diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-06-15 23:25:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-06-15 23:26:09 +0200 |
commit | ef3257698791a7e3312d5d859ac8229ee48a0e69 (patch) | |
tree | 730dcbc2d16df646789aa5e17b1694cd0f9fc3a7 /source/eo | |
parent | d876aa338f5bc378bec4500d8e4d13654d7f8cea (diff) |
update translations for master/7.4
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I748d74278038427100e6927f374e17d69a2eaee9
Diffstat (limited to 'source/eo')
-rw-r--r-- | source/eo/cui/messages.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/filter/messages.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/svx/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/sw/messages.po | 128 |
12 files changed, 213 insertions, 213 deletions
diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po index 6de3f539171..8840c531f24 100644 --- a/source/eo/cui/messages.po +++ b/source/eo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-10 13:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/eo/>\n" @@ -3126,11 +3126,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want." msgstr "Ĉu vi bezonas propran enhavon por metadatumaj atributoj? Dosiero ▸ Atributoj ▸ langeto Propraj atributoj, ebligas al vi krei kion vi volas." -#. 9TnEA +#. beSc7 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)." -msgstr "Ĉu vi volas vidi, sed ne presi, objekton en Desegnilo? Desegnu ĝin sur tavolo por kiu la flago \"Presebla\" ne estas markita (dekstre alklaku la langeton kaj \"Ŝanĝi tavolon\"." +msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right-click the layer’s tab and choose “Modify Layer”)." +msgstr "" #. CGQaY #: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 @@ -4922,25 +4922,25 @@ msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: anstataŭigi dum ŝanĝante ekzistantan tekston" #. FtXg9 -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:90 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:93 msgctxt "applyautofmtpage|label2" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: Aŭtomate korekti dum tajpado" #. NujUD -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:136 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:142 msgctxt "applyautofmtpage|m" msgid "[M]" msgstr "[M]" #. qanx6 -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:164 msgctxt "applyautofmtpage|t" msgid "[T]" msgstr "[T]" #. 2tG6L -#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:211 msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|ApplyAutoFmtPage" msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK." msgstr "Elektu la eblojn por aŭtomate korekti erarojn dum vi tajpas, kaj klaku al Akcepti." @@ -8297,11 +8297,11 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL" msgid "_Parallel to line" msgstr "Paralela al linio" -#. gZdFr +#. CCTEb #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:440 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_PARALLEL" -msgid "Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line." -msgstr "Vidigas la tekston paralele al aŭ ĉe 90 gradoj al la dimensia linio." +msgid "If enabled, displays the text parallel to the dimension line. If disabled, the text is shown at 90 degrees to the dimension line." +msgstr "" #. QNscD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:452 @@ -8309,11 +8309,11 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT" msgid "Show _measurement units" msgstr "Vidigi mezurajn unuojn" -#. cJRA9 +#. KQGtM #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:461 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_SHOW_UNIT" -msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list." -msgstr "Vidigas aŭ kaŝas la dimensiajn mezurunuojn. Vi povas ankaŭ elekti mezurunuon kiun vi volas vidigi el la listo." +msgid "Shows or hides the dimension measurement unit. You can select a measurement unit you want to display from the list." +msgstr "" #. EEaqi #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:479 @@ -10320,11 +10320,11 @@ msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected user-defined dictionary." msgstr "Forigas la elektitan propre agorditan vortaron." -#. v7Bkk +#. eG9Qx #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:231 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts" -msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use." -msgstr "Listigas ĉiujn propre agorditajn vortarojn. Elektu la markobutonon apud la vortaro uzota. Malelektu la markobutonon apud la vortaro neuzota." +msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionaries that you want to use. Clear the check box next to the dictionaries that you do not want to use." +msgstr "" #. DmfuX #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:248 @@ -10705,19 +10705,19 @@ msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mou msgstr "Malfermas la dialogon Atribui makroon, en kiu vi povas doni al eventoj kiel \"musumi super objekto\" aŭ \"ekagigi hiperligilon\" ilian specifan programkodon." #. TXrCH -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:399 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:391 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "Enigu la nomon de la kadro en kiu la ligita dosiero malfermiĝu, aŭ elektu antaŭe agorditan kadron el la listo. Se vi lasas vaka ĉi tiun kampon, la ligita dosiero malfermiĝas en la aktuala foliumila fenestro." #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:420 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:412 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Pliaj Agordoj" #. 789Vi -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:427 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage" msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog." msgstr "Eblas redakti hiperligilojn al ajna dokumento aŭ celojn en dokumentoj, per la langeto Dokumento el la dialogo Hiperligilo." @@ -10861,19 +10861,19 @@ msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mou msgstr "Malfermas la dialogon Atribui makroon, en kiu vi povas doni al eventoj kiel \"musumi super objekto\" aŭ \"ekagigi hiperligilon\" ilian specifan programkodon." #. C5Hqs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:401 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "Enigu la nomon de la kadro en kiu la ligita dosiero malfermiĝu, aŭ elektu antaŭe agorditan kadron el la listo. Se vi lasas vaka ĉi tiun kampon, la ligita dosiero malfermiĝas en la aktuala foliumila fenestro." #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:430 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:422 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Pliaj Agordoj" #. 