_id841569449577334\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Možná hledáte:</variable>"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 54dca794a48..131cb21faf2 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedmenu/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id121566143431256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Saves the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Uloží obrázek pozadí aktuálního <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímku</caseinline><defaultinline>stránky</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
#. Y5Mt5
#: save_image.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_id91566150694760\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Snímek</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Stránka</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Uložit obrázek pozadí</menuitem>."
#. V2Dps
#: save_image.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Otevře dialogové okno <emph>Export obrázku</emph>, v němž lze uložit obrázek pozadí <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">aktuálního snímku</caseinline><defaultinline>aktuální stránky</defaultinline></switchinline>. V poli Filtr vyberte formát souboru obrázku, zadejte název souboru a klepněte na <emph>Uložit</emph>."
#. LJVBr
#: save_image.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Image Background"
-msgstr "Nastavit pozadí stránky"
+msgstr "Nastavit obrázek pozadí"
#. Pyf3s
#: set_image_background.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"bm_id561566144886972\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page;set background image</bookmark_value><bookmark_value>slide;set background image</bookmark_value><bookmark_value>page background image;set</bookmark_value><bookmark_value>slide background image;set</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>stránka;nastavení obrázku pozadí</bookmark_value><bookmark_value>snímek;nastavení obrázku pozadí</bookmark_value><bookmark_value>obrázek pozadí stránky;nastavení</bookmark_value><bookmark_value>obrázek pozadí snímku;nastavení</bookmark_value>"
#. GYiBH
#: set_image_background.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881566143431255\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Set Background Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Nastavit obrázek pozadí</link>"
#. B8FvH
#: set_image_background.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id121566143431256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Set the image background of the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Nastaví obrázek pozadí <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímku</caseinline><defaultinline>stránky</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
#. j4B9R
#: set_image_background.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id91566150694760\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Snímek</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Stránka</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Nastavit obrázek pozadí</menuitem>."
#. DU4B8
#: set_image_background.xhp
@@ -275,4 +275,4 @@ msgctxt ""
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
-msgstr ""
+msgstr "Otevře se dialogové okno <emph>Nastavit obrázek pozadí</emph>, v něm lze nastavit obrázek pozadí pro aktuální <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránku</defaultinline></switchinline>. Vyberte soubor s obrázkem a stiskněte Otevřít."
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f7b16953ce6..3a7aa5c8882 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-12 20:55+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedoptionen/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"par_id311543858573650\n"
"help.text"
msgid "Set the preferred public key for OpenPGP encryption and digital signature. These preferred keys will be pre-selected in key selection dialog every time you sign or encrypt a document, so you don't have to select it yourself when signing with one specific key frequently."
-msgstr "Nastaví preferovaný veřejný klíč pro šifrování OpenPGP a digitální podpis. Tyto preferované klíče budou předvoleny v dialogovém okně pro výběr klíčů pokaždé, když podepíšete nebo zašifrujete dokument, takže jej nemusíte vybrat sami, když podepisujete často jedním konkrétním klíčem."
+msgstr "Nastaví upřednostňovaný veřejný klíč pro šifrování a elektronické podepisování pomocí OpenPGP. Tento klíč bude předvolen v dialogovém okně pro výběr klíčů pokaždé, když budete dokument podepisovat nebo šifrovat, takže když podepisujete často jedním klíčem, nebudete jej muset pokaždé vybírat."
#. WFBnd
#: 01010100.xhp
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231543592828796\n"
"help.text"
msgid "OpenPGP signing key"
-msgstr "Podepisovací klíč OpenPGP"
+msgstr "Podpisový klíč OpenPGP"
#. X2R6a
#: 01010100.xhp
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"par_id641543592980979\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte váš OpenPGP klíč ze seznamu pro podepisování dokumentů ODF.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte z rozbalovacího seznamu klíč OpenPGP pro podepisování dokumentů ODF.</ahelp>"
#. kHqDS
#: 01010100.xhp
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"par_id41543592987773\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte váš OpenPGP klíč ze seznamu pro šifrování dokumentů ODF.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte z rozbalovacího seznamu klíč OpenPGP pro šifrování dokumentů ODF.</ahelp>"
#. NcGka
#: 01010100.xhp
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191543593080405\n"
"help.text"
msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
-msgstr "Když šifrujete dokumenty, vždy šifrujte pro sebe"
+msgstr "Při šifrování dokumentů vždy šifrovat i pro sebe"
#. dCUoc
#: 01010100.xhp
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"par_id721543594922942\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaškrtněte toto pole, chcete-li také zašifrovat soubor vaším veřejným klíčem, abyste mohli dokument otevřít vaším soukromým klíčem.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zaškrtněte toto pole, chcete-li soubory šifrovat také svým veřejným klíčem, abyste je poté mohli otevírat svým soukromým klíčem.</ahelp>"
#. HFh2t
#: 01010100.xhp
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"par_id851543858754421\n"
"help.text"
msgid "<emph>Keep this option selected</emph>, if you ever want to be able to decrypt documents you've encrypted for other people."
-msgstr "<emph>Ponechte tuto možnost vybranou</emph> pokud chcete někdy dešifrovat dokumenty, které jste zašifrovali pro jiné lidi."
+msgstr "<emph>Ponechte tuto možnost zaškrtnutou</emph>, pokud chcete být schopni dešifrovat dokumenty, které jste zašifrovali pro jiné lidi."
#. swkDJ
#: 01010200.xhp
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/OptSavePage\">In the <emph>General</emph> section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/OptSavePage\">v sekci <emph>Obecné</emph> můžete vybrat výchozí nastavení pro ukládání dokumentů a vybrat výchozí formáty souborů.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/OptSavePage\">V části <emph>Obecné</emph> můžete vybrat výchozí nastavení pro ukládání dokumentů a výchozí formáty souboru.</ahelp>"
#. CnBRV
#: 01010200.xhp
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Load user-specific settings with the document</emph> is not selected, the following user-specific settings still apply:"
-msgstr "Pokud není vybrána volba <emph>S dokumentem načíst nastavení specifická pro uživatele</emph> i nadále platí následující nastavení specifická pro uživatele:"
+msgstr "I když není možnost <emph>S dokumentem načíst nastavení specifická pro uživatele</emph> zaškrtnuta, nadále platí následující pro uživatele specifická nastavení:"
#. aZp7W
#: 01010200.xhp
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"par_id5684987\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the printer settings will be loaded with the document. This can cause a document to be printed on a distant printer, if you do not change the printer manually in the <emph>Print</emph> dialog. If disabled, your standard printer will be used to print this document. The current printer settings will be stored with the document whether or not this option is checked.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokud je povoleno, s dokumentem se načte také nastavení tiskárny. To může způsobit, že se dokument vytiskne na vzdálené tiskárně, pokud ji ručně nezměníte v dialogovém okně <emph>Tisk</emph>. Pokud je volba vypnuta, vytiskne se dokument na výchozí tiskárně. Aktuální nastavení tiskárny se do dokumentu uloží bez ohledu na tuto volbu.</ahelp>"
#. VGaBA
#: 01010200.xhp
@@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154123\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/backup\">Saves the previous version of a document as a backup copy whenever you save a document. Every time <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. The backup copy gets the extension <emph>.BAK</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/backup\">Při každém uložení dokumentu se uloží předchozí verze dokumentu jako záložní kopie. Pokaždé, když <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> vytvoří záložní kopii, je nahrazena předchozí záložní kopie. Záložní kopie mají příponu <emph>.BAK</emph>.</ahelp>"
#. ufcNf
#: 01010200.xhp
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149484\n"
"help.text"
msgid "This option allows you to select the default for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative\"><emph>relative</emph></link> addressing of URLs in the file system and on the Internet. Relative addressing is only possible if the source document and the referenced document are both on the same drive."
-msgstr ""
+msgstr "Tato možnost umožňuje určit výchozí nastavení pro <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relativní\"><emph>relativní</emph></link> URL adresy v souborovém systému a na Internetu. Relativní adresy jsou možné pouze tehdy, je-li zdrojový a odkazovaný dokument na stejném disku."
#. jDPKd
#: 01010200.xhp
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154361\n"
"help.text"
msgid "file:///C:/work/images/img.jpg"
-msgstr ""
+msgstr "file:///C:/pracovni/obrazky/obr1.jpg"
#. pMFVu
#: 01010200.xhp
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148408\n"
"help.text"
msgid "https://myserver.com/work/images/img.jpg"
-msgstr ""
+msgstr "https://mujserver.cz/pracovni/obrazky/obr1.jpg"
#. SkE4n
#: 01010200.xhp
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155176\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_fsys\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs in the file system.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_fsys\">Zaškrtnutím tohoto pole zajistíte <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relativní ukládání\"><emph>relativní ukládání</emph></link> URL v souborovém systému.</ahelp>"
#. x9sAv
#: 01010200.xhp
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155608\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs to the Internet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Zaškrtnutím tohoto pole zajistíte <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relativní ukládání\"><emph>relativní ukládání</emph></link> URL na internetu.</ahelp>"
#. Ymh8t
#: 01010200.xhp
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"par_id6944181\n"
"help.text"
msgid "OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduced new features which have to be saved using the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\" name=\"English Wikipedia: OpenDocument\"><emph>OpenDocument></emph></link> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software."
-msgstr ""
+msgstr "Verze OpenOffice.org 3 a StarOffice 9 obsahovaly nové vlastnosti, které je potřeba ukládat do formátu <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"><emph>OpenDocument</emph></link> (ODF) verze 1.2. Předchozí verze OpenOffice.org 2 a StarOffice 8 podporují formát souborů ODF 1.0/1.1. Do starší verze formátu nelze uložit všechny nové vlastnosti."
#. pto2V
#: 01010200.xhp
@@ -9663,7 +9663,7 @@ msgctxt ""
"par_id31508727\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/legacy_cell_selection_cb\">With the option set, expanding a selection (with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command </item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline> +<item type=\"keycode\">Shift</item>+<item type=\"keycode\">Down/Up</item>) jumps to the end of the range in the column that was added as last to the initial selection. When the option is not set, expanding a selection (with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item type=\"keycode\">Shift </item>+<item type=\"keycode\">Down/Up</item>) jumps to the end of the range in the column where selecting the cell range was started. The same of course applies when extending a selection on rows, with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item type=\"keycode\"> Shift</item>+<item type=\"keycode\">Left/Right</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/legacy_cell_selection_cb\">Je-li tato možnost nastavena, při rozšiřování výběru (pomocí <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item type=\"keycode\">Shift</item>+<item type=\"keycode\">nahoru/dolů</item>) se bude přecházet na konec oblasti v tom sloupci, jehož oblasti byly k výběru přidány naposledy. Pokud tato možnost nastavena není, při rozšiřování výběru (pomocí <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item type=\"keycode\">Shift</item>+<item type=\"keycode\">nahoru/dolů</item>) se bude přecházet na konec oblasti v tom sloupci, v němž výběr oblastí začal. Totéž platí pro řádky, tj. pro rozšiřování výběru ve vodorovném směru (pomocí <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline>+<item type=\"keycode\">Shift</item>+<item type=\"keycode\">vlevo/vpravo</item>.</ahelp>"
#. Q9amG
#: 01060400.xhp
@@ -11049,7 +11049,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4249399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value><bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value><bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value><bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>separators;function</bookmark_value><bookmark_value>separators;array column</bookmark_value><bookmark_value>separators;array row</bookmark_value><bookmark_value>recalculate;formula options</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value><bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>možnosti vzorců;syntaxe vzorců</bookmark_value><bookmark_value>možnosti vzorců;oddělovače</bookmark_value><bookmark_value>možnosti vzorců;syntaxe odkazů v řetězcových parametrech</bookmark_value><bookmark_value>možnosti vzorců;přepočítání sešitů</bookmark_value><bookmark_value>možnosti vzorců;rozsáhlé soubory sešitu</bookmark_value><bookmark_value>možnosti vzorců;načítání souborů sešitu</bookmark_value><bookmark_value>oddělovače; funkce</bookmark_value><bookmark_value>oddělovače; sloupce matic</bookmark_value><bookmark_value>oddělovače;řádky matic</bookmark_value><bookmark_value>přepočítat;možnosti vzorců</bookmark_value><bookmark_value>přepočítání;možnosti vzorců</bookmark_value><bookmark_value>přepočítání;soubory rozsáhlých sešitů</bookmark_value><bookmark_value>načítání;soubory rozsáhlých sešitů</bookmark_value>"
#. QEEMG
#: 01060900.xhp
@@ -13380,7 +13380,7 @@ msgctxt ""
"par_id0125201009445950\n"
"help.text"
msgid "The \"Default\" entry selects the locale which name is reported by the operating system."
-msgstr ""
+msgstr "Položka \"Výchozí\" vybere národní prostředí, jehož název je převzat z operačního systému."
#. jLtXX
#: 01140000.xhp
@@ -14892,7 +14892,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371535153017185\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"detailedcalc\">Detailed Calculation Settings</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"podrobné nastavení výpočtů\">Podrobné nastavení výpočtů</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"podrobné nastavení výpočtů\">Podrobné nastavení výpočtů</link></variable>"
#. ZrSf6
#: detailedcalculation.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 7b71ef72573..7d980921bcb 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 12:05+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/cs/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561034324.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149051\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Zachytit na ohraničení objektu\">Zachytit na ohraničení objektu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Přichytit k ohraničení objektu\">Přichytit k ohraničení objektu</link>"
#. HhDc4
#: main0213.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150392\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Zachytit na body objektu\">Zachytit na body objektu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Přichytit k bodům objektu\">Přichytit k bodům objektu</link>"
#. tGXsd
#: main0213.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index a6c10656523..e7d14b287a9 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-20 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:57+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561034726.000000\n"
#. sqmGT
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153075\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Snímek - Vložit snímek ze souboru</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Stránka - Vložit stránku ze souboru</menuitem></defaultinline></switchinline>"
#. ttNgv
#: 00000404.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157900\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Vložit snímek ze souboru</caseinline><defaultinline>Vložit stránku ze souboru</defaultinline></switchinline>"
#. YV4RY
#: 00000404.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Interaction</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Formát - Interakce</emph>"
#. Gfjf3
#: 00000405.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149257\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na nástrojové liště <emph>Standardní</emph> klepněte na"
#. 4a3bB
#: 00000405.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154649\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Interaction</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Ikona Interakce</alt></image>"
#. 8eiDD
#: 00000405.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155380\n"
"help.text"
msgid "Interaction"
-msgstr ""
+msgstr "Interakce"
#. aFWLc
#: 00000406.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158394\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <menuitem>View - Slide Transition</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"etdaw\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Přechod mezi snímky</menuitem></variable>"
#. LvLjL
#: 00000407.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index a7fbcd2f592..3dcd45af7be 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561035028.000000\n"
#. mu9aV
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Document\">HTML Document</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Image Options\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML dokument\">HTML dokument</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Možnosti obrázku\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>."
#. LDX5K
#: 01170000.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152999\n"
"help.text"
msgid "First <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "První <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránka</defaultinline></switchinline>"
#. XGo6A
#: 02110000.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Jumps to the first <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Přejde na první <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránku</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#. EcZAg
#: 02110000.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155925\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon First Slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Ikona První snímek</alt></image>"
#. MPHRK
#: 02110000.xhp
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145246\n"
"help.text"
msgid "First <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "První <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránka</defaultinline></switchinline>"
#. 8Hda2
#: 02110000.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156061\n"
"help.text"
msgid "Previous <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Předchozí <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránka</defaultinline></switchinline>"
#. EzsXF
#: 02110000.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Moves back one <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Přejde zpět o <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">jeden snímek</caseinline><defaultinline>jednu stránku</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#. fkXpB
#: 02110000.xhp
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153045\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon Previous Slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Ikona Předchozí snímek</alt></image>"
#. yuS3R
#: 02110000.xhp
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150473\n"
"help.text"
msgid "Previous <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Předchozí <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránka</defaultinline></switchinline>"
#. ArMiT
#: 02110000.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155369\n"
"help.text"
msgid "Next <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Následující <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránka</defaultinline></switchinline>"
#. ZMEvk
#: 02110000.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153920\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Move forward one <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Přejde vpřed o <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">jeden snímek</caseinline><defaultinline>jednu stránku</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#. PAhBu
#: 02110000.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083279\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon Next Slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Ikona Následující snímek</alt></image>"
#. auJUM
#: 02110000.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149454\n"
"help.text"
msgid "Next <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Následující <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránka</defaultinline></switchinline>"
#. yA7AU
#: 02110000.xhp
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150762\n"
"help.text"
msgid "Last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránka</defaultinline></switchinline>"
#. qxd3Z
#: 02110000.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Jumps to the last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Přejde na poslední <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránku</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
#. FD8jY
#: 02110000.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151183\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon Last Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Ikona poslední záznam</alt></image>"
#. gBkye
#: 02110000.xhp
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154055\n"
"help.text"
msgid "Last <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránka</defaultinline></switchinline>"
#. qy3c4
#: 02110000.xhp
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Snap Point/Line"
-msgstr "Přichytávací bod/čára"
+msgstr "Záchytný bod/Vodítko"
#. DCUFN
#: 04030000.xhp
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145800\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>snap lines, see also guides</bookmark_value><bookmark_value>snap points;inserting</bookmark_value><bookmark_value>guides; inserting</bookmark_value><bookmark_value>magnetic lines in presentations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vodící čáry, též vodítka</bookmark_value><bookmark_value>přichytávací body;vkládání</bookmark_value><bookmark_value>vodítka; vkládání</bookmark_value><bookmark_value>magnetické čáry v prezentaci</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>vodicí čáry, též vodítka</bookmark_value><bookmark_value>záchytné body;vkládání</bookmark_value><bookmark_value>vodítka; vkládání</bookmark_value><bookmark_value>magnetické čáry v prezentaci</bookmark_value>"
#. WG3my
#: 04030000.xhp
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150752\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fangtext\"><ahelp hid=\".uno:CapturePoint\">Inserts a snap point or snap line (also known as guide) that you can use to quickly align objects.</ahelp></variable> Snap points and snap lines do not appear in printed output."
-msgstr "<variable id=\"fangtext\"><ahelp hid=\".uno:CapturePoint\">Vloží řídící bod nebo řídící čáru (jinak také vodítko), které vám umožní rychle zarovnávat objekty.</ahelp></variable> Řídící body a čáry se při tisku nezobrazují."
+msgstr "<variable id=\"fangtext\"><ahelp hid=\".uno:CapturePoint\">Vloží záchytný bod nebo vodítko, které umožňují rychle zarovnávat objekty.</ahelp></variable> Záchytné body a vodítka se při tisku nezobrazují."
#. wMhJE
#: 04030000.xhp
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145388\n"
"help.text"
msgid "You can drag a snap line from the rulers and drop them on the page. To delete a snap line, drag it back to the ruler."
-msgstr "Vodící čáru vytvoříte tahem pravítka na stránku. Pro její odstranění ji přetáhněte zpět na pravítko."
+msgstr "Vodítko vytvoříte přetažením z pravítka na stránku. Odstraníte jej přetažením zpět na pravítko."
#. GTFdJ
#: 04030000.xhp
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153815\n"
"help.text"
msgid "Draw or move an object near a snap point or snap line to snap it in place."
-msgstr "Nakreslete nebo přesuňte objekt k přichytávacímu bodu/čáře pro jeho uchycení."
+msgstr "Chcete-li uchytit objekt, nakreslete jej nebo přesuňte k záchytnému bodu nebo vodítku."
#. F4mMm
#: 04030000.xhp
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157978\n"
"help.text"
msgid "To set the snap range, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link></defaultinline></switchinline> in the Options dialog box."
-msgstr "Pro určení rozsahu přichytávání přejděte na <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Kresba - Mřížka\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Mřížka</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Prezentace - Mřížka\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Mřížka</emph></link></defaultinline></switchinline>."
+msgstr "Rozsah přichytávání nastavíte volbou <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Kresba - Mřížka\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Mřížka</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Prezentace - Mřížka\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Mřížka</emph></link></defaultinline></switchinline> v dialogovém okně Možnosti."
#. RYoaB
#: 04030000.xhp
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"par_id083120160555409190\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Snap points dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Dialogové okno bodů přichycení</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Dialogové okno záchytných bodů</alt></image>"
#. RVAJU
#: 04030000.xhp
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150533\n"
"help.text"
msgid "Sets the position of a selected snap point or line relative to the top left corner of the page."
-msgstr "Zadejte umístění vybraného přichytávacího bodu nebo čáry relativně vzhledem k levému hornímu rohu stránky."
+msgstr "Zadejte umístění vybraného záchytného bodu nebo vodítka relativně vzhledem k levému hornímu rohu stránky."
#. gwjWn
#: 04030000.xhp
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153040\n"
"help.text"
msgid "You can also drag a snap point or snap line to a new position."
-msgstr "Přichytávací bod nebo čáru můžete také do nového umístění jednoduše přetáhnout."
+msgstr "Záchytný bod nebo vodítko můžete také do nového umístění jednoduše přetáhnout."
#. EGJbr
#: 04030000.xhp
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149951\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/x\">Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/x\">Zadejte kolik místa chcete mezi přichytávacím bodem, čárou a levým okrajem strany.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/x\">Zadejte mezeru mezi záchytným bodem či vodítkem a levým okrajem strany.</ahelp>"
#. MXDBF
#: 04030000.xhp
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/y\">Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/y\">Zadejte kolik místa chcete mezi přichytávacím bodem, čárou a horním okrajem strany.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/y\">Zadejte mezeru mezi záchytným bodem či vodítkem a horním okrajem strany.</ahelp>"
#. T6sLG
#: 04030000.xhp
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154503\n"
"help.text"
msgid "Specified the type of snap object you want to insert."
-msgstr "Určete druh přichytávacího objektu, který chcete vložit."
+msgstr "Určete druh záchytného objektu, který chcete vložit."
#. HYF8C
#: 04030000.xhp
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155926\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/point\">Inserts a snap point.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/point\">Vloží přichytávací bod.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/point\">Vloží záchytný bod.</ahelp>"
#. a2Gv2
#: 04030000.xhp
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150014\n"
"help.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Svislé"
+msgstr "Svislý"
#. 3tHFF
#: 04030000.xhp
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145241\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/vert\">Inserts a vertical snap line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/vert\">Vloží svislou vodící čáru.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/vert\">Vloží svislé vodítko.</ahelp>"
#. NAvJA
#: 04030000.xhp
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148386\n"
"help.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "Vodorovné zarovnání"
+msgstr "Vodorovný"
#. 4EDnU
#: 04030000.xhp
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145348\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/horz\">Inserts a horizontal snap line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/horz\">Vloží vodorovnou vodící čáru.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/horz\">Vloží vodorovné vodítko.</ahelp>"
#. afPBH
#: 04030000m.xhp
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146976\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Insert page\">Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline>/Objects from File</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insertobjectfromfile\"><link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"Vložit stránku\">Vložit <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímek</caseinline><defaultinline>stránku</defaultinline></switchinline>/Objekty ze souboru</link></variable>"
#. zCX2g
#: 04110100.xhp
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154253\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon Presentation Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156382\">Ikona Styly prezentace</alt></image>"
#. FX2fC
#: 05100000.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon Graphic Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150370\">Ikona Grafické styly</alt></image>"
#. CVtXt
#: 05100000.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156020\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon Fill format mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Ikona Režim vyplňování formátu</alt></image>"
#. Nafq7
#: 05100000.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147297\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon New Style from selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151390\">Ikona Nový styl z výběru</alt></image>"
#. xeuEr
#: 05100000.xhp
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149888\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon Update Style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146878\">Ikona Aktualizovat styl</alt></image>"
#. FuMK5
#: 05100000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 9df8bda53cb..be19dd1564e 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561035032.000000\n"
#. AiACn
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon First Level</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Ikona První úroveň</alt></image>"
#. cx5A2
#: 11060000.xhp
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon All Levels</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Ikona Všechny úrovně</alt></image>"
#. Y9hBE
#: 11070000.xhp
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon Hide Subpoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149256\">Ikona Skrýt podbody</alt></image>"
#. YhA3W
#: 11080000.xhp
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon Show Subpoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Ikona Zobrazit podbody</alt></image>"
#. CYjYo
#: 11090000.xhp
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153713\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon Glue Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Ikona Záchytné body</alt></image>"
#. TnU3Q
#: 13010000.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155443\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon Exit all groups</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154757\">Ikona Opustit všechny skupiny</alt></image>"
#. CGmZy
#: 13100000.xhp
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon Snap to Page Margins</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154016\">Ikona Přichytit k okrajům stránky</alt></image>"
#. BVB6e
#: 13150000.xhp
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "Zachytit na ohraničení objektu"
+msgstr "Přichytit k ohraničení objektu"
#. k3Fq4
#: 13160000.xhp
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3125865\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Zachytit na ohraničení objektu\">Zachytit na ohraničení objektu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Přichytit k ohraničení objektu\">Přichytit k ohraničení objektu</link>"
#. 72nDp
#: 13160000.xhp
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon Snap to Object Border</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154510\">Ikona Přichytit k ohraničení objektu</alt></image>"
#. 5AnZF
#: 13160000.xhp
@@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154018\n"
"help.text"
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "Zachytit na ohraničení objektu"
+msgstr "Přichytit k ohraničení objektu"
#. ex5GA
#: 13170000.xhp
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Snap to Object Points"
-msgstr "Zachytit na body objektu"
+msgstr "Přichytit k bodům objektu"
#. HWevZ
#: 13170000.xhp
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Zachytit na body objektu\">Zachytit na body objektu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Přichytit k bodům objektu\">Přichytit k bodům objektu</link>"
#. nDEAG
#: 13170000.xhp
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154016\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon Snap to Object Points</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Ikona Přichytit k bodům objektu</alt></image>"
#. ggjdc
#: 13170000.xhp
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148664\n"
"help.text"
msgid "Snap to Object Points"
-msgstr "Zachytit na body objektu"
+msgstr "Přichytit k bodům objektu"
#. ihzr3
#: 13180000.xhp
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon Allow Quick Editing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153728\">Ikona Povolit rychlou editaci</alt></image>"
#. 6agsE
#: 13180000.xhp
@@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon Select Text Area Only</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154015\">Ikona Vybrat pouze textovou oblast</alt></image>"
#. GUik3
#: 13190000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 687ecf7c9dc..cdc03e37ce4 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpressguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547390017.000000\n"
#. S83CC
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148826123\n"
"help.text"
msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\" width=\"0.5cm\" height=\"0.5cm\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have one or more objects with custom animation. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> icon indicates that the next slide has custom animation."
-msgstr ""
+msgstr "Na panelu snímků se zobrazí ikona <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\" width=\"0.5cm\" height=\"0.5cm\"/> vedle těch snímků, které obsahují jeden či více objektů s vlastní animací. Jestliže prezentujete pomocí Obrazovky přednášejícího, ikona <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> značí, že další snímek obsahuje vlastní animaci."
#. Dd9pi
#: animated_objects.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id4155067\n"
"help.text"
msgid "You can change the background color or the background fill of the current page or all of the pages in your document. For a background fill, you can use hatching, a gradient, or a bitmap image."
-msgstr ""
+msgstr "Barvu nebo výplň pozadí můžete změnit pro aktuální stránku nebo pro všechny stránku v dokumentu. Jako výplň pozadí lze použít šrafování, přechod nebo rastrový obrázek."
#. BUHu6
#: background.xhp
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"par_id4148701\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the background fill for all of the pages, choose <menuitem>View - Master Page</menuitem>. To change the background fill of a single page, choose <menuitem>View - Normal</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li změnit výplň pozadí pro všechny stránky, zvolte <menuitem>Zobrazit - Předloha stránky</menuitem>. Chcete-li ji změnit pro jedinou stránku, zvolte <menuitem>Zobrazit - Normální</menuitem>."
#. Dh3Ju
#: background.xhp
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"par_id644713\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click Set Background Picture for Page in the context menu of a page in Normal view to select a bitmap file. This file is used as a background picture.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Rastrový soubor můžete vybrat po klepnutí na Nastavit obrázek pozadí snímku v místní nabídce při normálním zobrazení. Zvolený soubor se použije jako pozadí snímku.</ahelp>"
#. KuE3E
#: background.xhp
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150534\n"
"help.text"
msgid "To use a color, gradient, or hatching pattern for the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline> background"
-msgstr ""
+msgstr "Použití barvy, přechodu nebo šrafování jako pozadí <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímku</caseinline><defaultinline>stránky</defaultinline></switchinline>"
#. 7EdvK
#: background.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149942\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline>, and then click on the <emph>Background</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Snímek - Vlastnosti</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Stránka - Vlastnosti</menuitem></defaultinline></switchinline> a poté klepněte na kartu <emph>Pozadí</emph>."
#. EoCa7
#: background.xhp
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Na snímku nebo na stránce, kam si přejete vložit text, zvolte <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Snímek - Vložit snímek ze souboru</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Stránka - Vložit stránku ze souboru</menuitem></defaultinline></switchinline>."
#. NCRij
#: html_import.xhp
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing and Adding a Master Page"
-msgstr ""
+msgstr "Změna a přidání předlohy stránky"
#. 4yuF7
#: masterpage.xhp
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>page designs</bookmark_value><bookmark_value>master slides; designing</bookmark_value><bookmark_value>master pages; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; pages</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages</bookmark_value><bookmark_value>master slides</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>návrhy snímku</bookmark_value><bookmark_value>návrhy stránky</bookmark_value><bookmark_value>předlohy snímku; navrhování</bookmark_value><bookmark_value>předlohy stránky; navrhování</bookmark_value><bookmark_value>pozadí; snímky</bookmark_value><bookmark_value>pozadí; stránky</bookmark_value><bookmark_value>snímky; pozadí</bookmark_value><bookmark_value>stránky; pozadí</bookmark_value><bookmark_value>předlohy stránky</bookmark_value><bookmark_value>předlohy snímku</bookmark_value>"
#. 2uSS4
#: masterpage.xhp
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Changing and Adding a Master Slide\">Changing and Adding a Master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline></link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Změna a přidání předlohy snímku\">Změna a přidání předlohy <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">snímku</caseinline><defaultinline>stránky</defaultinline></switchinline></link></variable>"
#. CXi6w
#: masterpage.xhp
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154017\n"
"help.text"
msgid "Every slide in a presentation has exactly one master slide. A master slide determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this master slide."
-msgstr ""
+msgstr "Každý snímek v prezentaci má jedinou předlohu. Předloha snímku určuje styl formátování textu nadpisu a osnovy a vzhled pozadí všech snímků, které tuto předlohu používají."
#. fj6wF
#: masterpage.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_id4154017\n"
"help.text"
msgid "Every page in a drawing has exactly one master page. A master page determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all pages that use this master page."
-msgstr ""
+msgstr "Každý stránka kresby má jedinou předlohu. Předloha stránky určuje styl formátování textu nadpisu a osnovy a vzhled pozadí všech stránek, které tuto předlohu používají."
#. xwKko
#: masterpage.xhp
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149018\n"
"help.text"
msgid "To apply a new <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">master slide</caseinline><defaultinline>master page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Použití nové <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">předlohy snímku</caseinline><defaultinline>předlohy stránky</defaultinline></switchinline>"
#. NDv5o
#: masterpage.xhp
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "Select <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Master Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Master Page</menuitem></defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Snímek - Předloha snímku</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Stránka - Předloha stránky</menuitem></defaultinline></switchinline>."
#. AvkGN
#: masterpage.xhp
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148485\n"
"help.text"
msgid "Click <widget>Load</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na <widget>Načíst</widget>."
#. rUwCa
#: masterpage.xhp
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145384\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Categories</emph>, select the category of templates."
-msgstr ""
+msgstr "V části <emph>Kategorie</emph> vyberte kategorii šablon."
#. UbWRG
#: masterpage.xhp
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153915\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Templates</emph>, select a template with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">master slide</caseinline><defaultinline>master page</defaultinline></switchinline> that you want to apply. To preview the template, click <widget>Preview</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "V části <emph>Šablony</emph> vyberte šablonu s požadovanou <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">předlohou snímku</caseinline><defaultinline>předlohou stránky</defaultinline></switchinline>. Náhled šablony zobrazíte klepnutím na <widget>Náhled</widget>."
#. Aikky
#: masterpage.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154652\n"
"help.text"
msgid "Click <widget>OK</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na <widget>OK</widget>."
#. ouC9f
#: masterpage.xhp
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"par_id5150436\n"
"help.text"
msgid "To apply the master slide to all of the slides in your presentation, select the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <widget>OK</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li použít předlohu snímku na všechny snímky v prezentaci, zaškrtněte pole <emph>Vyměnit stránku pozadí</emph> a klepněte na <widget>OK</widget>."
#. 7GAJr
#: masterpage.xhp
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"par_id5151387\n"
"help.text"
msgid "To apply the slide design to the current slide only, clear the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <widget>OK</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li použít předlohu snímku pouze na aktuální snímek, zrušte zaškrtnutí pole <emph>Vyměnit stránku pozadí</emph> a klepněte na <widget>OK</widget>."
#. WLrV6
#: masterpage.xhp
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"par_id4150436\n"
"help.text"
msgid "To apply the master page to all of the pages in your presentation, select the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <widget>OK</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li použít předlohu stránky na všechny stránky dokumentu, zaškrtněte pole <emph>Vyměnit stránku pozadí</emph> a klepněte na <widget>OK</widget>."
#. MAp6s
#: masterpage.xhp
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"par_id4151387\n"
"help.text"
msgid "To apply the page design to the current page only, clear the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <widget>OK</widget>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li použít předlohu stránky pouze na aktuální stránku, zrušte zaškrtnutí pole <emph>Vyměnit stránku pozadí</emph> a klepněte na <widget>OK</widget>."
#. rnFQF
#: masterpage.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 2e314d2a218..ebb46f5c32d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsmath01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147546\n"
"help.text"
msgid "You can also assign an index or an exponent to a function. For example, typing <emph>sin^2x</emph> results in a function \"sine to the power of 2x\"."
-msgstr ""
+msgstr "Funkci můžete přiřadit také index nebo exponent. Například zápis <emph>sin^2x</emph> znamená „sinus umocněný na 2x“."
#. FAg6t
#: 03090400.xhp
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149966\n"
"help.text"
msgid "The standard centralized formulas can be aligned to the left without using the <emph>Format - Align</emph> menu. To do this, place an empty character string, that is, the inverted commas which surround any text \"\", before the section of formula that you want to align. For example, typing <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> results in both equations being left-aligned instead of centered."
-msgstr ""
+msgstr "Vzorce, ve výchozím nastavení zarovnané doprostřed, lze zarovnat vlevo i bez použití nabídky <emph>Formát - Zarovnání</emph>. Stačí před samotný vzorec vložit uvozovky, které určují text. Např. výsledkem příkazu <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> bude, že oba vzorce jsou zarovnané vlevo místo doprostřed."
#. TEWGp
#: 03090700.xhp
@@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147341\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in Math</bookmark_value> <bookmark_value>grouping and brackets in Math</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>závorky a seskupení v Math</bookmark_value><bookmark_value>seskupení a závorky v Math</bookmark_value>"
#. HSQZM
#: 03091100.xhp
@@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150342\n"
"help.text"
msgid "The quotation marks in the examples are used to emphasize text and do not belong to the content of the formulas and commands."
-msgstr ""
+msgstr "Uvozovky v příkladech jsou použity jen ke zvýraznění textu a nejsou součástí vzorců ani příkazů."
#. aR7w5
#: 03091100.xhp
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149054\n"
"help.text"
msgid "Braces \"{}\" are used to group expressions together to form one new expression. For example, <input>sqrt {x * y}</input> is the square root of the entire product x*y, while <input>sqrt x * y</input> is the square root of x multiplied by y. Braces do not require an extra space."
-msgstr ""
+msgstr "Složené závorky \"{}\" se používají k seskupení výrazů do většího celku. Například <input>sqrt {x * y}</input> je odmocnina z násobku x*y, kdežto <input>sqrt x * y</input> je odmocnina x vynásobená y. Složené závorky nevyžadují mezery navíc."
#. vYAtS
#: 03091100.xhp
@@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147403\n"
"help.text"
msgid "There are a total of eight (8) different types of brackets available. The \"ceil\" and \"floor\" brackets are often used for rounding up or down the argument to the next integer: <input>lceil -3.7 rceil = -3</input> or <input>lfloor -3.7 rfloor = -4</input>."
-msgstr ""
+msgstr "K dispozici je celkem osm různých druhů závorek. Závorky \"ceil\" a \"floor\" se často používají pro zaokrouhlení argumentu nahoru nebo dolů: <input>lceil -3.7 rceil = -3</input> nebo <input>lfloor -3.7 rfloor = -4</input>."
#. vXhA3
#: 03091100.xhp
@@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146320\n"
"help.text"
msgid "Operator brackets, also known as Bra-kets (angle brackets with a vertical line in between), are common in Physics notation: <input>langle a mline b rangle</input> or <input>langle a mline b mline c over d mline e rangle</input>. The height and positioning of the vertical lines always corresponds exactly to the enclosing brackets."
-msgstr ""
+msgstr "Operátorové závorky (ostré závorky se svislou čarou uprostřed) se často používají ve fyzice: <input>langle a mline b rangle</input> nebo <input>langle a mline b mline c over d mline e rangle</input> . Výška a umístění svislých čar vždy přesně odpovídá závorkám."
#. yC7tA
#: 03091100.xhp
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154562\n"
"help.text"
msgid "Brackets do not adjust their size to the enclosed expression. For example, if you want <input>( a over b )</input> with a bracket size adjusted to a and b you must insert \"left\" and \"right\". Entering <input>left(a over b right)</input> produces appropriate sizing. If, however, the brackets themselves are part of the expression whose size is changed, they are included the size change: <input>size 3(a over b)</input> and <input>size 12(a over b)</input>. The sizing of the bracket-to-expression ratio does not change in any way."
-msgstr ""
+msgstr "Závorky nepřizpůsobují svou velikost výrazu, který uzavírají. Například chcete-li <input>( a over b )</input> s velikostí závorek přizpůsobenou a a b, musíte vložit \"left\" a \"right\". Zadáním <input>left(a over b right)</input> dosáhnete odpovídajícího přizpůsobení velikosti. Pokud jsou ovšem samy závorky částí výrazu, jehož velikost se mění, spadají do této změny velikosti také: <input>size 3(a over b)</input> a <input>size 12(a over b)</input>. Poměr velikostí závorek a výrazu se žádným způsobem nemění."
#. 8CdAQ
#: 03091100.xhp
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147169\n"
"help.text"
msgid "Using \"left\" and \"right\" makes the above expression valid in $[officename] Math: <input>left [2, 3 right )</input>. However, the brackets do not have any fixed size because they adjust to the argument. Setting a single bracket is a bit cumbersome. Therefore, there you can display single brackets with a fixed size by placing a \"\\\" (backslash) in front of normal brackets. These brackets then act like any other symbol and no longer have the special functionality of brackets; that is they do not work as group builders and their orientation corresponds to that of other symbols. See <input>size *2 \\langle x \\rangle</input> and <input>size *2 langle x rangle</input>."
-msgstr ""
+msgstr "S pomocí \"left\" a \"right\" bude tento výraz pro $[officename] Math platný: <input>left [2, 3 right )</input>. Závorky ovšem nemají pevnou velikost, protože se upravují podle argumentů. Použití samotné závorky je trochu těžkopádné. Proto můžete zobrazit jednu závorku, když před normální závorku vložíte \"\\\" (obrácené lomítko). Závorka se poté chová jako jiné symboly a nemá již zvláštní funkčnost závorek (neslouží k seskupování a jejich orientace odpovídá jiným symbolům). Např. <input>size *2 \\langle x \\rangle</input> a <input>size *2 langle x rangle</input>."
#. 48aZJ
#: 03091100.xhp
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153674\n"
"help.text"
msgid "Nesting groups within each other is relatively problem-free. In the formula <input>hat \"{a + b}\"</input> the \"hat\" is displayed simply over the center of \"{a + b}\". Also, <input>color red lceil a rceil</input> and <input>grave hat langle x * y rangle</input> work as expected. The result of the latter can be compared to <input>grave {hat langle x * y rangle}</input>. These attributes do not compete, but rather can be combined."
