aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-07-08 11:28:52 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-07-08 11:35:59 +0200
commit6e44dc455cecec8e0109243bf7e2398e4dc1306b (patch)
treef1118c68a4998f4fe2f0a99ed0f59767064aea43 /source/eo/uui
parent491af494a983aea54a24d68ff1bc1703d21f0a6c (diff)
update translations for 7.2 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I42420023bbf647224c6e216da57904cedb6b7e89
Diffstat (limited to 'source/eo/uui')
-rw-r--r--source/eo/uui/messages.po44
1 files changed, 33 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/eo/uui/messages.po b/source/eo/uui/messages.po
index 6acb5a8e014..823c8f167db 100644
--- a/source/eo/uui/messages.po
+++ b/source/eo/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/eo/>\n"
"Language: eo\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552078852.000000\n"
#. DLY8p
@@ -658,6 +658,10 @@ msgid ""
"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing.\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
+"Dokumenta dosiero '$(ARG1)' estas ŝlosita por redaktado de vi ĉe alia sistemo ek de $(ARG2)\n"
+"\n"
+"Malfermu dokumenton nurlege, aŭ malatentu la propran dosieran ŝloson kaj malfermu la dokumenton por redakti ĝin.\n"
+"Elektu Atentigi por malfermi nurlege kaj ricevi atentigon kiam la dokumento iĝos redaktebla."
#. 8mKMg
#: uui/inc/strings.hrc:34
@@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "Malfermi nurlege"
#: uui/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Atentigi"
#. ThAZk
#: uui/inc/strings.hrc:36
@@ -733,6 +737,9 @@ msgid ""
"\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
+"Ne povis krei la ŝlosilan dosieron por ekskluziva aliro per %PRODUCTNAME, ĉar mankas permeso krei ŝlosilan dosieron ĉe tiu dosiera loko aŭ manko de neuzita spaco.\n"
+"\n"
+"Elektu Atentigi por malfermi nurlege kaj ricevi atentigon kiam la dokumento iĝos redaktebla."
#. CaBXF
#: uui/inc/strings.hrc:47
@@ -744,7 +751,7 @@ msgstr "Malfermi nurlege"
#: uui/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Atentigi"
#. u5nuY
#: uui/inc/strings.hrc:50
@@ -763,6 +770,12 @@ msgid ""
"Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable.$(ARG3)"
msgstr ""
+"Dokumenta dosiero '$(ARG1)' estas ŝlosita por redaktado de:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Malfermu la dokumenton nurlege aŭ malfermu kopion de la dokumento por redakti.\n"
+"Elektu Atentigi por malfermi nurlege kaj ricevi atentigon kiam la dokumento iĝos redaktebla.$(ARG3)"
#. VF7vT
#: uui/inc/strings.hrc:52
@@ -784,7 +797,7 @@ msgstr "Malfermi nurlege"
#: uui/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Atentigi"
#. TsA54
#: uui/inc/strings.hrc:55
@@ -942,6 +955,9 @@ msgid ""
"\n"
"Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
+"La ŝlosila dosiero estas difektita kaj probable vaka. Malfermi la dokumenton nurlege kaj fermi ĝin forigos la difektitan ŝlosilan dosieron.\n"
+"\n"
+"Elektu Atentigi por malfermi nurlege kaj ricevi atentigon kiam la dokumento iĝos redaktebla."
#. fKEYB
#: uui/inc/strings.hrc:80
@@ -953,13 +969,13 @@ msgstr "Malfermi nurlege"
#: uui/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Atentigi"
#. rBAR3
#: uui/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_TITLE"
msgid "Document is now editable"
-msgstr ""
+msgstr "La dokumento nun estas redaktebla."
#. cVZuC
#: uui/inc/strings.hrc:84
@@ -969,18 +985,21 @@ msgid ""
"\n"
"Reload this document for editing?"
msgstr ""
+"Dokumenta dosiero '$(ARG1)' nun estas redaktebla. \n"
+"\n"
+"Ĉu reŝargu ĉi tiun dokumenton por redakti?"
#. vynDE
#: uui/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN"
msgid "~Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Reŝargi"
#. waDLe
#: uui/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_READONLYOPEN_TITLE"
msgid "Document is read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumento estas nurlega!"
#. DbVND
#: uui/inc/strings.hrc:88
@@ -990,18 +1009,21 @@ msgid ""
"\n"
"Open read-only or select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
+"La dokumenta dosiero '$(ARG1)' estas nurlega.\n"
+"\n"
+"Malfermu nurlege aŭ elektu Atentigi por malfermi nurlege kaj ricevi atentigon kiam la dokumento iĝos redaktebla."
#. KLAtB
#: uui/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_READONLYOPEN_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr ""
+msgstr "Malfermi nurlege"
#. 9L3b3
#: uui/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_READONLYOPEN_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Atentigi"
#. 45x3T
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8