aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-06-11 13:06:42 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-06-11 13:11:36 +0200
commitceca6b42c96fa4c3878dd910d2ff5980ef4e79d8 (patch)
tree8795bc416d91f6d3651e01e5673c92a740b75354 /source/eo/sw
parent81e9e1864edd47f455e2bd1b83f4d3030d8c0a9a (diff)
update translations for master/6.3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I04bf6657f97cf2dc94f272f401bc961a60d2fc54
Diffstat (limited to 'source/eo/sw')
-rw-r--r--source/eo/sw/messages.po174
1 files changed, 92 insertions, 82 deletions
diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po
index 50d00ee9246..f8f7af16c13 100644
--- a/source/eo/sw/messages.po
+++ b/source/eo/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 03:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-03 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1558237721.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1559538644.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "Ŝanĝi titolon de objekt $1"
#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
-msgstr ""
+msgstr "Ŝanĝi objektan priskribon de $1"
#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
@@ -7201,115 +7201,120 @@ msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatado"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:12
+msgctxt "autotext|new"
+msgid "_New"
+msgstr "Nova"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:20
+msgctxt "autotext|newtext"
+msgid "New (text only)"
+msgstr "Nova (nur teksto)"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:28
+msgctxt "autotext|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "Kopii"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:36
+msgctxt "autotext|replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "Anstataŭigi"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:44
+msgctxt "autotext|replacetext"
+msgid "Rep_lace (text only)"
+msgstr "Anstataŭigi (nur tekston)"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:52
+msgctxt "autotext|rename"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomi..."
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:60
+msgctxt "autotext|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "Forigi"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:74
+msgctxt "autotext|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "Redakti"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:88
+msgctxt "autotext|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "Makroo..."
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:102
+msgctxt "autotext|import"
+msgid "_Import..."
+msgstr "Importi..."
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:118
msgctxt "autotext|AutoTextDialog"
msgid "AutoText"
msgstr "Aŭtomata teksto"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:22
-msgctxt "autotext|insert"
-msgid "_Insert"
-msgstr "Enmeti"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:137
msgctxt "autotext|autotext"
msgid "AutoTe_xt"
msgstr "Aŭtomata teksto"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:156
msgctxt "autotext|categories"
msgid "Cat_egories..."
msgstr "Kategorioj..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:170
msgctxt "autotext|path"
msgid "_Path..."
msgstr "Vojprefikso..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:198
+msgctxt "autotext|insert"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Enmeti"
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:262
msgctxt "autotext|relfile"
msgid "_File system"
msgstr "Dosiersistemo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:277
msgctxt "autotext|relnet"
msgid "Inter_net"
msgstr "Interreto"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:298
msgctxt "autotext|label1"
msgid "Save Links Relative To"
msgstr "Konservi ligilojn rilate al"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:326
msgctxt "autotext|inserttip"
msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "Vidigi reston de nomo kiel proponon dum tajpado"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:351
msgctxt "autotext|nameft"
msgid "Name:"
msgstr "Nomo:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:364
msgctxt "autotext|shortnameft"
msgid "Shortcut:"
msgstr "Fulmoklavo:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:440
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:382
-msgctxt "autotext|new"
-msgid "_New"
-msgstr "Nova"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:390
-msgctxt "autotext|newtext"
-msgid "New (text only)"
-msgstr "Nova (nur teksto)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:398
-msgctxt "autotext|copy"
-msgid "_Copy"
-msgstr "Kopii"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:406
-msgctxt "autotext|replace"
-msgid "Replace"
-msgstr "Anstataŭigi"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:414
-msgctxt "autotext|replacetext"
-msgid "Rep_lace (text only)"
-msgstr "Anstataŭigi (nur tekston)"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:422
-msgctxt "autotext|rename"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Renomi..."
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:430
-msgctxt "autotext|delete"
-msgid "_Delete"
-msgstr "Forigi"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:444
-msgctxt "autotext|edit"
-msgid "_Edit"
-msgstr "Redakti"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:458
-msgctxt "autotext|macro"
-msgid "_Macro..."
-msgstr "Makroo..."
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:472
-msgctxt "autotext|import"
-msgid "_Import..."
-msgstr "Importi..."
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:475
+msgctxt "autotext|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8
msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
@@ -11375,12 +11380,12 @@ msgctxt "mmcreatingdialog|progress"
msgid "%X of %Y"
msgstr "%X el %Y"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:74
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:78
msgctxt "mmlayoutpage|label6"
msgid "_From top"
msgstr "De la supro"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:93
msgctxt "mmlayoutpage|top"
msgid "2.00"
msgstr "2,00"
@@ -11390,52 +11395,57 @@ msgctxt "mmlayoutpage|align"
msgid "Align to text body"
msgstr "Ĝisrandigi al la teksta korpo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:159
msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
msgid "From _left"
msgstr "De la maldekstro"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:196
msgctxt "mmlayoutpage|label2"
msgid "Address Block Position"
msgstr "Pozicio de la adresbloko"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:230
msgctxt "mmlayoutpage|label4"
msgid "Move"
msgstr "Movi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:244
msgctxt "mmlayoutpage|label5"
msgid "Move"
msgstr "Movi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:271
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:256
msgctxt "mmlayoutpage|up"
msgid "_Up"
msgstr "Supren"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:286
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:269
msgctxt "mmlayoutpage|down"
msgid "_Down"
msgstr "Malsupren"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:288
msgctxt "mmlayoutpage|label3"
msgid "Salutation Position"
msgstr "Pozicio de saluto"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:323
msgctxt "mmlayoutpage|label7"
msgid "_Zoom"
msgstr "Zomi"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:338
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
msgid "Entire page"
msgstr "Tuta paĝo"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:375
+msgctxt "mmlayoutpage|example-atkobject"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:402
msgctxt "mmlayoutpage|label1"
msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation"
msgstr "Adapti la aranĝon de la adresbloko kaj saluto"
@@ -13373,7 +13383,7 @@ msgstr "Etendigi intervortajn spacojn en linioj enhavantaj permanan linisalton e
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:69
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)"
-msgstr ""
+msgstr "Protekti formularon (ne plu protektas tutan dokumenton. Enmetu skribe protektitan sekcion anstataŭe)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70
msgctxt "optcompatpage|format"