-msgstr ""
+msgstr "Vnořování skupin je relativně bezproblémové. Ve vzorci <input>hat \"{a + b}\"</input> se stříška zobrazí uprostřed nad \"{a + b}\". Také <input>color red lceil a rceil</input> a <input>grave hat langle x * y rangle</input> fungují podle očekávání. Výsledek druhého vzorce porovnejte s <input>grave {hat langle x * y rangle}</input>. Tyto atributy se nepřebíjejí, ale spíše kombinují."
#. voLFs
#: 03091100.xhp
@@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147526\n"
"help.text"
msgid "This differs slightly for competing or mutually influencing attributes. This is often the case with font attributes. For example, which color does the b have in <input>color yellow color red (a + color green b)</input>, or which size does it have in <input>size *4 (a + size /2 b)</input>? Given a base size of 12, does it have the size 48, 6 or even 24 (which could be seen as a combination)? The following are basic resolution rules, which will be followed consistently in the future. In general, the rules apply to all group operations. This only has a visible effect on the font attributes, like \"bold\", \"ital\", \"phantom\", \"size\", \"color\" and \"font\":"
-msgstr ""
+msgstr "U přebíjejících či ovlivňujících se atributů je situace trochu odlišná. Často jde o atributy písma. Např. jakou barvu bude mít b v <input>color yellow color red (a + color green b)</input> nebo jakou velikost bude mít v <input>size *4 (a + size /2 b)</input>? Když je základní velikost 12, bude mít velikost 48, 6 nebo snad 24 (která by vznikla kombinací)? Následují základní pravidla pro zpracování, která se v budoucnu nezmění. Obecně tato pravidla platí pro všechny skupinové operace. Viditelné účinky mají jen pro atributy písma, jako jsou \"bold\", \"ital\", \"phantom\", \"size\", \"color\" a \"font\":"
#. iG2aV
#: 03091100.xhp
@@ -6512,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations:"
-msgstr ""
+msgstr "Skupinové operace v sekvenci se zpracují, jako by každá jednotlivá operace byla uzavřena v závorkách. Vloží se do sebe a v každé úrovni může být jen jedna operace. Příklad vzorce s mnoha skupinovými operacemi a jeho uzávorkování:"
#. 77wxj
#: 03091100.xhp
@@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150994\n"
"help.text"
msgid "A group operation does not have any effect on higher-level operations but rather affects only lower-level groups and expressions, including their brackets and super-/subscripts. For example,"
-msgstr ""
+msgstr "Skupinová operace neovlivňuje operace na vyšší úrovni, ale ovlivňuje skupiny a výrazy na nižší úrovni, včetně jejich závorek a horních či dolních indexů. Například:"
#. CFDtJ
#: 03091100.xhp
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146934\n"
"help.text"
msgid "<input>size *2 size -5 a</input> would be double the starting size minus 5"
-msgstr ""
+msgstr "<input>size *2 size -5 a</input> bude dvojnásobkem počáteční velikosti minus 5"
#. E5hnD
#: 03091100.xhp
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154906\n"
"help.text"
msgid "To change the size of a formula, use \"size +\" or -,*,/. Do not use \"size n\". These can easily be used in any context. This enables you to copy to other areas by using Copy and Paste, and the result remains the same. Furthermore, such expressions survive a change of base size in the menu better than when using \"size n\". If you use only <input>size *</input> and <input>size /</input> (for example, <input>size *1.24 a</input> or <input>size /0.86 a</input>) the proportions remain intact."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li změnit velikost vzorce, použijte \"size +\" nebo -,*,/. Nepoužívejte \"size n\". Příkazy s relativní změnou velikosti můžete snadno zkopírovat pomocí Kopírovat a Vložit do jiné části vzorce a výsledek zůstane stejně strukturován. Navíc takový vzorec lépe přežije změnu základní velikosti písma v nabídce. Pokud použijete jen <input>size *</input> a <input>size /</input> (např. <input>size *1.24 a</input> nebo <input>size /0.86 a</input>), proporce se nezmění."
#. amAzE
#: 03091100.xhp
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148734\n"
"help.text"
msgid "Exactly identical proportions with <input>size 18 a_n</input> and <input>size *1.5 a_n</input>."
-msgstr ""
+msgstr "Přesně stejné rozměry při zadání příkazu <input>size 18 a_n</input> a <input>size *1.5 a_n</input>."
#. b3tB5
#: 03091100.xhp
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152766\n"
"help.text"
msgid "This differs in different contexts: <input>x^{size 18 a_n}</input> and <input>x^{size *1.5 a_n}</input>"
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz se v různých kontextech liší: <input>x^{size 18 a_n}</input> a <input>x^{size *1.5 a_n}</input>"
#. BQkCj
#: 03091100.xhp
@@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157986\n"
"help.text"
msgid "Examples with <input>size +n</input> for a comparison. They look identical:"
-msgstr ""
+msgstr "Pro srovnání příklady s velikostí <input>size +n</input>. Tyto příklady se zobrazí stejně:"
#. BfYqF
#: 03091100.xhp
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153354\n"
"help.text"
msgid "All n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)"
-msgstr ""
+msgstr "Všechna n mají odlišné velikosti. Velikost 1,333 je výsledkem poměru 8/6, což je požadovaná velikost vydělená výchozí velikostí pro index 6. (Velikost indexu 50 % se základní velikostí 12.)"
#. XPEMa
#: 03091200.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index d258d38fee3..02317abaaa1 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-21 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter00/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550732536.000000\n"
+#. E9tti
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "To access this function..."
msgstr "Přístup k této funkci..."
+#. GQ8bd
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Přístup k této funkci...</variable>"
+#. 3N95t
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145389\">Wrap Off Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145389\">Ikona Vypnout obtékání</alt></image>"
+#. nv7mD
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Vypnout obtékání"
+#. Q8zEm
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149048\">Wrap On Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149048\">Ikona Zapnout obtékání</alt></image>"
+#. nC6WC
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap On"
msgstr "Zapnout obtékání"
+#. qAnaB
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Wrap Through Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152999\">Ikona Přes text</alt></image>"
+#. uVsbJ
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Through"
msgstr "Přes text"
+#. d3MtU
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149026\">Jump to Previous Script Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149026\">Ikona Přejít na předchozí skript</alt></image>"
+#. AHLxL
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Previous Script"
msgstr "Přejít na předchozí skript"
+#. Ph3Fs
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\"> Jump to Next Script Icon</alt></image>"
msgstr "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151272\">Ikona Přejít na další skript</alt></image>"
+#. aewGi
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Next Script"
msgstr "Přejít na další skript"
+#. X5cDM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Nabídka Soubor"
+#. 5oEzK
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Nabídka Soubor"
+#. q82FL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"exportdoc\">Menu <emph>File - Export</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"exportdoc\">Nabídka <emph>Soubor - Exportovat</emph></variable>"
+#. 3vEGM
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sendenstarimpress\">Choose <emph>File - Send - Outline to Presentation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"sendenstarimpress\">Zvolte <emph>Soubor - Odeslat - Osnova do prezentace</emph></variable>"
+#. FDUyb
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sendenclipboard\">Choose <emph>File - Send - Outline to Clipboard</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"sendenclipboard\">Zvolte <emph>Soubor - Odeslat - Osnova do schránky</emph></variable>"
+#. CmJgA
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sendenautoabstract\">Choose <emph>File - Send - Create AutoAbstract</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">Zvolte <emph>Soubor - Odeslat - Vytvořit automatický konspekt</emph></variable>"
+#. HoUBv
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sendenpraeser\">Choose <emph>File - Send - AutoAbstract to Presentation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">Zvolte <emph>Soubor - Odeslat - Automatický konspekt do prezentace</emph></variable>"
+#. houmq
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"html\">Zvolte <emph>Soubor - Odeslat - Vytvořit HTML dokument</emph></variable>"
+#. XX296
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter."
msgstr "Do textového dokumentu vložte alespoň jedno databázové pole s adresou, poté dokument vytiskněte. Na otázku, zda chcete tisknout hromadný dopis, odpovězte \"Ano\"."
+#. ByWBp
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+#. 3kcBU
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Hromadná korespondence"
+#. Cjh6J
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Nabídka Úpravy"
+#. GRgvP
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Menu"
msgstr "Nabídka Úpravy"
+#. MxzoA
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Automatický text</emph>"
+#. CuxBv
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the Insert toolbar, click"
msgstr "Na nástrojové liště Vložit klepněte na"
+#. na7eb
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Ikonka</alt></image>"
+#. kqPGC
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Automatický text"
+#. F7ALF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"datenaust\">Zvolte <emph>Úpravy - Vyměnit databázi</emph></variable>"
+#. DXxuu
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Zvolte <emph>Úpravy - Pole</emph></variable>"
+#. t2xAY
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnote\">Zvolte <emph>Úpravy - Poznámky pod čarou</emph></variable>"
+#. AfaAC
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Odkaz - Položka rejstříku...</emph>"
+#. bntq3
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Index Entry</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Položka rejstříku</emph>"
+#. gBkCT
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bereiche\">Choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bereiche\">Zvolte <emph>Formát - Sekce</emph></variable>"
+#. Y3Vug
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autotextum\">Choose <emph>Tools - AutoText - AutoText - Rename</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autotextum\">Zvolte <emph>Nástroje - Automatický text - Automatický text - Přejmenovat</emph></variable>"
+#. B4EbE
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"lit\">Zvolte <emph>Úpravy - Položka použité literatury</emph></variable>"
+#. qG3yF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"selection_mode\">Zvolte <emph>Úpravy - Režim výběru</emph></variable>"
+#. DLEkm
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"direct_cursor\">Choose <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"direct_cursor\">Zvolte <emph>Úpravy - Režim přímého kurzoru</emph></variable>"
+#. cjzea
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Nabídka Zobrazit"
+#. Wdbcy
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Menu"
msgstr "Nabídka Zobrazit"
+#. mMSDJ
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Rulers - Rulers</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"lineal\">Zvolte <emph>Zobrazit - Pravítka - Pravítka</emph></variable>"
+#. 8zXhi
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">Zvolte <emph>Zobrazit - Hranice textu</emph></variable>"
+#. UomAh
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Stínování polí</emph>"
+#. 7zbQ6
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
+#. kAvaF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Názvy polí</emph>"
+#. xEYKW
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
+#. 6YKx6
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Formatting Marks</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Řídicí znaky</emph>"
+#. 7XsL6
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
+#. jRY7j
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Standard bar, click"
msgstr "Na nástrojové liště Standardní klepněte na"
+#. 9xqfr
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Formatting Marks Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150502\">Ikona Řídicí znaky</alt></image>"
+#. hqSje
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Řídicí znaky"
+#. fSKqF
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Web</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Web</emph>"
+#. owBsk
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Tools bar, enable"
msgstr "Na liště Nástroje klepněte na"
+#. gaGd3
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Web Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Ikona Web</alt></image>"
+#. ac6QE
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Web"
msgstr "Web"
+#. rVNpz
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Normální</emph>"
+#. QRamf
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">Zvolte <emph>Zobrazit - Skryté odstavce</emph></variable>"
+#. yDXA6
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Nabídka Vložit"
+#. zv43y
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Nabídka Vložit"
+#. ZGnFD
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"manuellerumbruch\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"manuellerumbruch\">Zvolte <emph>Vložit - Ruční zalomení</emph></variable>"
+#. cfiWY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Field</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Pole</emph>"
+#. 57JNa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Fields</emph> (inserted fields)"
msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Pole</emph> (vložená pole)"
+#. CVEAF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Field - Date</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Datum</emph></variable>"
+#. Xxuvf
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Field - Time</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Čas</emph></variable>"
+#. L75qE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Číslo stránky</emph></variable>"
+#. eXqQu
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Field - Page Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Počet stránek</emph></variable>"
+#. Gnfih
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Field - Subject</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Předmět</emph></variable>"
+#. bu5zb
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Field - Title</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Název</emph></variable>"
+#. Faetr
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Autor</emph></variable>"
+#. kzRca
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Pole - Další pole</emph>"
+#. 7Fiod
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+#. ZEnEt
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "Na nástrojové liště Vložit klepněte na"
+#. CBN2Y
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+#. pZiTF
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "Vložit pole"
+#. C3Avr
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Document</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddokument\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Pole - Další pole - Dokument</emph> </variable>"
+#. XrdXS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Cross-references</emph> tab"
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit - Pole - Další pole - Křížové odkazy</emph>"
+#. UKFbV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Křížový odkaz</emph>"
+#. GJDk8
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Functions</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Pole - Další pole - Funkce</emph> </variable>"
+#. gzeof
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - DocInformation</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Pole - Další pole - Informace o dokumentu</emph> </variable>"
+#. ApGDC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Pole - Další pole - Proměnné</emph> </variable>"
+#. 2GeFY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Database</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Pole - Další pole - Databáze</emph></variable>"
+#. 4dGC3
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Sekce</emph>"
+#. jpNCE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Otevřete nástrojovou lištu <emph>Vložit</emph> a klepněte na"
+#. d8Cn4
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
+#. YVzDx
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Sekce"
+#. jyoQM
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Sekce - Sekce</emph> nebo <emph>Formát - Sekce</emph></variable>"
+#. JT4o8
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <emph>Insert - Section - Indents</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Sekce - Odsazení</emph> nebo <emph>Formát - Sekce</emph></variable>"
+#. oCG8Q
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Footnote and Endnote - Footnote or Endnote</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Poznámka pod čarou a vysvětlivka - Poznámka pod čarou nebo vysvětlivka</emph>"
+#. cExks
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Footnote/Endnote</emph> (inserted Footnote/Endnote)"
msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Poznámka pod čarou/Vysvětlivka</emph>"
+#. rHySW
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Otevřete nástrojovou lištu <emph>Vložit</emph> a klepněte na"
+#. hLQGy
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+#. VgB6H
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "Vložit poznámku pod čarou přímo"
+#. AfAPT
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+#. YsSsR
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "Vložit vysvětlivku přímo"
+#. cNyhQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Popisek</emph>"
+#. V3onD
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Caption</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Popisek</emph>"
+#. dzvpw
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Caption - Options</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Popisek - Možnosti</emph>"
+#. cp5Vm
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu - choose <emph>Caption - Options</emph>"
msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Popisek - Možnosti</emph>"
+#. NVLUa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Bookmark</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Záložka</emph>"
+#. 2Eb4B
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Otevřete nástrojovou lištu <emph>Vložit</emph> a klepněte na"
+#. RByCZ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/res/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/res/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Ikona</alt></image>"
+#. A5qEq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
+#. t5HbC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"einfscript\">Choose <emph>Insert - Script</emph> (only HTML documents)</variable>"
msgstr "<variable id=\"einfscript\">Zvolte <emph>Vložit - Skript</emph> (jen HTML dokumenty)</variable>"
+#. Ghd8y
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">Zvolte <emph>Vložit - Obsah a rejstřík</emph></variable>"
+#. DDBoM
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Položka rejstříku</emph>"
+#. rUEg3
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Otevřete nástrojovou lištu <emph>Vložit</emph> a klepněte na"
+#. hNdpk
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+#. F32jG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Položka"
+#. k7zqb
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Zvolte <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury</emph></variable>"
+#. wGD6e
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"inhaltsverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"inhaltsverz\">Zvolte <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Položka použité literatury </emph></variable>"
+#. Rx74c
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"benutzerverz\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"benutzerverz\">Zvolte <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury</emph></variable>"
+#. fJApB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph></variable>"
+#. BMPH7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (depending on the type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz2\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík a seznam použité literatury - Typ</emph> (podle typu)</variable>"
+#. zzTXh
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz21\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph> (je-li zvolen typ Obsah)</variable>"
+#. jz32s
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz22\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph> (je-li zvolen typ Abecední rejstřík)</variable>"
+#. V6XgJ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz23\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph> (je-li zvolen typ Seznam ilustrací)</variable>"
+#. zn7D3
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz24\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph> (je-li zvolen typ Obsah)</variable>"
+#. tdxV5
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz25\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph> (je-li zvolen typ Definovaný uživatelem)</variable>"
+#. GSF5s
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz26\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph> (je-li zvolen typ Tabulka objektů)</variable>"
+#. KpLVs
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz27\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph> (je-li zvolen typ Seznam použité literatury)</variable>"
+#. qn5TV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>Assign styles</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"verz28\">Zvolte <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Typ</emph>, zaškrtněte pole \"Další styly\" a poté klepněte na <emph>Přiřadit styly</emph></variable>"
+#. t6h2G
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz3\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (depending on type selected)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz3\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Položky</emph> (podle zvoleného typu)</variable>"
+#. xpBfB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz31\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Table of Contents is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz31\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Položky</emph> (je-li zvolen typ Obsah)</variable>"
+#. SC5Pb
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Položky</emph> (je-li zvolen typ Abecední rejstřík)</variable>"
+#. Ci8Fj
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz33\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Položky</emph> (je-li zvolen typ Seznam ilustrací)</variable>"
+#. KxEAf
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz34\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Index of Tables is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz34\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Položky</emph> (je-li zvolen typ Seznam tabulek)</variable>"
+#. ghkXB
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz35\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when User-Defined is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz35\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Položky</emph> (je-li zvolen typ Definovaný uživatelem)</variable>"
+#. Eup8R
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz36\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Table of Objects is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz36\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Položky</emph> (je-li zvolen typ Tabulka objektů)</variable>"
+#. X6HKC
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Bibliography is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz37\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Položky</emph> (je-li zvolen typ Seznam použité literatury)</variable>"
+#. dhV8C
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"litdef\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Bibliography Entry</emph> and click <emph>Edit</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"litdef\">Zvolte <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Položka použité literatury</emph> a klepněte na <emph>Upravit</emph></variable>"
+#. cxegq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Styles</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obsah a rejstřík - Obsah, rejstřík nebo seznam použité literatury - Styly</emph></variable>"
+#. DDiWX
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"briefumschlag\">Choose <emph>Insert - Envelope</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"briefumschlag\">Zvolte <emph>Vložit - Obálka</emph></variable>"
+#. 9V7Qa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"umschlagb\">Choose <emph>Insert - Envelope - Envelope</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"umschlagb\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obálka - Obálka</emph></variable>"
+#. HWGGy
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"formatbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Format</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"formatbr\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obálka - Formát</emph></variable>"
+#. HiwuJ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"druckerbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Printer</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"druckerbr\">Zvolte kartu <emph>Vložit - Obálka - Tiskárna</emph></variable>"
+#. RmDRv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Rámec</emph>"
+#. Kqvsj
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Rámec a objekt - Vlastnosti</emph>"
+#. f4vSS
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Otevřete nástrojovou lištu <emph>Vložit</emph> a klepněte na"
+#. QFRDY
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+#. 9WJAn
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "Vložit rámec ručně"
+#. 48zNA
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Vložit tabulku</emph>."
+#. G4vMQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+#. pZRkv
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Otevřete nástrojovou lištu <emph>Vložit</emph> a klepněte na"
+#. Fw7DE
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
+#. EJeBg
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"einfhorizlinie\">Choose <emph>Insert - Horizontal Rule</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"einfhorizlinie\">Zvolte <emph>Vložit - Vodorovná čára</emph></variable>"
+#. SXBQa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Soubor</emph>"
+#. Yk7M7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Otevřete nástrojovou lištu <emph>Vložit</emph> a klepněte na"
+#. VTF6u
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+#. DHK5n
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Soubor"
+#. 5exGw
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"kopfzeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kopfzeile\">Zvolte <emph>Vložit - Záhlaví a zápatí - Záhlaví</emph></variable>"
+#. it9RJ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fusszeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fusszeile\">Zvolte <emph>Vložit - Záhlaví a zápatí - Zápatí</emph></variable>"
+#. c6VE3
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Signature Line...</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Podpisový řádek</emph>"
+#. p2LBA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Nabídka Formátu"
+#. Ziumz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Menu"
msgstr "Nabídka Formátu"
+#. GA9eA
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Iniciály</emph>."
+#. iE5E9
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit/Nový - Iniciály</emph>."
+#. JSAcg
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Tok textu</emph>."
+#. HGsyD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1304,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit/Nový - Tok textu</emph>."
+#. ANWP6
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1312,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Úpravy - Najít a nahradit - Formát - Tok textu</emph>."
+#. ihtMU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab."
msgstr "Klepněte pravým tlačítkem na odstavec se stylem <item type=\"literal\">Tělo textu</item>. Zvolte kartu <emph>Upravit styl odstavce - Podmínka</emph>."
+#. uEw9U
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Styles</emph> window. Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and keep the mouse button pressed. Choose <emph>Load Styles</emph> from the submenu."
msgstr "Otevřete okno <emph>Styly</emph>. Klepněte na ikonu <emph>Nový styl z výběru</emph> a podržte tlačítko myši. Z podnabídky zvolte <emph>Načíst styly</emph>."
+#. UXxDN
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1336,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Stránka</emph>."
+#. 3UWjf
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1344,14 +1510,16 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Nový/Upravit</emph> (pro styly stránky)."
+#. 9DejE
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab."
-msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Osnova a Číslování</emph>."
+msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Odstavec - Osnova a číslování</emph>."
+#. 4quPH
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte kartu <emph>Upravit/Nový - Osnova a číslování</emph> (pro styly odstavce)."
+#. MeRnj
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"spaltenber\">Zvolte tlačítko <emph>Formát - Sekce - Možnosti</emph>.</variable>"
+#. GqyGY
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Sloupce</emph>."
+#. 9F5Bz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Columns</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Rámec a objekt - Vlastnosti - Sloupce</emph>."
+#. wzgCY
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte kartu <emph>Upravit/Nový - Sloupce</emph>."
+#. 9sMo7
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Columns</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit - Rámec - Rámec - Sloupce</emph>."
+#. phkWS
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit/Formát - Sekce - Sloupce</emph>."
+#. 2LmDy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Stránka - Poznámka pod čarou</emph>."
+#. CDmGU
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte kartu <emph>Upravit/Nový - Poznámka pod čarou</emph>."
+#. GpwGB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Section - Footnotes/Endnotes</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit - Sekce - Poznámky pod čarou/vysvětlivky</emph>."
+#. YyJMo
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button <emph>Footnotes/Endnotes</emph> tab."
msgstr "Zvolte tlačítko <emph>Formát - Sekce - Možnosti</emph> a kartu <emph>Poznámky pod čarou/vysvětlivky</emph>."
+#. f8wAM
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit/Nový </emph> (pro styly odstavce)."
+#. kG6CF
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit/Nový</emph> (pro znakové styly)."
+#. woQEB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit/Nový</emph> (pro styly rámce)."
+#. nDxCJ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1472,6 +1654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for List Styles)."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit/Nový</emph> (pro styly seznamu)."
+#. rYRkT
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1480,6 +1663,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"eingabe\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"eingabe\">Zvolte <emph>Nástroje - Automatické opravy - Při psaní</emph>.</variable>"
+#. EBrtG
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autoformat1\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"autoformat1\">Zvolte <emph>Nástroje - Automatické opravy</emph>.</variable>"
+#. 9gCAB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1496,6 +1681,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autoformat2\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"autoformat2\">Zvolte <emph>Nástroje - Automatické opravy - Použít</emph>.</variable>"
+#. ymEMr
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1504,6 +1690,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autoformat3\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"autoformat3\">Zvolte <emph>Nástroje - Automatické opravy - Použít a upravit změny</emph>.</variable>"
+#. ZA54b
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph> (with cursor in a table).</variable>"
msgstr "<variable id=\"autoformattab\">Zvolte <emph>Tabulka - Styly automatického formátu</emph> (s kurzorem v tabulce).</variable>"
+#. KtR4n
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Obrázek</emph>."
+#. fzd8D
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button."
msgstr "Zvolte tlačítko <emph>Vložit - Obrázek - Ze souboru - Vlastnosti</emph>."
+#. FuDEm
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected).</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Zvolte <emph>Vložit - Obrázek - Ze souboru</emph> (když je vybrán obrázek).</caseinline></switchinline>"
+#. H2Zb6
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Image</emph> bar (when images are selected), click"
msgstr "Na liště <emph>Obrázek</emph> (když je vybrán obrázek) klepněte na"
+#. RTRdP
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
+#. nQDmh
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Properties"
msgstr "Vlastnosti obrázku"
+#. 7MC6H
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Type</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Obrázek - Vlastnosti - Typ</emph>."
+#. U6rG8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Type</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Rámec a objekt - Vlastnosti - Typ</emph>."
+#. cGFGF
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte kartu <emph>Upravit/Nový - Typ</emph>."
+#. Dnq8R
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1592,6 +1789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Type</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit - Rámec - Rámec - Typ</emph>."
+#. GVNFT
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1600,6 +1798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Wrap</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Obrázek - Vlastnosti - Obtékání textu</emph>."
+#. kboFg
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1608,6 +1807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Wrap</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Rámec a objekt - Vlastnosti - Obtékání textu</emph>."
+#. AC2Dm
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1616,6 +1816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Wrap</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit - Rámec - Rámec - Obtékání textu</emph>."
+#. fNikE
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1624,6 +1825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Wrap - Edit - Wrap</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Obtékání textu - Upravit - Obtékání textu</emph>."
+#. uQtgx
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1632,6 +1834,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"kontureditor\">Zvolte <emph>Formát - Obtékání textu - Upravit obrys</emph>.</variable>"
+#. qU4oE
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Hyperlink</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Obrázek - Vlastnosti - Hypertextový odkaz</emph>."
+#. AcwCD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1648,6 +1852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Hyperlink</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Rámec a objekt - Vlastnosti - Hypertextový odkaz</emph>."
+#. ttao8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1656,6 +1861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Hyperlink</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit - Rámec - Rámec - Hypertextový odkaz</emph>."
+#. W6yF8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1664,6 +1870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Options</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Obrázek - Vlastnosti - Možnosti</emph>."
+#. BBix8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1672,6 +1879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Rámec a objekt - Vlastnosti - Možnosti</emph>."
+#. BVcWP
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1680,6 +1888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> -open context menu <emph>Modify/New - Options</emph> tab."
msgstr "Zvolte <emph>Zobrazit - Styly</emph>, otevřete místní nabídku a zvolte kartu <emph>Upravit/Nový - Možnosti</emph>."
+#. 8DneW
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1688,6 +1897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Options</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit - Rámec - Rámec - Možnosti</emph>."
+#. k2JDN
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1696,6 +1906,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Properties - Image</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"grafik1\">Zvolte kartu <emph>Formát - Obrázek - Vlastnosti - Obrázek</emph>.</variable>"
+#. xKJtv
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1704,6 +1915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Properties - Macro</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Vložit/Formát - Obrázek - Vlastnosti - Makro</emph>."
+#. UA93M
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1712,6 +1924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Macro</emph> tab."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Rámec a objekt - Vlastnosti - Makro</emph>."
+#. RUiBn
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1720,6 +1933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Automatický text - Automatický text (tlačítko) - Makro</emph>."
+#. sm4Qi
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1728,6 +1942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> - open context menu <emph>Macro</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Obrázková mapa</emph>, otevřete místní nabídku <emph>Makro</emph>."
+#. T5m7n
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1736,6 +1951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab - <emph>Events</emph> button."
msgstr "Zvolte kartu <emph>Formát - Znak - Hypertextový odkaz</emph> a tlačítko <emph>Události</emph>."
+#. KCsKj
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1744,6 +1960,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Properties</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"formattabelle\">Zvolte <emph>Tabulka - Vlastnosti</emph>.</variable>"
+#. TBJPz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1752,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabauf\">Choose <emph>Table - Split Table</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"tabauf\">Zvolte <emph>Tabulka - Rozdělit tabulku</emph>.</variable>"
+#. 2TCie
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1760,6 +1978,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabverb\">Choose <emph>Table - Merge Table</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"tabverb\">Zvolte <emph>Tabulka - Sloučit tabulku</emph>.</variable>"
+#. MVBHQ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1768,6 +1987,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabformat\">Choose <emph>Table - Properties - Table</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"tabformat\">Zvolte kartu <emph>Tabulka - Vlastnosti - Tabulka</emph>.</variable>"
+#. GeJzw
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1776,6 +1996,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"spaltentab\">Choose <emph>Table - Properties - Columns</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"spaltentab\">Zvolte kartu <emph>Tabulka - Vlastnosti - Sloupce</emph>.</variable>"
+#. Wza6u
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1784,6 +2005,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"tabelletextfluss\">Choose <emph>Table - Properties - Text Flow</emph> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelletextfluss\">Zvolte kartu <emph>Tabulka - Vlastnosti - Tok textu</emph>.</variable>"
+#. VQGrF
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1792,6 +2014,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"zelle\">Right-click in a table, choose <emph>Cell</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"zelle\">Klepněte pravým tlačítkem v tabulce, zvolte <emph>Buňka</emph>.</variable>"
+#. GWSS4
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1800,6 +2023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Sloučit buňky</emph>."
+#. SKiuL
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1808,6 +2032,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Na liště <emph>Tabulka</emph> klepněte na"
+#. JGqGG
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1816,6 +2041,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
+#. dpXBa
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1824,6 +2050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Sloučit buňky"
+#. Vzsnt
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1832,6 +2059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Rozdělit buňky</emph>."
+#. wWCGz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1840,6 +2068,7 @@ msgctxt ""
msgid "On the <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Na liště <emph>Tabulka</emph> klepněte na"
+#. 5TCpD
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1848,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+#. fCPij
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1856,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Rozdělit buňky"
+#. BGm4B
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1864,6 +2095,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"schtzenze\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Protect</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"schtzenze\">V místní nabídce buňky zvolte <emph>Buňka - Zamknout</emph>.</variable>"
+#. Lh5om
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1872,6 +2104,7 @@ msgctxt ""
msgid "In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Unprotect</emph>."
msgstr "V místní nabídce buňky zvolte <emph>Buňka - Odemknout</emph>."
+#. JqhNZ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1880,6 +2113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu in <emph>Navigator</emph> for tables."
msgstr "V aplikaci <emph>Navigátor</emph> otevřete místní nabídku pro tabulky."
+#. Eh3ud
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1888,6 +2122,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"zeile\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"zeile\">V místní nabídce buňky zvolte <emph>Řádek</emph>.</variable>"
+#. GXGax
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1896,6 +2131,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"hoehez\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row - Height</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"hoehez\">V místní nabídce buňky zvolte <emph>Řádek - Výška</emph>.</variable>"
+#. cWnEp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1904,6 +2140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Optimální výška řádku</emph>."
+#. mLkuG
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1912,6 +2149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Otevřete <emph>Optimalizovat velikost</emph> na liště <emph>Tabulka</emph> a klepněte na"
+#. 3UF7h
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1920,6 +2158,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Ikona</alt></image>"
+#. fRVE5
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1928,6 +2167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Optimální výška řádku"
+#. SKLB2
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1936,6 +2176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Rovnoměrně rozmístit řádky</emph>."
+#. anxFF
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1944,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Otevřete <emph>Optimalizovat velikost</emph> na liště <emph>Tabulka</emph> a klepněte na"
+#. PVPb8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1952,6 +2194,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Ikona</alt></image>"
+#. KuUhp
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1960,6 +2203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally"
msgstr "Rovnoměrně rozmístit řádky"
+#. sa4Tg
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1968,6 +2212,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"selektierenz\">Choose <emph>Table - Select - Row</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"selektierenz\">Zvolte <emph>Tabulka - Vybrat - Řádky</emph>.</variable>"
+#. e8qyf
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1976,6 +2221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Delete - Rows</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Odstranit - Řádky</emph>."
+#. fHaeJ
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1984,6 +2230,7 @@ msgctxt ""
msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Na liště <emph>Tabulka</emph> klepněte na"
+#. Na4rx
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -1992,6 +2239,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+#. EfTgN
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2000,6 +2248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Odstranit řádek"
+#. STSLi
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2008,6 +2257,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"spalte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"spalte\">V místní nabídce buňky zvolte <emph>Sloupec</emph>.</variable>"
+#. qqWGi
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2016,6 +2266,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"breites\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column - Width</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"breites\">V místní nabídce buňky zvolte <emph>Sloupec - Šířka</emph>.</variable>"
+#. nmQbw
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2024,6 +2275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Optimální šířka sloupce</emph>."
+#. DZ9xL
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2032,6 +2284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Otevřete <emph>Optimalizovat velikost</emph> na liště <emph>Tabulka</emph> a klepněte na"
+#. i89K7
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2040,6 +2293,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
+#. iRYb5
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2048,6 +2302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Optimální šířka sloupce"
+#. GM4n5
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2056,6 +2311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Automatická úprava - Rovnoměrně rozmístit sloupce</emph>."
+#. GZbSc
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2064,6 +2320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Otevřete <emph>Optimalizovat velikost</emph> na liště <emph>Tabulka</emph> a klepněte na"
+#. V4Cqu
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2072,6 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+#. njBSt
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2080,6 +2338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Space Columns Equally"
msgstr "Rovnoměrně rozmístit sloupce"
+#. zEgss
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2088,6 +2347,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"spaltesel\">Choose <emph>Table - Select - Column</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"spaltesel\">Zvolte <emph>Tabulka - Vybrat - Sloupce</emph>.</variable>"
+#. wdeG7
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2096,6 +2356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Insert - Columns</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Vložit - Sloupce</emph>."
+#. vn9q8
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2104,6 +2365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Insert - Rows</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Vložit - Řádky</emph>."
+#. tVtsx
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2112,6 +2374,7 @@ msgctxt ""
msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Na liště <emph>Tabulka</emph> klepněte na"
+#. e5L4N
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2120,6 +2383,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
+#. jeDiz
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2128,6 +2392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "Vložit sloupec"
+#. yvgkg
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2136,6 +2401,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
+#. MFvHr
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2144,6 +2410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Vložit řádek"
+#. BiyKv
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2152,6 +2419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Table - Delete - Columns</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Tabulka - Odstranit - Sloupce</emph>."
+#. C2LDS
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2160,6 +2428,7 @@ msgctxt ""
msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
msgstr "Na liště <emph>Tabulka</emph> klepněte na"
+#. XqFzq
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2168,6 +2437,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+#. ro8Mr
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2176,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Odstranit sloupec"
+#. BNgAG
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2184,6 +2455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>."
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Rámec a objekt - Vlastnosti</emph>."
+#. AygsC
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2192,6 +2464,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
+#. vpeBB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2200,6 +2473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Properties"
msgstr "Vlastnosti objektu"
+#. LVQCy
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2208,6 +2482,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
+#. CZwgM
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2216,6 +2491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Vlastnosti rámce"
+#. bfpT5
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
@@ -2224,6 +2500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menu <emph>Format - Page</emph> - tab <emph>Text Grid</emph>, if Asian language support is enabled"
msgstr "Zvolte <emph>Formát - Stránka</emph> a kartu <emph>Mřížka textu</emph>, je-li zapnuta podpora asijských jazyků"
+#. aFWLc
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2232,6 +2509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Nabídka Nástroje"
+#. Fk94Q
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2240,6 +2518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools Menu"
msgstr "Nabídka Nástroje"
+#. vyuAB
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2248,6 +2527,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Zvolte <emph>Nástroje - Jazyk - Dělení slov</emph></variable>"
+#. DE6CF
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2256,6 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"wordcount\">Zvolte <emph>Nástroje - Počet slov</emph></variable>"
+#. TBACN
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2264,6 +2545,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Zvolte <emph>Nástroje - Číslování kapitol</emph></variable>"
+#. KzJGt
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2272,6 +2554,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Číslování kapitol - Číslování</emph> </variable>"
+#. yEEDL
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2280,6 +2563,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"zeilennumerierung\">Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph> (not for HTML format)</variable>"
msgstr "<variable id=\"zeilennumerierung\">Zvolte <emph>Nástroje - Číslování řádků</emph> (ne pro formát HTML)</variable>"
+#. BJMF7
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2288,6 +2572,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Choose <emph>Tools - Footnotes and Endnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Zvolte <emph>Nástroje - Poznámky pod čarou a vysvětlivky</emph></variable>"
+#. PDQMQ
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2296,6 +2581,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes and Endnotes - Footnotes</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnoten\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Poznámky pod čarou a vysvětlivky - Poznámky pod čarou</emph> </variable>"
+#. YDkPi
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2304,6 +2590,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"endnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes and Endnotes - Endnotes</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"endnoten\">Zvolte kartu <emph>Nástroje - Poznámky pod čarou a vysvětlivky - Vysvětlivky</emph> </variable>"
+#. LFvpA
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2312,6 +2599,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"texttabelle\">Choose <emph>Table - Convert - Text to Table</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"texttabelle\">Zvolte <emph>Tabulka - Převést - Text->tabulka</emph></variable>"
+#. za5Js
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2320,6 +2608,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sortieren\">Choose <emph>Tools - Sort</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"sortieren\">Zvolte <emph>Nástroje - Seřadit</emph></variable>"
+#. REM3P
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2328,6 +2617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Spočítat</emph>"
+#. UrBtA
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2336,6 +2626,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + znaménko plus"
+#. oTAC7
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2344,6 +2635,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aktualisieren\">Zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat</emph></variable>"
+#. b7SMj
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2352,6 +2644,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"seitenformatierung\">Choose <emph>Tools - Update - Reformat Pages</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenformatierung\">Zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Formátování stránky</emph></variable>"
+#. gnwPv
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2360,6 +2653,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aktuellesverz\">Choose <emph>Tools - Update - Current Index</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aktuellesverz\">Zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Současný rejstřík</emph></variable>"
+#. Xtmjq
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2368,6 +2662,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"alleverz\">Choose <emph>Tools - Update - All Indexes and Tables</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"alleverz\">Zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Všechny rejstříky a tabulky</emph></variable>"
+#. w865X
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2376,6 +2671,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"alles\">Choose <emph>Tools - Update - Update All </emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"alles\">Zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Aktualizovat vše</emph></variable>"
+#. vmmB6
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2384,6 +2680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Update - Fields </emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Pole</emph>"
+#. LVSKP
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2392,6 +2689,7 @@ msgctxt ""
msgid "F9 key"
msgstr "Klávesa F9"
+#. bCN3R
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2400,6 +2698,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aktverknuepf\">Choose <emph>Tools - Update - Links</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"aktverknuepf\">Zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Odkazy</emph></variable>"
+#. FF63X
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2408,6 +2707,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"adiagr\">Choose <emph>Tools - Update - All Charts</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"adiagr\">Zvolte <emph>Nástroje - Aktualizovat - Všechny grafy</emph></variable>"
+#. DbjCa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2416,6 +2716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph>"
msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Průvodce hromadnou korespondencí</emph>"
+#. ZEDqa
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2424,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Mail Merge</emph> bar:"
msgstr "Klepněte na ikonu <emph>Hromadná korespondence</emph> na liště <emph>Hromadná korespondence</emph>:"
+#. hLXjy
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2432,6 +2734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr "Klepněte na ikonu <emph>Hromadná korespondence</emph> na liště <emph>Data tabulky</emph>:"
+#. jc5yA
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2440,6 +2743,7 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+#. evE8T
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
@@ -2448,6 +2752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Hromadná korespondence"
+#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2456,6 +2761,7 @@ msgctxt ""
msgid "The styles menu"
msgstr "Nabídky Styly"
+#. VK5GG
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2464,6 +2770,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"ses\">Choose <emph>Styles - Edit Styles...</emph></variable>."
msgstr "<variable id=\"ses\">Zvolte <emph>Styly - Upravit styl...</emph></variable>."
+#. MKAfZ
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2472,6 +2779,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sus\">Choose <emph>Styles - Update Style</emph> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+ Shift + F11</emph></variable>."
msgstr "<variable id=\"sus\">Zvolte <emph>Styly - Aktualizovat styl</emph> nebo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+ Shift + F11</emph></variable>."
+#. SWpVT
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2480,6 +2788,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sns\">Choose <emph>Styles - New Style</emph> or <emph>Shift + F11</emph></variable>."
msgstr "<variable id=\"sns\">Zvolte <emph>Styly - Nový styl</emph> nebo <emph>Shift + F11</emph></variable>."
+#. WpohJ
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
@@ -2488,6 +2797,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>."
msgstr "<variable id=\"sls\">Zvolte <emph>Styly - Načíst styly</emph></variable>."