8UdTe -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:437 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage" msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses." msgstr "Uzu la interretan paĝon de la dialogo Hiperligilo, por redakti hiperligilojn kun WWW-adresoj aŭ FTP-adresoj." @@ -10975,19 +10975,19 @@ msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mou msgstr "Malfermas la dialogon Atribui makroon, en kiu vi povas doni al eventoj kiel \"musumi super objekto\" aŭ \"ekagigi hiperligilon\" ilian specifan programkodon." #. CwHdi -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:324 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:316 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "Enigu la nomon de la kadro en kiu la ligita dosiero malfermiĝu, aŭ elektu antaŭe agorditan kadron el la listo. Se vi lasas vaka ĉi tiun kampon, la ligita dosiero malfermiĝas en la aktuala foliumila fenestro." #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:345 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:337 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Pliaj Agordoj" #. SvyDu -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:360 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:352 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage" msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses." msgstr "En la paĝo Retpoŝto en la dialogo Hiperligilo, vi povas redakti hiperligilojn por retpoŝtaj adresoj." @@ -11149,19 +11149,19 @@ msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mou msgstr "Malfermas la dialogon Atribui makroon, en kiu vi povas doni al eventoj kiel \"musumi super objekto\" aŭ \"ekagigi hiperligilon\" ilian specifan programkodon." #. rXaNm -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:400 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame" msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window." msgstr "Enigu la nomon de la kadro en kiu la ligita dosiero malfermiĝu, aŭ elektu antaŭe agorditan kadron el la listo. Se vi lasas vaka ĉi tiun kampon, la ligita dosiero malfermiĝas en la aktuala foliumila fenestro." #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:421 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "Pliaj agordoj" #. ztAbs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:436 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage" msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously." msgstr "Uzu la langeton Nova dokumento, el la dialogo Hiperligilo, por krei hiperligilon al nova dokumento kaj samtempe krei la novan dokumenton." @@ -11926,10 +11926,10 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|base" msgid "Base URL:" msgstr "" -#. 9to2D +#. z58D6 #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:111 msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl" -msgid "User name:" +msgid "Username:" msgstr "" #. B8kMr @@ -11938,32 +11938,32 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeylbl" msgid "API key:" msgstr "" -#. AoT7Z +#. LBMkb #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:159 msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc" -msgid "Please use the base URL e.g. without \"/check\" at the end." +msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check”, at the end." msgstr "" -#. EDETM -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:171 +#. 77oav +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:174 msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc" -msgid "Your LanguageTool account's username for premium usage." +msgid "Your LanguageTool account’s username for premium usage." msgstr "" -#. aDGJf -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:183 +#. tGuAh +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:189 msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc" -msgid "Your LanguageTool account's api key for premium usage." +msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage." msgstr "" #. Dn8bb -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:215 msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader" msgid "API Settings" msgstr "" #. Ntss5 -#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:225 +#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:234 msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings" msgid "LanguageTool API Options" msgstr "" @@ -14481,73 +14481,73 @@ msgstr "[L]: ŝargi kaj konverti la objekton" #. PiDB7 #. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:166 msgctxt "optfltrembedpage|label3" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: Konverti kaj ŝargi la objekton" #. f2hGQ -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:185 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:191 msgctxt "optfltrembedpage|label1" msgid "Embedded Objects" msgstr "Enkorpigitaj objektoj" #. nvE89 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:215 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:221 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Export as:" msgstr "Eksporti kiel:" #. FEeH6 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:230 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:236 msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "Emfazado" #. qBuyX -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:245 msgctxt "extended_tip|highlighting" msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats." msgstr "Microsoft Office havas du signajn atributojn similajn al la signa fono de Verkilo. Elektu la taŭgan atributon (emfazan aŭ ombran), kiun vi volas uzi dum eksportado al formatoj de Microsoft Office." #. Dnrx7 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:251 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:257 msgctxt "optfltrembedpage|shading" msgid "Shading" msgstr "Ombrado" #. 