aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-10-12 15:45:00 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-10-12 15:50:08 +0200
commitc40c10b4dcb3363806f7ad309f5895684948513c (patch)
treec9db1807b191d6cf8edcc7d6a8940d479106bf94 /source/eo/xmlsecurity
parentb7dd30b210d1d080404aed2dc7cf2270a10d1260 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia30711726a4e2c71ba0d1c4fb24c370deefc0f98
Diffstat (limited to 'source/eo/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/eo/xmlsecurity/messages.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/eo/xmlsecurity/messages.po b/source/eo/xmlsecurity/messages.po
index 8c2c3119b9b..858628f82a2 100644
--- a/source/eo/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/eo/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-07 17:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-28 07:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-29 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/eo/>\n"
"Language: eo\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:53
msgctxt "extended_tip|med"
msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run. All other macros require your confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "Fidataj fontoj estas agordeblaj en la langeto Fidataj fontoj. Rajtas ruliĝi subskribitaj makrooj el fidata fonto. Plue, rajtas ruliĝi iu makroo el fidata dosiera loko. Ĉiuj aliaj makrooj bezonas vian konfirmon."
#. 2DyAP
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:64
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:77
msgctxt "extended_tip|high"
msgid "Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Only signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run."
-msgstr ""
+msgstr "Fidataj fontoj estas agordeblaj en la langeto Fidataj fontoj. Rajtas ruliĝi subskribitaj makrooj el fidata fonto. Plue, rajtas ruliĝi iu makroo el fidata dosiera loko."
#. SDdW5
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:88
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:101
msgctxt "extended_tip|vhigh"
msgid "Trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page. Any macro from a trusted file location is allowed to run."
-msgstr ""
+msgstr "Fidataj fontoj estas agordeblaj en la langeto Fidataj fontoj. Rajtas ruliĝi subskribitaj makrooj el fidata fonto."
#. 5kj8c
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:67
@@ -594,13 +594,13 @@ msgstr "_Vido..."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:74
msgctxt "extended_tip|viewcert"
msgid "Opens the View Certificate dialog for the selected certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Malfermas la dialogon Vidigi atestilon, por la elektita atestilo."
#. WADee
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:93
msgctxt "extended_tip|removecert"
msgid "Removes the selected certificate from the list of trusted certificates."
-msgstr ""
+msgstr "Forigas la elektitan atestilon el la listo de fidataj atestiloj."
#. Y7LGC
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:133
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Limdato"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:170
msgctxt "extended_tip|certificates"
msgid "Lists the trusted certificates."
-msgstr ""
+msgstr "Listigas la fidatajn atestilojn."
#. xWF8D
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:205
@@ -648,19 +648,19 @@ msgstr "Aldoni..."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:273
msgctxt "extended_tip|addfile"
msgid "Opens a folder selection dialog. Select a folder from which all macros are allowed to execute."
-msgstr ""
+msgstr "Malfermas dialogon por elekti dosierujon. Elektu dosierujon el kiu ĉiuj makrooj rajtas ruliĝi."
#. jSg2w
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:292
msgctxt "extended_tip|removefile"
msgid "Removes the selected folder from the list of trusted file locations."
-msgstr ""
+msgstr "Forigas la elektitan dosierujon el la listo de fidataj lokoj."
#. yZBo6
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:343
msgctxt "extended_tip|locations"
msgid "Document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentmakrooj ruliĝas nur se ili estas malfermitaj de iu el la jenaj lokoj."
#. irXcj
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:381
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Atestila uzado"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:209
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|signatures"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
-msgstr ""
+msgstr "Elektu la atestilon per kiu vi volas subskribi la aktualan dokumenton."
#. uwjMQ
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Vidigi atestilon..."
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:229
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|viewcert"
msgid "Opens the View Certificate dialog where you can examine the selected certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Malfermas la dialogon Vidigi atestilon, kie vi povas testi la elektitan atestilon."
#. dbgmP
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:247
@@ -744,13 +744,13 @@ msgstr "Priskribo:"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:262
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|description"
msgid "Type a purpose for the signature."
-msgstr ""
+msgstr "Tajpu celon por la subskribo."
#. snAQh
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:297
msgctxt "selectcertificatedialog|extended_tip|SelectCertificateDialog"
msgid "Select the certificate that you want to digitally sign the current document with."
-msgstr ""
+msgstr "Elektu la atestilon per kiu vi volas subskribi la aktualan dokumenton."
#. nBkSy
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8