+#. sTmDY
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
"stylesmenu.xhp\n"
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 41cb4b41585..3b7080b6407 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter01/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565687607.000000\n"
#. sZfWF
@@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon Previous Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155348\">Ikona Předchozí pole</alt></image>"
#. 8DYxg
#: 02140000.xhp
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145117\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon Next Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149575\">Ikona Další pole</alt></image>"
#. 8ZUxu
#: 02140000.xhp
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150023\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon Previous footnote</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150030\">Ikona Předchozí poznámka pod čarou</alt></image>"
#. AFFAN
#: 02150000.xhp
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154029\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon Next footnote</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154044\">Ikona Následující poznámka pod čarou</alt></image>"
#. yKfqA
#: 02150000.xhp
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147420\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Ikona Šipka doleva na konec</alt></image>"
#. ejnCG
#: 02160000.xhp
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153298\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Ikona Šipka doprava na konec</alt></image>"
#. ce3FA
#: 02160000.xhp
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148785\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Ikona Šipka doleva</alt></image>"
#. GC654
#: 02160000.xhp
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150677\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Ikona Šipka doprava</alt></image>"
#. EBDTE
#: 02160000.xhp
@@ -17879,7 +17879,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147378\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Specifies whether the object is allowed to overlap another object.</ahelp> This option has no effect on wrap through objects, which can always overlap."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Určuje, zda se objekt může překrývat s jiným objektem.</ahelp> Tato možnost nemá vliv na obtékání textu přes objekt, v tom případě k překryvu vždy dojde."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Určuje, zda se objekt může překrývat s jiným objektem.</ahelp> Tato možnost nemá vliv na obtékání textu přes objekt, v takovém případě k překryvu vždy dojde."
#. fSRFh
#: 05060200.xhp
@@ -22262,7 +22262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147506\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon Paragraph Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Ikona Styly odstavce</alt></image>"
#. EFWQb
#: 05140000.xhp
@@ -22289,7 +22289,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151319\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon Character Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Ikona Znakové styly</alt></image>"
#. s6xth
#: 05140000.xhp
@@ -22316,7 +22316,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159194\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon Frame Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Ikona Styly rámce</alt></image>"
#. pboYw
#: 05140000.xhp
@@ -22343,7 +22343,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon Page Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Ikona Styly stránky</alt></image>"
#. EGGG4
#: 05140000.xhp
@@ -22370,7 +22370,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon List Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Ikona Styly seznamu</alt></image>"
#. rSCbA
#: 05140000.xhp
@@ -22397,7 +22397,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon Fill Format Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Ikona Režim vyplňování formátu</alt></image>"
#. GWZP9
#: 05140000.xhp
@@ -22424,7 +22424,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150114\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon New Style from Selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Ikona Nový styl z výběru</alt></image>"
#. EmaCA
#: 05140000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index ce2b576776a..bfb0af7fccc 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter02/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534621522.000000\n"
#. SGjBV
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145244\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon Link Frames</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148771\">Ikona Propojit rámce</alt></image>"
#. kcF9p
#: 03210000.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155896\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon Table: Fixed</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155903\">Ikona Tabulka: stálá</alt></image>"
#. aRzgG
#: 04220000.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145087\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon Table: Fixed, Proportional</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156378\">Ikona Tabulka: stálá, proporcionální</alt></image>"
#. nSBPn
#: 04230000.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145415\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Table: Variable</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Ikona Tabulka: proměnná</alt></image>"
#. 6EZas
#: 04240000.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon Numbering Off</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145083\">Ikona Vypnout číslování</alt></image>"
#. tfm6a
#: 06040000.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145083\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Move Up with Subpoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Ikona Přesunout nahoru včetně podčástí</alt></image>"
#. QBCGp
#: 06120000.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145086\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon Move Down with Subpoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Ikona Přesunout dolů včetně podčástí</alt></image>"
#. XsMtS
#: 06130000.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145082\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon Restart Numbering</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145089\">Ikona Restartovat číslování</alt></image>"
#. dPfnv
#: 06140000.xhp
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154572\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon Zoom In</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Ikona Přiblížit</alt></image>"
#. pBveG
#: 10010000.xhp
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149292\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon Two Pages Preview</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151170\">Ikona Náhled dvou stránek</alt></image>"
#. tb5KW
#: 10050000.xhp
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/nu01.png\" id=\"img_id3149291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149291\">Icon Apply</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/nu01.png\" id=\"img_id3149291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149291\">Ikona Použít</alt></image>"
#. nwkU8
#: 14040000.xhp
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151177\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon Images and Charts</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156379\">Ikona Obrázky a grafy</alt></image>"
#. P95p4
#: 18120000.xhp
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147508\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Ikona Přepnout režim přímého kurzoru</alt></image>"
#. yboK5
#: 18130000.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon Text Animation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149292\">Ikona Animace textu</alt></image>"
#. Hp96F
#: 19050000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index e761a583e10..475b6575d4d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter04/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534081976.000000\n"
#. brcGC
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id191547122572675\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the position that it had when the document was last saved before it was last closed."
-msgstr ""
+msgstr "Přesune kurzor na místo, kde se nacházel tehdy, když byl dokument před uzavřením naposledy uložen."
#. GEWBz
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index d19734ba429..74b5699babb 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriterguide/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565688661.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085F\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Area</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na kartu <emph>Oblast</emph>."
#. aVDSn
#: pagebackground.xhp
@@ -17123,7 +17123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156261\n"
"help.text"
msgid "To resize a frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down Shift while you drag to maintain the proportion of the frame."
-msgstr "Chcete-li změnit velikost rámce, klepněte na jeho okraj a přetáhněte jeden z okrajů nebo rohů rámce. Podržením klávesy Shift při přetahování zajistíte, že se zachovají poměry stran rámce."
+msgstr "Chcete-li změnit velikost rámce, klepněte na jeho okraj a přetáhněte jeden z jeho okrajů nebo rohů. Podržením klávesy Shift při přetahování zajistíte, že se zachovají poměry stran rámce."
#. buehC
#: text_frame.xhp
@@ -18176,7 +18176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149635\n"
"help.text"
msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image> (Shift-F12)."
-msgstr ""
+msgstr "Na liště <item type=\"menuitem\">Formátování</item> klepněte na ikonu <item type=\"menuitem\">Odrážky zap/vyp</item> <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156108\">Ikona</alt></image> (Shift+F12)."
#. fd4ap
#: using_numbered_lists.xhp
@@ -18212,7 +18212,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153390\n"
"help.text"
msgid "Click on the <item type=\"menuitem\">Bullet</item> tab or the <item type=\"menuitem\">Image</item> tab, and then select a symbol style in the <item type=\"menuitem\">Selection</item> area."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na kartu <item type=\"menuitem\">Odrážky</item> nebo <item type=\"menuitem\">Obrázek</item> a poté vyberte symbol v oblasti <item type=\"menuitem\">Výběr</item>."
#. XtKb5
#: using_numbered_lists.xhp
@@ -18221,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153399\n"
"help.text"
msgid "To introduce another bulleting symbol, click on the <item type=\"menuitem\">Customize</item> tab, click the <item type=\"menuitem\">Select</item> button next to <item type=\"menuitem\">Character</item>, then select a special character."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li použít jiný symbol odrážky, klepněte na kartu <item type=\"menuitem\">Přizpůsobit</item>, poté na tlačítko <item type=\"menuitem\">Vybrat</item> vedle popisku <item type=\"menuitem\">Znak</item> a vyberte požadovaný speciální znak."
#. xJEoQ
#: using_numbered_lists2.xhp
diff --git a/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 1b24f6f6917..a9df4cb3772 100644
--- a/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/cs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text"
msgid "To continue, click Next."
-msgstr "Pro pokračování klikněte na "
+msgstr "Pokračujte kliknutím na Další."
#. E5kBg
#: Control.ulf
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cfb37010d89..2650f46deb6 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-31 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -9974,7 +9974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr "Dvojklikem upravíte text"
+msgstr "Dvojitým kliknutím upravíte text"
#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po
index 7484b8a00f2..c984e8795e4 100644
--- a/source/cy/cui/messages.po
+++ b/source/cy/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/cy/>\n"
@@ -5063,13 +5063,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Border / Cefndir"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Borderi"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Cefndir"
@@ -5231,199 +5231,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Hyd Leiaf Gair"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "O ffeil..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Oriel"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Bwledi a Rhifo"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Lefel"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Math:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Cychwyn yn:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Nod:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "_Dewis..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Dewis delwedd ..."
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Lliw:"
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Priodweddau"
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Cyn:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Wedi:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Ymwahanydd"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Uchder:"
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Rel. maint:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Cadw graddfa"
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr "Maint"
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Mewnoliad:"
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr "Lled:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "_Perthynol"
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr "Aliniad:"
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Safle"
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Sleid"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Gosod i'r Prif Ffeil"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Ystod"
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
@@ -7914,13 +7914,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Priodweddau “%1”"
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Cyffredinol"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Ffeiliau"
@@ -10976,79 +10976,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr "Microsoft PowerPoint"
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "_Ffont:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "_Newid gyda:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Bob tro"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Sgrin yn unig"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Ffont"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Newid gyda"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Gosod y tabl newydd"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Tabl Ailosod"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "_Ffontiau:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Maint:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Ff_ontiau anghyfraneddol yn unig"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Gosodiadau Ffont ar gyfer Ffynonellau HTML, Basic a SQL"
@@ -11912,111 +11912,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Gall peidio defnyddio ODF 1.2 Estynedig arwain at golli gwybodaeth."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "Gall peidio â defnyddio ODF 1.3 Estynedig achosi i wybodaeth gael ei cholli."
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Estynedig (modd cydnaws)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr "1.2 Estynedig"
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr "1.3"
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr "1.3 Estynedig (argymhellir)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 Estynedig (argymell)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "Ffomat ODF fersiwn:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "_Cadw bob tro fel:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Dogfen testun"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "Dogfen HTML"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Prif ddogfen"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Taenlen"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Cyflwyniad"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Lluniadu"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "_Math dogfen:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Fformat Ffeil Rhagosodedig a Gosodiadau ODF"
@@ -12508,223 +12489,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr "Gwelededd"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bach"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Mawr"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "Bar _Adnoddau:"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bach"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Mawr"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "Bar Ochr:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bach"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Mawr"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Mawr Iawn"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "Bar Offer:"
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr "Maint eicon"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatig"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Cyferbynnedd Uchel"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Ocsigen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Clasurol"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Seifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Awel"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "_Arddull eicon:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr "Arddull eicon"
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Mae angen ailgychwyn"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Defnyddio cyflymu c_aledwedd"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Defnyddio _llyfnhau"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Defnyddiwch OpenGL ar gyfer rendro"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Anwybyddu rhestr ddu OpenGL"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Mae angen ailgychwyn. Mae galluogi hyn yn gallu amlygu gwallau"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "Mae GL yn weithredol ar hyn o bryd."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "Mae GL yn anweithredol ar hyn o bryd."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Allbwn Graffigau"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Dangos _rhagolwg ffontiau"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "_Llyfnhau ffont sgrin"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_oddi wrth:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Rhestrau Font"
diff --git a/source/cy/filter/messages.po b/source/cy/filter/messages.po
index 026e01f744b..99269b05982 100644
--- a/source/cy/filter/messages.po
+++ b/source/cy/filter/messages.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-10 21:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Welsh <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/cy/>\n"
+"Language-Team: Welsh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565696242.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -629,11 +629,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Allforio dim ond tudalennau _nodiadau"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
-msgstr "Rhagolwg dalen lawn"
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr "Allforio dalen gyfan"
#. AcPTB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d5571c9a6a5..0bb888c8368 100644
--- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -9664,7 +9664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export"
-msgstr "Allforio Golygiad"
+msgstr "Allforiad Cuddolygedig"
#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11344,7 +11344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export (Black)"
-msgstr "Allforio'r Golygiad (Du)"
+msgstr "Allforiad Cuddolygiedig (Du)"
#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export (White)"
-msgstr "Allforio'r Golygiad (Gwyn)"
+msgstr "Allforiad Cuddolygiedig (Gwyn)"
#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11744,7 +11744,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export"
-msgstr "Allforio Golygiad"
+msgstr "Allforiad Cuddolygiedig"
#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12064,7 +12064,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redaction"
-msgstr "Golygiad"
+msgstr "Cuddolygiad"
#. qQQAi
#: Effects.xcu
@@ -18764,7 +18764,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle Redaction"
-msgstr "Golygiad Petryal"
+msgstr "Cuddolygiad Petryal"
#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
@@ -22846,7 +22846,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Freeform Redaction"
-msgstr "Golygiad Ffurf Rhydd"
+msgstr "Cuddolygiad Ffurf Rhydd"
#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
@@ -23346,7 +23346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redact"
-msgstr "Golygu ar gyfer Cyhoeddi"
+msgstr "Cuddolygu"
#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
@@ -23356,7 +23356,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Redact"
-msgstr "Golygu ar gyfer Cyhoeddi"
+msgstr "Cuddolygu"
#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
@@ -23366,7 +23366,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Redact Document"
-msgstr "Golygu Dogfennau ar gyfer Cyhoeddi"
+msgstr "Cuddolygu"
#. hGiLG
#: GenericCommands.xcu
@@ -23376,7 +23376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr "Awto Olygu"
+msgstr "Awto Guddolygu"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23386,7 +23386,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr "Awto Olygu"
+msgstr "Awto Guddolygu"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/cy/sfx2/messages.po b/source/cy/sfx2/messages.po
index 683205397ba..3a2743c9751 100644
--- a/source/cy/sfx2/messages.po
+++ b/source/cy/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 15:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "_Gofyn pan nad yn cadw i fformat ODF neu'r rhagosodedig"
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:24
msgctxt "autoredactdialog|AutoRedactDialog"
msgid "Automatic Redaction"
-msgstr "Ailweithio Awtomatig"
+msgstr "Cuddolygiad Awtomatig"
#. QCidi
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Geiriau Cyfan"
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:202
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Redaction Targets"
-msgstr "Targedau _Adolygu"
+msgstr "Targedau _Cuddolygu"
#. E4GWo
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:224
diff --git a/source/da/basctl/messages.po b/source/da/basctl/messages.po
index f2af09fe38f..190ceb91d21 100644
--- a/source/da/basctl/messages.po
+++ b/source/da/basctl/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/basctlmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Udvidelse"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "Basic Macros"
-msgstr "Basic makroer"
+msgstr "Grundlæggende makroer"
#. tFg7s
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po
index 8011228b546..8106ff7d5b0 100644
--- a/source/da/cui/messages.po
+++ b/source/da/cui/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:10+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562743938.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr "Indsæt billeder og fotos i figurer i Draw og Impress. Højreklik på en
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type Ctrl+; or Shift+Ctrl+; to insert the time."
-msgstr "Har du brug for at indsætte dagens dato i en celle i regneak? Tast Ctrl+; eller Skift+Ctrl+; for at indsætte klokkeslæt."
+msgstr "Har du brug for at indsætte dagens dato i en celle i regneark? Tast Ctrl+; eller Skift+Ctrl+; for at indsætte klokkeslæt."
#. iDe8y
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87
@@ -5062,13 +5062,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Kant / baggrund"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Kanter"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Baggrund"
@@ -5230,199 +5230,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Mindste ordlængde"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Fra fil..."
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Punktopstilling..."
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Begynd ved:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Tegn:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Vælg..."
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Marker billede"
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Farve:"
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Før:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Efter:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Skilletegn"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Højde"
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Rel. størrelse:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Bevar forhold"
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Indrykning:"
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "_Relativ"
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr "Justering:"
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Placering"
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Dias"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Anvend på master"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Omfang"
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
@@ -7913,13 +7913,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Egenskaber for %1"
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@@ -10975,79 +10975,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr "Microsoft PowerPoint"
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "Skri_fttype:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "E_rstat med:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Altid"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Kun skærm"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Erstat med"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Anvend erstatningstabel"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Erstatningstabel"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "Skrift_typer:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Størrelse:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "_Kun ikke-proportionelle skrifttyper"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Skrifttypeindstillinger for HTML-, Basic- og SQL-kilder"
@@ -11911,111 +11911,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Bruges ODF 1.2 udvidet ikke, kan der gå informationer tabt."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "Bruger du ikke ODF 1.3 Extended, kan information gå tabt."
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Udvidet (kompabilitetstilstand)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr "1.2 Extended"
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr "1.3"
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr "1.3 Extended (anbefalet)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 udvidet (anbefalet)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "ODF-formatversion:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Gem altid _som:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Tekstdokument"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Hoveddokument"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Regneark"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Præsentation"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Tegning"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "D_okumenttype:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Standardfilformat og ODF-indstillinger"
@@ -12507,223 +12488,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr "Synlighed"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Lille"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "_Notebooklinje;"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Lille"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "Sidepanel:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Lille"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra stor"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "Værktøjslinje:"
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr "Ikonstørrelse"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Høj kontrast"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "Ikonstil:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr "Ikonstil"
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Kræver genstart"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Brug hardwareacceleration"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Brug anti-aliasing"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Brug OpenGL for al visning"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Ignorer OpenGL blackliste"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Kræver genstart. Aktivering kan afsløre fejl i drivere"
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL er i øjeblikket aktiveret."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL er i øjeblikket deaktiveret."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Grafikoutput"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "_Forhåndsvisning af skrifttyper"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Trim skærmskrifttyper"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_fra:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Skrifttypelister"
diff --git a/source/da/editeng/messages.po b/source/da/editeng/messages.po
index 57d50f08076..a0a2d15f33c 100644
--- a/source/da/editeng/messages.po
+++ b/source/da/editeng/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Korsholm Brogaard <jesper@brogaard.eu>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/editengmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Dobbelt"
#: include/editeng/editrids.hrc:222
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL"
msgid "Proportional"
-msgstr "Propertionalt"
+msgstr "Proportional"
#. BAMDF
#: include/editeng/editrids.hrc:223
@@ -1124,13 +1124,13 @@ msgstr "Mindst"
#: include/editeng/editrids.hrc:224
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING"
msgid "Leading"
-msgstr "Foranstillet"
+msgstr "Ledende"
#. Y4oRf
#: include/editeng/editrids.hrc:225
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED"
msgid "Fixed"
-msgstr "Fast"
+msgstr "Fastlåst"
#. Z6CiF
#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Anvend det overordnede objekts tekstretning"
#: include/editeng/editrids.hrc:274
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
-msgstr "Tekstretning fra venstre mod højre (lodret fra bunden)"
+msgstr "Tekstretning venstre mod højre (lodret fra bunden)"
#. Z9dAu
#: include/editeng/editrids.hrc:275
diff --git a/source/da/extensions/messages.po b/source/da/extensions/messages.po
index 7546f4ba7ce..75ebc6fe706 100644
--- a/source/da/extensions/messages.po
+++ b/source/da/extensions/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Korsholm Brogaard <jesper@brogaard.eu>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/extensionsmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Bredde"
#: extensions/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_AUTOGROW"
msgid "Auto grow"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk vækst"
#. QHhCz
#: extensions/inc/strings.hrc:110
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "Evolution"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:56
msgctxt "selecttypepage|groupwise"
msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
+msgstr "Gruppevis"
#. cuXRp
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:72
diff --git a/source/da/filter/messages.po b/source/da/filter/messages.po
index 95010fd0aa4..dd91a172535 100644
--- a/source/da/filter/messages.po
+++ b/source/da/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:13+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/filtermessages/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562743943.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -629,11 +629,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Eksporter kun sider med noter"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
-msgstr "Forhåndsvisning af hele ark"
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr ""
#. AcPTB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 179fbaecaab..d64d48d8421 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-09 18:12+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicguide/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"N0437\n"
"help.text"
msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine."
-msgstr "Et fornuftig kendskab til %PRODUCTNAME Basic og til <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link>-funktioner er anbefalet før du giver dig i kast med kald fra Basic til Python, til JavaScript eller andre typer scripts."
+msgstr "Et fornuftig kendskab til %PRODUCTNAME Basic og til <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link>-funktioner er anbefalet, før du giver dig i kast med kald fra Basic til Python, til JavaScript eller andre typer scripts."
#. 4jY8s
#: basic_2_python.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"N0466\n"
"help.text"
msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out er et array"
#. jiU2w
#: basic_2_python.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"N0527\n"
"help.text"
msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed."
-msgstr "Opkaldsmekanismen for personlige og delte Python-scripts er identisk med den for indlejrede scripts. Biblioteksnavne kortlægges til mapper. Beregning af% PRODUCTNAME brugerprofil og delte moduler systemfilstier kan udføres som beskrevet i<link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\"> <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Hente sessionsinformation</link>. <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> og <literal>NormalizePath</literal> rutiner herunder kalder deres Python modstykker ved brug af førnævnte <literal>GetPythonScript</literal>-funktion. Håndtering af afvigelser er ikke detaljerede i eksemplerne."
+msgstr "Opkaldsmekanismen for personlige og delte Python-scripts er identisk med den for indlejrede scripts. Biblioteksnavne kortlægges til mapper. Beregning af% PRODUCTNAME brugerprofil og delte moduler systemfilstier kan udføres som beskrevet i <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Hente sessionsinformationer</link>. <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> og <literal>NormalizePath</literal> rutiner herunder kalder deres Python modstykker ved brug af førnævnte <literal>GetPythonScript</literal>-funktion. Håndtering af afvigelser er ikke detaljerede i eksemplerne."
#. bwkSJ
#: basic_2_python.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"N0540\n"
"help.text"
msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''"
-msgstr ""
+msgstr "'''Eksempel med %PRODUCTNAME Python delte'''"
#. MYSSL
#: basic_2_python.xhp
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"N0561\n"
"help.text"
msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>unittest</emph> og <emph>trace</emph> Unit testing framework og sporing af Python-afvikling"
#. JG3VZ
#: basic_2_python.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"N0562\n"
"help.text"
msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API"
#. CwBFN
#: basic_examples.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155338\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;loading (example)</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;displaying (example)</bookmark_value> <bookmark_value>controls;reading or editing properties (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;removing entries from (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;adding entries to (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; programming controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialog editor;programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>programmeringseksempler for kontrolelementer</bookmark_value> <bookmark_value>dialoger;indlæse (eksempel)</bookmark_value> <bookmark_value>dialoger;vise (eksempel)</bookmark_value> <bookmark_value>kontrolelementer;læse eller ændre egenskaber (eksempel)</bookmark_value> <bookmark_value>listbokse;fjerne valgmulighed fra (eksempel)</bookmark_value> <bookmark_value>listbokse;tilføje valgmulighed til (eksempel)</bookmark_value> <bookmark_value>eksempler; programmering af kontrolelementer</bookmark_value> <bookmark_value>dialogeditor;programmeringseksempler med kontrolelementer</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>"
#. XFqTD
#: sample_code.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153032\n"
"help.text"
msgid "<literal>LoadDialog</literal> function is stored in <literal>Tools.ModuleControls</literal> available from %PRODUCTNAME Macros and Dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>LoadDialog</literal>-funktioner gemmes i <literal>Tools.ModuleControls</literal> som du finder i %PRODUCTNAME Makroer og dialoger."
#. kBLFU
#: sample_code.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index ba935e07019..915ccb471cc 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 23:21+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/da/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicpython/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562822762.000000\n"
#. naSFZ
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"N0331\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Calling Basic Macros from Python</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Kalde Basic-makroers fra Python</link></variable>"
#. XzJcA
#: python_2_basic.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"N0332\n"
"help.text"
msgid "You can call %PRODUCTNAME Basic macros from Python scripts, and notable features can be obtained in return such as:"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan kalde %PRODUCTNAME Basic-makroer fra Python-scripts og til gengæld kan særlige funktioner opnås som fx:"
#. ehCg3
#: python_2_basic.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"N0333\n"
"help.text"
msgid "Simple logging facilities out of <literal>Access2Base</literal> library Trace console,"
-msgstr ""
+msgstr "Enkle logging-funktioner fra <literal>Access2Base</literal>-bibliotekets Sporings-konsol"
#. HhDdS
#: python_2_basic.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"N0334\n"
"help.text"
msgid "<literal>InputBox</literal> and <literal>MsgBox</literal> screen I/O functions based on Basic to ease Python development,"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>InputBox</literal> og <literal>MsgBox</literal>-skærm-I/O funktioner er baseret på Basic for at lette Python-udvikling"
#. DzFBB
#: python_2_basic.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"N0335\n"
"help.text"
msgid "<literal>Xray</literal> calls interrupting Python script execution to help inspect variables."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Xray</literal>-kald afbryder Python script-udførlse for at hjælpe med at inspicerere variabler."
#. nABRD
#: python_2_basic.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"N0336\n"
"help.text"
msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and fourth across calls, providing they represent primitives data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting-netværket understøtter mellemsproglige script-udførelse mellem Python og Basic eller andre understøttede programerede sprog for den sags skyld. Argumenter kan passere frem på tværs af kald, forudsat at de repræsenterer primitive data-typer, som begge programmer genkender, og antaget at Scripting-miljøet konverterer den passende."
#. Gn9Bv
#: python_2_basic.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"N0337\n"
"help.text"
msgid "It is recommended to have knowledge of Python standard modules and %PRODUCTNAME API features prior to perform inter-language calls from Python to Basic, JavaScript or any other script engine."
-msgstr ""
+msgstr "Det anbefales, at have kendskab til Pythons standardmoduler og %PRODUCTNAME API-funktioner inden der udføres mellemsproglige kald fra Python til Basic, JavaScript eller en hvilken som helst anden Script-maskine."
#. yXTrk
#: python_2_basic.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"N0338\n"
"help.text"
msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME nested Basic engine may be absent. Avoid Python to %PRODUCTNAME Basic calls in such context. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Setting Up an Integrated IDE for Python</link> for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Under kørsel af Python-scripts fra et IDE (Integrated Development Environment = Integreret Udviklingsmiljø) kan den indlejrede Basic-motor i %PRODUCTNAME mangle. Undgå Python til %PRODUCTNAME Basic-kald i en sådan sammenhæng. Python-miljøet og Universal Networks Objekter (UNO) er fuldt tilgængelige. Se flere oplysninger i <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Opsætning af et Integreret IDE til Python</link>."
#. NcuDF
#: python_2_basic.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"N0339\n"
"help.text"
msgid "Retrieving %PRODUCTNAME Basic Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Hent %PRODUCTNAME Basic-scripts"
#. yiTqz
#: python_2_basic.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"N0476\n"
"help.text"
msgid "import screen_io as ui # 'screen_io.py' module resides in user_lib directory"
-msgstr "import screen_io as ui # 'screen_io.py' module resides in user_lib directory"
+msgstr "import screen_io as ui # 'screen_io.py' moduler har hjemme i biblioteket user_lib directory"
#. 6KtvD
#: python_import.xhp
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"N0567\n"
"help.text"
msgid "<literal>>>> print(Platform().isMacOSX) # object property</literal>"
-msgstr "<literal>>>> print(Platform().isMacOSX) # object property</literal>"
+msgstr "<literal>>>> print(Platform().isMacOSX) # objektegenskaber</literal>"
#. dAWDs
#: python_platform.xhp
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"N0569\n"
"help.text"
msgid "<literal>>>> input(Platform().OSName) # object property</literal>"
-msgstr "<literal>>>> input(Platform().OSName) # object property</literal>"
+msgstr "<literal>>>> input(Platform().OSName) # objektegenskaber</literal>"
#. MkpG4
#: python_platform.xhp
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"N0373\n"
"help.text"
msgid "' <UserProfile|Share>/Scripts/python locations from"
-msgstr "' <UserProfile|Share>/Scripts/python locations from"
+msgstr "' <UserProfile|Share>/Scripts/python placering fra"
#. XPAGf
#: python_session.xhp
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"N0422\n"
"help.text"
msgid "End Sub ' Constructor"
-msgstr "End Sub ' Constructor"
+msgstr "End Sub ' Konstruktør"
#. ELSQJ
#: python_session.xhp
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"N0426\n"
"help.text"
msgid "End Sub ' Destructor"
-msgstr "End Sub ' Destructor"
+msgstr "End Sub ' Destruktør"
#. 7neVV
#: python_session.xhp
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"N0121\n"
"help.text"
msgid "Using a Basic macro:"
-msgstr "Med en Basic-makro: "
+msgstr "Med en Basic-makro:"
#. vXGF7
#: python_shell.xhp
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"N0127\n"
"help.text"
msgid "Using a Python macro:"
-msgstr "Med en Python-makro: "
+msgstr "Med en Python-makro:"
#. oBg3T
#: python_shell.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index cd99957acbd..ddd39ffff8d 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-21 23:53+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Korsholm Brogaard <jesper@brogaard.eu>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsbasicshared/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561161214.000000\n"
#. yzYVt
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341272896\n"
"help.text"
msgid "MyNumber=5 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MyNumber=5 'Korrekt'"
#. BQYCs
#: 01020100.xhp
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341267456\n"
"help.text"
msgid "MyNumber5=15 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MyNumber5=15 'Korrekt'"
#. Pvdzr
#: 01020100.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341262016\n"
"help.text"
msgid "MyNumber_5=20 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "MyNumber_5=20 'Korrekt'"
#. JfvAk
#: 01020100.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341256576\n"
"help.text"
msgid "My Number=20 'Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets'"
-msgstr ""
+msgstr "My Number=20 'Ikke gyldigt, da variable med mellemrum skal omsluttes af firkantede parenteser'"
#. 5FT2u
#: 01020100.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341251088\n"
"help.text"
msgid "[My Number]=12 'Correct'"
-msgstr ""
+msgstr "[My Number]=12 'Korrekt'"
#. efEQG
#: 01020100.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341245648\n"
"help.text"
msgid "DéjàVu=25 'Not valid, special characters are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "DéjàVu=25 'Ikke gyldigt, da specialtegn ikke er tilladt'"
#. 4AnyZ
#: 01020100.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341240176\n"
"help.text"
msgid "5MyNumber=12 'Not valid, variable may not begin with a number'"
-msgstr ""
+msgstr "5MyNumber=12 'Ikke gyldig, da variable ikke må begynde med et tal'"
#. BxPtT
#: 01020100.xhp
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341234704\n"
"help.text"
msgid "Number,Mine=12 'Not valid, punctuation marks are not allowed'"
-msgstr ""
+msgstr "Number,Mine=12 'Ikke gyldigt, da punkttegn ikke er tilladt'"
#. yqbu6
#: 01020100.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341222320\n"
"help.text"
msgid "Dim a$ 'Declares the variable \"a\" as a String'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a$ 'Deklarerer variablen \"a\" som streng'"
#. ZGwfA
#: 01020100.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341216864\n"
"help.text"
msgid "Dim a As String 'Declares the variable \"a\" as a String'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a As String 'Deklarerer variablen \"a\" som streng'"
#. TBkJG
#: 01020100.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341211408\n"
"help.text"
msgid "Dim a$, b As Integer 'Declares one variable as a String and one as an Integer'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim a$, b As Integer 'Deklarerer en variabel som streng og en anden som heltal'"
#. EVtEN
#: 01020100.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341205936\n"
"help.text"
msgid "Dim c As Boolean 'Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim c As Boolean 'Deklarerer c som en boolsk variabel som kan være TRUE eller FALSE'"
#. PWdLi
#: 01020100.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341065280\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(20) '21 elements numbered from 0 to 20'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim Text$(20) '21 elementer nummereret fra 0 til 20'"
#. Tpkw3
#: 01020100.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341059776\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(5,4) '30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim Text$(5,4) '30 elementer (en matrice af 6 x 5 elementer)'"
#. qZxBE
#: 01020100.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341054256\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(5 To 25) '21 elements numbered from 5 to 25'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim Text$(5 To 25) '21 elementer nummereret fra 5 til 25'"
#. NfXEB
#: 01020100.xhp
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"par_idm1341048752\n"
"help.text"
msgid "Dim Text$(-15 To 5) '21 elements (including 0), numbered from -15 to 5'"
-msgstr ""
+msgstr "Dim Text$(-15 To 5) '21 elementer (inkl. 0), nummereret fra -15 til 5'"
#. 6iBW4
#: 01020100.xhp
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"par_id4104129\n"
"help.text"
msgid "' Now returns empty string"
-msgstr "' Now returns empty string"
+msgstr "' Returnerer nu en tom streng"
#. xxgnE
#: 01020300.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index e5deb807ac9..f7b0b44abef 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 06:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 14:00+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc02/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550901915.000000\n"
#. aSE5T
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153968\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Ikon</alt></image>"
#. CAFBw
#: 02140000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 52c9ca53b43..994d43dea8e 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 06:06+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalcguide/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550901961.000000\n"
#. NXy6S
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D5\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat Styles</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Formater - Autoformater typografier</item>."
#. YT4xh
#: autoformat.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151242\n"
"help.text"
msgid "Select which properties to include in an AutoFormat."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg hvilke egenskaber, der skal inkluderes i en Autoformat."
#. dhKwA
#: autoformat.xhp
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265127\n"
"help.text"
msgid "Defaults settings in Calc converts text inside cells to the respective numeric values if an unambiguous conversion is possible. If no conversion is possible, Calc returns a #VALUE! error."
-msgstr ""
+msgstr "Standardindstillinger i Calc konverterer tekst inde i celler til de respektive numeriske værdier, hvis en entydig konvertering er mulig. Hvis ingen konvertering er mulig, returnerer Calc en #VALUE! fejl."
#. yhhMM
#: numbers_text.xhp
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871567772424915\n"
"help.text"
msgid "Changing the default text to number conversion settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ændring af standardteksten til indstillinger for konvertering af numre"
#. FrQEr
#: numbers_text.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index 1fd3c7cfac0..6c8eff50b79 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:05+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textschart04/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369383562.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1494356520.000000\n"
+#. XTsp4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcuts for Charts"
msgstr "Genveje til diagrammer"
+#. ffkDP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>genvejstaster; diagrammer</bookmark_value><bookmark_value>diagrammer; genveje</bookmark_value>"
+#. pm6fm
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Shortcuts for Charts</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Genveje til diagrammer\">Genveje til diagrammer</link></variable>"
+#. btcmU
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can use the following shortcut keys in charts."
msgstr "Du kan bruge følgende genvejstaster i diagrammer."
+#. eMdUn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link> for $[officename]."
msgstr "Du kan også bruge de generelle <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">genvejstaster</link> til $[officename]."
+#. CEzNG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcuts in Charts"
msgstr "Genveje i diagrammer"
+#. ccGDZ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Genvejstaster"
+#. FCXGV
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -80,14 +88,16 @@ msgctxt ""
msgid "Results"
msgstr "Resultater"
+#. P4mrP
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3154729\n"
"help.text"
msgid "Tab"
-msgstr "Tab"
+msgstr "Tabulator"
+#. taadL
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select next object."
msgstr "Marker næste objekt."
+#. NthQb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Skift+Tabulator"
+#. GQrMa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select previous object."
msgstr "Marker forrige objekt."
+#. FDGRH
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home"
msgstr "Home"
+#. 7rgPg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select first object."
msgstr "Marker første objekt."
+#. EU3aF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "End"
+#. KLQvG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select last object."
msgstr "Marker sidste objekt."
+#. DvTKF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. PnsxX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel selection"
msgstr "Annuller valg"
+#. dGzRa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "up/down/left/right arrow"
msgstr "Pil op/ned/venstre/højre"
+#. UNQwC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move the object in the direction of the arrow."
msgstr "Flyt objektet i pilens retning."
+#. pD6CR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "up/down/left/right arrow in pie charts"
msgstr "Pil op/ned/venstre/højre i cirkeldiagrammer"
+#. d2pzL
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selected pie segment in the direction of the arrow."
msgstr "Flytter det valgte cirkelsegment i pilens retning."
+#. HjQaS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "F2 in titles"
msgstr "F2 i titler"
+#. tw86w
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text input mode."
msgstr "Tilgå tekstindtastningstilstand."
+#. nW9LT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "F3"
msgstr "F3"
+#. vaAQX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open group so that you can edit the individual components (in legend and data series)."
msgstr "Åbn gruppe, så du kan redigere de enkelte komponenter (i forklaring og dataserie)."
+#. gCDwG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+#. nJhMW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit group (in legend and data series)."
msgstr "Forlad gruppe (i forklaring og dataserie)."
+#. kkY8i
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "+/-"
msgstr "+/-"
+#. 28SQG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce or enlarge the chart"
msgstr "Formindsk eller forstør diagrammet"
+#. 3VfCM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "+/- in pie charts"
msgstr "+/- i cirkeldiagrammer"
+#. 7ZRy4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index a670b011465..d64b7d71416 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-17 19:45+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:00+0000\n"
+"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw01/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560800715.000000\n"
#. 4JVcT
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Delete Page"
-msgstr ""
+msgstr "Slet side"
#. P4xnm
#: delete_page.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Delete Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Slet side</link>"
#. bZsV9
#: delete_page.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152988\n"
"help.text"
msgid "Delete the current page."
-msgstr ""
+msgstr "Sletter den aktuelle side"
#. G6pqH
#: duplicate_page.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Page"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliker side"
#. roEJR
#: duplicate_page.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Duplicate Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Dupliker side</link>"
#. iyueQ
#: duplicate_page.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153190\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Inserts a copy of the current page after the current page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Indsætter en kopi af den aktuelle side efter den aktuelle side.</ahelp>"
#. 2LJK2
#: insert_layer.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt lag"
#. 4smtT
#: insert_layer.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151074\n"
"help.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt lag"
#. AXbj6
#: insert_layer.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Indsætter et nyt lag i dokumentet. Lag er kun tilgængelige i Draw, ikke i Impress. </ahelp></variable>"
#. 5FLFs
#: insert_layer.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145588\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Navn"
#. d3DGB
#: insert_layer.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149404\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Indtast et navn til de nye lag.</ahelp>"
#. WFSEL
#: insert_layer.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153820\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Egenskaber"
#. jLhtf
#: insert_layer.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151240\n"
"help.text"
msgid "Set the properties for the new layer."
-msgstr ""
+msgstr "Sæt egenskaberne for det nye lag."
#. xaExU
#: insert_layer.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149945\n"
"help.text"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Synlig"
#. BUVvY
#: insert_layer.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157980\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Show or hide the layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Vis eller skjul laget.</ahelp>"
#. bDH5Q
#: insert_layer.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153246\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "Kan udskrives"
#. PCYTg
#: insert_layer.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154762\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/printable\">When printing, print or ignore this particular layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/printable\">Ved udskrift, udskriv eller ignorer dette specifikke lag.</ahelp>"
#. Ayzcc
#: insert_layer.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146965\n"
"help.text"
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Låst"
#. PAuXA
#: insert_layer.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149876\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/locked\">Prevent elements on the layer from being edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/locked\">Forhindrer elementerne på laget i at blive redigeret.</ahelp>"
#. pPPLQ
#: modify_layer.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Modify Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Ændre lag"
#. NSi37
#: modify_layer.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>renaming layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; renaming</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Omdøbe lag</bookmark_value><bookmark_value>Lag; omdøbe</bookmark_value>"
#. xFigb
#: modify_layer.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156329\n"
"help.text"
msgid "Modify Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Ændre lag"
#. SkfdS
#: modify_layer.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147265\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Changes the properties of the selected layer.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Ændrer egenskaberne for det valgte lag.</ahelp></variable>"
#. gboLz
#: modify_layer.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155603\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Navn"
#. VPb3i
#: modify_layer.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155738\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Indtast et navn til det valgte lag."
#. iK2N8
#: modify_layer.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149126\n"
"help.text"
msgid "You can only change the name of a layer you created."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan kun ændre navnet på et lag, du har oprettet."
#. cEqEr
#: modify_layer.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147345\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Egenskaber"
#. r7SAi
#: modify_layer.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "Sets the properties of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Sætter egenskaberne for det valgte lag."
#. eBUGF
#: modify_layer.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Synlig"
#. oRBsk
#: modify_layer.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159239\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the contents of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Viser eller skjuler indholdet af det valgte lag."
#. Ez7Eb
#: modify_layer.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150208\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "Kan udskrives"
#. YWBMi
#: modify_layer.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152993\n"
"help.text"
msgid "Prints the contents of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Udskriver indholdet i det valgte lag."
#. mU5HR
#: modify_layer.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145585\n"
"help.text"
msgid "Protected"
-msgstr ""
+msgstr "Beskyttet"
#. zXigf
#: modify_layer.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159488\n"
"help.text"
msgid "Locks the contents of the selected layer, so that they cannot be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Låser indholdet af det valgte lag, så indholdet ikke kan redigeres."
#. ZGzWZ
#: modify_layer.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156448\n"
"help.text"
msgid "Rename Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Omdøb lag"
#. TMYjv
#: modify_layer.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Renames the active layer.</ahelp> You can only change the name of a layer you created."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Omdøber det aktive lag.</ahelp> Du kan kun ændre navnet på et lag, du har oprettet."
