aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-03-11 13:27:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-04-11 16:00:07 +0200
commitd2ff092a6412f8795672942ac0daf33212a64016 (patch)
tree09a44c2578a8bf00941fabaa7f6f4c89d66c6385 /source/eo/sc
parenta45c8b4b02ef5e45b225c0418bb378b7d332a01f (diff)
update translations for LibreOffice 4.0.2 rc1
Change-Id: I4fa2cfd2c8d8ab6af5b059982ebe74a57b45015f
Diffstat (limited to 'source/eo/sc')
-rw-r--r--source/eo/sc/source/ui/dbgui.po9
-rw-r--r--source/eo/sc/source/ui/drawfunc.po9
-rw-r--r--source/eo/sc/source/ui/miscdlgs.po9
-rw-r--r--source/eo/sc/source/ui/src.po70
4 files changed, 50 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/eo/sc/source/ui/dbgui.po b/source/eo/sc/source/ui/dbgui.po
index c66c91fe66c..f4a68ea857e 100644
--- a/source/eo/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/eo/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-16 00:10+1300\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-04 00:53+0000\n"
+"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362358424.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMULAS\n"
"checkbox.text"
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
-msgstr "Konservi ĉelajn formulojn anstataŭ kalkulitaj valoroj."
+msgstr "Konservi ĉelajn formulojn anstataŭ kalkulitajn valorojn."
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/eo/sc/source/ui/drawfunc.po
index 95e3e4919b9..c5984f5b4e0 100644
--- a/source/eo/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/eo/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-15 23:59+1300\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-26 01:24+0000\n"
+"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361841870.0\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"SID_TEXT_STANDARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "Defaŭlta"
+msgstr "Apriora"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/eo/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 32d8cb1e10b..c18e6d06668 100644
--- a/source/eo/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/eo/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-06 13:44+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-05 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362525973.0\n"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"FT_USERS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
-msgstr "Uzantoj aktuale uzantaj ĉi tiun kalkultabelon"
+msgstr "Uzantoj aktuale aliras ĉi tiun kalkultabelon"
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
@@ -674,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_ACCESSED\n"
"string.text"
msgid "Accessed"
-msgstr "Atingita"
+msgstr "Alirita"
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/sc/source/ui/src.po b/source/eo/sc/source/ui/src.po
index cf4c30cd704..2855c1f1caa 100644
--- a/source/eo/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/eo/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-05 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358580983.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1362527055.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEFVAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default value"
-msgstr "Defaŭlta valoro"
+msgstr "Apriora valoro"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEFVAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default value"
-msgstr "Defaŭlta valoro"
+msgstr "Apriora valoro"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEFVAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default value"
-msgstr "Defaŭlta valoro"
+msgstr "Apriora valoro"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEFVAL\n"
"checkbox.text"
msgid "~Default value"
-msgstr "Defaŭlta valoro"
+msgstr "Apriora valoro"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"FL_VARIABLES\n"
"fixedline.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Defaŭlta agordaro"
+msgstr "Apriora agordaro"
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n"
"string.text"
msgid "Clear Outline"
-msgstr "Vakigi Konturon"
+msgstr "Vakigi konturon"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Tabelilo"
+msgstr "%PRODUCTNAME-Tabelilo"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3652,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Defaŭlto"
+msgstr "Apriora"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n"
"string.text"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
-msgstr "Ĉu la literumada kontrolo daŭru je la komenco de la aktuala folio?"
+msgstr "Ĉu la literumada kontrolo daŭru ĉe la komenco de la aktuala folio?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3961,7 +3961,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Tabelilo serĉis ĝis la komenco de la folio. Ĉu vi volas daŭrigi je la fino?"
+msgstr "%PRODUCTNAME-Tabelilo serĉis ĝis la komenco de la folio. Ĉu vi volas daŭrigi ĉe la fino?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3970,7 +3970,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Tabelilo serĉis ĝis la fino de la folio. Ĉu vi volas daŭrigi je la komenco?"
+msgstr "%PRODUCTNAME-Tabelilo serĉis ĝis la fino de la folio. Ĉu vi volas daŭrigi ĉe la komenco?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3988,7 +3988,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Tabelilo serĉis ĝis la komenco de la dokumento. Ĉu vi volas daŭrigi je la fino?"
