diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:54:20 +0100 |
commit | e871217990589c0b78633ce5d460e70075a32015 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/eo/sc | |
parent | 321ffe14cfa93dce92d2bc4c32f0ca41dda39c47 (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
(cherry picked from commit 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8)
Diffstat (limited to 'source/eo/sc')
-rw-r--r-- | source/eo/sc/messages.po | 27 |
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/eo/sc/messages.po b/source/eo/sc/messages.po index a01b57b9473..71a4998b4ff 100644 --- a/source/eo/sc/messages.po +++ b/source/eo/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-09 22:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-13 20:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eo\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515535803.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1515876938.000000\n" #: compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -4329,7 +4329,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Paga periodo. La totala nombro de periodoj dum kiuj la rento (pensio) estas pagata." #: scfuncs.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" msgstr "VA" @@ -4830,7 +4829,6 @@ msgid "The constant rate of interest." msgstr "La konstanta intereza elcento." #: scfuncs.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" msgstr "VA" @@ -4866,7 +4864,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "La nombro de periodoj uzataj en la kalkulo." #: scfuncs.hrc:715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" msgstr "VA" @@ -11727,10 +11724,9 @@ msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." msgstr "La vektoro (vico aŭ amplekso) el kiu la valoro estas determinenda." #: scfuncs.hrc:3418 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Defines a position in an array after comparing values." -msgstr "Difinas pozicion en tabelo post komparado de valoroj." +msgstr "Difinas pozicion en tabelo post komparinta valorojn." #: scfuncs.hrc:3419 msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" @@ -11758,10 +11754,9 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #: scfuncs.hrc:3424 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes." -msgstr "Tipo povas preni la valoron 1, 0 aŭ -1 kaj determinas ke la kriterioj estu uzataj por komparaj celoj." +msgstr "Tipo povas preni valoron 1, 0 aŭ -1 kaj determinas la kriteriojn uzatajn por komparaj celoj." #: scfuncs.hrc:3430 msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" @@ -13680,7 +13675,7 @@ msgstr "%1 rezultoj troviĝis." #: strings.hrc:51 msgctxt "SCSTR_SKIPPED" msgid "(only %1 are listed)" -msgstr "" +msgstr "(nur %1 listiĝas)" #. Attribute #: strings.hrc:53 @@ -14744,12 +14739,12 @@ msgstr "F-testo" #: strings.hrc:280 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" -msgstr "" +msgstr "Para t-testo" #: strings.hrc:281 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" -msgstr "" +msgstr "Para t-testo" #: strings.hrc:282 msgctxt "STR_ZTEST" @@ -19170,17 +19165,17 @@ msgstr "Redakti konturon" #: optcalculatepage.ui:48 msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled" msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental." -msgstr "" +msgstr "Ŝalti plurfadene kalkuli: ni avertas ke ĝi estas eksperimenta." #: optcalculatepage.ui:52 msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text" msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "Ŝalti plurfadene kalkuli formulajn grupojn. Tio eble rompos vian kalkultabelon." #: optcalculatepage.ui:71 msgctxt "optcalculatepage|label4" msgid "CPU threading settings" -msgstr "" +msgstr "CPU-fadenaj agordoj" #: optcalculatepage.ui:107 msgctxt "optcalculatepage|case" |