#. rHpaX
#: navigate_page.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Sidenavigation"
#. A7dPr
#: navigate_page.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341566156032976\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Page Navigation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Sidenavigation</link>"
#. BPHtC
#: navigate_page.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id581566156032977\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Opens a sub-menu for page navigation.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Åbner en undermenu for sidenavigation.</ahelp></variable>"
#. XRJhq
#: new_page.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152988\n"
"help.text"
msgid "Inserts a blank page after the selected page."
-msgstr ""
+msgstr "Indsætter en blank side efter den valgte side."
#. PvXKR
#: page_properties.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rename Page"
-msgstr ""
+msgstr "Omdøb side"
#. pEyqm
#: rename_page.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301566092814709\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Rename Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Omdøb side</link>"
#. FHcgw
#: rename_page.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id511566092814710\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Set a new name for the page.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Giv siden et nyt navn.</ahelp></variable>"
#. GDjU6
#: rename_page.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901566134453327\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Navn"
#. vJ65G
#: rename_page.xhp
@@ -482,5 +482,4 @@ msgctxt ""
"par_id371566134462398\n"
"help.text"
msgid "Enter the new name of the page."
-msgstr ""
-
+msgstr "Indtast sidens nye navn."
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
index 8ea26f61862..49712d08121 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-03 18:26+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw04/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509733607.000000\n"
+#. XCKCk
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys for Drawings"
msgstr "Genvejstaster for tegninger"
+#. 2VC98
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>shortcut keys;in drawings</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; shortcut keys</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>genvejstaster; i tegninger</bookmark_value><bookmark_value>tegninger; genvejstaster</bookmark_value>"
+#. 3pUmX
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for Drawings</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Genvejstaster for tegninger\">Genvejstaster for tegninger</link></variable>"
+#. 92ApE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents."
msgstr "Her følger en liste over genvejstaster, der gælder specifikt for tegningsdokumenter."
+#. 5pGEJ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for $[officename]</link>."
msgstr "Du kan også bruge de <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys for $[officename]\">generelle genvejstaster for $[officename]</link>."
+#. pKEcC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Function Keys for Drawings"
msgstr "Funktionstaster for tegninger"
+#. EgDjQ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Genvejstaster"
+#. A3Ecx
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Effekt</emph>"
+#. 35AGo
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "F2"
msgstr "F2"
+#. zPdFf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add or edit text."
msgstr "Tilføj eller rediger tekst."
+#. bX7Vf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "F3"
msgstr "F3"
+#. YTmqy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens group to edit individual objects."
msgstr "Åbner gruppe til redigering af enkelte objekter."
+#. AnEMG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+#. GarrN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close group editor."
msgstr "Luk grupperedigering."
+#. FoqKt
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F3"
msgstr "Skift+F3"
+#. yHpE6
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <emph>Duplicate</emph> dialog."
msgstr "Åbner dialogen <emph>Dupliker</emph>."
+#. LbMoJ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "F4"
msgstr "F4"
+#. wycWB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <emph>Position and Size</emph> dialog."
msgstr "Åbner dialogen <emph>Placering og størrelse</emph>."
+#. Pbj7r
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "F5"
msgstr "F5"
+#. iYdpq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <emph>Navigator</emph>."
msgstr "Åbner dialogen <emph>Navigatoren</emph>."
+#. tVgoy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "F7"
msgstr "F7"
+#. Z87qg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checks spelling."
msgstr "Kontrollerer stavning."
+#. nc3yd
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+#. 5ihC7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <emph>Thesaurus</emph>."
msgstr "Åbner dialogen <emph>Synonymordbogen</emph>."
+#. 8FFCE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "F8"
msgstr "F8"
+#. 4bM8S
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit points on/off."
msgstr "Rediger punkter til/fra."
+#. aUXTB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+F8"
+#. eBQXC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fits to frame."
msgstr "Passer til ramme."
+#. 3wrBe
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+#. 88RUh
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens Styles window."
msgstr "Åbner Typografi vindue."
+#. fajPA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>zooming;shortcut keys</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; zoom function in</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>zoom; genvejstaster</bookmark_value><bookmark_value>tegninger; zoomfunktion i</bookmark_value>"
+#. LiyWC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys for Drawings"
msgstr "Genvejstaster for tegninger"
+#. VwQCG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Genvejstaster"
+#. wEgcG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Effekt</emph>"
+#. LsRSM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus(+) Key"
msgstr "Plus(+) tast"
+#. o3zYS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zooms in."
msgstr "Forstørrer."
+#. Bxigw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minus(-) Key"
msgstr "Minus(-) tast"
+#. 3psr4
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zooms out."
msgstr "Formindsker."
+#. apXDE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple(×) Key (number pad)"
msgstr "Gange(*)-tast (Numerisk tastatur)"
+#. LuerC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zooms to fit entire page in screen."
msgstr "Forstørrer til hele siden på skærmen."
+#. Lc4EE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Divide (÷) Key (number pad)"
msgstr "Divisions(/)-tast (Numerisk tastatur)"
+#. r8C6V
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zooms in on the current selection."
msgstr "Forstørrer på den aktuelle markering."
+#. Kttme
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+G"
+#. xdhfv
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groups selected objects."
msgstr "Grupperer markerede objekter."
+#. sFFsB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
msgstr "Skift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
+#. Vpa4M
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroups selected group."
msgstr "Ophæv gruppering af den valgte gruppe."
+#. WZJry
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+K"
+#. CCwzy
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combines selected objects."
msgstr "Kombinerer markerede objekter."
+#. 84EDw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+K"
+#. gscGJ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncombines selected objects."
msgstr "Fjerner kombinering af markerede objekter."
+#. TQoYQ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -424,6 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ +"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift++"
+#. rXBFC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -432,6 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring to front."
msgstr "Placer forrest."
+#. uTL6F
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -440,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ +"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++"
+#. XXV5X
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -448,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring forward."
msgstr "Flyt fremad."
+#. 3RF6B
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ -"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ -"
+#. xs2NW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send backward."
msgstr "Flyt baglæns."
+#. KWYVf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -472,14 +529,16 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ -"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+ -"
+#. ECARZ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149028\n"
"help.text"
msgid "Send to back."
-msgstr "Placer bagest."
+msgstr "Placer bagerst."
+#. FAgrL
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys Specific to Drawings"
msgstr "Genvejstaster specifikt for tegninger"
+#. Syicg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "Genvejstaster"
+#. xJEaM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Effect</emph>"
msgstr "<emph>Effekt</emph>"
+#. XPybN
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Page Up"
+#. qXfSM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch to previous page"
msgstr "Skift til forrige side"
+#. 3bsWt
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Page Down"
+#. vZpFY
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch to next page"
msgstr "Skift til næste side"
+#. VfFr5
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
+#. qH8YG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch to previous layer"
msgstr "Skift til forrige lag"
+#. 42DMR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+#. hTrtc
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch to next layer"
msgstr "Skift til næste lag"
+#. FjvJT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -576,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Key"
msgstr "Piletast"
+#. DXEyq
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -584,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the selected object in the direction of the arrow key."
msgstr "Flytter det valgte objekt i piletastens retning."
+#. YFWGm
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+piletast"
+#. 8G82c
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key."
msgstr "Flytter sidevisningen i piletastens retning."
+#. fXEuJ
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -608,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click while dragging an object. Note: this shortcut key works only when the <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - General is enabled (it is enabled by default)."
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-klik mens du trækker et objekt. Bemærk: du skal først skal slå indstillingen <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Kopier ved flytning</link> til i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Indstillinger</caseinline><defaultinline>Funktioner - Indstillinger</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - Generelt for at kunne bruge denne genvejstast."
+#. KVYGa
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -616,6 +691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a copy of the dragged object when mouse button is released."
msgstr "Opretter en kopi af et trukket objekt, når museknappen slippes."
+#. owujw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter med tastaturfokus (F6) på et tegneobjektikon i værktøjslinjen Funktioner"
+#. LchHG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a drawing object of default size into the center of the current view."
msgstr "Indsætter et tegneobjekt på standardstørrelse i midten af den aktuelle visning."
+#. xADuF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+F10"
msgstr "Skift+F10"
+#. wBQCG
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the context menu for the selected object."
msgstr "Åbner genvejsmenuen for det markerede objekt."
+#. hREqR
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -656,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "F2"
msgstr "F2"
+#. AANAF
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -664,6 +745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enters text mode."
msgstr "Tilgår teksttilstand."
+#. jVnMA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -672,6 +754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
+#. 6kqmA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -680,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enters text mode if a text object is selected."
msgstr "Tilgår teksttilstand, hvis et tekstobjekt er valgt."
+#. qtjRB
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -688,6 +772,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+#. 2HVcw
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -696,6 +781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new page is inserted."
msgstr "Tilgår teksttilstand, hvis et tekstobjekt er valgt. Hvis der ikke er tekstobjekter, eller hvis du har gennemløbet alle tekstobjekter på siden, vil en ny side blive indsat."
+#. 5MSC7
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -704,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
+#. 9QSpM
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -712,6 +799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag with the mouse to draw or resize an object from the center of the object outward."
msgstr "Tryk<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>-tasten og træk med musen for at trække eller skifte størrelse på et objekt fra midten af objektet og udad."
+#. 96WvT
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ click on an object"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ klik på et objekt"
+#. 2xfiS
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the object behind the currently selected object."
msgstr "Markerer objektet bag det aktuelt valgte objekt."
+#. C4F7t
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click an object"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Skift+klik på et objekt"
+#. HKrSi
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the object in front of the currently selected object."
msgstr "Markerer objektet foran det aktuelt valgte objekt."
+#. siWfA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift key while selecting an object"
msgstr "Skift-tasten mens du vælger et objekt"
+#. hEPFb
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adds or removes object to or from the selection."
msgstr "Tilføjer eller fjerner objekt fra markeringen."
+#. aJLvE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+ drag while moving an object"
msgstr "Skift+træk mens et objekt bliver flyttet"
+#. bAGEn
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt ""
msgid "The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 degrees."
msgstr "Flytningen af det valgte objekt er begrænset til multipla af 45 grader."
+#. DRuc6
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+drag while creating or resizing an object"
msgstr "Skift+træk mens du opretter eller ændrer størrelse på et objekt"
+#. N8wCE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Constrains the size to keep the object's aspect ratio."
msgstr "Begrænser størrelsen for at bevare forholdet mellem sidernes længde."
+#. Asv5U
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
+#. if8Ns
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycles through the objects on the page in the order in which they were created."
msgstr "Gennemløber objekterne på siden i den rækkefølge som de blev oprettet."
+#. uD9Ei
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Skift+Tabulator"
+#. W5FNA
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which they were created."
msgstr "Gennemløber objekterne på siden i den omvendte rækkefølge af hvilken de blev oprettet."
+#. ypTEg
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
@@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
+#. DncmW
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 57a88b2da3d..ecbee8588ff 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 06:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdrawguide/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550902980.000000\n"
#. cZbDh
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166425\n"
"help.text"
msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to define. You can select the similar color from any of the available color palettes in the <emph>Colors</emph> area on the left or the <emph>Recent colors</emph> in the list below the color table. The color appears in the <emph>New</emph> preview box to the right of the dialog."
-msgstr "I tabellen klikker du på en farve, som ligner den, du vil definere. Du kan vælge den på enhver af de tilgængelige farvepaletter i området <emph>Farver</emph> til venstre eller fra <emph>Seneste farver</emph> på listen under farvetabellen. Farven vises i forhåndsboksen <emph>Ny</emph> i dialogens højre side. "
+msgstr "I tabellen klikker du på en farve, som ligner den, du vil definere. Du kan vælge den på enhver af de tilgængelige farvepaletter i området <emph>Farver</emph> til venstre eller fra <emph>Seneste farver</emph> på listen under farvetabellen. Farven vises i forhåndsboksen <emph>Ny</emph> i dialogens højre side."
#. mr77M
#: color_define.xhp
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155266\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr ""
+msgstr "Klik på ikonet <emph>Tekst</emph><image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Ikon</alt></image> og flyt musemarkøren derhen, hvor du vil indsætte tekstfeltet."
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
index 75e1890583b..d3b3727e5d1 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 06:23+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550903012.000000\n"
#. ybhKD
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154751\n"
"help.text"
msgid "For $[officename] to support the Java platform, you must install the Java 2 Runtime Environment software. When you installed $[officename], you automatically received the option to install these files if they were not yet installed. You can also install these files now if required."
-msgstr "For at $[officename] skal understøtte Java-platformen, skal du installere et Java 2-afviklingsmiljø (Java 2 Runtime Environment). Da du installerede $[officename], fik du muligheden for automatisk at installere disse filer, hvis de ikke allerede var installeret. Du kan også installere disse filer nu, hvis det er påkrævet. "
+msgstr "For at $[officename] skal understøtte Java-platformen, skal du installere et Java 2-afviklingsmiljø (Java 2 Runtime Environment). Da du installerede $[officename], fik du muligheden for automatisk at installere disse filer, hvis de ikke allerede var installeret. Du kan også installere disse filer nu, hvis det er påkrævet."
#. wFYWg
#: main0650.xhp
@@ -2265,4 +2265,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>."
msgstr "Denne hjælpeside behøver mere arbejde for at blive korrekt og fyldestgørende. Deltag gerne i LibreOffice-projektet og hjælp os med at skrive den manglende information. Besøg vores <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>websted om at skrive indhold til hjælp (engelsk)</emph></link>."
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index fe7d6675014..f0d9cc5d3f0 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-21 12:20+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:59+0000\n"
+"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared00/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563711617.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151386\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"selectmakro\">Vælg <emph>Funktioner - Makroer - Udfør makroer</emph>.</variable>"
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108E9\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menuenew\">Vælg <menuitem>Funktioner - Tilpas (fanebladet) Menuer</menuitem>, klikker du på værktøjs <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">ikonet Værktøjsmenu</alt></image> rullemenu og vælger <menuitem>Tilføj</menuitem>.</variable>"
#. H7agM
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 689babb0552..b666ee89417 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared01/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561921642.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148539\n"
"help.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Gem"
#. VmE3c
#: 01070002.xhp
@@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose <menuitem>Format - Page</menuitem>, and then click the <emph>Sheet</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "For at indstille udskrivningsindstillinger for kommentarer i dit regneark vælger du <menuitem>Formater - Side</menuitem> og klikker så på fanebladet <emph>Ark</emph>."
#. Rwgo7
#: 04050000.xhp
@@ -15152,7 +15152,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154280\n"
"help.text"
msgid "<emph>Capitals</emph> - changes the selected lowercase characters to uppercase characters,"
-msgstr "<emph>Store bogstaver</emph> - ændrer de valgte små bogstaver til store bogstaver, "
+msgstr "<emph>Store bogstaver</emph> - ændrer de valgte små bogstaver til store bogstaver,"
#. KCVx4
#: 05020200.xhp
@@ -18869,7 +18869,7 @@ msgctxt ""
"par_id231020161509468188\n"
"help.text"
msgid "Tigrina"
-msgstr "Tigrina"
+msgstr "Tigrinsk"
#. HcBZc
#: 05020301.xhp
@@ -27572,7 +27572,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154897\n"
"help.text"
msgid "Center Y"
-msgstr "Center Y"
+msgstr "Centrer på y-aksen"
#. hmoZP
#: 05210700.xhp
@@ -44600,7 +44600,7 @@ msgctxt ""
"bm_id190920161758487840\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>notebook bar;contextual single toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;contextual groups</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;tabbed mode</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;single toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;default layout</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;layouts</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;toolbar</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;notebook bar</bookmark_value> <bookmark_value>toolbar;notebook bar</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>notebook-linje;kontekstuel enkeltværktøjslinje</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;kontekstuelle grupper</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;fanebladstilstand</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;enkelt værktøjslinje</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;standardlayout</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;layouts</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;værktøjslinje</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;sidepanel</bookmark_value> <bookmark_value>sidepanel;notebook-linje</bookmark_value> <bookmark_value>værktøjslinje;notebook-linje</bookmark_value> "
+msgstr "<bookmark_value>notebook-linje;kontekstuel enkeltværktøjslinje</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;kontekstuelle grupper</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;fanebladstilstand</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;enkelt værktøjslinje</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;standardlayout</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;layouts</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;værktøjslinje</bookmark_value> <bookmark_value>notebook-linje;sidepanel</bookmark_value> <bookmark_value>sidepanel;notebook-linje</bookmark_value> <bookmark_value>værktøjslinje;notebook-linje</bookmark_value>"
#. BBvJB
#: notebook_bar.xhp
@@ -47696,7 +47696,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9464094\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\" name=\"Links tab\">Links</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\" name=\"Links tab\">Links</link></variable>"
#. sEKFT
#: ref_pdf_export_links.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 3f5c4a2a789..b82f4dc72e8 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:59+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared02/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561921666.000000\n"
#. Edm6o
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109E5\n"
"help.text"
msgid "Content of table fields in the columns of a table control,"
-msgstr "Indhold af tabelfelter i kolonnerne i et tabelkontrolelement, "
+msgstr "Indhold af tabelfelter i kolonnerne i et tabelkontrolelement,"
#. G9RZn
#: 01170101.xhp
@@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153836\n"
"help.text"
msgid "\"5\" returns \"14:00:00\" as a time."
-msgstr "\"5\" returnerer \"14:00:00\" som et klokkeslæt. "
+msgstr "\"5\" returnerer \"14:00:00\" som et klokkeslæt."
#. KvZLA
#: 12100200.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index e5bc3054159..dc7b0f8aa69 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-01 17:03+0000\n"
-"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
+"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared06/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538413403.000000\n"
#. EUcrc
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Filter screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrer skærmbilleder"
#. KKTAL
#: filter_screenshots.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"par_id431534783734366\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfgeneralpage/PdfGeneralPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export General Options Dialog Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfgeneralpage/PdfGeneralPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialogen PDF-eksport generelle indstillinger</alt></image>"
#. NiURr
#: filter_screenshots.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id434534783734366\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdflinkspage/PdfLinksPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export Links Options Dialog Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdflinkspage/PdfLinksPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialogen indstillinger for PDF-eksporter links</alt></image>"
#. 6V29R
#: filter_screenshots.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id434534703734366\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfviewpage/PdfViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export View Options Dialog Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfviewpage/PdfViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialogen indstillinger for PDF-eksport Vis</alt></image>"
#. csH2C
#: filter_screenshots.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id434534703734306\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfuserinterfacepage/PdfUserInterfacePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export User Interface Options Dialog Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfuserinterfacepage/PdfUserInterfacePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialogen indstillinger for PDF-eksport Brugergrænseflade</alt></image>"
#. Ea8o3
#: filter_screenshots.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id434534703704306\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfsignpage/PdfSignPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export Digital Signature Options Dialog Image</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfsignpage/PdfSignPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialogen indstillinger for PDF-eksport Digital signatur</alt></image>"
#. mBPGC
#: filter_screenshots.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index a694014425c..6f53b8109e8 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-26 20:37+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:51+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedautopi/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527367038.000000\n"
#. hCAzG
@@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156002\n"
"help.text"
msgid "Specifies the currency to be converted into euros."
-msgstr ""
+msgstr "Specificerer den valuta, der skal konverteres til euro."
#. WXetC
#: 01150000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 828463ffb61..5d2f226b2e8 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedexplorerdatabase/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561921679.000000\n"
#. ugSgG
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D9\n"
"help.text"
msgid "Saves the current database file with another name. In the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">file save</link> dialog, select a path and file name to save."
-msgstr ""
+msgstr "Gemmer den aktuelle databaseil med et andet navn. I dialogen <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Gem fil</link> vælger du en sti og et filnavn og et filnavn, du vil gemme."
#. s3muV
#: menufile.xhp
@@ -14721,4 +14721,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Omdøber den valgte rapport.</ahelp>"
-
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b4b17f28490..ead591842b0 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-14 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
+"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedguide/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562822777.000000\n"
#. iharT
@@ -3886,15 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#. DjMCj
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer124\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. 2CRnm
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3904,15 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#. BJffz
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer127\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. iEVLD
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3922,15 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#. 23EHF
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_writer130\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. we8Kv
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -3951,7 +3924,6 @@ msgstr "Word 2007–365 Skabelon"
#. SvsgT
#: convertfilters.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_writer138\n"
@@ -4580,15 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#. aFApy
-#: convertfilters.xhp
-msgctxt ""
-"convertfilters.xhp\n"
-"par_calc118\n"
-"help.text"
-msgid "text/plain"
-msgstr "text/plain"
-
#. ovpqS
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
@@ -4816,7 +4779,6 @@ msgstr "PowerPoint 2007–365"
#. hvWY9
#: convertfilters.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_impress54\n"
@@ -12593,7 +12555,6 @@ msgstr "Når du <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</c
#. 9ugjp
#: hyperlink_edit.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlink_edit.xhp\n"
"hd_id3145071\n"
@@ -12639,7 +12600,6 @@ msgstr "I alle dokumentyper kan du åbne dialogen Hyperlink for at redigere et h
#. 8pXKy
#: hyperlink_edit.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlink_edit.xhp\n"
"hd_id3158432\n"
@@ -15871,7 +15831,6 @@ msgstr "Marker et andet UI-sprog i rullelisten \"Brugergrænseflade\"."
#. CiVZ6
#: language_select.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3806878\n"
@@ -18329,7 +18288,6 @@ msgstr "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\
#. J58D6
#: navigator.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"navigator.xhp\n"
"par_id3154823\n"
@@ -18339,7 +18297,6 @@ msgstr "Alt indhold i Navigator-vinduet omtales her som \"kategorier\", hvad ent
#. EseGu
#: navigator.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"navigator.xhp\n"
"par_id3153662\n"
@@ -20212,7 +20169,6 @@ msgstr ""
#. vF7bp
#: qrcode.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"hd_id611566316506278\n"
@@ -20231,7 +20187,6 @@ msgstr ""
#. 9ZdSh
#: qrcode.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"hd_id701566317347416\n"
@@ -20250,7 +20205,6 @@ msgstr ""
#. iHFHY
#: qrcode.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"par_id781566317374864\n"
@@ -20314,7 +20268,6 @@ msgstr ""
#. kZPNW
#: qrcode.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"qrcode.xhp\n"
"hd_id761566322212787\n"
@@ -20351,7 +20304,6 @@ msgstr ""
#. FuBFK
#: redaction.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redaction.xhp\n"
"tit\n"
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 9fb0513f175..3748004278d 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 19:26+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Korsholm Brogaard <jesper@brogaard.eu>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsharedmenu/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464118003.000000\n"
#. EEMss
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Control Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu for Formularkontrol"
#. fxAGy
#: insert_form_control.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save Image"
-msgstr ""
+msgstr "Gem billede"
#. sn5hM
#: save_image.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"bm_id561566144886972\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>slide;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>page background image;save</bookmark_value> <bookmark_value>slide background image;save</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>side;gem baggrundsbillede</bookmark_value> <bookmark_value>dias;gem baggrundsbillede</bookmark_value> <bookmark_value>baggrundsbillede for side;gem</bookmark_value> <bookmark_value>baggrundsbilede for dias;gem</bookmark_value>"
#. vT85b
#: save_image.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881566143431255\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Save Background Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Gem baggrundsbillede</link>"
#. qWmcs
#: save_image.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id121566143431256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Saves the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Gemmer baggrundsbilledet for nuværende <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">dias</caseinline><defaultinline>side</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
#. Y5Mt5
#: save_image.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_id91566150694760\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Dias</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Side</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Gem baggrundsbillede</menuitem>."
#. V2Dps
#: save_image.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Åbner dialogen <emph>Eksporter billede</emph> for at gemme baggrundsbilledet for nuværende <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">dias</caseinline><defaultinline>side</defaultinline></switchinline>. Vælg billedets filformat i feltet Filter, indtast et passende filnavn og klik på <emph>Gem</emph>."
#. LJVBr
#: save_image.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id841566144548379\n"
"help.text"
msgid "Depending on the file format chosen, a dialog appears to set the image format properties."
-msgstr ""
+msgstr "Afhængigt af det valgte filformat vises en ny dialog med billedegenskaber."
#. QZF9R
#: set_image_background.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Image Background"
-msgstr ""
+msgstr "Sæt billedbaggrund"
#. Pyf3s
#: set_image_background.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"bm_id561566144886972\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page;set background image</bookmark_value><bookmark_value>slide;set background image</bookmark_value><bookmark_value>page background image;set</bookmark_value><bookmark_value>slide background image;set</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>side;sæt baggrundsbillede</bookmark_value><bookmark_value>dias;sæt baggrundsbillede</bookmark_value><bookmark_value>sidebaggrundsbillede;sæt</bookmark_value><bookmark_value>diasbagrundsbillede;sæt</bookmark_value>"
#. GYiBH
#: set_image_background.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881566143431255\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Set Background Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Sæt baggrundsbillede</link>"
#. B8FvH
#: set_image_background.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id121566143431256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Set the image background of the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Sæt baggrundsbilledet for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diaset</caseinline><defaultinline>siden</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
#. j4B9R
#: set_image_background.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id91566150694760\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Dias</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Side</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Sæt baggrundsbillede</menuitem>."
#. DU4B8
#: set_image_background.xhp
@@ -275,4 +275,4 @@ msgctxt ""
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
-msgstr ""
+msgstr "Åbner dialogen <emph>Sæt baggrundsbillede</emph> for at angive baggrundsbillede for nuværende <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">dias</caseinline><defaultinline>side</defaultinline></switchinline>. Vælg billedfil og klik på Åbn."
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
index db2f6ec2e51..871e1b4a3bb 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-03 18:11+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpress/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562177500.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0122200903104143\n"
"help.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Forøg skriftstørrelse"
#. ALAG8
#: main0203.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0122200903104228\n"
"help.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Formindsk skriftstørrelse"
#. AGSKe
#: main0203.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index e0b7a44763d..f64e7787e20 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-03 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:59+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsimpressguide/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562177867.000000\n"
#. S83CC
@@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150199\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"background\"> <link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Changing the Slide Background Fill\">Changing the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline> Background Fill</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"background\"> <link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Changing the Slide Background Fill\">Ændre <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Diassets</caseinline><defaultinline>Sidens</defaultinline></switchinline> Baggrundsfyld</link> </variable>"
#. 5zK9c
#: background.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id624713\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click Set Background Picture for Slide in the context menu of a slide in Normal view to select a bitmap file. This file is used as a background picture.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click Set Background Picture for Slide in the context menu of a slide in Normal view to select a bitmap file. This file is used as a background picture.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Klik på Sæt diassets baggrundsbillede på et billedes kontekstmenu i visningen Normal for at vælge en bitmapfil. Denne fil bruges som baggrundsbillede.</ahelp>"
#. NRK9m
#: background.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 82b48a20173..db6ed33e211 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-19 21:03+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:58+0000\n"
+"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsmath01/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10085\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156399\">Plus Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156399\">Plus-ikon</alt></image>"
#. GZAVq
#: 03090100.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_idN100C1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148776\">Minus Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148776\">Minus-ikon</alt></image>"
#. nrAjd
#: 03090100.xhp
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"par_idN100FD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150757\">Plus/Minus Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150757\">Plus/Minus-ikon</alt></image>"
#. 8Mt5L
#: 03090100.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10139\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145410\">Minus/Plus Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145410\">Minus/Plus-ikon</alt></image>"
#. EAc3W
#: 03090100.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10175\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Addition (plus) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Addition (plus)-ikon</alt></image>"
#. ARbAf
#: 03090100.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101B0\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155898\">Multiplication (dot) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155898\">Multiplikationsikon (prik)</alt></image>"
#. PFyyE
#: 03090100.xhp
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101E9\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149308\">Multiplication (x) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149308\">Multiplikationsikon (x)</alt></image>"
#. DDfRt
#: 03090100.xhp
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10226\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148982\">Multiplication (*) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148982\">Multiplikationsikon (*)</alt></image>"
#. kN9HE
#: 03090100.xhp
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1025F\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155140\">Subtraction Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155140\">Subtraktionsikon</alt></image>"
#. NDTQZ
#: 03090100.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10298\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149168\">Division (Fraction) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149168\">Divisionsikon (brøk)</alt></image>"
#. dFVHy
#: 03090100.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"par_idN102D1\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148765\">Division Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148765\">Divisionsikon</alt></image>"
#. NqA4U
#: 03090100.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1030A\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147418\">Division (Slash) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147418\">Divisionsikon (skråstreg)</alt></image>"
#. CJApy
#: 03090100.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10343\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149566\">Boolean NOT Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149566\">Boolean NOT-ikon</alt></image>"
#. 3CmXG
#: 03090100.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10383\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147116\">Boolean AND Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147116\">Boolean AND-ikon</alt></image>"
#. HAxrM
#: 03090100.xhp
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"par_idN103C3\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148440\">Boolean OR Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148440\">Boolean OR-ikon</alt></image>"
#. VWr3j
#: 03090100.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10403\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150173\">Concatenate Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150173\">Sammensæt ikon</alt></image>"
#. Gfp2w
#: 03090100.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10086\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">is equal Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">lig med-ikon</alt></image>"
#. ueeUi
#: 03090200.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"par_idN100BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">does not equal Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">ikke lig med-ikon</alt></image>"
#. VRS7k
#: 03090200.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10101\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">identical to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">identisk med ikon</alt></image>"
#. m5Ajx
#: 03090200.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10140\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">orthogonal to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154835\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">retvinklet til ikon</alt></image>"
#. DBBfM
#: 03090200.xhp
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10182\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">divides Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">divisionsikon</alt></image>"
#. sCFsa
#: 03090200.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">does not divide Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151030\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">dividerer ikke ikon</alt></image>"
#. EdQAD
#: 03090200.xhp
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"par_idN101FC\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">less than Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155133\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">mindre end-ikon</alt></image>"
#. sKETn
#: 03090200.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1023B\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">greater than Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147468\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">større end-ikon</alt></image>"
#. b3JvD
#: 03090200.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10279\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">approximately equal to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155982\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">omtrent lig med-ikon</alt></image>"
#. ZDKAh
#: 03090200.xhp
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_idN102B5\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">parallel to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155773\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">parallel til-ikon</alt></image>"
#. ofure
#: 03090200.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_idN102F3\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">less than or equal to (slanted) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">mindre end eller lig med (skrå) ikon</alt></image>"
#. 8ECdC
#: 03090200.xhp
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10331\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">greater than or equal to (slanted) Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153299\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">større end eller lig med (skrå) Ikon</alt></image>"
#. CEGPX
#: 03090200.xhp
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1036F\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">similar or equal to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153976\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">ligner eller er lig med ikon</alt></image>"
#. 5WFU4
#: 03090200.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_idN103AD\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">proportional to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151195\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">proportional til ikon</alt></image>"
#. oGj6X
#: 03090200.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_idN103EB\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">less than or equal to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150103\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">mindre end eller lig med ikon</alt></image>"
#. g5q5f
#: 03090200.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1042C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">greater than or equal to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151228\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">større end eller lig med ikon</alt></image>"
#. jAiFV
#: 03090200.xhp
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1046D\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">similar to Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151003\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">lignende med ikon</alt></image>"
#. GdN7S
#: 03090200.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"par_idN104AB\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">toward Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149631\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">imod ikon</alt></image>"
#. xpsMG
#: 03090200.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"par_idN104E7\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">double arrow pointing left Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">dobbeltpil mod venstre ikon</alt></image>"
#. zZKr3
#: 03090200.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 6e51ddb29cc..f4ee72fa979 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-17 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560800773.000000\n"
#. P7iNX
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id030820161747137522\n"
"help.text"
msgid "Save the file and make the adequate changes to the classificationpath above to access the file."
-msgstr ""
+msgstr "Gem filen og foretag de passende ændringer i klassificeringsstien ovenover for at få adgang til filen."
#. Z2iUo
#: classificationbar.xhp
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id981573492083329\n"
"help.text"
msgid "Resolved comments"
-msgstr ""
+msgstr "Løste kommentarer"
#. DGBcc
#: main0103.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"par_id331573492076499\n"
"help.text"
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">løste kommentarer</link>."
#. DAXRW
#: main0103.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147762\n"
"help.text"
msgid "The Formatting bar contains several text formatting functions."
-msgstr ""
+msgstr "Formateringslinjen indeholder flere tekstformateringsfunktioner."
#. FUzck
#: main0202.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index d2c07e502d3..37385fab544 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-07 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textswriter04/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520448053.000000\n"
#. brcGC
@@ -216,12 +216,13 @@ msgstr "Navigator til/fra"
#. DAAVF
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id451547122572675\n"
"help.text"
msgid "Shift+F5"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+F5"
#. E4Zqz
#: 01020000.xhp
@@ -230,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"par_id191547122572675\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor to the position that it had when the document was last saved before it was last closed."
-msgstr ""
+msgstr "Flytter markøren til den position, som den havde, da dokumentet sidst blev gemt, inden det sidst blev lukket."
#. GEWBz
#: 01020000.xhp
@@ -2219,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149024\n"
"help.text"
msgid "Cursor is inside a frame and no text is selected: Escape selects the frame."
-msgstr ""
+msgstr "Markør er inde i en ramme, og ingen tekst er valgt: Escape vælger rammen."
#. 9B5YD
#: 01020000.xhp
@@ -2228,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149039\n"
"help.text"
msgid "Frame is selected: Escape clears the cursor from the frame."
-msgstr ""
+msgstr "Ramme er valgt: Escape sletter markøren fra rammen."
#. aCq7z
#: 01020000.xhp
@@ -2246,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149890\n"
"help.text"
msgid "If a frame is selected: positions the cursor to the end of the text in the frame. If you press any key that produces a character on screen, and the document is in edit mode, the character is appended to the text."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis der vælges en ramme: placeres markøren i slutningen af teksten i rammen. Hvis du trykker på en tast, der laver et tegn på skærmen, og dokumentet er i redigeringsfunktion, tilføjes tegnet til teksten."
#. EHxBu
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 6cd215f9f82..cc47e88375b 100644
--- a/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 22:08+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:04+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565035354.000000\n"
#. tBfTE
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_256\n"
"LngText.text"
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg hvilke programfunktioner du ønsker at installere og hvor de skal installeres. Du kan eksempelvis vælge sprog for brugergrænsefladen og ordbøger til stavekontrol."
#. jcXxh
#: Control.ulf
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_327\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Attention!"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Advarsel!"
#. j6LAP
#: Control.ulf
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_328\n"
"LngText.text"
msgid "LibreOffice help must be installed into the installation directory of LibreOffice program."
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice hjælpen skal installeres i samme installationskatalog som LibreOffice programmet."
#. jeyr7
#: CustomAc.ulf
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Rediger"
#. AGLAj
#: RadioBut.ulf
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Re&parer"
#. wCZDY
#: RadioBut.ulf
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Fjern"
#. GGfjA
#: RadioBut.ulf
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}&Typisk"
#. e8DR4
#: RadioBut.ulf
@@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Tilpa&sset"
#. WaaRd
#: RadioBut.ulf
diff --git a/source/da/nlpsolver/src/locale.po b/source/da/nlpsolver/src/locale.po
index 26cce9ee040..dd56b755cfb 100644
--- a/source/da/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/da/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-05 21:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/nlpsolversrclocale/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507238901.000000\n"
#. sv3GB
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n"
"property.text"
msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
+msgstr "DE: Mindste skaleringsfaktor (0-1.2)"
#. 3DGzp
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n"
"property.text"
msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
+msgstr "DE: Største skaleringsfaktor (0-1.2)"
#. VF6Xw
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -393,4 +393,3 @@ msgctxt ""
"property.text"
msgid "Days"
msgstr "Dage"
-
diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 08df808a282..3255c4ca970 100644
--- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename S~heet..."
-msgstr ""
+msgstr "_Omdøb ark..."
#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurver og polygoner"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5484,7 +5484,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Linjer og pile"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -8374,7 +8374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Masterdias"
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8974,7 +8974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Consolidate Text"
-msgstr ""
+msgstr "Konsolider tekst"
#. EpdQH
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8984,7 +8984,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
-msgstr ""
+msgstr "Fletter tekstfragmenter fra markerede objekter til en ny tekstboks"
#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9004,7 +9004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "Forbindelseslinjer"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9274,7 +9274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xecute Interaction..."
-msgstr ""
+msgstr "U_dfør interaktion ..."
#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11704,7 +11704,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Linjer og pile"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11864,7 +11864,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurver og polygoner"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -16014,7 +16014,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Simple figurer"
#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
@@ -16024,7 +16024,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Simple figurer"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16044,7 +16044,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Symbol Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Symbol"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16124,7 +16124,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Blokpile"
#. Mzxkf
#: GenericCommands.xcu
@@ -16134,7 +16134,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Blokpile"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16174,7 +16174,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "~Forklaringer"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16194,7 +16194,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Stjerner og bannere"
#. 42V2e
#: GenericCommands.xcu
@@ -16204,7 +16204,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Stjerner og bannere"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -17654,7 +17654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control Focus"
-msgstr "Control Focus"
+msgstr "Kontrolfokus"
#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
@@ -17984,7 +17984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Understregning: Fra"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -17994,7 +17994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Enkelt understregning"
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
@@ -18014,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Prikket understregning"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
@@ -18174,7 +18174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tips"
-msgstr "~Tips"
+msgstr "~Tip"
#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
@@ -19306,7 +19306,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt kommentar"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20486,7 +20486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Hyperlink"
#. UgtoL
#: GenericCommands.xcu
@@ -20496,7 +20496,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Rediger hyperlink..."
#. a7D2m
#: GenericCommands.xcu
@@ -20506,7 +20506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kopier hyperlink"
#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
@@ -22806,7 +22806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurver og polygoner"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -23106,7 +23106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "~Dagens tip"
#. Wiy7P
#: GenericCommands.xcu
@@ -23116,7 +23116,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Tip-of-the-Day"
-msgstr ""
+msgstr "Vis dagens tip"
#. XSP6m
#: GenericCommands.xcu
@@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Tip-of-the-Day dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Vis dialogen dagens tip"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
@@ -23376,7 +23376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk maskering"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23386,7 +23386,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk maskering"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -23396,7 +23396,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr ""
+msgstr "Masker dokumentet automatisk"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -23676,7 +23676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "~Basic..."
#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25146,7 +25146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Løst"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25266,7 +25266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Indholdskontrol for datovælger "
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25956,7 +25956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Basic Macro Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "Administrer Basic makroer..."
#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26156,7 +26156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "~QR kode..."
#. gWpLA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26166,7 +26166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit QR Code..."
-msgstr ""
+msgstr "~Rediger QR kode..."
#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
@@ -26196,7 +26196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger diagram"
#. YbZ74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26206,7 +26206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "~Fjern hyperlink"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Linjer og pile"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26686,7 +26686,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurver og polygoner"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28476,7 +28476,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabel"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -28726,7 +28726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr "Kontekst enkel"
+msgstr "Indholdsafhængig enkelt"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29206,7 +29206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Afslå og gå til næste"
#. riKrf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29216,7 +29216,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Afslå ændringen og vælg den næste"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29286,7 +29286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Godkend og gå til næste"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -29296,7 +29296,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr ""
+msgstr "Godkend ændringen og vælg den næste"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -30766,7 +30766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sidetypografi..."
#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31276,7 +31276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Nested Table"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt som indlejret tabel"
#. E2BRL
#: WriterCommands.xcu
@@ -31286,7 +31286,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Nested Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Indlejret tabel"
#. jWjL7
#: WriterCommands.xcu
@@ -31296,7 +31296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt som rækker over"
#. eG4dp
#: WriterCommands.xcu
@@ -31306,7 +31306,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Rækker ~over"
#. fmNGn
#: WriterCommands.xcu
@@ -31316,7 +31316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste as Columns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt som kolonner før"
#. kQfFH
#: WriterCommands.xcu
@@ -31326,7 +31326,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonner ~før"
#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
@@ -31356,7 +31356,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Slet valgte rækker"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Slet valgte kolonner"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31416,7 +31416,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Slet tabel"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31556,7 +31556,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg celle"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -31626,7 +31626,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg tabel"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33106,7 +33106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show resolved comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Vis ~løste kommentarer"
#. R3huy
#: WriterCommands.xcu
@@ -33116,7 +33116,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Resolved Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Løste kommentarer"
#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
@@ -36696,7 +36696,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "Kurver og polygoner"
#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
@@ -36706,7 +36706,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Linjer og pile"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po
index 4eb3a98f8f5..20303c72812 100644
--- a/source/da/sc/messages.po
+++ b/source/da/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Korsholm Brogaard <jesper@brogaard.eu>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Ugyldigt område"
#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramtitel"
#. yyY6k
#: sc/inc/globstr.hrc:356
@@ -13785,13 +13785,13 @@ msgstr "Rækkeindeks i matricen."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3361
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Sorted range lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteret områdeopslag"
#. R7eTu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3362
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis værdien er SAND eller ikke er givet, repræsenterer søgerækken af området en serie af områder, og skal sorteres i stigende orden."