+msgstr "%PRODUCTNAME-Tabelilo serĉis ĝis la komenco de la dokumento. Ĉu vi volas daŭrigi ĉe la fino?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3997,7 +3997,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Tabelilo serĉis ĝis la fino de la dokumento. Ĉu vi volas daŭrigi je la komenco?"
+msgstr "%PRODUCTNAME-Tabelilo serĉis ĝis la fino de la dokumento. Ĉu vi volas daŭrigi ĉe la komenco?"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n"
"string.text"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr "Ĉar la aktualaj formulaj apartigilaj agordoj konfliktas kun la lokaĵaro, la formulaj apartigilaj estas reagorditaj al siaj defaŭltaj valoroj."
+msgstr "Ĉar la aktualaj formulaj apartigilaj agordoj konfliktas kun la lokaĵaro, la formulaj apartigilaj estas reagorditaj al siaj aprioraj valoroj."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7604,7 +7604,7 @@ msgctxt ""
"RID_APPTITLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Tabelilo"
+msgstr "%PRODUCTNAME-Tabelilo"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
@@ -8954,7 +8954,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Defaŭlto"
+msgstr "Apriora"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9018,7 +9018,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "Defaŭlto de horizontala ĝisrandigo"
+msgstr "Apriora de horizontala ĝisrandigo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "Defaŭlto de vertikala ĝisrandigo"
+msgstr "Apriora vertikala ĝisrandigo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9074,7 +9074,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n"
"string.text"
msgid "Default orientation"
-msgstr "Defaŭlta orientiĝo"
+msgstr "Apriora orientiĝo"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9322,7 +9322,7 @@ msgid ""
"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME Tabelilo trovis eraron en la entajpita formulo.\n"
+"%PRODUCTNAME-Tabelilo trovis eraron en la entajpita formulo.\n"
"Ĉu vi volas akcepti la ĉi-sube proponitan korekton?\n"
"\n"
@@ -9576,7 +9576,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr "Kampoj kiujn vi demetos ĉi tien estos uzataj por kalkuloj en la fina pivottabelo."
+msgstr "Kampoj kiujn vi demetos ĉi tie estos uzataj por kalkuloj en la fina pivottabelo."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9778,7 +9778,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n"
"string.text"
msgid "Calc A1"
-msgstr "Calc A1"
+msgstr "Tablelilo A1"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -11088,7 +11088,7 @@ msgctxt ""
"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "Defaŭlta"
+msgstr "Apriora"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11239,7 +11239,7 @@ msgctxt ""
"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "~Default"
-msgstr "Defaŭlta"
+msgstr "Apriora"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DATESTD\n"
"radiobutton.text"
msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
-msgstr "1899-12-30 (defaŭlto)"
+msgstr "1899-12-30 (apriora)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11536,7 +11536,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Default"
-msgstr "Defaŭlto"
+msgstr "Apriora"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11707,7 +11707,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr "Defaŭlto"
+msgstr "Apriora"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -14280,7 +14280,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
-msgstr "Kalkulas la nombron de tagoj inter du datoj bazitan sur 360-taga jaro."
+msgstr "Kalkulas la nombron da tagoj inter du datoj bazitan sur 360-taga jaro."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14631,7 +14631,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates."
-msgstr "Kalkulas la nombron de tagoj inter du datoj."
+msgstr "Kalkulas la nombron da tagoj inter du datoj."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14730,7 +14730,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
-msgstr "Intervalo kalkulota, povas esti \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" aŭ \"yd\"."
+msgstr "Intervalo kalkulota, povas esti \"t\", \"m\", \"j\", \"jm\", \"md\" aŭ \"jd\"."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20067,7 +20067,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
-msgstr "Se tipo = 0 la linioj estos kalkulataj tra la nulpunkto, aŭ alie kiel movitaj linioj."
+msgstr "Se tipo = 0 la linioj estas kalkulotaj tra la nulpunkto, aŭ alie kiel movitaj linioj."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -27041,7 +27041,7 @@ msgctxt ""
"FL_VARIABLES\n"
"fixedline.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Defaŭlta agordaro"
+msgstr "Apriora agordaro"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""