diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-17 14:03:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-17 14:11:04 +0200 |
commit | e8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (patch) | |
tree | ad1219358f0db141ec7b13254a41e0ebf9282858 /source/eo/sw | |
parent | 1c00f748202eb64ffa0be5ce38e57a47f6e5798a (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861
Diffstat (limited to 'source/eo/sw')
-rw-r--r-- | source/eo/sw/messages.po | 802 |
1 files changed, 419 insertions, 383 deletions
diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po index 833e2b6e69f..aabde3016e7 100644 --- a/source/eo/sw/messages.po +++ b/source/eo/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-05 09:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/eo/>\n" "Language: eo\n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "Numeritaj alineoj:" -#. 5Btdu +#. YUbUQ #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: API names for Paragraph, Character #. and Text cursor properties @@ -583,1301 +583,1337 @@ msgstr "Numeritaj alineoj:" #. Format names #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:31 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Color" +msgstr "" + +#. 5Btdu +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Border Distance" +msgstr "Bordera distanco" + +#. sKjYr +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Inner Line Width" +msgstr "" + +#. yrAyD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Distance" +msgstr "" + +#. jS4tt +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Style" +msgstr "" + +#. noNDX +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Line Width" +msgstr "" + +#. MVL7X +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Outer Line Width" msgstr "" #. c7Qfp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Malsupra bordero" #. EWncC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bottom Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Malsupra bordera distanco" #. rLqgx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Break Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de salto" #. kFMbA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorio" #. cd79Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Ĉelo" #. JzYHd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Escapement" msgstr "" #. sGjrW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Kerning" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate kunŝovi signojn" #. jP3gx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Style Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de signa aŭtomata stilo" #. BB8yt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Back Color" -msgstr "" +msgstr "Fona koloro de signo" #. op3aQ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Back Transparent" -msgstr "" +msgstr "Fona koloro travidebla" #. a6CtM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Signa bordera distanco" #. CGu8x -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Signa malsupra bordero" #. s75ej -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Signa malsuprabordera distanco" #. pZwAM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Case Map" -msgstr "" +msgstr "Mapo de signa uskleco" #. AxVck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Color" -msgstr "" +msgstr "Signa koloro" #. FBN8b -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine is On" -msgstr "" +msgstr "Signokombini estas enŝaltita" #. 5kpZt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine Prefix" -msgstr "" +msgstr "Signokombina prefikso" #. nq7ZN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine Suffix" -msgstr "" +msgstr "Signokombina sufikso" #. EYEqN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Contoured" -msgstr "" +msgstr "Signo konturigita" #. ZBAH9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Crossed Out" -msgstr "" +msgstr "Signo trastrekita" #. gABwu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height" -msgstr "" +msgstr "Signa diferenca alto" #. ccULG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Asian" -msgstr "" +msgstr "Signa diferenca alto azia" #. LVABm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Complex" -msgstr "" +msgstr "Signa diferenca alto kompleksa" #. B2CTr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Signoemfazo" #. bXxkA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Escapement" msgstr "" #. QikGB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Escapement Height" msgstr "" #. t2UDu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Flash" msgstr "" #. XXqBJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set" -msgstr "" +msgstr "Tipara signaro" #. ZonDP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set Asian" -msgstr "" +msgstr "Tipara signaro azia" #. qrfZA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set Complex" -msgstr "" +msgstr "Tipara signaro kompleksa" #. CGEVw -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family" -msgstr "" +msgstr "Tipara familio" #. bYGhE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family Asian" -msgstr "" +msgstr "Tipara familio azia" #. 72RGq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family Complex" -msgstr "" +msgstr "Tipara familio kompleksa" #. Ef9Rc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de tiparo" #. EcTvq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name Asian" -msgstr "" +msgstr "Nomo de tiparo azia" #. jrLqT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name Complex" -msgstr "" +msgstr "Nomo de tiparo kompleksa" #. WtA4i -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch" -msgstr "" +msgstr "Tipara interpaŝo" #. kHGrk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch Asian" -msgstr "" +msgstr "Tipara interpaŝo azia" #. KVfXe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch Complex" -msgstr "" +msgstr "Tipara interpaŝo kompleksa" #. CQWM3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de tipara stilo" #. h6gAC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name Asian" -msgstr "" +msgstr "Nomo de tipara stilo azia" #. Tm4Rb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name Complex" -msgstr "" +msgstr "Nomo de tipara stilo kompleksa" #. AQzKB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height" -msgstr "" +msgstr "Signa alto" #. zqVBR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height Asian" -msgstr "" +msgstr "Signa alto azia" #. FNnH2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height Complex" -msgstr "" +msgstr "Signa alto kompleksa" #. 