#. Qid6E
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3368
@@ -13839,13 +13839,13 @@ msgstr "Kolonneindeks i matricen."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3375
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Sorted range lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteret områdeopslag"
#. uepSw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3376
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis værdien er SAND eller ikke er givet, repræsenterer søgekolonnen af områder en serie af områder, og skal sorteres i stigende orden."
#. KZapz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3382
@@ -15922,7 +15922,7 @@ msgstr "Værdi for alfa"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039
msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE"
msgid "Get some web-content from a URI."
-msgstr ""
+msgstr "Hent noget webindhold fra en URI."
#. isBQw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4040
@@ -17162,7 +17162,7 @@ msgstr "Afbryd"
#: sc/inc/strings.hrc:179
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
-msgstr ""
+msgstr "Select-funktion"
#. kFqE4
#: sc/inc/strings.hrc:180
@@ -18168,7 +18168,7 @@ msgstr "Inddata-område"
#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
-msgstr ""
+msgstr "Tillad opdatering"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
@@ -19477,337 +19477,337 @@ msgstr "5 bokse"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:59
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "All Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Alle celler"
#. vbJbn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:60
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Celleværdi er"
#. MRDkF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:61
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "Formel er"
#. 2Troq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:62
msgctxt "conditionalentrymobile|type"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "Dato er"
#. zdAXD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:75
msgctxt "conditionalentrymobile|style"
msgid "New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Ny typografi..."
#. NTBZD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:85
msgctxt "conditionalentrymobile|options"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Flere valgmuligheder..."
#. smB4e
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:97
msgctxt "conditionalentrymobile|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Eksempel"
#. E9qLP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:113
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "lig med"
#. BCrJM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:114
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "mindre end"
#. 7VbKG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:115
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "større end"
#. tmjCC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:116
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "mindre end eller lig med"
#. EzwkA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:117
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "større end eller lig med"
#. cg7B7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:118
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ikke lig med"
#. GYXNk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:119
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "mellem"
#. bhKb8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:120
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "ikke mellem"
#. Zjxv9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:121
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "dublet"
#. FD2Fz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:122
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "ikke dublet"
#. zbALs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:123
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "top 10 elementer"
#. PdkVA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:124
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 elements"
-msgstr ""
+msgstr "bund 10 elementer"
#. GDC3C
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:125
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "top 10 procent"
#. efvAE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:126
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "bund 10 procent"
#. T6uGX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:127
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "above average"
-msgstr ""
+msgstr "over gennemsnittet"
#. ECAKe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:128
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "below average"
-msgstr ""
+msgstr "under gennemsnittet"
#. Lbdgq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:129
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "above or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "over eller lig gennemsnittet"
#. WHWQF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:130
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "below or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "under eller lig gennemsnittet"
#. AKBtg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:131
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl"
#. hr9Gm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:132
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "No Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen fejl"
#. LD3Sm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:133
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Begynder med"
#. v3rzZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:134
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Slutter med"
#. VDw4w
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:135
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Indeholder"
#. NLjRQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:136
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "Not Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Indeholder ikke"
#. 7ZBRt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:148
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "I dag"
#. ZBS5t
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:149
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "I går"
#. tThWh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:150
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "I morgen"
#. FSpsW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:151
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "Seneste 7 dage"
#. bkyBy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:152
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This week"
-msgstr ""
+msgstr "Denne uge"
#. mDyFA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:153
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "Sidste uge"
#. oKauT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:154
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next week"
-msgstr ""
+msgstr "Næste uge"
#. HqWfe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:155
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This month"
-msgstr ""
+msgstr "Denne måned"
#. w83ev
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:156
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last month"
-msgstr ""
+msgstr "Sidste måned"
#. LCMAr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:157
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next month"
-msgstr ""
+msgstr "Næste måned"
#. xKxNR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:158
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "This year"
-msgstr ""
+msgstr "Dette år"
#. Wrx4b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:159
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "Sidste år"
#. Ukbf2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:160
msgctxt "conditionalentrymobile|datetype"
msgid "Next year"
-msgstr ""
+msgstr "Næste år"
#. uxyW2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:172
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Farveskala (2 elementer)"
#. XCKng
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:173
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
+msgstr "Farveskala (3 elementer)"
#. LqMdE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:174
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Databjælke"
#. PHHZ4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:175
msgctxt "conditionalentrymobile|colorformat"
msgid "Icon Set"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonsæt"
#. MGBDP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:226
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 pile"
#. nbdcV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:227
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "3 grå pile"
#. QHLTn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:228
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Flags"
-msgstr ""
+msgstr "3 flag"
#. 2xMqa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:229
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Traffic Lights 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 trafiklys 1"
#. MrgoB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:230
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Traffic Lights 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 trafiklys 2"
#. 6Ca6x
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:231
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Signs"
-msgstr ""
+msgstr "3 signaler"
#. 23jFE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:232
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Symbols 1"
-msgstr ""
+msgstr "3 symboler 1"
#. M55Hf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:233
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Symbols 2"
-msgstr ""
+msgstr "3 symboler 2"
#. 3CN9D
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:234
@@ -19819,13 +19819,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:235
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Stars"
-msgstr ""
+msgstr "3 stjerner"
#. VtgAq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:236
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "3 Triangles"
-msgstr ""
+msgstr "3 trekanter"
#. UfYEc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:237
@@ -19837,199 +19837,199 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:238
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 pile"
#. DAuGx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:239
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 grå pile"
#. 5w6KH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:240
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Circles Red to Black"
-msgstr ""
+msgstr "4 cirkler rød til sort"
#. MyjmB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:241
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "4 vurderinger"
#. a8MoH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:242
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
+msgstr "4 trafiklys"
#. Ni2qM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:243
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 pile"
#. ApGm4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:244
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 grå pile"
#. JFSEY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:245
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Ratings"
-msgstr ""
+msgstr "5 vurderinger"
#. HogPE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:246
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "5 kvarte"
#. qgGaB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:247
msgctxt "conditionalentrymobile|iconsettype"
msgid "5 Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "5 bokse"
#. rTnsP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:265
msgctxt "conditionalentrymobile|styleft"
msgid "Apply Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Tilknyt typografi:"
#. 5V65V
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:284
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk"
#. PWbJj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:285
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Min"
#. WsLMf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:286
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maks"
#. v5X9b
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:287
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentil"
#. xipiL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:288
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Værdi"
#. C7sS8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:289
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Procent"
#. DWW22
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:290
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemax"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formel"
#. FD3pR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:331
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk"
#. SaFZp
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:332
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Min"
#. KoYWc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:333
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maks"
#. ACDVk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:334
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentil"
#. FB6i8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:335
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Værdi"
#. JsYUb
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:336
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Procent"
#. zMu4h
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:337
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemiddle"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formel"
#. ANhXA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:373
msgctxt "conditionalentrymobile|valueft"
msgid "Enter a value:"
-msgstr ""
+msgstr "Indtast en værdi:"
#. C3CqV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:390
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk"
#. CXq5k
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:391
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Min"
#. dr58g
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:392
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maks"
#. fbD2i
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:393
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentil"
#. ysfcf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:394
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Værdi"
#. 5cFVC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:395
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Procent"
#. N9D3E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:396
msgctxt "conditionalentrymobile|colscalemin"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formel"
#. DEVHA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
@@ -20059,25 +20059,25 @@ msgstr "Celleområde"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:10
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr ""
+msgstr "Betinget formatering af"
#. YxVoB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:197
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|label1"
msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Betingelser"
#. coC8Q
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:234
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|ftassign"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Område:"
#. kegYX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialogmobile.ui:279
msgctxt "conditionalformatdialogmobile|label2"
msgid "Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "Celleområde"
#. XFw3E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20
@@ -20989,7 +20989,7 @@ msgstr "Dataudbyder:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85
msgctxt "dataproviderentry|apply"
msgid "Apply Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Tilknyt ændringer"
#. 4jLF7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8
@@ -23379,7 +23379,7 @@ msgstr "Konvertér"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
@@ -23427,13 +23427,13 @@ msgstr "Fo~rmular"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "_Udvidelse"
#. Gtj2Y
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "~Udvidelse"
#. 3Ec6T
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
@@ -23500,7 +23500,7 @@ msgstr "~Indsæt"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6421
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "_Udseende"
#. TbQMa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6473
@@ -23626,13 +23626,13 @@ msgstr "Fo~rmular"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15756
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "_Udvidelse"
#. WH5NR
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15814
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "~Udvidelse"
#. 8fhwb
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16847
@@ -23799,7 +23799,7 @@ msgstr "Bill_ede"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8146
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
-msgstr ""
+msgstr "Fi_lter"
#. 5a4zV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8545
@@ -24741,7 +24741,7 @@ msgstr "Ingen jokertegn eller regulære udtryk i formler"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:528
msgctxt "optcalculatepage|label5"
msgid "Formulas wildcards"
-msgstr ""
+msgstr "Formlers jokertegn"
#. Umdv5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:37
@@ -25539,7 +25539,7 @@ msgstr "Rækkefelter:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre:"
#. Scoht
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
diff --git a/source/da/scp2/source/ooo.po b/source/da/scp2/source/ooo.po
index 78a11a9a241..6ede77113cf 100644
--- a/source/da/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/da/scp2/source/ooo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Korsholm Brogaard <jesper@brogaard.eu>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scp2sourceooo/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
msgid "User interface languages"
-msgstr ""
+msgstr "Sprog for brugergrænseflade"
#. AzxTN
#: module_langpack.ulf
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
msgid "User interface languages"
-msgstr ""
+msgstr "Sprog for brugergrænseflade"
#. 2FWMz
#: module_langpack.ulf
diff --git a/source/da/scp2/source/winexplorerext.po b/source/da/scp2/source/winexplorerext.po
index 99b7910779f..785b2085823 100644
--- a/source/da/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/da/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-15 16:39+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scp2sourcewinexplorerext/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560616749.000000\n"
#. 9FHTe
@@ -32,5 +32,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search."
-msgstr ""
-
+msgstr "Gør det muligt for Microsoft Stifinder at vise oplysninger om %PRODUCTNAME-dokumenter, så som at forhåndsvise og foretage søgning i dokumenterne."
diff --git a/source/da/sd/messages.po b/source/da/sd/messages.po
index b6c746549ae..5b90c88ff7c 100644
--- a/source/da/sd/messages.po
+++ b/source/da/sd/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:07+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sdmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Moderat"
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (%1)"
#. DjCNK
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
@@ -344,7 +344,6 @@ msgstr "Moderat"
#. Normal (3.18 cm)
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40 sd/inc/pageformatpanel.hrc:42
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (%1)"
msgstr "Normal (%1)"
@@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "Diasnavnet findes allerede eller er ugyldigt. Indtast et andet navn."
#: sd/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW"
msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name."
-msgstr "Sidenavnet findes allerede eller er ikke gyldigt. Indtast venligst et andet navn."
+msgstr "Sidenavnet findes allerede eller er ikke tilladt. Indtast venligst et andet navn."
#. ryfEt
#: sd/inc/strings.hrc:78
@@ -2139,7 +2138,7 @@ msgstr "Indsæt side"
#: sd/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
msgid "Slide Setup"
-msgstr "Diasopsætning"
+msgstr "Diasindstillinger"
#. pA7rP
#: sd/inc/strings.hrc:322
@@ -3835,13 +3834,13 @@ msgstr "~Master"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr "Ud_videlse"
+msgstr "_Udvidelse"
#. L3eG5
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18234
msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr "Ud~videlse"
+msgstr "~Udvidelse"
#. dkNUg
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19178
@@ -4045,13 +4044,13 @@ msgstr "3~d"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr "Ud_videlse"
+msgstr "_Udvidelse"
#. uRrEt
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr "Ud~videlse"
+msgstr "~Udvidelse"
#. L3xmd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201
@@ -4142,7 +4141,7 @@ msgstr "Fo_rmular"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4334
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr "Ud_videlse"
+msgstr "_Udvidelse"
#. c3M8j
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4496
@@ -4258,7 +4257,7 @@ msgstr "_Menu"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1395
msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr "Ud_videlse"
+msgstr "_Udvidelse"
#. n8Ekd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
@@ -4432,7 +4431,7 @@ msgstr "Slet _alle kommentarer"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:12
msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
msgid "Remove client authorisation"
-msgstr "Fjern klienttilladelse"
+msgstr "Fjernklient autorisation"
#. 9UB3T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:42
@@ -5974,13 +5973,13 @@ msgstr "3~d"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19045
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr "Ud_videlse"
+msgstr "_Udvidelse"
#. Nwrnv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19130
msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr "Ud~videlse"
+msgstr "~Udvidelse"
#. rBSXA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20126
@@ -6184,13 +6183,13 @@ msgstr "3~d"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19637
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr "Ud_videlse"
+msgstr "_Udvidelse"
#. Tu5f8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19695
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr "Ud~videlse"
+msgstr "~Udvidelse"
#. abvtG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20728
@@ -6281,7 +6280,7 @@ msgstr "_Gennemsyn"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr "Ud_videlse"
+msgstr "_Udvidelse"
#. fED72
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4691
@@ -6903,7 +6902,7 @@ msgstr "Rediger kontur"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047
msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr "Ud_videlse"
+msgstr "_Udvidelse"
#. 7k6fG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
diff --git a/source/da/setup_native/source/mac.po b/source/da/setup_native/source/mac.po
index befa0a73ac3..081bd52704a 100644
--- a/source/da/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/da/setup_native/source/mac.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-05 21:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/setup_nativesourcemac/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507238939.000000\n"
#. HQKCW
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"OKLabel\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#. 4PBRu
#: macinstall.ulf
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
-msgstr ""
+msgstr "Gå til '[PRODUCTNAME] - Indstillinger - Sprogindstillinger - Sprog' for at ændre brugergrænsefladens sprog."
#. kAZvs
#: macinstall.ulf
@@ -222,4 +222,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "Installeringen af [FULLPRODUCTNAME] fuldført."
-
diff --git a/source/da/sfx2/messages.po b/source/da/sfx2/messages.po
index 39337626565..a05ff1ec221 100644
--- a/source/da/sfx2/messages.po
+++ b/source/da/sfx2/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-28 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jesper Korsholm Brogaard <jesper@brogaard.eu>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Ukendt"
#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
msgid "Target Name"
-msgstr "Mål-navn"
+msgstr "Målets navn"
#. mGjsx
#: include/sfx2/strings.hrc:193
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Mål"
#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
msgid "Load Targets"
-msgstr "Hent mål"
+msgstr "Indlæs mål"
#. HgrwX
#: include/sfx2/strings.hrc:205
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Gem mål"
#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
msgid "All fields are required"
-msgstr "Alle felter påkrævet"
+msgstr "Alle felter er krævede"
#. rQS6M
#: include/sfx2/strings.hrc:207
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:209
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
-msgstr "Er du sikker på at du vil slette $(TARGETSCOUNT) mål lige nu?"
+msgstr "Er du sikker på at du vil slette $(TARGETSCOUNT) mål på en gang?"
#. qFqDC
#: include/sfx2/strings.hrc:210
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Rediger mål"
#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
-msgstr "Der skete en fejl under tilføjelse af nyt mål. Rapporter venligst hændelsen."
+msgstr "Der opstod en fejl ved tilføjelse af nyt mål. Rapporter venligst denne hændelse."
#. FQ9kN
#: include/sfx2/strings.hrc:214
diff --git a/source/da/svx/messages.po b/source/da/svx/messages.po
index 6a952c73892..45a0376805b 100644
--- a/source/da/svx/messages.po
+++ b/source/da/svx/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:08+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9606,7 +9606,7 @@ msgstr "sogdisk"
#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
-msgstr "Egypiske Hieroglyph Format-kontroller"
+msgstr "Egyptiske Hieroglyf Format-kontroller"
#. YBxAE
#: include/svx/strings.hrc:1689
diff --git a/source/da/vcl/messages.po b/source/da/vcl/messages.po
index d6a67a9b737..c2e752dac32 100644
--- a/source/da/vcl/messages.po
+++ b/source/da/vcl/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/vclmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1173,25 +1173,25 @@ msgstr "I dag"
#: vcl/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Trin"
#. wEp9A
#: vcl/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "~Afslutning"
#. ygXBw
#: vcl/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "~Næste >"
#. 5MSDe
#: vcl/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
msgid "< Bac~k"
-msgstr ""
+msgstr "< Tilba~ge"
#. V2EuY
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "pc"
#: vcl/inc/units.hrc:37
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "″"
-msgstr "\""
+msgstr "″"
#. AEhCN
#: vcl/inc/units.hrc:38
@@ -1951,13 +1951,13 @@ msgstr "Flere indstillinger..."
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:172
msgctxt "printdialog|printpreview"
msgid "Print preview"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsvisning"
#. Aq6Gv
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:202
msgctxt "printdialog|lastpage"
msgid "Last page"
-msgstr ""
+msgstr "Sidste side"
#. CZQLF
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:217
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Forrige side"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:274
msgctxt "printdialog|firstpage"
msgid "First page"
-msgstr ""
+msgstr "Første side"
#. 92rNi
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:300
@@ -2059,19 +2059,19 @@ msgstr "Papir sider:"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:622
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on one side (simplex)"
-msgstr ""
+msgstr "Udskriv på en side (simplex)"
#. hCZPg
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:623
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex long edge)"
-msgstr ""
+msgstr "Udskriv på begge sider (duplex lang kant)"
#. iqr9C
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:624
msgctxt "printdialog|liststore4"
msgid "Print on both sides (duplex short edge)"
-msgstr ""
+msgstr "Udskriv på begge sider (duplex kort kant)"
#. AVv6D
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:638
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Højre mod venstre, så ned"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866
msgctxt "printdialog|collationpreview"
msgid "Collation preview"
-msgstr ""
+msgstr "Samlet forhåndsvisning"
#. X9iBj
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:882
diff --git a/source/da/writerperfect/messages.po b/source/da/writerperfect/messages.po
index 930f32d6357..8fae19b94eb 100644
--- a/source/da/writerperfect/messages.po
+++ b/source/da/writerperfect/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-08 20:19+0000\n"
-"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/writerperfectmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525810790.000000\n"
#. DXXuk
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Metadata"
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Cover image:"
-msgstr ""
+msgstr "Forsidebillede:"
#. qSviq
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Gennemse..."
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Media directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Mediebibliotek:"
#. jBQqe
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Gennemse..."
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
msgctxt "exportepub|customizeft"
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "Tilpas"
#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67
diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po
index 0d3c51024b8..84523aca25e 100644
--- a/source/de/cui/messages.po
+++ b/source/de/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:20+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/de/>\n"
@@ -5063,13 +5063,13 @@ msgid "Border / Background"
msgstr "Umrandung / Hintergrund"
#. gVV2M
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112
msgctxt "borderbackgrounddialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Umrandung"
#. Wamfp
-#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
@@ -5231,199 +5231,199 @@ msgid "Minimal Word Length"
msgstr "Minimale Wortlänge"
#. YEcBM
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:12
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
msgid "From file..."
msgstr "Aus Datei…"
#. 2gLSb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:20
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
msgctxt "bulletandposition|gallery"
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
#. C42Ac
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:57
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Nummerierung und Aufzählung"
#. aatWZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr "Ebene"
#. rYDvK
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#. mp5Si
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:267
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr "Beginnen mit:"
#. cfuBf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr "1"
#. Jtk6d
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:295
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr "Zeichen:"
#. GVt7U
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr "Auswahl…"
#. oJgFH
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr "Bild auswählen…"
#. Cv7BZ
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr "Farbe:"
#. jxFmf
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#. CrtKB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr "Vor:"
#. VhHma
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr "Hinter:"
#. GAS5v
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:471
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr "Trenner"
#. KjiTB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
#. AjgW8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "Höhe:"
#. vqDku
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:589
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr "100"
#. pGXFi
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:601
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr "_Rel. Größe:"
#. abzh8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Verhältnis beibehalten"
#. EhFU7
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#. NoZdN
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:692
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "Einrücken:"
#. mW5ef
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
#. SDhv3
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. eeDkR
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
#. CRdNb
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:744
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr "Relati_v"
#. FhAfv
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:811
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
msgstr "Ausrichtung:"
#. BfBBW
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:830
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. MSmfX
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr "Folie"
#. dBWa8
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:878
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. ATaHy
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:894
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr "Auf Master anwenden"
#. DiEaB
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr "Bereich"
#. GHYEV
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:971
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -7914,13 +7914,13 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Eigenschaften von %1"
#. GG8AX
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136
msgctxt "gallerythemedialog|general"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#. BfeDE
-#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:181
+#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182
msgctxt "gallerythemedialog|files"
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
@@ -10976,79 +10976,79 @@ msgid "Microsoft PowerPoint"
msgstr "Microsoft PowerPoint"
#. Q8yvt
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
msgctxt "optfontspage|label2"
msgid "_Font:"
msgstr "Sc_hrift:"
#. TAig5
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100
msgctxt "optfontspage|label3"
msgid "Re_place with:"
msgstr "Ersetzen _durch:"
#. ctZBz
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:147
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153
msgctxt "optfontspage|always"
msgid "Always"
msgstr "Immer"
#. pyVz3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167
msgctxt "optfontspage|screenonly"
msgid "Screen only"
msgstr "Nur Bildschirm"
#. bMguF
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181
msgctxt "optfontspage|font"
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
#. FELgv
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195
msgctxt "optfontspage|replacewith"
msgid "Replace with"
msgstr "Ersetzen durch"
#. 7ECDC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294
msgctxt "optfontspage|usetable"
msgid "_Apply replacement table"
msgstr "_Ersetzungstabelle anwenden"
#. wDa4A
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316
msgctxt "optfontspage|label4"
msgid "Replacement Table"
msgstr "Ersetzungstabelle"
#. z93yC
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354
msgctxt "optfontspage|label8"
msgid "Fon_ts:"
msgstr "S_chriftarten:"
#. L9aT3
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369
msgctxt "optfontspage|label9"
msgid "_Size:"
msgstr "_Größe:"
#. KXCQg
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384
msgctxt "optfontspage|fontname"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. Cc5tn
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394
msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly"
msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "_Nur nicht-proportionale Schriftarten"
#. AafuA
-#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430
msgctxt "optfontspage|label1"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Schrift-Einstellungen für HTML-, Basic- und SQL-Quelltexte"
@@ -11912,111 +11912,92 @@ msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Benutzen Sie ODF 1.2 Erweitert, um Informationsverlust zu vermeiden."
-#. 5ANvD
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:302
-msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
-msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "Wenn Sie ODF 1.3 Extended nicht verwenden, gehen möglicherweise Informationen verloren."
-
#. 6Tfns
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
#. BJSfi
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#. k3jkA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
msgstr "1.2 Erweitert (Kompatibilitätsmodus)"
-#. G826f
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:335
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.2 Extended"
-msgstr "1.2 Extended"
-
-#. vLmeZ
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
-msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3"
-msgstr "1.3"
-
-#. e6EP2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:337
+#. CjUEz
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
msgctxt "optsavepage|odfversion"
-msgid "1.3 Extended (recommended)"
-msgstr "1.3 Extended (empfohlen)"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "1.2 Erweitert (empfohlen)"
#. cxPqV
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:336
msgctxt "optsavepage|label5"
msgid "ODF format version:"
msgstr "ODF-Formatversion:"
#. bF5dA
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:363
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:350
msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "_Immer speichern als:"
#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:365
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Text document"
msgstr "Textdokument"
#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:379
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-Dokument"
#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:380
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Master document"
msgstr "Globaldokument"
#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabellendokument"
#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:382
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "Präsentation"
#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:383
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnung"
#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:393
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "Dokument_typ:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:411
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Einstellungen für Standarddateiformat und ODF"
@@ -12508,223 +12489,223 @@ msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:273
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groß"
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:287
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "Symbolband:"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groß"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "Seitenleiste:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:331
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groß"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Riesig"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:346
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "Symbolleiste:"
#. hZsaQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
msgstr "Symbolgröße"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:402
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#. HEZbQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:403
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxy"
#. RNRKB
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "High Contrast"
msgstr "Hoher Kontrast"
#. GYEwo
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
#. fr4NS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
#. CGhUk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Classic"
msgstr "Klassisch"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:412
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. anMTd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "Icon s_tyle:"
msgstr "Sy_mbolstil:"
#. a86VJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
msgstr "Symbolstil"
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:478
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Erfordert Neustart"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Hard_warebeschleunigung verwenden"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:500
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "_Kantenglättung verwenden"
#. XDTwA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:515
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "OpenGL für das Rendern verwenden"
#. u3QCS
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:530
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "OpenGL-Negativliste ignorieren"
#. 5ty3F
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:531
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:534
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Erfordert Neustart. Eine Aktivierung kann Treiberfehler verursachen."
#. tP52B
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "OpenGL ist gegenwärtig aktiviert."
#. zyf37
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:559
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:562
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "OpenGL ist gegenwärtig deaktiviert."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:574
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Grafikausgabe"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Schriftarten_vorschau aktivieren"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:620
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Bildschirmschriftarten _glätten"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:644
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:647
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "a_b:"
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:679
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:682
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Liste der Schriftarten"
diff --git a/source/de/filter/messages.po b/source/de/filter/messages.po
index f2a07527992..d4c5cc31ff7 100644
--- a/source/de/filter/messages.po
+++ b/source/de/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-27 19:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 10:20+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562385794.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -629,11 +629,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Nu_r Notizseiten exportieren"
-#. 2o29R
+#. MpRUp
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:801
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
-msgid "Full-sheet previews"
-msgstr "Einzelseiten-Vorschau"
+msgid "Whole sheet export"
+msgstr ""
#. AcPTB
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 236dd14d05b..a4a16877b35 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:14+0000\n"
-"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-05 13:59+0000\n"
+"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id03302017024610704\n"
"help.text"
msgid "Display the cell formula expression instead of the calculated result."
-msgstr "Zeigt anstatt des berechneten Ergebisses die verwendete Formel in der Zelle an."
+msgstr "Zeigt anstatt des berechneten Ergebnisses die verwendete Formel in der Zelle an."
#. 95G2n
#: main0103.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index c9947b9a140..aa12edb75d5 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-05 11:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:09+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc00/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564805193.000000\n"
#. E9tti
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154618\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addin\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Add-In</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"addin\"><emph>Einfügen - Funktion</emph> - Kategorie <emph>Add-in</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"addin\"><emph>Einfügen - Funktion</emph> - Kategorie <emph>Plug-in</emph></variable>"
#. Hu4Ut
#: 00000404.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154059\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addinana\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Add-In</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"addinana\"><emph>Einfügen - Funktion</emph> - Kategorie <emph>Add-in</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"addinana\"><emph>Einfügen - Funktion</emph> - Kategorie <emph>Plug-in</emph></variable>"
#. DetYU
#: 00000404.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c21ed375ae1..522656a90ec 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:12+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc01/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565412342.000000\n"
#. sZfWF
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156449\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\">Add-in</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\">Add-in</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
#. PRm2o
#: 04060100.xhp
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153373\n"
"help.text"
msgid "DURATION(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
-msgstr ""
+msgstr "LAUFZEIT(\"Abrechnung\"; \"Fälligkeit\"; Kupon; Rendite; Häufigkeit)"
#. JeeVp
#: 04060103.xhp
@@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153096\n"
"help.text"
msgid "<emph>Coupon</emph> is the annual coupon interest rate (nominal rate of interest)"
-msgstr "<emph>Coupon</emph> ist der jährliche Kuponzinssatz (Nominalzinssatz)"
+msgstr "<emph>Kupon</emph> ist der jährliche Kuponzinssatz (Nominalzinssatz)"
#. h8jQ8
#: 04060103.xhp
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154902\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DURATION(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LAUFZEIT(\"01.01.2001\";\"01.01.2006\";0,08;0,09;2;3)</item>"
#. TjeEJ
#: 04060103.xhp
@@ -14450,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
"par_id6670125\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\">0\";B1:B10)</item> - sums values from the range B1:B10 only if the corresponding values in the range A1:A10 are >0."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=SUMMEWENN(A1:A10;\">0\";B1:10)</item> summiert nur Werte aus dem Bereich B1:B10, wenn die entsprechenden Werte im Bereich A1:A10 >0 sind."
#. G5vdm
#: 04060106.xhp
@@ -15134,7 +15134,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2957404\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>FLOOR.XCL function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>UNTERGRENZE.GENAU (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>UNTERGRENZE.EXCEL (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Runden; auf das nächste Vielfache der Schrittweite abrunden</bookmark_value>"
#. ticPN
#: 04060106.xhp
@@ -15197,7 +15197,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157404\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value> <bookmark_value>FLOOR.MATH function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>UNTERGRENZE (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>UNTERGRENZE.MATHEMATIK (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Runden; auf das nächste Vielfache der Schrittweite abrunden</bookmark_value>"
#. BAZE3
#: 04060106.xhp
@@ -19049,7 +19049,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150156\n"
"help.text"
msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)"
-msgstr ""
+msgstr "=SVERWEIS(Suchkriterium; Matrix; Index; Sortiert)"
#. 7FsgG
#: 04060109.xhp
@@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151208\n"
"help.text"
msgid "<emph>SortedRangeLookup</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array contains range boundaries instead of plain values. In this mode, the lookup returns the value in the row with first column having value equal to or less than SearchCriterion. E.g., it could contain dates when some tax value had been changed, and so the values represent starting dates of a period when a specific tax value was effective. Thus, searching for a date that is absent in the first array column, but falls between some existing boundary dates, would give the lower of them, allowing to find out the data being effective to the searched date. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not a range boundary list. When this parameter is TRUE or not given, the first column in the array <emph>must be sorted in ascending order</emph>. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Sortiert</emph> ist ein optionaler Parameter, der anzeigt, ob die erste Spalte in der Matrix in aufsteigender Reihenfolge sortiert wird. In diesem Modus gibt die Suche den Wert in der Zeile mit der ersten Spalte zurück, deren Wert kleiner oder gleich Suckriterium ist. Zum Beispiel kann es Daten enthalten, an denen ein Steuerwert geändert wurde, und die Werte stellen daher Startdaten eines Zeitraums dar, in dem ein bestimmter Steuerwert wirksam war. Wenn Sie also nach einem Datum suchen, das in der ersten Matrixspalte fehlt, jedoch zwischen einigen vorhandenen Grenzdaten liegt, erhalten Sie das niedrigere Datum. Auf diese Weise können Sie feststellen, ob die Daten für das gesuchte Datum wirksam sind. Geben Sie den booleschen Wert FALSCH oder Null ein, wenn die erste Spalte nicht in aufsteigender Reihenfolge sortiert wird. Wenn dieser Parameter WAHR oder nicht angegeben ist, muss die erste Spalte der Matrik <emph>in aufsteigender Reihenfolge sortiert sein</emph>. Sortierte Spalten können viel schneller durchsucht werden, und die Funktion gibt immer einen Wert zurück, selbst dann, wenn für den Suchwert keine exakte Übereinstimmung gefunden wurde, wenn er zwischen dem niedrigsten und dem höchsten Wert der sortierten Liste liegt. In unsortierten Listen muss für den Suchwert eine exakte Übereinstimmung gefunden werden. Anderenfalls gibt die Funktion folgende Meldung zurück: <emph>Fehler: Wert nicht verfügbar</emph>."
#. fJQRf
#: 04060109.xhp
@@ -19760,7 +19760,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146070\n"
"help.text"
msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)"
-msgstr ""
+msgstr "WVERWEIS(Suchkriterium; Matrix; Index; Sortiert)"
#. nhwwF
#: 04060109.xhp
@@ -21344,7 +21344,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2947083\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\" name=\"LEFTB\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\" name=\"LINKSB\">LINKSB</link></variable>"
#. f3mWg
#: 04060110.xhp
@@ -21506,7 +21506,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2956110\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\" name=\"LENB\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\" name=\"LÄNGEB\">LÄNGEB</link></variable>"
#. Cwz9S
#: 04060110.xhp
@@ -21722,7 +21722,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2954589\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\" name=\"MIDB\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\" name=\"TEILB\">TEILB</link></variable>"
#. Qe8mw
#: 04060110.xhp
@@ -22163,7 +22163,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2949805\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\" name=\"RIGHTB\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\" name=\"RECHTSB\">RECHTSB</link></variable>"
#. gvrHM
#: 04060110.xhp
@@ -22937,7 +22937,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Add-in Functions"
-msgstr "Kategorie Add-in"
+msgstr "Kategorie Plug-in"
#. uRWxR
#: 04060111.xhp
@@ -22946,7 +22946,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>add-ins; functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; add-in functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; add-ins</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Add-ins; Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; Add-in-Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktions-Assistent; Add-ins</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Plug-ins; Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; Plug-in-Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktions-Assistent; Plug-ins</bookmark_value>"
#. igy2a
#: 04060111.xhp
@@ -22955,7 +22955,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150870\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in Functions\">Add-in Functions</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in Functions\">Add-in-Funktionen</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"head_addin\"><link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Plug-in Functions\">Plug-in-Funktionen</link></variable>"
#. Qq6yz
#: 04060111.xhp
@@ -22964,7 +22964,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147427\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"addintext\">The following describes and lists some of the available add-in functions.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"addintext\">Im Folgenden werden einige der verfügbaren Add-in-Funktionen aufgeführt und erläutert.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"addintext\">Im Folgenden werden einige der verfügbaren Plug-in-Funktionen aufgeführt und erläutert.</variable>"
#. DbbqV
#: 04060111.xhp
@@ -22973,7 +22973,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163713\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\">Add-in concept</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\">Add-in-Konzept</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\">Plug-in-Konzept</link>"
#. YD6wG
#: 04060111.xhp
@@ -22982,7 +22982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146120\n"
"help.text"
msgid "You will also find a <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">description of the $[officename] Calc add-in interface</link> in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "In der Hilfe finden Sie auch eine <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Beschreibung der $[officename] Calc-Add-in-Schnittstelle</link>. Darüber hinaus sind dort die für eine <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>$[officename] Calc-Add-in-DLL</defaultinline></switchinline> benötigten Funktionen und ihre Parameter beschrieben."
+msgstr "In der Hilfe finden Sie auch eine <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">Beschreibung der $[officename] Calc-Plug-in-Schnittstelle</link>. Darüber hinaus sind dort die für eine <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>$[officename] Calc-Plug-in-DLL</defaultinline></switchinline> benötigten Funktionen und ihre Parameter beschrieben."
#. FqTdJ
#: 04060111.xhp
@@ -22991,7 +22991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151075\n"
"help.text"
msgid "Add-ins supplied"
-msgstr "Die mitgelieferten Add-ins"
+msgstr "Die mitgelieferten Plug-ins"
#. 5R8nv
#: 04060111.xhp
@@ -23000,7 +23000,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156285\n"
"help.text"
msgid "$[officename] contains examples for the add-in interface of $[officename] Calc."
-msgstr "$[officename] enthält Beispiele für die Add-in-Schnittstelle von $[officename] Calc."
+msgstr "$[officename] enthält Beispiele für die Plug-in-Schnittstelle von $[officename] Calc."
#. H5JWB
#: 04060111.xhp
@@ -23495,7 +23495,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157901\n"
"help.text"
msgid "Add-ins through %PRODUCTNAME API"
-msgstr "Add-ins über die %PRODUCTNAME API"
+msgstr "Plug-ins über die %PRODUCTNAME API"
#. hJWzo
#: 04060111.xhp
@@ -23504,7 +23504,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149351\n"
"help.text"
msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">API</link>."
-msgstr "Add-ins lassen sich auch über die %PRODUCTNAME-<link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">API</link> implementieren."
+msgstr "Plug-ins lassen sich auch über die %PRODUCTNAME-<link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">API</link> implementieren."
#. KziFV
#: 04060112.xhp
@@ -23513,7 +23513,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Add-in for Programming in $[officename] Calc"
-msgstr "Add-in zu $[officename] Calc programmieren"
+msgstr "Plug-in zu $[officename] Calc programmieren"
#. yCgrA
#: 04060112.xhp
@@ -23522,7 +23522,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151076\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>programming; add-ins</bookmark_value><bookmark_value>shared libraries; programming</bookmark_value><bookmark_value>external DLL functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; $[officename] Calc add-in DLL</bookmark_value><bookmark_value>add-ins; for programming</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Programmieren; Add-ins</bookmark_value><bookmark_value>Gemeinsame Bibliotheken; Programmierung</bookmark_value><bookmark_value>Externe DLL-Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; $[officename] Calc Add-in-DLL</bookmark_value><bookmark_value>Add-ins; zum Programmieren</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Programmieren; Plug-ins</bookmark_value><bookmark_value>Gemeinsame Bibliotheken; Programmierung</bookmark_value><bookmark_value>Externe DLL-Funktionen</bookmark_value><bookmark_value>Funktionen; $[officename] Calc Plug-in-DLL</bookmark_value><bookmark_value>Plug-ins; zum Programmieren</bookmark_value>"
#. x9hSr
#: 04060112.xhp
@@ -23531,7 +23531,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151076\n"
"help.text"
msgid "Add-in for Programming in $[officename] Calc"
-msgstr "Add-in zu $[officename] Calc programmieren"
+msgstr "Plug-in zu $[officename] Calc programmieren"
#. 38Xcw
#: 04060112.xhp
@@ -23540,7 +23540,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147001\n"
"help.text"
msgid "The method of extending Calc by Add-Ins that is described in the following is outdated. The interfaces are still valid and supported, to ensure compatibility with existing Add-Ins, but for programming new Add-Ins you should use the new <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API functions\">API functions</link>."
-msgstr "Die im Folgenden beschriebene Methode, Calc durch Add-ins zu erweitern, ist veraltet. Die Schnittstellen sind jedoch noch gültig und werden weiterhin unterstützt, um die Kompatibilität zu existierenden Add-ins sicherzustellen, für die Programmierung neuer Add-ins sollten Sie jedoch die neuen <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API Funktionen\">API Funktionen</link> nutzen."
+msgstr "Die im Folgenden beschriebene Methode, Calc durch Plug-ins zu erweitern, ist veraltet. Die Schnittstellen sind jedoch noch gültig und werden weiterhin unterstützt, um die Kompatibilität zu existierenden Plug-ins sicherzustellen, für die Programmierung neuer Plug-ins sollten Sie jedoch die neuen <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API Funktionen\">API Funktionen</link> nutzen."
#. aR3NC
#: 04060112.xhp
@@ -23549,7 +23549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150361\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc can be expanded by Add-Ins, which are external programming modules providing additional functions for working with spreadsheets. These are listed in the <emph>Function Wizard</emph> in the <emph>Add-In</emph> category. If you would like to program an Add-In yourself, you can learn here which functions must be exported by the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline> so that the Add-In can be successfully attached."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Calc kann um Plug-ins, externe Programmiermodule mit zusätzlichen Funktionen für die Arbeit mit Tabellendokumenten, erweitert werden. Diese Funktionen finden Sie im <emph>Funktions-Assistenten</emph> unter der Kategorie <emph>Plug-in</emph>. Wenn Sie selbst Plug-ins programmieren möchten, erfahren Sie hier, welche Funktionen für eine erfolgreiche Implementierung von Plug-ins aus der <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library (gemeinsamen Bibliothek)</caseinline><defaultinline>externen DLL</defaultinline></switchinline> exportiert werden müssen."
#. qyzrA
#: 04060112.xhp
@@ -23558,7 +23558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149211\n"
"help.text"
msgid "$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. To be recognized by $[officename], the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for <emph>Function Wizard</emph> of $[officename] Calc."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] durchsucht den in der Konfiguration festgelegten Plug-in-Ordner nach einer passenden <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> shared library (gemeinsame Bibliothek) </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. Um von $[officename] erkannt zu werden, muss die <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> bestimmte Eigenschaften aufweisen, wie im Folgenden erklärt wird. Mit diesen Informationen können Sie Ihr eigenes Plug-in für den <emph>Funktions-Assistenten</emph> von $[officename] Calc programmieren."
