aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-06-21 20:49:57 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-06-21 21:16:12 +0200
commit3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (patch)
treea7321d5ccdb8e797678b82b6e45ce76bbae9f41a /source/eo/sfx2
parent633cd820822ba89da7d410cf8bed009c2ffd3d47 (diff)
update translations for 5.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie086d580cf55f92d4b916a9822c82cf6bb4130e5
Diffstat (limited to 'source/eo/sfx2')
-rw-r--r--source/eo/sfx2/source/view.po22
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/eo/sfx2/source/view.po b/source/eo/sfx2/source/view.po
index 20bfde0ff32..9b369450d56 100644
--- a/source/eo/sfx2/source/view.po
+++ b/source/eo/sfx2/source/view.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-04 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-20 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1496611056.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1497961393.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -251,6 +251,14 @@ msgstr "La dokumento havas nevalidan subskribon."
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
+"STR_SIGNATURE_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
+msgstr ""
+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
"STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED\n"
"string.text"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
@@ -262,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK\n"
"string.text"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
-msgstr ""
+msgstr "La subskribo estas en ordo, sed la dokumento estas nur parte subskribita."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_OK\n"
"string.text"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
-msgstr ""
+msgstr "La dokumento estas cifere subskribita kaj la subskribo estas valida."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -278,4 +286,4 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_SHOW\n"
"string.text"
msgid "Show Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Vidigi subskribojn"