3DzPD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Hidden" -msgstr "" +msgstr "Signo kaŝita" #. TkovG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Highlight" -msgstr "" +msgstr "Signa emfazo" #. T44dN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Interoperability Grab Bag" -msgstr "" +msgstr "Ilaro por signa kunfunkcipovo" #. EzwnG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Kerning" -msgstr "" +msgstr "Signa kunŝovo" #. CFpCB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Left Border" -msgstr "" +msgstr "Signa maldekstra bordero" #. ZZNYY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Left Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Signa maldekstrabordera distanco" #. ZAkB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale" -msgstr "" +msgstr "Signa lokaĵo" #. Ju3fR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale Asian" -msgstr "" +msgstr "Signa lokaĵo azia" #. sA8Rk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale Complex" -msgstr "" +msgstr "Signa lokaĵo kompleksa" #. AAvjB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char No Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Signo sen vortdivido" #. ioDYE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline" -msgstr "" +msgstr "Signa superstreko" #. GBMFT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline Color" -msgstr "" +msgstr "Koloro de signa superstreko" #. 5y7T3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline Has Color" -msgstr "" +msgstr "Signa superstreko havas koloron" #. BEeWf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture" msgstr "" #. yTFRk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture Asian" msgstr "" #. 8WG25 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture Complex" msgstr "" #. yuK3c -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height" -msgstr "" +msgstr "Signa atributo alto" #. j4w85 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height Asian" -msgstr "" +msgstr "Signa atributo alto azia" #. C5Ds3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height Complex" -msgstr "" +msgstr "Signa atributo alto kompleksa" #. ABhRa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Relief" -msgstr "" +msgstr "Signa reliefo" #. BsxCo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Right Border" -msgstr "" +msgstr "Signa dekstra bordero" #. jrnRf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Right Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Signa dekstra bordera distanco" #. UEpDe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Rotation" -msgstr "" +msgstr "Signa turno" #. jwSQF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Rotation is Fit To Line" -msgstr "" +msgstr "Signa turno adaptita al linio" #. cYG7T -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" -msgstr "" +msgstr "Signoskala larĝo" #. WFuSd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" -msgstr "" +msgstr "Valoro de signa ombro" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" -msgstr "" +msgstr "Formato de signa ombro" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" -msgstr "" +msgstr "Signo kun ombro" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" -msgstr "" +msgstr "Signa trastreko" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de signa stilo" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" -msgstr "" +msgstr "Nomoj de signaj stiloj" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" -msgstr "" +msgstr "Signa supra bordero" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Signa suprabordera distanco" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" -msgstr "" +msgstr "Signa travideblo" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" -msgstr "" +msgstr "Signa substreko" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" -msgstr "" +msgstr "Koloro de signa substreko" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" -msgstr "" +msgstr "Signa substreko havas koloron" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" -msgstr "" +msgstr "Signa pezo" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" -msgstr "" +msgstr "Signa pezo azia" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" -msgstr "" +msgstr "Signa pezo kompleksa" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" -msgstr "" +msgstr "Signa vorta reĝimo" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" -msgstr "" +msgstr "Daŭriganta antaŭan arbon" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Vidiga nomo" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" -msgstr "" +msgstr "Dokumenta indekso" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" -msgstr "" +msgstr "Dokumenta indeksomarko" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de ĉeflitera signa stilo" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" -msgstr "" +msgstr "Ĉeflitera formato" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" -msgstr "" +msgstr "Ĉefliteroj tutvorte" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Finnoto" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" -msgstr "" +msgstr "Plenigi fonon" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Pleniga bitbildo" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" -msgstr "" +msgstr "Logika grando de pleniga bitbildo" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" -msgstr "" +msgstr "Reĝimo pleniga bitbildo" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de pleniga bitbildo" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" -msgstr "" +msgstr "X-deŝovo de pleniga bitbildo" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" -msgstr "" +msgstr "Y-deŝovo de pleniga bitbildo" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" -msgstr "" +msgstr "Pozicia X-deŝovo de pleniga bitbildo" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" -msgstr "" +msgstr "Pozicia Y-deŝovo de pleniga bitbildo" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" -msgstr "" +msgstr "Ortangula punkto de pleniga bitbildo" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" -msgstr "" +msgstr "Pleniga bitbildo X-grando" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" -msgstr "" +msgstr "Pleniga bitbildo Y-grando" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" -msgstr "" +msgstr "Streĉo de pleniga bitbildo" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" -msgstr "" +msgstr "Kahelo de pleniga bitbildo" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" -msgstr "" +msgstr "URL de pleniga bitbildo" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Pleniga koloro" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" -msgstr "" +msgstr "Pleniga koloro2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" -msgstr "" +msgstr "Pleniga kolortransiro" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de pleniga kolortransiro" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" -msgstr "" +msgstr "Nombro da paŝoj de pleniga kolortransiro" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" -msgstr "" +msgstr "Pleniga haĉo" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de pleniga haĉo" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" -msgstr "" +msgstr "Pleniga stilo" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" -msgstr "" +msgstr "Pleniga travideblo" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" -msgstr "" +msgstr "Pleniga travidebla kolortransiro" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de pleniga travidebleca kolortransiro" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Piednoto" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Kaŝita" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" -msgstr "" +msgstr "Hiperligilaj eventoj" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" -msgstr "" +msgstr "Nomo de