#. CAC5V
#: 04060112.xhp
@@ -23567,7 +23567,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146981\n"
"help.text"
msgid "The Add-In Concept"
-msgstr "Das Add-in-Konzept"
+msgstr "Das Plug-in-Konzept"
#. qYPz8
#: 04060112.xhp
@@ -23576,7 +23576,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156292\n"
"help.text"
msgid "Each Add-In library provides several functions. Some functions are used for administrative purposes. You can choose almost any name for your own functions. However, they must also follow certain rules regarding parameter passing. The exact naming and calling conventions vary for different platforms."
-msgstr "Jede Add-in-Bibliothek liefert bestimmte Funktionen. Einige Funktionen dienen zu Verwaltungszwecken. Sie können eigene Funktionen nahezu beliebig benennen. Es müssen jedoch auch bestimmte Regeln der Parameterübergabe befolgt werden. Für die verschiedenen Plattformen gelten leicht unterschiedliche Benennungs- und Aufrufkonventionen."
+msgstr "Jede Plug-in-Bibliothek liefert bestimmte Funktionen. Einige Funktionen dienen zu Verwaltungszwecken. Sie können eigene Funktionen nahezu beliebig benennen. Es müssen jedoch auch bestimmte Regeln der Parameterübergabe befolgt werden. Für die verschiedenen Plattformen gelten leicht unterschiedliche Benennungs- und Aufrufkonventionen."
#. CYHXE
#: 04060112.xhp
@@ -23585,7 +23585,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152890\n"
"help.text"
msgid "Functions of <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "Funktionen der <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>Plug-in-DLL</defaultinline></switchinline>"
#. DPTDC
#: 04060112.xhp
@@ -23639,7 +23639,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146776\n"
"help.text"
msgid "The maximum number of parameters in an Add-In function attached to $[officename] Calc is 16: one return value and a maximum of 15 function input parameters."
-msgstr "Eine in $[officename] Calc integrierte Add-in-Funktion kann maximal 16 Parameter umfassen: einen Ergebniswert und bis zu 15 Eingabeparameter."
+msgstr "Eine in $[officename] Calc integrierte Plug-in-Funktion kann maximal 16 Parameter umfassen: einen Ergebniswert und bis zu 15 Eingabeparameter."
#. mbiCk
#: 04060112.xhp
@@ -23774,7 +23774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156396\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funktionen der <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>"
#. wVc9G
#: 04060112.xhp
@@ -23783,7 +23783,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153019\n"
"help.text"
msgid "Following you will find a description of those functions, which are called at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Im folgenden finden Sie eine Beschreibung der Funktionen, die an der <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>externen DLL</defaultinline></switchinline> aufgerufen werden."
#. kDo37
#: 04060112.xhp
@@ -23792,7 +23792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150038\n"
"help.text"
msgid "For all <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions, the following applies:"
-msgstr ""
+msgstr "Für alle Funktionen der <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> gilt:"
#. QZ7q4
#: 04060112.xhp
@@ -23801,7 +23801,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147616\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Resulting value"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Output</emph>: Ergebniswert"
#. ErpXM
#: 04060112.xhp
@@ -23810,7 +23810,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">Cell area</link> is an array of types double array, string array, or cell array."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eingabe</emph>: Eine beliebige Anzahl von Typen (double&, char*, double*, char**, Zellbereich), wobei <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Zellbereich\">Zellbereich</link> ein Array vom Typ Double Array, String Array oder Cell Array ist."
#. Hs7Du
#: 04060112.xhp
@@ -23846,7 +23846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149893\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Reference to a variable, which is supposed to contain the number of Add-In functions. For example: If the Add-In provides 5 functions for $[officename] Calc, then nCount=5."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Output</emph>: Bezug auf eine Variable, die die Anzahl der Plug-in-Funktionen enthalten soll. Stellt das Plug-in beispielsweise 5 Funktionen für $[officename] Calc zur Verfügung, so ist nCount=5."
#. MMvZL
#: 04060112.xhp
@@ -23855,7 +23855,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154841\n"
"help.text"
msgid "Determines all the important information about an Add-In function."
-msgstr "Ermittelt alle wichtigen Informationen über eine Add-in-Funktion."
+msgstr "Ermittelt alle wichtigen Informationen über eine Plug-in-Funktion."
#. fqYgr
#: 04060112.xhp
@@ -23882,7 +23882,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149949\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Function number between 0 and nCount-1, inclusively."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Input</emph>: Funktionsnummer zwischen 0 und nCount-1 einschließlich."
#. CSBYk
#: 04060112.xhp
@@ -23891,7 +23891,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148579\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Function name as seen by the programmer, as it is named in the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. This name does not determine the name used in the <emph>Function Wizard</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Output</emph>: Der bei der Programmierung verwendete Funktionsname, der die Funktion in der <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> darstellt. Dieser Name legt nicht den Namen fest, der im <emph>Funktions-Assistenten</emph> verwendet wird."
#. 6yGps
#: 04060112.xhp
@@ -23900,7 +23900,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150142\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Number of parameters in AddIn function. This number must be greater than 0, because there is always a result value; the maximum value is 16."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Output</emph>: Anzahl der Parameter der Plug-in-Funktion. Diese Anzahl muss größer 0 sein, da es immer einen Ergebniswert gibt, der Maximalwert ist 16."
#. TjFBR
#: 04060112.xhp
@@ -23909,7 +23909,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148750\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Pointer to an array of exactly 16 variables of type Paramtype. The first nParamCount entries are filled with the suitable type of parameter."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Output</emph>: Zeiger auf ein Array mit genau 16 Variablen vom Typ Paramtype. Die ersten nParamCount Einträge werden mit dem Typ des entsprechenen Parameters gefüllt."
#. YNrEv
#: 04060112.xhp
@@ -23918,7 +23918,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155261\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Function name as seen by the user, as it appears in the <emph>Function Wizard</emph>. May contain umlauts."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Output</emph>: Der für den Benutzer sichtbare Funktionsname, wie er im <emph>Funktions-Assistenten</emph> erscheint. Umlaute sind hier zulässig."
#. rcNLZ
#: 04060112.xhp
@@ -23936,7 +23936,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153000\n"
"help.text"
msgid "Provides a brief description of the Add-In function and its parameters. As an option, this function can be used to show a function and parameter description in the <emph>Function Wizard</emph>."
-msgstr "Liefert eine kurze Beschreibung der Add-in-Funktion und ihrer Parameter. Diese Funktion kann optional eingesetzt werden, um im <emph>Funktions-Assistenten</emph> Beschreibungen der Funktionen und ihrer Parameter anzuzeigen."
+msgstr "Liefert eine kurze Beschreibung der Plug-in-Funktion und ihrer Parameter. Diese Funktion kann optional eingesetzt werden, um im <emph>Funktions-Assistenten</emph> Beschreibungen der Funktionen und ihrer Parameter anzuzeigen."
#. WCRmw
#: 04060112.xhp
@@ -23954,7 +23954,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153564\n"
"help.text"
msgid "<literal>void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)</literal>"
#. 99Z6E
#: 04060112.xhp
@@ -23972,7 +23972,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149883\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Number of the function in the library; between 0 and nCount-1."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Input</emph>: Nummer der Funktion innerhalb der Bibliothek zwischen 0 und nCount-1."
#. QHn87
#: 04060112.xhp
@@ -23981,7 +23981,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159139\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Indicates, for which parameter the description is provided; parameters start at 1. If nParam is 0, the description itself is supposed to be provided in pDesc; in this case, pName does not have any meaning."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Input</emph>: Gibt an, für welchen Parameter die Beschreibung geliefert werden soll, Parameter beginnen bei 1. Ist nParam 0, soll die Beschreibung der Funktion an sich in pDesc geliefert werden, pName ist in diesem Fall bedeutungslos."
#. Eq6cW
#: 04060112.xhp
@@ -23990,7 +23990,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145245\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Takes up the parameter name or type, for example, the word \"Number\" or \"String\" or \"Date\", and so on. Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Output</emph>: Nimmt den Namen oder die Art des Parameters auf, beispielsweise das Wort \"Zahl\" oder \"Zeichenkette\" oder \"Datum\" und so weiter. In $[officename] Calc implementiert als char[256]."
#. yf6Eg
#: 04060112.xhp
@@ -23999,7 +23999,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148389\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Takes up the description of the parameter, for example, \"Value, at which the universe is to be calculated.\" Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Output</emph>: Nimmt die Beschreibung des Parameters auf, beispielsweise \"Wert, zu dem das Universum berechnet werden soll\". In $[officename] Calc implementiert als char[256]."
#. 52p82
#: 04060112.xhp
@@ -24053,7 +24053,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149388\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Offset"
#. zS5BL
#: 04060112.xhp
@@ -24062,7 +24062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154636\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
#. 3dyGm
#: 04060112.xhp
@@ -24071,7 +24071,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153228\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschreibung"
#. auDAv
#: 04060112.xhp
@@ -24323,7 +24323,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149908\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Offset"
#. ehB7k
#: 04060112.xhp
@@ -24332,7 +24332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159165\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
#. iRPCq
#: 04060112.xhp
@@ -24341,7 +24341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159150\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschreibung"
#. q4Dcs
#: 04060112.xhp
@@ -24611,7 +24611,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154664\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Offset"
#. 6oQJ6
#: 04060112.xhp
@@ -24620,7 +24620,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154566\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
#. D3xXV
#: 04060112.xhp
@@ -24629,7 +24629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146073\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschreibung"
#. Zty8q
#: 04060112.xhp
@@ -24935,7 +24935,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One"
-msgstr "Add-in-Funktionen, Analysefunktionen Teil 1"
+msgstr "Plug-in-Funktionen, Analysefunktionen Teil 1"
#. 5aqey
#: 04060115.xhp
@@ -24944,7 +24944,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152871\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>add-ins; analysis functions</bookmark_value> <bookmark_value>analysis functions</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Add-ins; Analysefunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Analysefunktionen</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Plug-ins; Analysefunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Analysefunktionen</bookmark_value>"
#. tbHXD
#: 04060115.xhp
@@ -24953,7 +24953,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152871\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Add-in-Funktionen, Liste der Analysefunktionen Teil 1\">Add-in-Funktionen, Liste der Analysefunktionen Teil 1</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Plug-in-Funktionen, Liste der Analysefunktionen Teil 1\">Plug-in-Funktionen, Liste der Analysefunktionen Teil 1</link></variable>"
#. fCaeG
#: 04060115.xhp
@@ -26123,7 +26123,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two"
-msgstr "Kategorie Add-in, Liste der Analysis-Funktionen Teil 2"
+msgstr "Kategorie Plug-in, Liste der Analysis-Funktionen Teil 2"
#. iQYW6
#: 04060116.xhp
@@ -26141,7 +26141,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154659\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Add-in-Funktionen, Liste der Analysefunktionen Teil 2\">Add-in-Funktionen, Liste der Analysefunktionen Teil 2</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Plug-in-Funktionen, Liste der Analysefunktionen Teil 2\">Plug-in-Funktionen, Liste der Analysefunktionen Teil 2</link></variable>"
#. DBHCw
#: 04060116.xhp
@@ -30884,7 +30884,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147273\n"
"help.text"
msgid "<input>=PRICE(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575; 0.065; 100; 2; 0)</input> returns 95.04287."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=KURS(\"15.2.1999\"; \"15.11.2007\"; 0,0575; 0,065; 100; 2; 0)</input> ergibt 95,04287."
#. sQGxa
#: 04060119.xhp
@@ -30974,7 +30974,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151178\n"
"help.text"
msgid "<input>=PRICEDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 0.0525; 100; 2)</input> returns 99.79583."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=KURSDISAGIO(\"15.2.1999\"; \"1.3.1999\"; 0,0525; 100; 2)</input> ergibt 99,79583."
#. hbGNH
#: 04060119.xhp
@@ -31082,7 +31082,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158409\n"
"help.text"
msgid "<input>=PRICEMAT(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0.061; 0.061;0)</input> returns 99.98449888."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=KURSFÄLLIG(\"15.2.1999\";\"13.4.1999\";\"11.11.1998\"; 0,061; 0,061;0)</input> ergibt 99,98449888."
#. GAN7n
#: 04060119.xhp
@@ -31091,7 +31091,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148448\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating; durations</bookmark_value><bookmark_value>durations;calculating</bookmark_value><bookmark_value>PDURATION function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Berechnen; Laufzeiten</bookmark_value><bookmark_value>Laufzeiten; berechnen</bookmark_value><bookmark_value>PDURATION (Funktion)</bookmark_value>"
#. EjWXp
#: 04060119.xhp
@@ -31100,7 +31100,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148448\n"
"help.text"
msgid "PDURATION"
-msgstr ""
+msgstr "PDURATION"
#. mQkqy
#: 04060119.xhp
@@ -31118,7 +31118,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148933\n"
"help.text"
msgid "PDURATION(Rate; PV; FV)"
-msgstr ""
+msgstr "PDURATION(Zins; BW; ZW)"
#. Rzxhq
#: 04060119.xhp
@@ -31334,7 +31334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145378\n"
"help.text"
msgid "<input>=MDURATION(\"2001-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 3)</input> returns 4.02 years."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=MDURATION(\"1.1.2001\"; \"1.1.2006\"; 0,08; 0,09; 2; 3)</input> ergibt 4,02 Jahre."
#. BrDKP
#: 04060119.xhp
@@ -31883,7 +31883,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154194\n"
"help.text"
msgid "<input>=YIELD(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575 ;95.04287; 100; 2; 0)</input> returns 0.065 or 6.50 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=RENDITE(\"15.2.1999\"; \"15.11.2007\"; 0,0575 ;95,04287; 100; 2; 0)</input> ergibt 0,065 oder 6,50 Prozent."
#. AeJmf
#: 04060119.xhp
@@ -31973,7 +31973,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155187\n"
"help.text"
msgid "<input>=YIELDDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99.795; 100; 2)</input> returns 0.052823 or 5.2823 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=RENDITEDIS(\"15.2.1999\"; \"1.3.1999\"; 99,795; 100; 2)</input> ergibt 0,052823 oder 5,2823 Prozent."
#. 5mbhE
#: 04060119.xhp
@@ -32072,7 +32072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155311\n"
"help.text"
msgid "<input>=YIELDMAT(\"1999-03-15\"; \"1999-11-03\"; \"1998-11-08\"; 0.0625; 100.0123; 0)</input> returns 0.060954 or 6.0954 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=RENDITEFÄLL(\"15.3.1999\"; \"3.11.1999\"; \"8.11.1998\"; 0,0625; 100,0123; 0)</input> ergibt 0,060954 oder 6,0954 Prozent."
#. 2ZC4E
#: 04060119.xhp
@@ -32261,7 +32261,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154382\n"
"help.text"
msgid "<input>=TBILLEQ(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.0914)</input> returns 0.094151 or 9.4151 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=TBILLÄQUIV(\"31.3.1999\";\"1.6.1999\"; 0,0914)</input> ergibt 0,094151 oder 9,4151 Prozent."
#. zcFRa
#: 04060119.xhp
@@ -32351,7 +32351,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154592\n"
"help.text"
msgid "<input>=TBILLPRICE(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.09)</input> returns 98.45."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=TBILLKURS(\"31.3.1999\";\"1.6.1999\";0,09)</input> ergibt 98,45."
#. yEHpt
#: 04060119.xhp
@@ -32441,7 +32441,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148528\n"
"help.text"
msgid "<input>=TBILLYIELD(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 98.45)</input> returns 0.091417 or 9.1417 per cent."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=TBILLRENDITE(\"31.3.1999\";\"1.6.1999\"; 98,45)</input> ergibt 0,091417 oder 9,1417 Prozent."
#. NF5nu
#: 04060119.xhp
@@ -33098,7 +33098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3165000\n"
"help.text"
msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Bedingungen</emph> legt die Bedingungen in Form einer Zahl, eines Ausdrucks oder einer Zeichenkette fest. Diese Bedingungen legen fest, welche Zellen gezählt werden."
#. ZpDRv
#: 04060181.xhp
@@ -37058,7 +37058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156448\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the ranking of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>RangC</emph> ist der Rang des Werts. Wenn RangC eine Matrix ist, wird die Funktion zu einer <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrixfunktion\">Matrixfunktion</link>."
#. 9gMJx
#: 04060183.xhp
@@ -37067,7 +37067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148702\n"
"help.text"
msgid "<input>=LARGE(A1:C50;2)</input> gives the second largest value in A1:C50."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=KGRÖSSTE(A1:C50;2)</input> berechnet den zweitgrößten Wert in A1:C50."
#. fdcAk
#: 04060183.xhp
@@ -37076,7 +37076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248702\n"
"help.text"
msgid "<input>=LARGE(A1:C50;B1:B5)</input> entered as an array function gives an array of the c-th largest value in A1:C50 with ranks defined in B1:B5."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=KGRÖSSTE(A1:C50;B1:B5)</input> eingegeben als Matrixfunktion ergibt eine Matrix mit dem c-größten Wert in A1:C50, wobei die Ränge in B1:B5 definiert sind."
#. p8pZc
#: 04060183.xhp
@@ -37130,7 +37130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155094\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the rank of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>RangC</emph> ist der Rang des Werts. Wenn RangC eine Matrix ist, wird die Funktion zu einer <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix-Funktion\">Matrixfunktion</link>."
#. 8BLf3
#: 04060183.xhp
@@ -37139,7 +37139,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149897\n"
"help.text"
msgid "<input>=SMALL(A1:C50;2)</input> gives the second smallest value in A1:C50."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=KKLEINSTE(A1:C50;2)</input> berechnet den zweit-kleinsten Wert in A1:C50."
#. AuKCZ
#: 04060183.xhp
@@ -37148,7 +37148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3249897\n"
"help.text"
msgid "<input>=SMALL(A1:C50;B1:B5)</input> entered as an array function gives an array of the c-th smallest value in A1:C50 with ranks defined in B1:B5."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=KKLEINSTE(A1:C50;B1:B5)</input> als Matrixfunktion eingegeben ergibt eine Matrix der c-kleinsten Werte in A1:C50 mit Rängen, wie sie in B1:B5 definiert sind."
#. KDBoE
#: 04060183.xhp
@@ -44357,7 +44357,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150043\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon Insert Function</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159267\">Symbol für Funktion einfügen</alt></image>"
#. 4Hfgb
#: 04080000.xhp
@@ -46184,7 +46184,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon Cell Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Symbol für Zellvorlagen</alt></image>"
#. HKD2C
#: 05100000.xhp
@@ -46220,7 +46220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159100\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon Page Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149814\">Symbol für Seitenvorlagen</alt></image>"
#. BnFvb
#: 05100000.xhp
@@ -46256,7 +46256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155087\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon Fill Format Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153068\">Symbol für Gießkannenmodus</alt></image>"
#. TEEFF
#: 05100000.xhp
@@ -46337,7 +46337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150050\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon New Style from Selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154649\">Symbol für neue Vorlage aus Auswahl</alt></image>"
#. aE4gp
#: 05100000.xhp
@@ -46373,7 +46373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145118\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon Update Style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155754\">Symbol für Vorlage aktualisieren</alt></image>"
#. AbPzG
#: 05100000.xhp
@@ -48452,7 +48452,7 @@ msgctxt ""
"par_id315475855\n"
"help.text"
msgid "Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas in the document, including Add-In functions. The hard recalculation correctly recalculates all formula cells."
-msgstr "Drücken Sie Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+F9, um alle Formeln im Dokument neu zu berechnen, einschließlich der Add-In-Funktionen. Die harte Neuberechnung berechnet alle Formelzellen korrekt neu."
+msgstr "Drücken Sie Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+F9, um alle Formeln im Dokument neu zu berechnen, einschließlich der Plug-In-Funktionen. Die harte Neuberechnung berechnet alle Formelzellen korrekt neu."
#. qyZ6P
#: 06080000.xhp
@@ -49127,7 +49127,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158212\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</variable></ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"sytext\">Sortiert die Auswahl vom größten zum kleinsten Wert oder vom kleinsten zum größten Wert. Zahlen werden nach der Größe und Textfelder nach der Buchstabenreihenfolge sortiert. Sie können die Sortierregeln unter »Daten – Sortieren… – Register: Optionen festlegen«.</variable></ahelp> Sie können die Standardwerte unter »<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Einstellungen</caseinline><defaultinline>Extras – Optionen…</defaultinline></switchinline> – Spracheinstellungen – Sprachen« ändern."
#. cAFdw
#: 12030100.xhp
@@ -50189,7 +50189,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155068\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/ascending\">Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - Languages</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/ascending\">Die Sortierung beginnt mit dem kleinstem Wert. Sie können die Sortierregeln unter »Daten – Sortieren... – Register: Optionen« festlegen.</ahelp> Die allgemeinen Regeln legen Sie unter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Einstellungen</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras – Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Spracheinstellungen – Sprachen</menuitem> fest."
#. FFhB3
#: 12050200.xhp
@@ -50207,7 +50207,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/descending\">Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - Languages</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotaloptionspage/descending\">Die Sortierung beginnt mit dem größtem Wert. Sie können die Sortierregeln unter »Daten – Sortieren… – Register: Optionen« festlegen.</ahelp> Die allgemeinen Regeln legen Sie unter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Einstellungen</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras – Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Spracheinstellungen – Sprachen</menuitem> fest."
#. qjwrH
#: 12060000.xhp
@@ -55769,7 +55769,7 @@ msgctxt ""
"par_id45123108916423\n"
"help.text"
msgid "If the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the average calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Wenn <emph>Mittelwertbereich</emph> nicht angegeben ist, wird <emph>Bereich</emph> für beides, die Berechnung des Mittelwerts und die Prüfung der Bedingung, verwendet. Wenn <emph>Mittelwertbereich</emph> angegeben ist, wird <emph>Bereich</emph> nur für die Prüfung der Bedingung und <emph>Mittelwertbereich</emph> nur für die Berechnung des Mittelwerts verwendet."
#. 8v8Zv
#: func_averageif.xhp
@@ -57776,7 +57776,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FINDB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion FINDENB"
#. EkUr2
#: func_findb.xhp
@@ -57785,7 +57785,7 @@ msgctxt ""
"bm_id141573508995071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FINDB Function</bookmark_value> <bookmark_value>find text;FINDB Function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FINDENB (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Text finden; FINDENB (Funktion)</bookmark_value>"
#. WmZAa
#: func_findb.xhp
@@ -57794,7 +57794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\" name=\"findb\">FINDB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\" name=\"findb\">FINDENB</link></variable>"
#. iW2EE
#: func_findb.xhp
@@ -57803,7 +57803,7 @@ msgctxt ""
"par_id831573508637970\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions. FINDB is case sensitive.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Gibt die Startposition eines bestimmten Textes mittels Byte-Positionen zurück. FINDENB unterscheidet zwischen Groß- und Kleinschreibung.</ahelp></variable>"
#. yA9fg
#: func_findb.xhp
@@ -57812,7 +57812,7 @@ msgctxt ""
"par_id221573517641172\n"
"help.text"
msgid "FINDB( Find Text ; Text ; Position )"
-msgstr ""
+msgstr "FINDENB(Suchtext;Text;Position)"
#. puQAw
#: func_findb.xhp
@@ -57821,7 +57821,7 @@ msgctxt ""
"par_id241573517292388\n"
"help.text"
msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Suchtext</emph>: Der zu suchende Text oder Textausdruck."
#. YgyTW
#: func_findb.xhp
@@ -57830,7 +57830,7 @@ msgctxt ""
"par_id991573517299918\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Text</emph>: Der Text, in dem gesucht werden soll."
#. pfYPq
#: func_findb.xhp
@@ -57839,7 +57839,7 @@ msgctxt ""
"par_id521573517305077\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Position</emph>: Die Position innerhalb des Textes, ab der gesucht werden soll."
#. VLM4H
#: func_findb.xhp
@@ -57848,7 +57848,7 @@ msgctxt ""
"par_id481573517830373\n"
"help.text"
msgid "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 19."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=FINDENB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> ergibt 19."
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
@@ -58082,7 +58082,7 @@ msgctxt ""
"par_id0603201617141750\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIA\">Calculates the prediction interval(s) for additive forecast based on the historical data using ETS or EDS algorithms.</ahelp> EDS is used when argument <emph>period_length</emph> is 0, otherwise ETS is used."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORECAST_ETS_PIA\">Berechnet das/die Vorhersageintervall(e) für die additive Vorhersage basierend auf vergangenen Werten unter Verwendung der zweifachen oder dreifachen exponentiellen Glättung.</ahelp> Die zweifache exponentielle Glättung wird verwendet, wenn das Argument <emph>Periodenlänge</emph> 0 ist, ansonsten wird die dreifache exponentielle Glättung verwendet."
#. ZnBVX
#: func_forecastetspiadd.xhp
@@ -58586,7 +58586,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FOURIER function"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion FOURIER"
#. FmjN8
#: func_fourier.xhp
@@ -58595,7 +58595,7 @@ msgctxt ""
"bm_id581556228060864\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FOURIER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FOURIER (Funktion)</bookmark_value>"
#. VQ5ra
#: func_fourier.xhp
@@ -58604,7 +58604,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551556227727946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"fourierfunction\">FOURIER</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fourierfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"fourierfunction\">FOURIER</link></variable>"
#. TNat4
#: func_fourier.xhp
@@ -58613,7 +58613,7 @@ msgctxt ""
"par_id121556227727948\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Computes the Discrete Fourier Transform [DFT] of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp></variable> The function is an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array formula\">array formula</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Berechnet die diskrete Fouriertransformation [DFT] einer Eingabematrix mit komplexen Zahlen unter Verwendung mehrerer FFT-Algorithmen (Fast Fourier Transform).</ahelp></variable> Die Funktion ist eine <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array formula\">Matrixfunktion</link>."
#. 467q3
#: func_fourier.xhp
@@ -58622,7 +58622,7 @@ msgctxt ""
"par_id541556228253979\n"
"help.text"
msgid "FOURIER(Array, GroupedByColumns, Inverse, Polar, MinimumMagnitude)"
-msgstr ""
+msgstr "FOURIER(Matrix; Nach Spalten gruppiert; Invertiert; Polarkoordinaten; Mindestgröße)"
#. ELSK7
#: func_fourier.xhp
@@ -58631,7 +58631,7 @@ msgctxt ""
"par_id741556228390897\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph> is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Matrix</emph>: Ist ein 2×N- oder N×2-Bereich, der eine Matrix mit einer zu transformierenden komplexen Zahl darstellt, wobei N die Länge der Matrix ist. Die Matrix repräsentiert den Real- und Imaginärteil der Daten."
#. xTPa5
#: func_fourier.xhp
@@ -58640,7 +58640,7 @@ msgctxt ""
"par_id621556228397269\n"
"help.text"
msgid "<emph>GroupedByColumns</emph> is a logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE the array is grouped by columns where the first column contains the real part of the complex number and the second columns contains the imaginary part of the complex number. When FALSE, the first row contains the real part of the complex number and the second row contains the imaginary part of the complex number. If there is only 1 column (row), the input sequence is treated as purely real."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Nach Spalten gruppiert</emph>: Ist ein logisches Argument (WAHR oder FALSCH, 1 oder 0). Bei Wahr wird die Matrix nach Spalten gruppiert, wobei die erste Spalte den Realteil der komplexen Zahl und die zweite Spalte den Imaginärteil der komplexen Zahl enthält. Bei FALSCH enthält die erste Zeile den Realteil der komplexen Zahl und die zweite Zeile den Imaginärteil der komplexen Zahl. Wenn nur eine Spalte (Zeile) vorhanden ist, wird die Eingabesequenz als rein reell behandelt."
#. tbzAA
#: func_fourier.xhp
@@ -58649,7 +58649,7 @@ msgctxt ""
"par_id631556228516997\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph> is an optional logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE, calculates the inverse Discrete Fourier Transform. The default value is FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Invertiert</emph>: Ist ein optionales logisches Argument (WAHR oder FALSCH, 1 oder 0). Wenn WAHR, wird die inverse diskrete Fourier-Transformation berechnet. Der Standardwert ist FALSCH."
#. N6enC
#: func_fourier.xhp
@@ -58658,7 +58658,7 @@ msgctxt ""
"par_id811561732287508\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>: is an optional logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. Indicates whether the final output is in polar coordinates (magnitude, phase). This argument is optional and the default value is FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Polarkoordinaten</emph>: ist ein optionales logisches Argument (WAHR oder FALSCH, 1 oder 0). Gibt an, ob die endgültige Ausgabe in Polarkoordinaten (Größe, Phase) erfolgt. Dieses Argument ist optional und der Standardwert ist FALSCH."
#. qBBZd
#: func_fourier.xhp
@@ -58667,7 +58667,7 @@ msgctxt ""
"par_id661561732521977\n"
"help.text"
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Mindestgröße</emph>: Wird nur verwendet, wenn Polarkoordinaten=WAHR ist. Alle Frequenzkomponenten mit einer Größe unter <emph>Mindestgröße</emph> werden mit einem Null-Größe-Phase-Eintrag unterdrückt. Dies ist bei der Betrachtung des Betrag-Phasen-Spektrums eines Signals sehr nützlich, da bei FFT-Algorithmen immer ein sehr kleiner Rundungsfehler auftritt, der bei nicht vorhandenen Frequenzen zu einer falschen Phase ungleich Null führt. Durch Bereitstellung eines geeigneten Werts für diesen Parameter können diese nicht vorhandenen Frequenzkomponenten unterdrückt werden. Standardmäßig ist der Wert von <emph> Mindestgröße</emph> 0,0 und standardmäßig erfolgt keine Unterdrückung."
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
@@ -60449,7 +60449,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151254\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NETWORKDAYS function</bookmark_value> <bookmark_value>NETWORKDAYS_EXCEL2003 function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>NETTOARBEITSTAGE (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>NETTOARBEITSTAGE_EXCEL2003 (Funktion)</bookmark_value>"
#. HzF8v
#: func_networkdays.xhp
@@ -60467,7 +60467,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153788\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\">Returns the number of workdays between a <emph>start date</emph> and an <emph>end date</emph>. Holidays can be deducted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\">Gibt die Anzahl von Arbeitstagen zwischen einem <emph>Anfangsdatum</emph> und einem <emph>Enddatum</emph> zurück. Freie Tage können abgezogen werden.</ahelp>"
#. shbHi
#: func_networkdays.xhp
@@ -60719,7 +60719,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_BARRIER"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion OPT_BARRIER"
#. 4HRGX
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60728,7 +60728,7 @@ msgctxt ""
"bm_id511575065323638\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_BARRIER function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_BARRIER (Funktion)</bookmark_value>"
#. KrCYn
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60737,7 +60737,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241575063871994\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\" name=\"OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optbrarrierh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_barrier.xhp\" name=\"OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER</link></variable>"
#. uFKBs
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60746,7 +60746,7 @@ msgctxt ""
"par_id121575063871995\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the pricing for a barrier option, calculated using the Black-Scholes option pricing model.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Gibt die Preisgestaltung für eine Barrier-Option zurück, die mit dem Black-Scholes-Optionspreismodell berechnet wurde.</ahelp></variable>"
#. FxbGq
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60755,7 +60755,7 @@ msgctxt ""
"par_id371575067051846\n"
"help.text"
msgid "OPT_BARRIER(Spot; Volatility; Rate; Foreign Rate; Maturity; Strike; LowerBarrier; UpperBarrier; Rebate; PutCall; InOut; BarrierMonitoring; Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_BARRIER(Startwert; Volatilität; Zins; Ausländischer Zins; Laufzeit; Strike; Untere Barriere; Obere Barriere; Rabatt; Kauf/Verkauf; Knock-In/-Out; Barrier-Typ; Griechisch)"
#. XEMff
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60764,7 +60764,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575073426941\n"
"help.text"
msgid "<emph>Strike</emph> is the strike price of the option and should be non-negative."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Startwert</emph>: Ist der Startpreis der Option und sollte nicht negativ sein."
#. 8tgWG
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60773,7 +60773,7 @@ msgctxt ""
"par_id671575073495724\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rebate</emph> is the amount of money to be paid at maturity if the barrier is hit."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Rabatt</emph>: Ist der Geldbetrag, der beim Erreichen der Barriere bei Fälligkeit zu zahlen ist."
#. uAzky
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60782,7 +60782,7 @@ msgctxt ""
"par_id691575073511191\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optputcall\"><emph>Put or Call</emph> is a string that defines whether the option is a put (“p”) or a call (“c”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optputcall\"><emph>Kauf/Verkauf</emph>: Ist eine Zeichenfolge, die definiert, ob es sich bei der Option um eine Kauf- („p“ – put) oder eine Verkaufsoption („c“ – call) handelt.</variable>"
#. PdCJb
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60791,7 +60791,7 @@ msgctxt ""
"par_id651575073773761\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_BARRIER(30;0.2;0.06;0;1;40;25;0;0;\"c\";\"o\";\"c\")</input> returns the value 0.4243."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_BARRIER(30;0,2;0,06;0;1;40;25;0;0;\"c\";\"o\";\"c\")</input> ergibt den Wert 0,4243."
#. ABVQH
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -60800,7 +60800,7 @@ msgctxt ""
"par_id401575073777593\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_BARRIER(50;0,4;0,05;0;0,5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> ergibt den Wert 10,1585."
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60809,7 +60809,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_PROB_HIT"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion OPT_PROB_HIT"
#. 5Naq2
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60818,7 +60818,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961575074485125\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_HIT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_PROB_HIT (Funktion)</bookmark_value>"
#. jn8fF
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60827,7 +60827,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71575063908363\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\" name=\"OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optprobhith1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_hit.xhp\" name=\"OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT</link></variable>"
#. fWecm
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60836,7 +60836,7 @@ msgctxt ""
"par_id591575063908364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the probability that an asset hits a predetermined barrier price, assuming that the stock price can be modeled as a process S that follows the stochastic differential equation</ahelp></variable>, as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Gibt die Wahrscheinlichkeit zurück, mit der ein Vermögenswert einen vorgegebenen Barrierepreis erreicht, vorausgesetzt, der Aktienkurs kann als Prozess S modelliert werden, welcher der stochastischen Differentialgleichung folgt</ahelp></variable>, wie im folgenden dargestellt."
#. PF9tf
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60845,7 +60845,7 @@ msgctxt ""
"par_id21575078735992\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sc_func_opt01.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"4cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">OPT_PROB_HIT equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sc_func_opt01.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"4cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">Gleichung der OPT_PROB_HIT</alt></image>"
#. FnaCP
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60854,7 +60854,7 @@ msgctxt ""
"par_id821575074114118\n"
"help.text"
msgid "<literal>µ</literal> is the asset’s percentage drift, <literal>vol</literal> is the percentage volatility of the stock, and <literal>dW</literal> is a random sample drawn from a normal distribution with a zero mean. <literal>W</literal> is a Wiener process or Brownian motion."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>µ</literal> ist die prozentuale Abweichung des Vermögenswerts, <literal>vol</literal> ist die prozentuale Volatilität der Aktie und <literal>dW</literal> ist eine Zufallsstichprobe aus einer Normalverteilung mit einem Mittelwert von Null. <literal>W</literal> ist ein Wienscher-Prozess oder eine Brownsche-Bewegung."
#. 9NRxu
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60863,7 +60863,7 @@ msgctxt ""
"par_id211575074192954\n"
"help.text"
msgid "OPT_PROB_HIT(Spot; Volatility; Drift; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_HIT(Startwert; Volatilität; Veränderung; Laufzeit; Untere Barriere; Obere Barriere)"
#. XaA8K
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60872,7 +60872,7 @@ msgctxt ""
"par_id901575074339820\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optdrift\"><emph>Drift</emph> is the annual stock price percentage drift rate (µ in the above formula). The value is expressed as a decimal (for example, enter 15% as 0.15).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optdrift\"><emph>Veränderung</emph>: ist die jährliche prozentuale Abweichung des Aktienkurses (µ in der obigen Formel). Der Wert wird als Dezimalzahl angegeben (geben Sie beispielsweise 15% als 0,15 ein).</variable>"
#. 6yrWk
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60881,7 +60881,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575073426941\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optstrike\"><emph>Strike</emph> is the strike price of the option and should be non-negative.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optstrike\"><emph>Strike</emph>: Ist der Ausübungspreis der Option und sollte nicht negativ sein.</variable>"
#. mHW3F
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60890,7 +60890,7 @@ msgctxt ""
"par_id971575074431070\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(30;0.2;0.3;1;0;40)</input> returns the value 0.6119."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_HIT(30;0,2;0,3;1;0;40)</input> ergibt den Wert 0,6119."
#. 3EshE
#: func_opt_prob_hit.xhp
@@ -60899,7 +60899,7 @@ msgctxt ""
"par_id171575074434932\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0,3;0,1;0,5;60;0)</input> ergibt den Wert 0,4239."
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60908,7 +60908,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Function OPT_PROB_INMONEY"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion OPT_PROB_INMONEY"
#. QQBrZ
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60917,7 +60917,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961575065633373\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_PROB_INMONEY function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_PROB_INMONEY (Funktion)</bookmark_value>"
#. kMBbw
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60926,7 +60926,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941575063929082\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\" name=\"OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optprobinmoneyh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_prob_inmoney.xhp\" name=\"OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY</link></variable>"
#. QDryb
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60935,7 +60935,7 @@ msgctxt ""
"par_id941575063929083\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the probability that an asset will end up between two barrier levels at maturity, assuming that the stock price can be modeled as a process S that follows the stochastic differential equation</ahelp></variable>, as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Gibt die Wahrscheinlichkeit zurück, dass ein Vermögenswert bei Fälligkeit zwischen zwei Barrier-Ebenen liegt, vorausgesetzt, der Aktienkurs kann als Prozess S modelliert werden, welcher der stochastischen Differentialgleichung folgt</ahelp></variable>, wie im folgenden dargestellt."
#. HDuce
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60944,7 +60944,7 @@ msgctxt ""
"par_id21575078735992\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sc_func_opt01.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"4cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">OPT_PROB_INMONEY equation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sc_func_opt01.svg\" id=\"img_id211575078735993\" width=\"4cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id401575078735994\">Gleichung für OPT_PROB_INMONEY</alt></image>"
#. 7ja6D
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60953,7 +60953,7 @@ msgctxt ""
"par_id941575074893788\n"
"help.text"
msgid "<literal>µ</literal> is the asset’s percentage drift, <literal>vol</literal> is the percentage volatility of the stock, and <literal>dW</literal> is a random sample drawn from a normal distribution with a zero mean. <literal>W</literal> is a Wiener process or Brownian motion."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>µ</literal> ist die prozentuale Abweichung des Vermögenswerts, <literal>vol</literal> ist die prozentuale Volatilität der Aktie und <literal>dW</literal> ist eine Zufallsstichprobe aus einer Normalverteilung mit einem Mittelwert von Null. <literal>W</literal> ist ein Wienscher-Prozess oder eine Brownsche-Bewegung."
#. pMCin
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60962,7 +60962,7 @@ msgctxt ""
"par_id241575075282150\n"
"help.text"
msgid "If the optional <emph>Strike</emph> and <emph>PutCall</emph> arguments are included, then"
-msgstr ""
+msgstr "Wenn die optionalen Argumente <emph>Strike</emph> und <emph>Kauf/Verkauf</emph> enthalten sind, dann"
#. vxxYT
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60971,7 +60971,7 @@ msgctxt ""
"par_id931575075314553\n"
"help.text"
msgid "For a call option, the function returns the probability that the asset will end up between <emph>Strike</emph> and <emph>UpperBarrier</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "gibt die Funktion bei einer Kauf-Option die Wahrscheinlichkeit zurück, mit welcher der Vermögenswert zwischen <emph>Strike</emph> und <emph>Obere Barriere</emph> landet."
#. UrAPw
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60980,7 +60980,7 @@ msgctxt ""
"par_id531575075321659\n"
"help.text"
msgid "For a put option, the function returns the probability that the asset will end up between <emph>LowerBarrier</emph> and <emph>Strike</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "gibt die Funktion bei einer Verkauf-Option die Wahrscheinlichkeit zurück, mit welcher der Vermögenswert zwischen <emph>Untere Barriere</emph> und <emph>Strike</emph> landet."
#. 9VazP
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60989,7 +60989,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575075304900\n"
"help.text"
msgid "The function ignores the possibility of knock-out before maturity."
-msgstr ""
+msgstr "Die Funktion ignoriert die Möglichkeit eines Knock-Outs vor Fälligkeit."
