diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 19:16:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 19:21:45 +0100 |
commit | 8cb8b0716a18bd866fed08dc3c72a895b46e4cd4 (patch) | |
tree | 8d225957b17ce7d431e10b50f5c5dcb1a52f77ee /source/eo/svtools | |
parent | 62c93fad7354fe52c7d8b7e34fbca550b3dd9ac0 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2454bc37899ebd56225f182c520bd212d4eca5de
Diffstat (limited to 'source/eo/svtools')
-rw-r--r-- | source/eo/svtools/messages.po | 72 |
1 files changed, 39 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/eo/svtools/messages.po b/source/eo/svtools/messages.po index c02d9b03fb3..2da61c47258 100644 --- a/source/eo/svtools/messages.po +++ b/source/eo/svtools/messages.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-04 20:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" -"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/eo/>\n" +"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/eo/>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1736,67 +1736,67 @@ msgstr "Listo de malatentitaj vortoj" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Aldoni" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Apliki" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "Rezigni" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "Fermi" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Forigi" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Redakti" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Helpo" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Nova" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "Akcepti" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Forigi" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" -msgstr "" +msgstr "Reagordi" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "Jes" #. tBGDJ #: svtools/inc/borderline.hrc:17 @@ -2416,9 +2416,15 @@ msgstr "" "Oni klopodis plenumi makroon.\n" "Pro sekureca kialo makrosubteno estas malŝaltita." -#. 24FhM +#. GKHi6 #: svtools/inc/errtxt.hrc:122 msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed." +msgstr "" + +#. 24FhM +#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 +msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" "\n" @@ -2433,7 +2439,7 @@ msgstr "" "Tial, iuj funkcioj eble ne disponeblas." #. DRPA8 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:123 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" @@ -2449,7 +2455,7 @@ msgstr "" "Tial, iuj funkcioj eble ne disponeblas." #. C2kk7 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" @@ -2469,43 +2475,43 @@ msgstr "" " " #. 8efKG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Invalid data length." msgstr "Nevalida datumlongo." #. XRpcv -#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Funkcio ne eblas: prefikso enhavas aktualan dosierujon." #. sDMmp -#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Funkcio ne eblas: aparato (diskingo) ne identa." #. ofvvG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Aparato (diskingo) ne pretas." #. ALGnm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong checksum." msgstr "Malĝusta kontrolsumo." #. XVTHm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Funkcio ne eblas pro protekto kontraŭ skribo." #. Jfn8d -#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" @@ -2515,43 +2521,43 @@ msgstr "" "Malŝaltu kunhavigan reĝimon unue." #. M4EWG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Dosierformata eraro troviĝas ĉe $(ARG1)(row,col)." #. Di7GD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." msgstr "La filtrilo por ĉi tiu dosiera formato estas malŝaltita en la agordaro. Bonvolu kontakti la administranton de via sistemo." #. WZiDE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:139 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." msgstr "Ĝenerala OLE-eraro." #. iB8YV -#: svtools/inc/errtxt.hrc:141 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "La ago ne estas plenumebla pro la aktuala stato de la objekto." #. 2fYQF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:143 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object does not support any actions." msgstr "La objekto ne subtenas agojn." #. B4NVE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:145 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object does not support this action." msgstr "Objekto ne subtenas tiun agon." #. G5peG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:152 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) dum aktivigo de objekto" |