hiperligilo" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" -msgstr "" +msgstr "Celo de hiperligilo" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" -msgstr "" +msgstr "URL de hiperligilo" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" -msgstr "" +msgstr "Estas aŭtomate ĝisdatigata" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "Maldekstra bordero" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Maldekstra bordera distanco" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" -msgstr "" +msgstr "Teksto de etikedo de listo" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" -msgstr "" +msgstr "Ingita teksta enhavo" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. KYbBB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. nFxKY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Leading Chars" msgstr "" #. agdzD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Trailing Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10948,127 +10984,127 @@ msgid "Width:" msgstr "Larĝo:" #. nD3AU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:249 msgctxt "columnpage|distft" msgid "Spacing:" msgstr "Interspaco:" #. Xn7wn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:365 msgctxt "columnpage|label4" msgid "Width and Spacing" msgstr "Larĝo kaj interspaco" #. aBAZn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:402 msgctxt "columnpage|linestyleft" msgid "St_yle:" msgstr "Stilo:" #. iTh5i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:416 msgctxt "columnpage|linewidthft" msgid "_Width:" msgstr "Larĝo:" #. fEm38 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:430 msgctxt "columnpage|lineheightft" msgid "H_eight:" msgstr "Alto:" #. vKEyi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:444 msgctxt "columnpage|lineposft" msgid "_Position:" msgstr "Pozicio:" #. DcSGt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:476 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Top" msgstr "Supre" #. MKcWL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:477 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Centered" msgstr "Centre" #. CxCJF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:478 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Bottom" msgstr "Malsupro" #. kkGNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:532 msgctxt "columnpage|linecolorft" msgid "_Color:" msgstr "Koloro:" #. 9o7DQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:568 msgctxt "columnpage|label11" msgid "Separator Line" msgstr "Apartiga linio" #. 7SaDT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:619 msgctxt "columnpage|label3" msgid "Columns:" msgstr "Kolumnoj:" #. X9vG6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:654 msgctxt "columnpage|balance" msgid "Evenly distribute contents _to all columns" msgstr "Egale distribui enhavon al ĉiuj kolumnoj" #. bV6Pg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:677 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selection" msgstr "Elektaĵo" #. qA5MH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:678 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Current Section" msgstr "Aktuala sekcio" #. VSvpa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:679 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selected section" msgstr "Elektita sekcio" #. Mo9GL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:680 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Frame" msgstr "Kadro" #. mBmAm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:681 msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Page Style: " msgstr "Paĝa stilo: " #. AJFqx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:693 msgctxt "columnpage|applytoft" msgid "_Apply to:" msgstr "Apliki al:" #. rzBnm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:719 msgctxt "columnpage|textdirectionft" msgid "Text _direction:" msgstr "Teksta direkto:" #. fEbMc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:775 msgctxt "columnpage|label2" msgid "Settings" msgstr "Agordaro" @@ -12800,67 +12836,67 @@ msgid "Space to text" msgstr "Interspaco apud teksto" #. G6Dar -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:158 msgctxt "footnoteareapage|label1" msgid "Footnote Area" msgstr "Piednota zono" #. nD6YA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:197 msgctxt "footnoteareapage|label4" msgid "_Position" msgstr "Pozicio" #. fzkPB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:212 msgctxt "footnoteareapage|label5" msgid "_Style" msgstr "Stilo" #. 7X5cr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:227 msgctxt "footnoteareapage|label6" msgid "_Thickness" msgstr "Graso" #. myPFY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:242 msgctxt "footnoteareapage|label7" msgid "_Color" msgstr "Koloro" #. xdT9F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:255 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:257 msgctxt "footnoteareapage|label8" msgid "_Length" msgstr "Longo" #. F3nWG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:272 msgctxt "footnoteareapage|label9" msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "Egale distribui al piednota enhavo" #. uZuEN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:287 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289 msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Maldekstre" #. dqnpa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:290 msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Centered" msgstr "Centre" #. eMfVA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:291 msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Desktre" #. bUbrX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:389 msgctxt "footnoteareapage|label2" msgid "Separator Line" msgstr "Apartigila linio" @@ -19095,7 +19131,7 @@ msgid "_More Options" msgstr "Pliaj agordoj" #. tG9pB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "Pliaj agordoj" @@ -21277,43 +21313,43 @@ msgid "Remaining space:" msgstr "Restanta spaco :" #. GZ93v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:182 msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject" msgid "Column 2 Width" msgstr "Kolumnolarĝo 2" #. emUrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:203 msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject" msgid "Column 3 Width" msgstr "Kolumnolarĝo 3" #. 56Y2z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:224 msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject" msgid "Column 4 Width" msgstr "Kolumnolarĝo 4" #. ZBDu2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:245 msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject" msgid "Column 5 Width" msgstr "Kolumnolarĝo 5" #. 3eDE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:266 msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject" msgid "Column 6 Width" msgstr "Kolumnolarĝo 6" #. cLHfy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:375 msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject" msgid "Column 1 Width" msgstr "Kolumnolarĝo 1" #. iJhVV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:423 msgctxt "tablecolumnpage|label26" msgid "Column Width" msgstr "Kolumnolarĝo" |