#. XTh5Y
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -60998,7 +60998,7 @@ msgctxt ""
"par_id761575075027094\n"
"help.text"
msgid "OPT_PROB_INMONEY(Spot; Volatility; Drift; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier; Strike; PutCall)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_PROB_INMONEY(Startwert; Volatilität; Veränderung; Laufzeit; Untere Barriere; Obere Barriere; Strike; Kauf/Verkauf)"
#. mE6CG
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -61007,7 +61007,7 @@ msgctxt ""
"par_id601575074993334\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(30;0.2;0.1;1;0;50)</input> returns the value 0.9844."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_INMONEY(30;0,2;0,1;1;0;50)</input> ergibt den Wert 0,9844."
#. K7AED
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
@@ -61016,7 +61016,7 @@ msgctxt ""
"par_id261575074997216\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0,3;0,15;1;60;0;80;\"p\")</input> ergibt den Wert 0,3440."
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61025,7 +61025,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "OPT_TOUCH"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion OPT_TOUCH"
#. r3Awi
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61034,7 +61034,7 @@ msgctxt ""
"bm_id951575065400504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>OPT_TOUCH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OPT_TOUCH (Funktion)</bookmark_value>"
#. DBPBG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61043,7 +61043,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41575062825964\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\" name=\"function_opt_touch\">OPT_TOUCH</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"opttouchh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_opt_touch.xhp\" name=\"function_opt_touch\">OPT_TOUCH</link></variable>"
#. HwW6c
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61052,7 +61052,7 @@ msgctxt ""
"par_id531575062825965\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the pricing of a touch / no-touch option, calculated using the Black-Scholes option pricing model.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gibt den Preis einer Touch-/No-Touch-Option zurück, der unter Verwendung des Black-Scholes-Optionspreismodells berechnet wurde.</ahelp>"
#. DE8qf
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61061,7 +61061,7 @@ msgctxt ""
"par_id371575066515276\n"
"help.text"
msgid "For relevant background information, visit the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Option_(finance)\" name=\"optionfinance\">Options (finance)</link> and <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Black–Scholes_model\" name=\"blackscholes\">Black-Scholes</link> model Wikipedia pages."
-msgstr ""
+msgstr "Für relevante Hintergrundinformationen besuchen Sie die Wikipedia-Seiten <link href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Option_(Wirtschaft)\" name=\"optionfinance\">Option (Wirtschaft)</link> und <link href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Black-Scholes-Modell\" name=\"blackscholes\">Black-Scholes-Modell</link>."
#. 29Wsy
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61070,7 +61070,7 @@ msgctxt ""
"par_id571575080642652\n"
"help.text"
msgid "Further information about touch / no-touch options may be found on many financial websites."
-msgstr ""
+msgstr "Weitere Informationen zu Touch-/No-Touch-Optionen finden Sie auf vielen Finanzwebsites."
#. pyway
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61079,7 +61079,7 @@ msgctxt ""
"par_id151575063296819\n"
"help.text"
msgid "OPT_TOUCH(Spot; Volatility; Rate; ForeignRate; Maturity; LowerBarrier; UpperBarrier; ForeignDomestic; InOut; BarrierMonitoring; Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH(Startwert; Volatilität; Zins; Ausländischer Zins; Laufzeit; Untere Barriere; Obere Barriere; Aus-/Inländisch; Knock-In/Out; Barriereart; Griechisch)"
#. 6rD5u
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61088,7 +61088,7 @@ msgctxt ""
"par_id321575066304659\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optspot\"><emph>Spot</emph> is the price / value of the underlying asset and should be greater than 0.0.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optspot\"><emph>Startwert</emph>: Ist der Preis/Wert des Basiswerts und sollte größer als 0,0 sein.</variable>"
#. CoALG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61097,7 +61097,7 @@ msgctxt ""
"par_id31575066315078\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optvolat\"><emph>Volatility</emph> is the annual percentage volatility of the underlying asset expressed as a decimal (for example, enter 30% as 0.3). The value should be greater than 0.0.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optvolat\"><emph>Volatilität</emph>: Ist die jährliche prozentuale Volatilität des Basiswerts, ausgedrückt als Dezimalzahl (geben Sie beispielsweise 30% als 0,3 ein). Der Wert sollte größer als 0,0 sein.</variable>"
#. iCEkw
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61106,7 +61106,7 @@ msgctxt ""
"par_id681575066324254\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optrate\"><emph>Rate</emph> is the continuously compounded interest rate. This is a percentage expressed as a decimal (for example, enter 40% as 0.4).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optrate\"><emph>Zins</emph>: Ist der kontinuierlich verzinsliche Zinssatz. Dies ist ein Prozentsatz, der als Dezimalzahl ausgedrückt wird (geben Sie beispielsweise 40% als 0,4 ein).</variable>"
#. eoG8E
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61115,7 +61115,7 @@ msgctxt ""
"par_id71575066333773\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optfrate\"><emph>ForeignRate</emph> is the continuously compounded foreign interest rate. This is a percentage expressed as a decimal (for example, enter 50% as 0.5).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optfrate\"><emph>Ausländischer Zins</emph>: Ist der fortlaufend berechnete ausländische Zinssatz. Dies ist ein Prozentsatz, der als Dezimalzahl ausgedrückt wird (geben Sie beispielsweise 50% als 0,5 ein).</variable>"
#. hzfJp
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61124,7 +61124,7 @@ msgctxt ""
"par_id21575066338734\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optmaturity\"><emph>Maturity</emph> is the time to maturity of the option, in years, and should be non-negative.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optmaturity\"><emph>Laufzeit</emph>: Ist die Restlaufzeit der Option in Jahren und sollte nicht negativ sein.</variable>"
#. Gksbz
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61133,7 +61133,7 @@ msgctxt ""
"par_id671575066343182\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optlowbar\"><emph>LowerBarrier</emph> is the predetermined lower barrier price; set to zero for no lower barrier.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optlowbar\"><emph>Untere Barriere</emph>: Ist der vorgegebene Preis für die untere Barriere; Für keine untere Barriere geben Sie Null ein.</variable>"
#. KDTDW
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61142,7 +61142,7 @@ msgctxt ""
"par_id301575066347357\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optupbar\"><emph>UpperBarrier</emph> is the predetermined upper barrier price; set to zero for no upper barrier.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optupbar\"><emph>Obere Barriere</emph>: Ist der vorgegebene Preis für die obere Barriere; Für keine obere Barriere geben Sie Null ein.</variable>"
#. oVmg7
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61151,7 +61151,7 @@ msgctxt ""
"par_id561575066355924\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optdomestic\"><emph>ForeignDomestic</emph> is a string that defines whether the option pays domestic (“d”) or foreign (“f”) currency.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optdomestic\"><emph>Aus-/Inländisch</emph>: Ist eine Zeichenfolge, die festlegt, ob die Option inländische (\"d\" – domestic) oder ausländische (\"f\" – foreign) Währung zahlt.</variable>"
#. zTRA2
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61160,7 +61160,7 @@ msgctxt ""
"par_id251575066360596\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optinout\"><emph>InOut</emph> is a string that defines whether the option is knock-in (“i”) or knock-out (“o”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optinout\"><emph>Knock-In/Out</emph>: Eine Zeichenfolge, die festlegt, ob die Option eine Knock-In- (\"i\") oder Knock-Out-Option (\"o\") ist.</variable>"
#. AsXAj
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61169,7 +61169,7 @@ msgctxt ""
"par_id861575066366861\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optbarmon\"><emph>BarrierMonitoring</emph> is a string that defines whether the barrier is monitored continuously (“c”) or only at the end / maturity (“e”).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optbarmon\"><emph>Barriereart</emph>: Ist eine Zeichenfolge, die festlegt, ob die Barriere kontinuierlich (\"c\" – continuously) oder nur am Ende / bei Fälligkeit (\"e\" – end) überwacht wird.</variable>"
#. xyF8R
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61178,7 +61178,7 @@ msgctxt ""
"par_id721575066374340\n"
"help.text"
msgid "<emph>Greek</emph> (optional) is a string argument. If omitted or set to “value”, “v”, “price”, or “p”, then the function simply returns the option price. If another valid string is entered, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters. The valid options in this case are as follows."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Griechisch</emph> (optional): ist ein Zeichenfolgen-Argument. Wenn weggelassen oder auf \"value\", \"v\", \"price\" oder \"p\" gesetzt wird, gibt die Funktion einfach den Optionspreis zurück. Wenn eine andere gültige Zeichenfolge eingegeben wird, gibt die Funktion Preissensitivitäten (Griechen) für einen der Eingabeparameter zurück. Die gültigen Optionen sind in diesem Fall wie folgt."
#. NhW28
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61187,7 +61187,7 @@ msgctxt ""
"par_id951575063536153\n"
"help.text"
msgid "“delta” or “d”."
-msgstr ""
+msgstr "„delta“ oder „d“."
#. DVKPe
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61196,7 +61196,7 @@ msgctxt ""
"par_id361575063554232\n"
"help.text"
msgid "“gamma” or “g”."
-msgstr ""
+msgstr "„gamma“ oder „g“."
#. mY7eD
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61205,7 +61205,7 @@ msgctxt ""
"par_id961575063563017\n"
"help.text"
msgid "“theta” or “t”."
-msgstr ""
+msgstr "„theta“ oder „t“."
#. 7BNpN
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61214,7 +61214,7 @@ msgctxt ""
"par_id971575063570632\n"
"help.text"
msgid "“vega” or “e”."
-msgstr ""
+msgstr "„vega“ oder „e“."
#. F4AQk
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61223,7 +61223,7 @@ msgctxt ""
"par_id631575063580705\n"
"help.text"
msgid "“volga” or “o”."
-msgstr ""
+msgstr "„volga“ oder „o“."
#. DcBfK
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61232,7 +61232,7 @@ msgctxt ""
"par_id981575063594505\n"
"help.text"
msgid "“vanna” or “a”."
-msgstr ""
+msgstr "„vanna“ oder „a“."
#. vjCq4
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61241,7 +61241,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575063598656\n"
"help.text"
msgid "“rho” or “r”."
-msgstr ""
+msgstr "„rho“ oder „r“."
#. NGCqj
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61250,7 +61250,7 @@ msgctxt ""
"par_id751575063602288\n"
"help.text"
msgid "“rhof” or “f”."
-msgstr ""
+msgstr "„rhof“ oder „f“."
#. U7QqM
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61259,7 +61259,7 @@ msgctxt ""
"par_id181575063666675\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_TOUCH(50;0.25;0.05;0;1;0;55;\"d\";\"i\";\"c\")</input> returns the value 0.6876."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_TOUCH(50;0,25;0,05;0;1;0;55;\"d\";\"i\";\"c\")</input> ergibt den Wert 0,6876."
#. 8JFD4
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61268,7 +61268,7 @@ msgctxt ""
"par_id811575063677250\n"
"help.text"
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=OPT_TOUCH(80;0,2;0,05;0;0,5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> ergibt den Wert 15,5516."
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61277,7 +61277,7 @@ msgctxt ""
"par_id121575125779535\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Financial Functions Part One</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\">Finanzmathematische Funktionen Teil 1</link>"
#. aX7LC
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61286,7 +61286,7 @@ msgctxt ""
"par_id251575125873714\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Financial Functions Part Two</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\">Finanzmathematische Funktionen Teil 2</link>"
#. Q7SFh
#: func_opt_touch.xhp
@@ -61295,7 +61295,7 @@ msgctxt ""
"par_id191575125878595\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Financial Functions Part Three</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\">Finanzmathematische Funktionen Teil 3</link>"
#. zr5G3
#: func_rawsubtract.xhp
@@ -61529,7 +61529,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "REPLACEB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion ERSETZENB"
#. GfVed
#: func_replaceb.xhp
@@ -61538,7 +61538,7 @@ msgctxt ""
"bm_id141573508995071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>REPLACEB Function</bookmark_value> <bookmark_value>replace text;REPLACEB Function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ERSETZENB (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Text ersetzen; ERSETZENB (Funktion)</bookmark_value>"
#. 5MutE
#: func_replaceb.xhp
@@ -61547,7 +61547,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\" name=\"replaceb\">REPLACEB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\" name=\"replaceb\">ERSETZENB</link></variable>"
#. djAL7
#: func_replaceb.xhp
@@ -61556,7 +61556,7 @@ msgctxt ""
"par_id831573508637970\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns text where an old text is replaced with a new text, using byte positions.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Gibt Text zurück, bei dem ein alter Text durch einen neuen Text ersetzt wird, wobei Byte-Positionen verwendet werden.</ahelp></variable>"
#. Fd4SC
#: func_replaceb.xhp
@@ -61565,7 +61565,7 @@ msgctxt ""
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
msgid "REPLACEB( Text ; Position ; Length ; NewText )"
-msgstr ""
+msgstr "ERSETZENB(Text; Position; Länge; Neuer Text)"
#. eY5FG
#: func_replaceb.xhp
@@ -61574,7 +61574,7 @@ msgctxt ""
"par_id331573510857418\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: A text expression or reference to a cell containing a text expression in which the characters are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Text</emph>: Ein Textausdruck oder ein Verweis auf eine Zelle, die einen Textausdruck enthält, in dem die Zeichen ersetzt werden sollen."
#. bqPxd
#: func_replaceb.xhp
@@ -61583,7 +61583,7 @@ msgctxt ""
"par_id431573510862075\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph>: the character position from which text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Position</emph>: Die Zeichenposition, ab der Text ersetzt werden soll."
#. TtgNA
#: func_replaceb.xhp
@@ -61592,7 +61592,7 @@ msgctxt ""
"par_id481573510866260\n"
"help.text"
msgid "<emph>Length</emph>: the number of characters to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Länge</emph>: Die Anzahl der zu ersetzenden Zeichen."
#. UuACG
#: func_replaceb.xhp
@@ -61601,7 +61601,7 @@ msgctxt ""
"par_id911573510871412\n"
"help.text"
msgid "<emph>NewText</emph>: the text to be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Neuer Text</emph>: Der einzufügende Text."
#. QH3SH
#: func_replaceb.xhp
@@ -61610,7 +61610,7 @@ msgctxt ""
"par_id431573515742206\n"
"help.text"
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=ERSETZENB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> ergibt „ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ“."
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
@@ -61736,7 +61736,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SEARCHB Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funktion SUCHENB"
#. ennrh
#: func_searchb.xhp
@@ -61745,7 +61745,7 @@ msgctxt ""
"bm_id141573508995071\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SEARCHB Function</bookmark_value> <bookmark_value>search text;SEARCHB Function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>SUCHENB (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Text suchen; SUCHENB (Funktion)</bookmark_value>"
#. AXnND
#: func_searchb.xhp
@@ -61754,7 +61754,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771573508637966\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\" name=\"searchb\">SEARCHB</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\" name=\"searchb\">SUCHENB</link></variable>"
#. TySAy
#: func_searchb.xhp
@@ -61763,7 +61763,7 @@ msgctxt ""
"par_id831573508637970\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions (not case sensitive).</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Gibt die Startposition eines bestimmten Textes unter Verwendung von Byte-Positionen zurück (ohne Berücksichtigung der Groß- und Kleinschreibung).</ahelp></variable>"
#. jADhb
#: func_searchb.xhp
@@ -61772,7 +61772,7 @@ msgctxt ""
"par_id531573516878780\n"
"help.text"
msgid "SEARCHB( Find text ; Text ; Position)"
-msgstr ""
+msgstr "SUCHENB(Suchtext; Text; Position)"
#. 6Pmbf
#: func_searchb.xhp
@@ -61781,7 +61781,7 @@ msgctxt ""
"par_id241573517292388\n"
"help.text"
msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Suchtext</emph>: Der zu suchende Text oder Textausdruck."
#. ovdFE
#: func_searchb.xhp
@@ -61790,7 +61790,7 @@ msgctxt ""
"par_id991573517299918\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Text</emph>: Der Text, in welchem gesucht werden soll."
#. oDk8C
#: func_searchb.xhp
@@ -61799,7 +61799,7 @@ msgctxt ""
"par_id521573517305077\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Position</emph>: Die Position innerhalb des Textes, an der die Suche beginnen soll."
#. 2E7js
#: func_searchb.xhp
@@ -61808,7 +61808,7 @@ msgctxt ""
"par_id561573517310749\n"
"help.text"
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SUCHENB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> ergibt 20."
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
@@ -62267,7 +62267,7 @@ msgctxt ""
"par_id851556243961783\n"
"help.text"
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SCHALTER(MONAT(A3),1,\"Januar\",2,\"Februar\",3,\"März\",\"Kein Treffer\")</input> gibt \"Januar\" zurück, wenn A3 ein Datum im Januar enthält, \"Februar\", wenn A3 ein Datum im Februar enthält, und so weiter."
#. vDLfw
#: func_switch.xhp
@@ -63653,7 +63653,7 @@ msgctxt ""
"par_id23102016234837285\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the date calculated from a start date with a specific number of work days, before or after the start date. The calculation can include week-ends and holidays as non-working days.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Gibt das Datum zurück, welches aus einem Startdatum mit einer bestimmten Anzahl von Arbeitstagen vor oder nach dem Startdatum berechnet wurde. Die Berechnung kann Wochenenden und Feiertage als arbeitsfreie Tage enthalten.</ahelp>"
#. RRr3i
#: func_workday.intl.xhp
@@ -63671,7 +63671,7 @@ msgctxt ""
"par_id241020160008308885\n"
"help.text"
msgid "<emph>StartDate</emph>: is the date from when the calculation is carried out."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Anfangsdatum</emph>: Ist das Datum, ab dem die Berechnung ausgeführt wird."
#. CVBCb
#: func_workday.intl.xhp
@@ -64607,7 +64607,7 @@ msgctxt ""
"par_id11561818344892\n"
"help.text"
msgid "<emph>Group By Columns</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Nach Spalten gruppieren</emph>"
#. Ei5b9
#: stat_data.xhp
@@ -64616,7 +64616,7 @@ msgctxt ""
"par_id151561818353339\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "WAHR"
#. BSNLd
#: stat_data.xhp
@@ -64625,7 +64625,7 @@ msgctxt ""
"par_id141561818361892\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Polar</emph>"
#. 9DG5B
#: stat_data.xhp
@@ -64634,7 +64634,7 @@ msgctxt ""
"par_id361561818366868\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "FALSCH"
#. eztCR
#: stat_data.xhp
@@ -64643,7 +64643,7 @@ msgctxt ""
"par_id181561818387534\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Invers</emph>"
#. dMpg5
#: stat_data.xhp
@@ -64652,7 +64652,7 @@ msgctxt ""
"par_id681561818391189\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "FALSCH"
#. 5mvKB
#: stat_data.xhp
@@ -64661,7 +64661,7 @@ msgctxt ""
"par_id201561827895671\n"
"help.text"
msgid "<emph>Formula</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Formel</emph>"
#. W8iXh
#: stat_data.xhp
@@ -64670,7 +64670,7 @@ msgctxt ""
"par_id361561818379679\n"
"help.text"
msgid "{=FOURIER(B6:C40,B1,B2,B3,0)}"
-msgstr ""
+msgstr "{=FOURIER(B6:C40;B1;B2;B3;0)}"
#. VDD3g
#: stat_data.xhp
@@ -64679,7 +64679,7 @@ msgctxt ""
"par_id711561818399814\n"
"help.text"
msgid "<emph>Source Array</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vorherige Matrix</emph>"
#. BjvDD
#: stat_data.xhp
@@ -64688,7 +64688,7 @@ msgctxt ""
"par_id551561818405550\n"
"help.text"
msgid "<emph>Transformed Array</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Transformierte Matrix</emph>"
#. 6qfvf
#: stat_data.xhp
@@ -64697,7 +64697,7 @@ msgctxt ""
"par_id581561818425613\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Realteil</emph>"
#. mr7CX
#: stat_data.xhp
@@ -64706,7 +64706,7 @@ msgctxt ""
"par_id251561818431620\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Imaginärteil</emph>"
#. AEKDc
#: stat_data.xhp
@@ -64715,7 +64715,7 @@ msgctxt ""
"par_id161561818436495\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Realteil</emph>"
#. fTDsR
#: stat_data.xhp
@@ -64724,7 +64724,7 @@ msgctxt ""
"par_id471561818441429\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Imaginärteil</emph>"
#. rTRpz
#: statistics.xhp
@@ -66767,7 +66767,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fourier Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Fourier-Analyse"
#. EV56D
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66776,7 +66776,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431561808831965\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourier analysis\">Fourier Analysis</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourier analysis\">Fourier-Analyse</link></variable>"
#. EEBRe
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66785,7 +66785,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Erzeugt die Fourier-Analyse eines Datensatzes durch Berechnung der diskreten Fourier-Transformation (DFT) einer Eingabematrix komplexer Zahlen unter Verwendung einiger schnellen Fourier-Transformation-Algorithmen (FFT – Fast Fourier Transform).</ahelp>"
#. F2ncB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66794,7 +66794,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2764278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Fourier analysis</bookmark_value><bookmark_value>Fourier analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Fourier analysis</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysefunktionen; Fourier-Analyse</bookmark_value><bookmark_value>Fourier-Analyse; Analysefunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Datenstatistiken; Fourier-Analyse</bookmark_value>"
#. se49E
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66803,7 +66803,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000040\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Fourier Analysis</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sam01\">Wählen Sie <emph>Daten – Statistiken – Fourier-Analyse…</emph></variable>"
#. HpuG9
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66812,7 +66812,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001270\n"
"help.text"
msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\" name=\"English Wikipedia: Fourier analysis\">corresponding Wikipedia article</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Weitere Informationen finden Sie in Wikipedia unter <link href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Fourier-Analysis\" name=\"Fourier-Analyse\">Fourier-Analyse</link>."
#. VArYS
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66821,7 +66821,7 @@ msgctxt ""
"par_id301561811172762\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input range has label</emph>: Mark when the first row or column of the input array is actually a label and not part of the data analysis."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eingabebereich hat Beschriftung</emph>: Aktivieren Sie dieses Markierfeld, wenn die erste Zeile oder Spalte der Eingabematrix tatsächlich eine Bezeichnung ist und nicht Teil der Datenanalyse."
#. Gi5kk
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66830,7 +66830,7 @@ msgctxt ""
"par_id741556228390897\n"
"help.text"
msgid "Input Range is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data."
-msgstr ""
+msgstr "Eingabebereich ist ein Bereich von 2 x N oder N x 2, der eine Matrix mit einer zu transformierenden komplexen Zahl darstellt, wobei N die Länge des Arrays ist. Die Matrix repräsentiert den Real- und Imaginärteil der Daten."
#. GqXZr
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66839,7 +66839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211561811324208\n"
"help.text"
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Optionen:"
#. 68RRB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66848,7 +66848,7 @@ msgctxt ""
"par_id631556228516997\n"
"help.text"
msgid "<emph>Inverse</emph>: When checked, calculates the inverse Discrete Fourier Transform."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Invertiert</emph>: Wenn dieses Markierfeld aktiviert ist, wird die inverse diskrete Fourier-Transformation berechnet."
#. MH9kg
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66857,7 +66857,7 @@ msgctxt ""
"par_id811561732287508\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polar</emph>: When checked, the results are in polar coordinates (magnitude, phase)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ausgabe in Polarkoordinaten</emph>: Wenn dieses Markierfeld aktiviert ist, sind die Ergebnisse in Polarkoordinaten (Größe, Phase)."
#. peNbe
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66866,7 +66866,7 @@ msgctxt ""
"par_id661561732521977\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minimum magnitude for polar form output (in dB)</emph>: used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Mindestgröße für die Ausgabe in Polarkoordinaten (in dB)</emph>: Wird nur verwendet, wenn die Ausgabe in Polarkoordinaten erfolgt. Alle Frequenzkomponenten mit einem Betrag, der unter diesem Wert in Dezibel liegt, werden mit einem Null-Betrag-Phasen-Eintrag unterdrückt. Dies ist sehr nützlich, wenn Sie das Amplituden-Phasen-Spektrum eines Signals betrachten, da bei FFT-Algorithmen immer ein sehr kleiner Rundungsfehler auftritt, der bei nicht vorhandenen Frequenzen zu einer falschen Phase ungleich Null führt. Durch Bereitstellung eines geeigneten Werts für diesen Parameter können diese nicht vorhandenen Frequenzkomponenten unterdrückt werden."
#. 8pLcW
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66875,7 +66875,7 @@ msgctxt ""
"par_id731561827207828\n"
"help.text"
msgid "The source data for this example is the same of the <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Fourier function\">FOURIER function page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Die Quelldaten für dieses Beispiel entsprechen denen der <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Fourier function\">Funktion FOURIER</link>."
#. 4XJPB
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66884,7 +66884,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257279817\n"
"help.text"
msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Fourier-Transformation"
#. nfhVE
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66893,7 +66893,7 @@ msgctxt ""
"par_id29062019125727379\n"
"help.text"
msgid "Fourier Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Fourier-Transformation"
#. G6aEG
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66902,7 +66902,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257276510\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eingabebereich: $B$6:$c$40</emph>"
#. 5L22z
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66911,7 +66911,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257273433\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Eingabebereich: $B$6:$C$40</emph>"
#. Vyu9a
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66920,7 +66920,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257273688\n"
"help.text"
msgid "<emph>Real</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Realteil</emph>"
#. qEshW
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66929,7 +66929,7 @@ msgctxt ""
"par_id290620191257276202\n"
"help.text"
msgid "<emph>Imaginary</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Imaginärteil</emph>"
#. fJ6BG
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66938,7 +66938,7 @@ msgctxt ""
"par_id481561825547527\n"
"help.text"
msgid "<emph>Magnitude</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Größe</emph>"
#. XcXJz
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66947,7 +66947,7 @@ msgctxt ""
"par_id751561825556834\n"
"help.text"
msgid "<emph>Phase</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Phase</emph>"
#. 7f8Bq
#: statistics_fourier.xhp
@@ -66956,7 +66956,7 @@ msgctxt ""
"par_id14337286612130\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Sampling</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Descriptive Statistics</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Analysis of Variance (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Correlation</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Covariance</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponential Smoothing</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Moving Average</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Paired t-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Z-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chi-square test</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Stichproben</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Beschreibende Statistik</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Varianzanalyse (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Korrelation</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Kovarianz</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponentielle Glättung</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Gleitender Mittelwert</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Abhängiger t-Test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-Test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Gauß-Test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chi-Quadrat-Test</link>."
#. 7EZAg
#: statistics_regression.xhp
@@ -66974,7 +66974,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1701201615033510\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\" name=\"regression analysis\">Regression Analysis</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\" name=\"regression analysis\">Regressions-Analyse</link></variable>"
#. NFhSA
#: statistics_regression.xhp
@@ -66992,7 +66992,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2764278\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;regression analysis</bookmark_value><bookmark_value>regression analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;regression analysis</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Analysefunktionen; Regressions-Analyse</bookmark_value><bookmark_value>Regressions-Analyse; Analysefunktionen</bookmark_value><bookmark_value>Datenstatistiken; Regressions-Analyse</bookmark_value>"
#. nCe3o
#: statistics_regression.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 506be2c33c8..fb406c5ad35 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-03 06:33+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc02/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551594836.000000\n"
#. aSE5T
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155267\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Symbol für Zahlenformat Währung</alt></image>"
#. KBVhJ
#: 02130000.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153968\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Symbol für Zahlenformat Prozent</alt></image>"
#. CAFBw
#: 02140000.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155922\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Symbol für Zahlenformat Standard</alt></image>"
#. 7xorF
#: 02150000.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145787\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Symbol für Dezimalstelle hinzufügen</alt></image>"
#. NDn3G
#: 02160000.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Symbol für Dezimalstelle löschen</alt></image>"
#. xCuwp
#: 02170000.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 70c2212cd8b..fe7ff7dff6e 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-08 13:35+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc04/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565271348.000000\n"
#. NQkD7
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor leftward to the start and end of cell blocks with data. If the cell to the left of the cursor is empty or the cell with cursor is empty, cursor moves leftward in row to the next cell with contents. If the row on the left of the cursor is empty, the cursor moves to then first cell in the row."
-msgstr ""
+msgstr "Bewegt den Cursor nach links an den Anfang und das Ende von Zellenblöcken mit Daten. Wenn die Zelle links vom Cursor oder die Zelle mit dem Cursor selbst leer ist, bewegt sich der Cursor in der Reihe nach links zur nächsten Zelle mit Inhalt. Wenn die Zeile links vom Cursor leer ist, bewegt sich der Cursor zur ersten Zelle in der Zeile."
#. PgM3v
#: 01020000.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155593\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor rightward to the start and end of cell blocks with contents. If the cell to the right of the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves rightward to the next cell that contains data. If the row on the right of the cursor is empty, the cursor moves to the last cell in the row."
-msgstr ""
+msgstr "Bewegt den Cursor nach rchts an den Anfang und das Ende von Zellenblöcken mit Daten. Wenn die Zelle rechts vom Cursor oder die Zelle mit dem Cursor selbst leer ist, bewegt sich der Cursor in der Reihe nach rechts zur nächsten Zelle mit Inhalt. Wenn die Zeile rechts vom Cursor leer ist, bewegt sich der Cursor zur letzten Zelle in der Zeile."
#. R9tmv
#: 01020000.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153076\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor upward to the start and end of cell blocks with data. If the cell above the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves up to the end of next cell block with data. If the column above the cursor is empty, the cursor moves up to first cell in the column."
-msgstr ""
+msgstr "Bewegt den Cursor nach oben an den Anfang und das Ende von Zellenblöcken mit Daten. Wenn die Zelle über dem Cursor oder die Zelle mit dem Cursor selbst leer ist, bewegt sich der Cursor nach oben bis zum Ende des nächsten Zellenblocks mit Daten. Wenn die Spalte über dem Cursor leer ist, bewegt sich der Cursor zur ersten Zelle in der Spalte."
#. EamtM
#: 01020000.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149054\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor downward to the start and end of cell blocks with data. If the cell below the cursor is empty or the cursor is in an empty cell, the cursor moves down to the next cell that contains data. If the column below the cursor is empty, the cursor moves down to last cell in the column."
-msgstr ""
+msgstr "Bewegt den Cursor nach unten an den Anfang und das Ende von Zellenblöcken mit Daten. Wenn die Zelle unter dem Cursor oder die Zelle mit dem Cursor selbst leer ist, bewegt sich der Cursor nach unten bis zur nächsten Zelle mit Daten. Wenn die Spalte unter dem Cursor leer ist, bewegt sich der Cursor zur letzten Zelle in der Spalte."
#. UQi4B
#: 01020000.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159258\n"
"help.text"
msgid "Selects all cells of the range created by the cursor movements using the Ctrl+Arrows key combinations. If used to select rows and columns together, a rectangular cell range is selected."
-msgstr ""
+msgstr "Wählt alle Zellen des Bereichs aus, der durch die Cursorbewegungen mit den Tastenkombinationen [Strg+Pfeiltasten] erstellt wurde. Bei der gemeinsamen Auswahl von Zeilen und Spalten wird ein rechteckiger Zellbereich ausgewählt."
#. F95ji
#: 01020000.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153551\n"
"help.text"
msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line</emph> to the <emph>Sheet area</emph> box. You can also use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T."
-msgstr ""
+msgstr "Bewegt den Cursor von der <emph>Eingabezeile</emph> in den <emph>Tabellenbereich</emph>. Sie können auch [Umschalt+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Befehl</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline>+T] verwenden."
#. 6NRwR
#: 01020000.xhp
@@ -1752,4 +1752,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Tastenkombinationen in $[officename]\">Tastenkombinationen in $[officename]</link>"
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index d4d2ec2efba..cfef642232d 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 16:18+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
-"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/de/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalc05/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565271401.000000\n"
#. Cxzki
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156259\n"
"help.text"
msgid "An identifier could not be evaluated, for example, no valid reference, no valid domain name, no column/row label, no macro, incorrect decimal divider, add-in not found."
-msgstr "Ein Bezeichner konnte nicht aufgelöst werden; beispielsweise kein gültiger Bezug, kein gültiger Domänenname, keine Spalten-/Zeilenbeschriftung, kein Makro, falscher Dezimalseparator oder Add-in nicht gefunden."
+msgstr "Ein Bezeichner konnte nicht aufgelöst werden; beispielsweise kein gültiger Bezug, kein gültiger Domänenname, keine Spalten-/Zeilenbeschriftung, kein Makro, falscher Dezimalseparator oder Plug-in nicht gefunden."
#. sJuxt
#: 02140000.xhp
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id4152967\n"
"help.text"
msgid "No AddIn"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Plug-In"
#. zaCCw
#: 02140000.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149710\n"
"help.text"
msgid "<emph>Interpreter: </emph>AddIn not found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Interpreter</emph>: Plug-In nicht gefunden."
#. kAqvA
#: 02140000.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152967\n"
"help.text"
msgid "No Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Makro"
#. 6S7DQ
#: 02140000.xhp
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149711\n"
"help.text"
msgid "<emph>Interpreter: </emph>Macro not found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Interpreter</emph>: Makro nicht gefunden."
#. gBQnb
#: 02140000.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 636518b7e92..3e9a2ddfd78 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-10 04:26+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textscalcguide/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565411177.000000\n"
#. NXy6S
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D5\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat Styles</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format – AutoFormat…</item>."
#. YT4xh
#: autoformat.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151242\n"
"help.text"
msgid "Select which properties to include in an AutoFormat."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie, welche Eigenschaften in ein AutoFormat übernommen werden sollen."
#. dhKwA
#: autoformat.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155379\n"
"help.text"
msgid "To Define an AutoFormat for Spreadsheets or Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "So legen Sie ein AutoFormat für Tabellendokumente fest"
#. kMXDR
#: autoformat.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "You can define a new AutoFormat that is available to all spreadsheets and ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können ein neues AutoFormat festlegen, welches dann in anderen Tabellendokumenten verwendet werden kann."
#. LBQQi
#: autoformat.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152985\n"
"help.text"
msgid "Format a sheet or range."
-msgstr ""
+msgstr "Formatieren Sie eine Tabelle oder einen Bereich."
#. JVW7G
#: autoformat.xhp
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145384\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Select All</item> or select the formatted range."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Bearbeiten – Alles auswählen</item> oder markieren Sie den formatierten Bereich."
#. VuwGM
#: autoformat.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153815\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat Styles</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Format – AutoFormat…</item>."
#. CzaoG
#: autoformat.xhp
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159203\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\">Format - AutoFormat Styles</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\">Format – AutoFormat…</link>"
#. ZSCL9
#: background.xhp
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"par_id2078005\n"
"help.text"
msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)."
-msgstr ""
+msgstr "Öffnen Sie eine neue, leere Tabelle. Standardmäßig hat es nur ein einzelnes Blatt mit dem Namen „Tabelle 1“. Fügen Sie eine zweite Tabelle hinzu, indem Sie auf die Schaltfläche <emph>+</emph> links neben dem Tabellenregister unten klicken (standardmäßig heißt es „Tabelle 2“)."
#. paXnm
#: cellreferences.xhp
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>"
-msgstr ""
+msgstr "Verwenden Sie beim Verweisen auf eine Tabelle mit einem Namen, der Leerzeichen enthält, einfache Anführungszeichen um den Namen: <item type=\"literal\">='Tabelle mit Leerzeichen im Namen'.A1</item>."
#. 3CbGE
#: cellreferences.xhp
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147383\n"
"help.text"
msgid "The example uses Calc formula syntax. It is also possible to use Excel A1 ot R1C1 formula syntax; this is configured on <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Formula options page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "In diesem Beispiel wird die Calc-Formelsyntax verwendet. Es ist auch möglich, die Formelsyntax von Excel A1 bis R1C1 zu verwenden; dies wird im <link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\">Register Formel im Dialog Optionen</link> festgelegt."
#. mK8vG
#: cellreferences.xhp
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"par_id7099826\n"
"help.text"
msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Wenn Sie das Quadrat in der unteren rechten Ecke der aktiven Zelle ziehen, um einen Zellbereich auszuwählen, fügt $[officename] automatisch den entsprechenden Verweis in die angrenzenden Zellen ein. Infolgedessen wird dem Tabellennamen ein \"$\" vorangestellt, um es als <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absoluten Verweis</link> zu kennzeichnen."
#. hrgGP
#: cellreferences.xhp
@@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265127\n"
"help.text"
msgid "Defaults settings in Calc converts text inside cells to the respective numeric values if an unambiguous conversion is possible. If no conversion is possible, Calc returns a #VALUE! error."
-msgstr ""
+msgstr "Die Standardeinstellungen in Calc konvertieren Text in Zellen in die entsprechenden numerischen Werte, wenn eine eindeutige Konvertierung möglich ist. Wenn keine Konvertierung möglich ist, gibt Calc den Fehler #WERT! zurück."
#. yhhMM
#: numbers_text.xhp
@@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265196\n"
"help.text"
msgid "<emph>Only integer numbers including exponent are converted</emph>, and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Anything else, like fractional numbers with decimal separators or dates other than ISO 8601, is not converted, as the text string would be locale dependent. Leading and trailing blanks are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Nur ganze Zahlen einschließlich Exponenten werden konvertiert</emph> und ISO-8601-Datums- und Uhrzeitangaben in ihren erweiterten Formaten mit Trennzeichen. Alles andere, wie zum Beispiel Bruchteile mit Dezimaltrennzeichen oder andere Datumsangaben als ISO-8601, wird nicht konvertiert, da die Textzeichenfolge vom Gebietsschema abhängt. Führende und nachfolgende Leerzeichen werden ignoriert."
#. KHDbE
#: numbers_text.xhp
@@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"par_id761567607207916\n"
"help.text"
msgid "The conversion is done for single scalar values only, not within ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Die Konvertierung erfolgt nur für einzelne Skalarwerte, nicht innerhalb von Bereichen."
#. C6ykS
#: numbers_text.xhp
@@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265448\n"
"help.text"
msgid "The conversion is done for single scalar values, as in =A1+A2, or =\"1E2\"+1. Cell range arguments are not affected, so SUM(A1:A2) differs from A1+A2 if at least one of the two cells contain a convertible string."
-msgstr ""
+msgstr "Die Umrechnung erfolgt für einzelne Skalarwerte wie in =A1+A2 oder =\"1E2\"+1. Zellbereichsargumente sind nicht betroffen, daher unterscheidet sich SUMME(A1:A2) von A1+A2, wenn mindestens eine der beiden Zellen eine konvertierbare Zeichenfolge enthält."
#. N4xE3
#: numbers_text.xhp
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"par_id1005200903485359\n"
"help.text"
msgid "In A1 enter the text <literal>'1e2</literal> (which is converted to the number 100 internally)."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie in A1 den Text <literal>'1e2</literal> ein (der intern in die Zahl 100 konvertiert wird)."
#. CFpmx
#: numbers_text.xhp
@@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"par_id1005200903485341\n"
"help.text"
msgid "In A2 enter <literal>=A1+1</literal> (which correctly results in 101)."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie in A2 <literal>=A1+1</literal> ein (was zu 101 führt)."
#. aruhi
#: numbers_text.xhp
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"par_id891567607263849\n"
"help.text"
msgid "The formula <literal>=SUM(A1:A2)</literal>, returns 101 instead of 201 because the conversion does not occur in a range, only for single scalar values. Here, '1e2 is treated as string which has value 0 for the SUM function."
-msgstr ""
+msgstr "Die Formel <literal>=SUMME(A1:A2)</literal> gibt 101 anstelle von 201 zurück, da die Konvertierung nicht in einem Bereich erfolgt, sondern nur für einzelne skalare Werte. Hier wird '1e2 als Zeichenfolge behandelt, die für die Funktion SUMME den Wert 0 hat."
#. hoF73
#: numbers_text.xhp
@@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"par_id611567607779380\n"
"help.text"
msgid "<literal>=SUM(\"1E2\";1)</literal> returns #VALUE! because SUM() and some others that iterate over number sequences explicitly check the argument type."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>=SUMME(\"1E2\";1)</literal> gibt #WERT! zurück, weil SUMME() und einige andere, über Zahlenfolgen iterierende Funktionen, den Argumenttyp explizit überprüfen."
#. RNrFS
#: numbers_text.xhp
@@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871567772424915\n"
"help.text"
msgid "Changing the default text to number conversion settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ändern der Standardeinstellungen für die Konvertierung von Text in Zahlen"
#. FrQEr
#: numbers_text.xhp
@@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"par_id111567772433803\n"
"help.text"
msgid "The text to number conversion can be customized in the <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/> option."
-msgstr ""
+msgstr "Die Umwandlung von Text in Zahlen kann über die Option <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/> angepasst werden."
#. WE8wt
#: numbers_text.xhp
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"par_id0908200901265544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Zelle - Zahlen\">Format - Zelle - Zahlen</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format – Zelle… – Zahlen</link>"
#. 42xFw
#: pivotchart.xhp
@@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153768\n"
"help.text"
msgid "You can program functions as <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\">add-ins</link>. This method requires an advanced knowledge of programming."
-msgstr "Sie können Funktionen als <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\">Add-ins</link> programmieren. Diese Methode erfordert fortgeschrittene Programmierkenntnisse."
+msgstr "Sie können Funktionen als <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Plug-ins\">Plug-ins</link> programmieren. Diese Methode erfordert fortgeschrittene Programmierkenntnisse."
#. H2JBv
#: userdefined_function.xhp
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148456\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Eigenschaften</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras – Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
#. 5gEUD
#: userdefined_function.xhp
@@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150327\n"
"help.text"
msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:"
-msgstr ""
+msgstr "Funktionscode eingeben. In diesem Beispiel wird eine Funktion <literal>VOLUMEN(a; b; c)</literal> definiert, die das Volumen eines Quaders mit den Seitenlängen <literal>a</literal>, <literal>b</literal> und <literal>c</literal> berechnet:"
#. eXWo3
#: userdefined_function.xhp
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150304\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Einstellungen</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras – Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – %PRODUCTNAME Basic</menuitem>."
#. HZciB
#: userdefined_function.xhp
@@ -12569,7 +12569,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148869\n"
"help.text"
msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
-msgstr ""
+msgstr "Nachdem Sie die Funktion <literal>VOLUMEN(a; b; c)</literal> in der Basic-IDE definiert haben, können Sie diese wie die integrierten Funktionen von $[officename] Calc verwenden."
#. WtG8F
#: userdefined_function.xhp
@@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148606\n"
"help.text"
msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1."
-msgstr ""
+msgstr "Öffnen Sie ein Calc-Dokument und geben Sie Zahlen für die Funktionsparameter <literal>a</literal>, <literal>b</literal> und <literal>c</literal> in die Zellen A1, B1 und C1 ein."
#. TTo2C
#: userdefined_function.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index cfc3313ba44..19fbd02b687 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-28 09:52+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:06+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textschart02/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509184362.000000\n"
#. RTFEU
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon Data in Rows</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145643\">Symbol für Daten in Reihen</alt></image>"
#. 6yPuD
#: 01190000.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149260\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon Data in Columns</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Symbol für Daten in Spalten</alt></image>"
#. CByTA
#: 01200000.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index bec5c0a40c4..84fdd8fb18b 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: German <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557806579.000000\n"
#. dHbww
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166426\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Nummerierung und Aufzählungszeichen...\">Nummerierung und Aufzählungszeichen...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Aufzählungszeichen und Nummerierung…</link>"
#. fLEQz
#: main_format.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153878\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text…</link>"
#. mjNtZ
#: main_format.xhp
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153913\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/modify_layer.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/modify_layer.xhp\" name=\"Layer\">Ebene…</link>"
#. 9RWyM
#: main_insert.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"par_id91566076127444\n"
"help.text"
msgid "Insert an image"
-msgstr ""
+msgstr "Fügt ein Bild ein"
#. E9fwJ
#: main_insert.xhp
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\" name=\"Layer\">Ebene…</link>"
#. TKFxh
#: main_insert.xhp
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871566077404783\n"
"help.text"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Textfeld"
#. BGE4U
#: main_insert.xhp
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id161566077419991\n"
"help.text"
msgid "Insert a text box"
-msgstr ""
+msgstr "Fügt ein Textfeld ein"
#. y6QtH
#: main_insert.xhp
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281566080377117\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\" name=\"Fontwork\">FontWork</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\" name=\"Fontwork\">FontWork</link>"
#. P2Wyr
#: main_insert.xhp
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961566081928998\n"
"help.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Foliennummer"
#. MUiQL
#: main_insert.xhp
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id601566081921518\n"
"help.text"
msgid "Insert a text box with the current page number."
-msgstr ""
+msgstr "Fügt ein Textfeld mit der aktuellen Foliennummer ein."
#. nCBGD
#: main_page.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41556822227733\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Folie</link>"
#. ZGqF5
#: main_page.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"par_id771556822318420\n"
"help.text"
msgid "This menu provides drawing page management and navigation commands."
-msgstr ""
+msgstr "Dieses Menü enthält Befehle für die Verwaltung von Zeichnungsfolien und die Navigation."
#. jZdEE
#: main_page.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371566154570590\n"
"help.text"
msgid "Master Page"
-msgstr ""
+msgstr "Masterfolie…"
#. 2pA94
#: main_page.xhp
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141566154574560\n"
"help.text"
msgid "New Master"
-msgstr ""
+msgstr "Neuer Master"
#. BbFVB
#: main_page.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951566154577653\n"
"help.text"
msgid "Delete Master"
-msgstr ""
+msgstr "Master löschen"
#. cNDm4
#: main_page.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501566154580871\n"
"help.text"
msgid "Master background"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrundgrafik des Masters"
#. T6nn3
#: main_page.xhp
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121566154584270\n"
"help.text"
msgid "Master Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objekte des Masters"
#. ocEus
#: main_page.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921566154587452\n"
"help.text"
msgid "Master Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Masterelemente…"
#. pgaDJ
#: main_page.xhp
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631566154595170\n"
"help.text"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Verschieben"
#. EK2C6
#: main_shape.xhp
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Form"
#. 3mTv4
#: main_shape.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381558217682354\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\" name=\"shape menu\">Shape</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\" name=\"shape menu\">Form</link>"
#. Eeyb5
#: main_shape.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_id91558217682355\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">This menu provides shape objects management.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">Dieses Menü bietet Befehle für die Verwaltung von Formen.</ahelp></variable>"
#. rCA2e
#: main_tools.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 8eaf9bfe8bb..cf8ef2908c0 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-15 03:39+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:01+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw00/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557891589.000000\n"
#. EDSDr
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id231566134395223\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupagerename\">Choose <menuitem>Page - Rename Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Wählen Sie <menuitem>Folie – Folie umbenennen</menuitem></variable>"
#. D8EKG
#: page_menu.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id311566135070776\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contextmenurename\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Rename Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Miniaturansicht der Folie und wählen Sie <menuitem>Folie umbenennen</menuitem></variable>"
#. fbrxo
#: page_menu.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id141566138212217\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupagedelete\">Choose <menuitem>Page - Delete Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Wählen Sie <menuitem>Folie - Folie löschen</menuitem></variable>"
#. puE7E
#: page_menu.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id261566138218294\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contextmenudelete\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Delete Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Miniaturansicht der Folie und wählen Sie <menuitem>Folie löschen</menuitem></variable>"
#. ohiUM
#: page_menu.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id491566139741356\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menupageduplicate\">Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Wählen Sie <menuitem>Folie – Folie doppeln</menuitem></variable>"
#. 4B9YP
#: page_menu.xhp
@@ -167,4 +167,4 @@ msgctxt ""
"par_id301566157911675\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pagenavigation\">Choose <menuitem>Page - Navigate</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Wählen Sie <menuitem>Folie – Navigieren</menuitem>.</variable>"
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index c77043f4a12..e48784b08fe 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-23 20:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 16:00+0000\n"
"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdraw01/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Delete Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Folie löschen</link>"
#. bZsV9
#: delete_page.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152988\n"
"help.text"
msgid "Delete the current page."
-msgstr ""
+msgstr "Löscht die aktuelle Folie."
#. G6pqH
#: duplicate_page.xhp
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Page"
-msgstr ""
+msgstr "Folie doppeln"
#. roEJR
#: duplicate_page.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Duplicate Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Folie doppeln</link>"
#. iyueQ
#: duplicate_page.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153190\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Inserts a copy of the current page after the current page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Fügt eine Kopie der aktuellen Folie nach der aktuellen Folie ein.</ahelp>"
#. 2LJK2
#: insert_layer.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene einfügen"
#. 4smtT
#: insert_layer.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Fügt dem Dokument eine neue Ebene hinzu. Ebenen sind nur in Draw verfügbar, nicht aber in Impress.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Fügt dem Dokument eine neue Ebene hinzu. Ebenen sind nur in Draw verfügbar, nicht aber in Impress.</ahelp></variable>"
#. 5FLFs
#: insert_layer.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153820\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschaften"
#. jLhtf
#: insert_layer.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151240\n"
"help.text"
msgid "Set the properties for the new layer."
-msgstr ""
+msgstr "Hier legen Sie die Eigenschaften für die neue Ebene fest."
#. xaExU
#: insert_layer.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149945\n"
"help.text"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Sichtbar"
#. BUVvY
#: insert_layer.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157980\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Show or hide the layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Zeigt die Ebene an oder verbirgt sie.</ahelp>"
#. bDH5Q
#: insert_layer.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153246\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "Druckbar"
#. PCYTg
#: insert_layer.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154762\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/printable\">When printing, print or ignore this particular layer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/printable\">Druckt die Elemente dieser Ebene beim Ausdrucken der Seite oder ignoriert sie.</ahelp>"
#. Ayzcc
#: insert_layer.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146965\n"
"help.text"
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Gesperrt"
#. PAuXA
#: insert_layer.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149876\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/locked\">Prevent elements on the layer from being edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/locked\">Schützt die Elemente der Ebene vor weiterem Bearbeiten.</ahelp>"
#. pPPLQ
#: modify_layer.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Modify Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene ändern"
#. NSi37
#: modify_layer.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>renaming layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; renaming</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Ebenen umbenennen</bookmark_value><bookmark_value>Ebenen; umbenennen</bookmark_value>"
#. xFigb
#: modify_layer.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156329\n"
"help.text"
msgid "Modify Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene ändern"
#. SkfdS
#: modify_layer.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147265\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Changes the properties of the selected layer.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Ändert die Eigenschaften der gewählten Ebene.</ahelp></variable>"
#. gboLz
#: modify_layer.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155603\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
#. VPb3i
#: modify_layer.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155738\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie hier die neue Bezeichnung für die aktuelle Ebene ein oder übernehmen Sie die Vorgabe."
#. iK2N8
#: modify_layer.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149126\n"
"help.text"
msgid "You can only change the name of a layer you created."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können nur von selbst erzeugten Ebenen die Namen ändern."
#. cEqEr
#: modify_layer.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147345\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschaften"
#. r7SAi
#: modify_layer.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "Sets the properties of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Legt die Eigenschaften der gewählten Ebene fest."
#. eBUGF
#: modify_layer.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3166423\n"
"help.text"
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Sichtbar"
#. oRBsk
#: modify_layer.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159239\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the contents of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Zeigt den Inhalt der gewählten Ebene an oder verbirgt ihn."
#. Ez7Eb
#: modify_layer.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150208\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "Druckbar"
#. YWBMi
#: modify_layer.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152993\n"
"help.text"
msgid "Prints the contents of the selected layer."
-msgstr ""
+msgstr "Druckt den Inhalt der gewählten Ebene."
#. mU5HR
#: modify_layer.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145585\n"
"help.text"
msgid "Protected"
-msgstr ""
+msgstr "Geschützt"
#. zXigf
#: modify_layer.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159488\n"
"help.text"
msgid "Locks the contents of the selected layer, so that they cannot be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Sperrt den Inhalt der ausgewählten Ebene, sodass er nicht bearbeitet werden kann."
#. ZGzWZ
#: modify_layer.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156448\n"
"help.text"
msgid "Rename Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene umbenennen"
#. TMYjv
#: modify_layer.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Renames the active layer.</ahelp> You can only change the name of a layer you created."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Benennt die aktuelle Ebene um.</ahelp> Sie können nur von selbst erstellten Ebenen den Namen ändern."
#. rHpaX
#: navigate_page.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigieren"
#. A7dPr
#: navigate_page.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341566156032976\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Page Navigation</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Navigieren</link>"
#. BPHtC
#: navigate_page.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id581566156032977\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Opens a sub-menu for page navigation.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Öffnet ein Untermenü für die Navigation auf Folien.</ahelp></variable>"
#. XRJhq
#: new_page.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152988\n"
"help.text"
msgid "Inserts a blank page after the selected page."
-msgstr ""
+msgstr "Fügte eine leere Folie nach der aktuell ausgewählten Folie ein."
#. PvXKR
#: page_properties.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rename Page"
-msgstr ""
+msgstr "Folie umbenennen"
#. pEyqm
#: rename_page.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301566092814709\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Rename Page</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Folie umbenennen</link>"
#. FHcgw
#: rename_page.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id511566092814710\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Set a new name for the page.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Legt einen neuen Namen für die Folie fest.</ahelp></variable>"
#. GDjU6
#: rename_page.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901566134453327\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
#. vJ65G
#: rename_page.xhp
@@ -482,4 +482,4 @@ msgctxt ""
"par_id371566134462398\n"
"help.text"
msgid "Enter the new name of the page."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie den neuen Namen für die Folie ein."
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index e954002e090..703e3ece12e 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-13 04:54+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:59+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textsdrawguide/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552452870.000000\n"
#. cZbDh
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Moving Objects to a Different Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Objekte in eine andere Ebene verschieben"
#. VnzC4
#: layer_move.xhp
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150752\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects; moving in layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; moving objects</bookmark_value><bookmark_value>moving; between layers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Objekte; in Ebenen verschieben</bookmark_value><bookmark_value>Ebenen; Objekte verschieben</bookmark_value><bookmark_value>Verschieben; zwischen Ebenen</bookmark_value>"
#. 8EowS
#: layer_move.xhp
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150752\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\">Moving Objects to a Different Layer</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\">Objekte in eine andere Ebene verschieben</link></variable>"
#. GPgv9
#: layer_move.xhp
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10622\n"
"help.text"
msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
-msgstr ""
+msgstr "Zeichnungen in %PRODUCTNAME Draw unterstützen Ebenen."
#. LugPR
#: layer_move.xhp
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148488\n"
"help.text"
msgid "Click and hold the object until its edges flash."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie das Objekt an und halten Sie die Maustaste gedrückt, bis die Kanten des Objekts blinken."
#. Fd8FL
#: layer_move.xhp
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "Drag the object to the name tab of the layer you want to move it to."
-msgstr ""
+msgstr "Ziehen Sie das Objekt auf das Register mit dem Namen der Ebene, auf die es verschoben werden soll."
#. JKcGu
#: layer_move.xhp
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "Release the object."
-msgstr ""
+msgstr "Legen Sie das Objekt ab."
#. ueWyB
#: layer_new.xhp
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene einfügen"
#. aJEDz
#: layer_new.xhp
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>layers; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>inserting; layers</bookmark_value><bookmark_value>changing;layer properties</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Ebenen; einfügen und bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Ebenen</bookmark_value><bookmark_value>Ändern; Eigenschaften von Ebenen</bookmark_value>"
#. RVTpB
#: layer_new.xhp
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layer_new\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_new.xhp\" name=\"Inserting Layers\">Inserting Layers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layer_new\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_new.xhp\" name=\"Inserting Layers\">Ebene einfügen</link></variable>"
#. q2YZP
#: layer_new.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10614\n"
"help.text"
msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
-msgstr ""
+msgstr "Zeichnungen in %PRODUCTNAME Draw unterstützen Ebenen."
#. ekzqb
#: layer_new.xhp
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10643\n"
"help.text"
msgid "Right-click the layer tab area at the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Ebenen-Register am unteren Rand."
#. Zgqbq
#: layer_new.xhp
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153418\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <emph>Ebene einfügen...</emph>."
#. KF4eN
#: layer_new.xhp
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155068\n"
"help.text"
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie im Feld <emph>Name</emph> einen Namen für die neue Ebene ein."
#. XpnA9
#: layer_new.xhp
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties </emph>area, set the options for the layer."
-msgstr ""
+msgstr "Im Bereich <emph>Eigenschaften</emph> legen Sie die Eigenschaften der Ebene fest."
#. vvWmv
#: layer_new.xhp
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153964\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>. The new layer automatically becomes the active layer."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph>. Die neue Ebene ist automatisch die aktive Ebene."
#. zmf3H
#: layer_new.xhp
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154658\n"
"help.text"
msgid "To change the properties of a layer, click the name tab of the layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Um die Eigenschaften einer Ebene zu ändern, klicken Sie auf das Register mit deren Namen und wählen dann <emph>Format – Ebene…</emph>."
#. pcp3u
#: layer_new.xhp
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153814\n"
"help.text"
msgid "You cannot change the name of or delete a predefined <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw layer."
-msgstr ""
+msgstr "Die vordefinierten <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw-Ebenen können Sie nicht umbenennen oder löschen."
#. ogEXM
#: layer_tipps.xhp
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Working With Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Mit Ebenen arbeiten"
#. XdCXD
#: layer_tipps.xhp
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>layers;working with</bookmark_value><bookmark_value>locking layers</bookmark_value><bookmark_value>hiding;layers</bookmark_value><bookmark_value>unlocking layers</bookmark_value><bookmark_value>showing;hidden layers</bookmark_value><bookmark_value>selecting;layers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Ebenen; arbeiten mit</bookmark_value><bookmark_value>Ebenen sperren</bookmark_value><bookmark_value>Ausblenden; Ebenen</bookmark_value><bookmark_value>Ebenen freigeben</bookmark_value><bookmark_value>Anzeigen; ausgeblendete Ebenen</bookmark_value><bookmark_value>Auswählen; Ebenen</bookmark_value>"
#. WXmHZ
#: layer_tipps.xhp
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layer_tipps\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Working With Layers\">Working With Layers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layer_tipps\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Working With Layers\">Mit Ebenen arbeiten</link></variable>"
#. DG6Fg
#: layer_tipps.xhp
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
-msgstr ""
+msgstr "Zeichnungen in %PRODUCTNAME Draw unterstützen Ebenen."
#. rt4CH
#: layer_tipps.xhp
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154018\n"
"help.text"
msgid "Selecting a layer"
-msgstr ""
+msgstr "Eine Ebene auswählen"
#. ymWHd
#: layer_tipps.xhp
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154484\n"
"help.text"
msgid "To select a layer, click the name tab of the layer at the bottom of the workspace."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie eine Ebene aus, indem Sie am unteren Rand auf das Register mit dem Namen der Ebene klicken."
#. Eu6FM
#: layer_tipps.xhp
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10767\n"
"help.text"
msgid "To edit the properties of a layer, double-click a layer tab."
-msgstr ""
+msgstr "Um die Eigenschaften einer Ebene zu bearbeiten, doppelklicken Sie auf ein Ebenen-Register."
#. gpeRK
#: layer_tipps.xhp
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155445\n"
"help.text"
msgid "Hiding layers"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene ausblenden"
#. 58ZDz
#: layer_tipps.xhp
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "Select a layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie eine Ebene und dann <emph>Format – Ebene…</emph>."
#. GExfg
#: layer_tipps.xhp
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties </emph>area, clear the <emph>Visible </emph>check box."
-msgstr ""
+msgstr "Im Bereich <emph>Eigenschaften</emph> entfernen Sie die Markierung vor <emph>Sichtbar</emph>."
#. S94G3
#: layer_tipps.xhp
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph>."
#. SYd53
#: layer_tipps.xhp
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154762\n"
"help.text"
msgid "In the name tab of the layer, the text color of the name changes to blue."
-msgstr ""
+msgstr "Der Name der Ebene wird auf dem Register in blauer Farbe angezeigt."
#. QE9VM
#: layer_tipps.xhp
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156396\n"
"help.text"
msgid "You can make a layer visible or invisible by clicking on its tab while holding down the Shift key."
-msgstr ""
+msgstr "Schalten Sie eine Ebene schnell sichtbar oder unsichtbar, indem Sie bei gedrückter Taste [Umschalt] auf das Register der Ebene klicken."
#. oLGAc
#: layer_tipps.xhp
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146322\n"
"help.text"
msgid "Showing hidden layers"
-msgstr ""
+msgstr "Verborgene Ebene anzeigen"
#. gPBRz
#: layer_tipps.xhp
@@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157871\n"
"help.text"
msgid "Select a hidden layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie eine ausgeblendete Ebene aus und dann <emph>Format – Ebene…</emph>."
#. Hp7EC
#: layer_tipps.xhp
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties </emph>area, select the <emph>Visible </emph>check box."
-msgstr ""
+msgstr "Im Bereich <emph>Eigenschaften</emph> aktivieren Sie das Markierfeld <emph>Sichtbar</emph>."
#. sRuDf
#: layer_tipps.xhp
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153036\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph>."
#. eteBC
#: layer_tipps.xhp
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154554\n"
"help.text"
msgid "Locking layers"
-msgstr ""
+msgstr "Ebene sperren"
#. ngA9B
#: layer_tipps.xhp
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150864\n"
"help.text"
msgid "Select a layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie eine Ebene aus und dann <emph>Format – Ebene…</emph>."
#. kAd4B
#: layer_tipps.xhp
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150336\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties</emph> area, select the <emph>Locked </emph>check box."
-msgstr ""
+msgstr "Im Bereich <emph>Eigenschaften</emph> aktivieren Sie das Markierfeld <emph>Gesperrt</emph>."
#. VggNV
#: layer_tipps.xhp
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph>."
#. FzHMk
#: layer_tipps.xhp
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149883\n"
"help.text"
msgid "You cannot edit objects on a locked layer."
-msgstr ""
+msgstr "Objekte auf einer gesperrten Ebene können nicht bearbeitet werden."
#. LQxDq
#: layer_tipps.xhp
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145244\n"
"help.text"
msgid "Unlocking layers"
-msgstr ""
+msgstr "Gesperrte Ebene freigeben"
#. 9RDhe
#: layer_tipps.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145354\n"
"help.text"
msgid "Select a locked layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie eine gesperrte Ebene und dann <emph>Format – Ebene…</emph>."
#. xzL5o
#: layer_tipps.xhp
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148393\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Properties</emph> area, clear the <emph>Locked </emph>check box."
-msgstr ""
+msgstr "Im Bereich <emph>Eigenschaften</emph> deaktivieren Sie das Markierfeld <emph>Gesperrt</emph>."
#. JaFMq
#: layer_tipps.xhp
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150467\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie auf <emph>OK</emph>."
#. mWSnc
#: layers.xhp
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "About Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Über Ebenen"
#. S84VT
#: layers.xhp
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>layers; definition</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Ebenen; Definition</bookmark_value>"
#. BqLiz
#: layers.xhp
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/sdraw/guide/layers.xhp\" name=\"About Layers\">About Layers</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/sdraw/guide/layers.xhp\" name=\"About Layers\">Über Ebenen</link></variable>"
#. RPAJU
#: layers.xhp
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146313\n"
"help.text"
msgid "Layers allow you to assemble elements on a page that are related. Think of layers as individual workspaces that you can hide from view, hide from printing, or lock."
-msgstr ""
+msgstr "Mit den Ebenen können Sie verwandte Elemente auf einer Folie anordnen. Stellen Sie sich Ebenen als einzelne Arbeitsbereiche vor, die aus der Ansicht oder für das Drucken ausgeblendet oder gesperrt werden können."
#. 4kcNU
#: layers.xhp
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"par_id7036957\n"
"help.text"
msgid "Layers do not determine the stacking order of objects on your page, except for the <emph>Controls</emph> layer which is always in front of other layers."
-msgstr ""
+msgstr "Mit Ausnahme der Ebene <emph>Steuerelemente</emph>, die stets vor anderen Ebenen liegt, haben die Ebenen keinen Einfluss auf die Stapelreihenfolge von Objekten auf einer Folie."
#. kTBs7
#: layers.xhp
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"par_id1614734\n"
"help.text"
msgid "The stacking order of objects on your page is determined by the sequence in which you add the objects. You can rearrange the stacking order by <item type=\"menuitem\">Shape - Arrange</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Die Stapelreihenfolge der Objekte auf Ihrer Folie wird durch die Reihenfolge bestimmt, in der Sie die Objekte hinzufügen. Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Form – Anordnung</item>, um die Stapelreihenfolge zu ändern."
#. iH5qN
#: layers.xhp
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"par_id398876\n"
"help.text"
msgid "The areas on a layer that do not contain objects are transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Die Bereiche auf einer Ebene, die keine Objekte enthalten, sind transparent."
#. J8FdX
#: layers.xhp
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146962\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Draw provides three default layers:"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Draw bietet drei Standardebenen:"
#. 5GCok
#: layers.xhp
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153073\n"
"help.text"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Layout"
#. RNyhU
#: layers.xhp
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149053\n"
"help.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Steuerelemente"
#. GdLDG
#: layers.xhp
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150391\n"
"help.text"
msgid "Dimension Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Maßlinien"
#. Xy8FC
#: layers.xhp
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156397\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete or rename the default layers. You can add your own layers by <item type=\"menuitem\">Insert - Layer</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Die Standardebenen können nicht gelöscht oder umbenannt werden. Wählen Sie <item type=\"menuitem\">Einfügen – Ebene…</item>, um eigene Ebenen hinzuzufügen."
#. VXoqD
#: layers.xhp
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150534\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Layout</emph> layer is the default workspace. The <emph>Layout</emph> layer determines the location of title, text, and object placeholders on your page."
-msgstr ""
+msgstr "Die Ebene <emph>Layout</emph> ist der voreingestellte Arbeitsbereich. Die Ebene <emph>Layout</emph> bestimmt die Position von Titel, Text und Objektplatzhaltern auf Ihrer Folie."
#. rZDu2
#: layers.xhp
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150742\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Controls</emph> layer can be used for buttons that have been assigned an action, but that should not be printed. Set the layer's properties to not printable. Objects on the <emph>Controls</emph> layer are always in front of objects on other layers."
-msgstr ""
+msgstr "Die Ebene <emph>Steuerelemente</emph> ist für Schaltflächen gedacht, denen eine Aktion zugewiesen wurde und die nicht gedruckt werden sollen. Deaktivieren Sie die Eigenschaft „Druckbar“ der Ebene. Die Objekte auf der Ebene <emph>Steuerelemente</emph> befinden sich stets vor den Objekten auf anderen Ebenen."
#. GigUQ
#: layers.xhp
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153085\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Dimension Lines</emph> layer is where you draw, for example, the dimension lines. By switching the layer to show or hide, you can easily switch these lines on and off."
-msgstr ""
+msgstr "Die Ebene <emph>Maßlinien</emph> dient zum Zeichnen von Maßlinien. Durch das Wechseln der Ebene können Sie diese Linien leicht an- und ausschalten, um sie zu verstecken oder anzuzeigen."
#. zDY7B
#: layers.xhp
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154507\n"
"help.text"
msgid "You can lock a layer to protect its contents, or hide a layer and its contents from view or from printing. When you add a new layer to a page, the layer is added to all of the pages in your document. However, when you add an object to a layer, it is only added to the current page. If you want the object to appear on all of the pages, add the object to the master page (<menuitem>View - Master</menuitem>)."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können eine Ebene sperren, um ihren Inhalt vor Bearbeitung zu schützen, oder Sie verbergen eine Ebene mit ihren Inhalten sowohl für die Anzeige als auch für das Drucken. Wenn Sie einer Folie eine neue Ebene hinzufügen, wird sie allen Folien im Dokument hinzugefügt. Objekte werden jedoch immer nur zur aktuellen Folie hinzugefügt, unabhängig davon, auf welcher Ebene Sie die Objekte einfügen. Soll ein Objekt auf jeder Folie erscheinen, fügen Sie es der Masterfolie (<menuitem>Ansicht – Masterfolie…</menuitem>) hinzu."
#. r9Yst
#: main.xhp
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text box</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text box</bookmark_value><bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value><bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Textfelder</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Textfelder</bookmark_value><bookmark_value>Kopieren; Text aus anderen Dokumenten</bookmark_value><bookmark_value>Einfügen; Text aus anderen Dokumenten</bookmark_value><bookmark_value>Legenden; Zeichnungen</bookmark_value>"
#. JnXwh
#: text_enter.xhp
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155266\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie auf das Symbol <emph>Text</emph> <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Symbol für Text</alt></image> und setzen Sie den Mauszeiger an die Stelle, an der Sie den Text einfügen möchten."
#. dLN6f
#: text_enter.xhp
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147366\n"
"help.text"
msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie beispielsweise auf den Pfeil neben dem Symbol <emph>Legenden</emph> <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Symbol für Legenden</alt></image>, um die Symbolleiste Legenden zu öffnen."
#. TBBEa
#: text_enter.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po
index c5ef3c9793c..3ff5b2e8578 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-12 06:09+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547273355.000000\n"
#. ybhKD
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150402\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Edit Points </emph>Bar appears when you select a polygon object and click <emph>Edit Points</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Die Symbolleiste <emph>Punkte bearbeiten</emph> wird eingeblendet, wenn Sie ein Polygon oder eine Kurve auswählen und auf <emph>Punkte bearbeiten</emph> klicken."
#. SCdbw
#: main0227.xhp
@@ -2265,4 +2265,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>."
msgstr "Diese Hilfeseite benötigt weitere Arbeit, um korrekt und vollständig zu sein. Bitte treten Sie dem LibreOffice-Projekt bei und helfen Sie uns, die fehlenden Informationen zu vervollständigen. Besuchen Sie unsere <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>Webseite zum Schreiben von Hilfeinhalten (englisch)</emph></link>."
-
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 4de30e9a9f4..ddeff82ed0c 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-19 04:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 15:52+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared00/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563509840.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147418\n"
"help.text"
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Die Suche unterstützt Platzhalter oder <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">reguläre Ausdrücke</link>. Wenn reguläre Ausdrücke aktiviert sind, können Sie \"alle.*\" Eingeben, um beispielsweise die erste Position von „alle“ gefolgt von beliebigen Zeichen zu finden. Wenn Sie nach einem Text suchen möchten, der auch ein regulärer Ausdruck ist, müssen Sie entweder jedem Zeichen ein \"\\\" voranstellen oder den Text in \"\\Q…\\E\" einschließen. Um die automatische Auswertung von Platzhaltern oder regulären Ausdrücken in ein- und auszuschalten, wählen Sie <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Eigenschaften</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras – Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – %PRODUCTNAME Calc – Berechnen</menuitem></link>."
#. GFeqE
#: 00000001.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id651572973288601\n"
"help.text"
msgid "When using functions where one or more arguments are search criteria strings that represents a regular expression, the first attempt is to convert the string criteria to numbers. For example, \".0\" will convert to 0.0 and so on. If successful, the match will not be a regular expression match but a numeric match. However, when switching to a locale where the decimal separator is not the dot makes the regular expression conversion work. To force the evaluation of the regular expression instead of a numeric expression, use some expression that can not be misread as numeric, such as \".[0]\" or \".\\0\" or \"(?i).0\"."
-msgstr ""
+msgstr "Wenn Sie Funktionen verwenden, bei denen ein oder mehrere Argumente Zeichenfolgen für Suchkriterien sind, die einen regulären Ausdruck darstellen, besteht ein erste Versuch darin, die Kriterien für Zeichenfolgen in Zahlen zu konvertieren. Zum Beispiel wird \",0\" in 0,0 konvertiert und so weiter. Bei Erfolg ist die Übereinstimmung keine Übereinstimmung mit regulären Ausdrücken, sondern eine numerische Übereinstimmung. Wenn Sie jedoch zu einem Gebietsschema wechseln, bei dem das Dezimaltrennzeichen nicht das Komma ist, funktioniert die Konvertierung des regulären Ausdrucks. Um die Auswertung des regulären Ausdrucks anstelle eines numerischen Ausdrucks zu erzwingen, verwenden Sie einen Ausdruck, der nicht als numerisch falsch interpretiert werden kann, beispielsweise \",[0]\" oder \",\\0\" oder \"(?i),0\"."
#. bEEp5
#: 00000001.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] bietet Ihnen die Möglichkeit, Hyperlinks auf Text, Grafiken sowie Rahmen zu legen (siehe Symbol Hyperlink in der Symbolleiste Standard)."
#. uYSgv
#: 00000002.xhp
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or frame. You can click on defined areas of the graphic or frame to go to a target (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\">ImageMap Editor</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Eine verweissensitive Grafik ist ein Bereich innerhalb einer Grafik oder eines Rahmens. Sie können definierte Bereiche dieser Grafik oder des Rahmens anklicken und gelangen dann zu einem Sprungziel (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>), das mit dem Bereich verknüpft ist. Die Bereiche selbst, die damit verknüpften URLs und die Texte, die beim Ansteuern der Bereiche mit dem Mauszeiger angezeigt werden, legen Sie im <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\">Verweissensitive Grafik-Editor</link> fest."
#. CzwEW
#: 00000002.xhp
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie zum Speichern der verweissensitiven Grafik den Dateityp <emph>SIP – StarView ImageMap</emph>. Dadurch wird die verweissensitive Grafik direkt in einem Format gespeichert, das auf jede aktive Grafik beziehungsweise jeden aktiven Rahmen in Ihrem Dokument angewendet werden kann. Um die verweissensitive Grafik aber nur auf das aktuelle Bild oder den aktuellen Rahmen anzuwenden, brauchen Sie diese in keinem speziellen Format zu speichern. Nachdem Sie die Bereiche definiert haben, klicken Sie einfach auf <emph>Zuweisen</emph>. Mehr ist nicht nötig. Im <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>-Format gespeicherte Client-seitige verweissensitive Grafiken werden direkt im HTML-Code der Seite eingefügt."
#. JCSdG
#: 00000002.xhp
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144510\n"
"help.text"
msgid "Frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Rahmen werden mit den CSS1-Extensions für absolut positionierte Objekte unterstützt. Dies gilt nur für die Exportoptionen Mozilla Firefox, MS Internet Explorer und $[officename] Writer. Rahmen können als Grafiken, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Plug-Ins</caseinline></switchinline> und schwebende Rahmen ausgerichtet werden, aber Zeichen-verknüpfte Rahmen sind nicht möglich."
#. Vym4j
#: 00000020.xhp
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "Frames are exported as \"<SPAN>\" or \"<DIV>\" tags if they do not contain columns. If they do contain columns then they are exported as \"<MULTICOL>\"."
-msgstr ""
+msgstr "Rahmen werden, wenn sie keine Spalten enthalten, als \"<SPAN>\"- oder \"<DIV>\"-Tag exportiert. Sind Spalten enthalten, erfolgt der Export als \"<MULTICOL>\"."
#. wakAb
#: 00000020.xhp
@@ -4226,7 +4226,7 @@ msgctxt ""
"par_id0514200811525591\n"
"help.text"
msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 (default) or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Load/Save - General</menuitem> and select the ODF format version."
-msgstr ""
+msgstr "In aktuellen Versionen können Sie Ihre Dokumente nach Wunsch unter Verwendung von ODF 1.2 (Standard) oder ODF 1.0/1.1 (für Abwärtskompatibilität) speichern. Wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Eigenschaften</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras – Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – Laden/Speichern – Allgemein</menuitem> und wählen Sie die Version des ODF-Formats."
#. y6aBs
#: 00000021.xhp
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146907\n"
"help.text"
msgid "If you want to define another file format as the default, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><menuitem>Load/Save - General</menuitem></link> to find alternative file formats for each $[officename] document type."
-msgstr ""
+msgstr "Um ein anderes Dateiformat als das Standardformat zu definieren, wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Einstellungen</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extras - Optionen…</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><menuitem>Laden/Speichern – Allgemein</menuitem></link>, um alternative Dateiformate für jeden $[officename]-Dokumenttyp festzulegen."
#. RrpAt
#: 00000021.xhp
@@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149735\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exportgraphic\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, select a graphics file type. The dialog opens after you click <widget>Save</widget>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exportgraphic\">Wählen Sie <menuitem>Datei – Exportieren…</menuitem> und anschließend einen Grafikdateitypen. Der Dialog öffnet sich nach einem Klick auf <widget>Speichern</widget>.</variable>"
#. ZNp8B
#: 00000401.xhp
@@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Digital Signatures</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <menuitem>Datei – Exportieren als – Als PDF exportieren...</menuitem>, dann das Register <emph>Digitale Signaturen</emph>."
#. PnEEp
#: 00000401.xhp
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"par_id671574090639995\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Security</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <menuitem>Datei – Exportieren als – Als PDF exportieren…</menuitem>, dann das Register <emph>Sicherheit</emph>."
#. ZDFjz
#: 00000401.xhp
@@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt ""
"par_id211574090645188\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>General</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <menuitem>Datei – Exportieren als – Als PDF exportieren…</menuitem>, dann das Register <emph>Allgemein</emph>."
#. SUTsb
#: 00000401.xhp
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"par_id601574090650587\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Initial View</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <menuitem>Datei – Exportieren als – Als PDF exportieren…</menuitem>, dann das Register <emph>Anfangsdarstellung</emph>."
#. dwtTE
#: 00000401.xhp
@@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt ""
"par_id51574090655835\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Links</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <menuitem>Datei – Exportieren als – Als PDF exportieren…</menuitem>, dann das Register <emph>Verknüpfungen</emph>."
#. RGybr
#: 00000401.xhp
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"par_id541574090661437\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>User Interface</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie <menuitem>Datei – Exportieren als – Als PDF exportieren…</menuitem>, dann das Register <emph>Benutzeroberfläche</emph>."
#. itwVi
#: 00000401.xhp
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152780\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"farbleiste\">Choose <emph>View - Color Bar</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"farbleiste\">Wählen Sie <emph>Ansicht – Farbleiste</emph>.</variable>"
#. xJPUt
#: 00000403.xhp
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"par_id3253808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notizkbd\">Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notizkbd\">Tastenkombination <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Befehl</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Strg</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>.</variable>"
#. 8FMuh
#: 00000404.xhp
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151386\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"selectmakro\">Choose <emph>Tools - Macros - Run Macros</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"selectmakro\">Wählen Sie <emph>Extras – Makros – Makros ausführen…</emph>.</variable>"
#. oTQwa
#: 00000406.xhp
@@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150498\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"liborganizer\">Wählen Sie <emph>Extras – Makros – Makros verwalten – %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/> klicken Sie auf die Schaltfläche <widget>Verwalten…</widget>.</variable>"
#. SqBL5
#: 00000406.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108E9\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menuenew\">Wählen Sie <menuitem>Extras – Anpassen… – Register: Menüs</menuitem>, klicken Sie auf das Symbol für Optionen <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Symbol für Optionen</alt></image> und wählen Sie <menuitem>Hinzufügen…</menuitem>.</variable>"
#. H7agM
#: 00000406.xhp
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10919\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"menuenew\">Wählen Sie <menuitem>Extras – Anpassen… – Register: Menüs</menuitem>, klicken Sie auf das Symbol für Optionen <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Symbol für Optionen</alt></image> und wählen Sie <menuitem>Verschieben…</menuitem>.</variable>"
#. BKMeD
#: 00000406.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon Standard Filter</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Symbol für Standardfilter</alt></image>"
#. oB9GF
#: 00000409.xhp
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_dbnewtable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153063\">Add Table Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_dbnewtable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153063\">Symbol für Tabelle hinzufügen</alt></image>"
#. ooNgH
#: 00000450.xhp
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149457\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">New Relation Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">Symbol für Neue Relation</alt></image>"
#. DRd37
#: 00000450.xhp
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157962\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Find Record Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Symbol für Datensatz suchen</alt></image>"
#. JTGFP
#: 00000450.xhp
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150393\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Sort Order Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Symbol für Sortierung</alt></image>"
#. gPJGC
#: 00000450.xhp
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148998\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Symbol für Zeichen</alt></image>"
#. AdBzN
#: 00040500.xhp
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155995\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Symbol für Absatz</alt></image>"
#. E7XoA
#: 00040500.xhp
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148533\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Symbol für Formatvorlagen</alt></image>"
#. GGmAC
#: 00040500.xhp
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3109845\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon 3d window</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Symbol für 3D-Effekt</alt></image>"
#. hT4Qu
#: 00040500.xhp
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149445\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon bullet list</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Symbol für Aufzählungsliste</alt></image>"
#. yavcV
#: 00040500.xhp
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149953\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon Crop</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155092\">Symbol für Zuschneiden</alt></image>"
#. Qs4bZ
#: 00040500.xhp
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151231\n"
"help.text"
msgid "Left"
-msgstr "Links (bei Rahmen)"
+msgstr "Links"
#. Cq8Xg
#: 00040501.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a0c6dafbcca..305ec5ac20d 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po