3PFE2 -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:266 msgctxt "extended_tip|shading" msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats." msgstr "Microsoft Office havas du signajn atributojn similajn al la signa fono de Verkilo. Elektu la taŭgan atributon (emfazan aŭ ombran), kiun vi volas uzi dum eksportado al formatoj de Microsoft Office." #. gKwdG -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:283 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:289 msgctxt "optfltrembedpage|label4" msgid "Character Highlighting" msgstr "Signa emfazo" #. tyACF -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:316 msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile" msgid "Create MSO lock file" msgstr "Krei MSO-ŝlosilan dosieron" #. qc4GD -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:319 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325 msgctxt "extended_tip|mso_lockfile" msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to this office suite's own lock file." msgstr "Marku ĉi tiun markbutonon por generi ŝlosilan dosieron de Microsoft Office aldone al ŝlosila dosiero de ĉi tiu programaro." #. Sg5Bw -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:335 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:341 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Lock Files" msgstr "Ŝlosaj dosieroj" #. EUBnP -#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:355 msgctxt "extended_tip|OptFilterPage" msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents." msgstr "Agordas importadon kaj eksportadon de dokumentoj de Microsoft Office kaj aliaj dokumentoj." @@ -14816,11 +14816,11 @@ msgctxt "optgeneralpage|exthelp" msgid "_Extended tips" msgstr "Pliampleksaj konsiletoj" -#. ypuz2 +#. TyqBV #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:42 msgctxt "extended_tip | exthelp" -msgid "Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog." -msgstr "Vidigas helpan tekston kiam vi restigas la kursoron sur bildsimbolo, menuero, aŭ regilo en dialogo." +msgid "Displays a help text when you rest the mouse pointer on an icon, a menu command, or a control on a dialog." +msgstr "" #. Cbeuc #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:53 @@ -16516,7 +16516,7 @@ msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter msgstr "Pasvortoj estas protektitaj per ĉefa pasvorto. Vi estos petata entajpi ĝin unufoje dum seanco, se %PRODUCTNAME prenas pasvorton el la protektita pasvortlisto." #. 7gzb7 -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:303 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:306 msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave" msgid "" "Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" @@ -16528,61 +16528,61 @@ msgstr "" "Ĉu vi volas forigi pasvortan liston kaj reagordi ĉefan pasvorton?" #. hwg3F -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:344 msgctxt "optsecuritypage|connections" msgid "Connect_ions..." msgstr "Konektoj..." #. GLEjB -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:349 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:352 msgctxt "extended_tip|connections" msgid "Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog." msgstr "Petas la ĉefan pasvorton. Se la ĉefa pasvorto estas ĝusta, montras la dialogon Konservita informo pri reta konekto." #. SWrMn -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:374 msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" msgid "_Master Password..." msgstr "Ĉefa pasvorto..." #. w3TQo -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:382 msgctxt "extended_tip|masterpassword" msgid "Opens the Enter Master Password dialog." msgstr "Malfermas la dialogon \tEnigu ĉefan pasvorton." #. UtNEn -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:406 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:409 msgctxt "optsecuritypage|label2" msgid "Passwords for Web Connections" msgstr "Pasvortoj por interretaj konektoj" #. EYFvA -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:442 msgctxt "optsecuritypage|label4" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " msgstr "Alĝustigi prisekurecajn agordojn kaj difini avertojn pri kaŝitaj informoj en dokumentoj. " #. CBnzU -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:452 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:455 msgctxt "optsecuritypage|options" msgid "O_ptions..." msgstr "Agordoj..." #. pepKZ -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:460 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:463 msgctxt "extended_tip|options" msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog." msgstr "Malfermas la dialogon \tSekurecaj agordoj kaj avertoj." #. GqVkJ -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:478 msgctxt "optsecuritypage|label1" msgid "Security Options and Warnings" msgstr "Sekurecaj agordoj kaj avertoj" #. rwtuC -#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:489 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:492 msgctxt "extended_tip|OptSecurityPage" msgid "Defines the security options for saving documents, for web connections, and for opening documents that contain macros." msgstr "Agordas la sekurecajn eblojn por konservi dokumentojn, por retaj konektoj, kaj por malfermi dokumentojn kiuj enhavas makroojn." @@ -20086,11 +20086,11 @@ msgctxt "specialcharacters|srchft" msgid "Search:" msgstr "Serĉi:" -#. eCjVg +#. zPCZ7 #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:166 msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb" -msgid "Select a Unicode category for the current font." -msgstr "Elektu Unikodan kategorion por la aktuala tiparo." +msgid "Select a Unicode block for the current font." +msgstr "" #. JPWW8 #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:190 @@ -20123,19 +20123,19 @@ msgid "Maximum Limit: 16 Characters" msgstr "Maksimuma limo: 16 signoj" #. ti8sG -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:371 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:374 msgctxt "specialcharacters|symboltext1" msgid "Recent Characters:" msgstr "Lastaj signoj:" #. LQZ7q -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:605 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:608 msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" msgid "Favorite Characters:" msgstr "Favorataj signoj:" #. DhG6L -#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:903 +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:906 msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog" msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts." msgstr "Ebligas al uzanto enigi signojn el la gamo de signoj troviĝantaj en la instalitaj tiparoj." diff --git a/source/eo/filter/messages.po b/source/eo/filter/messages.po index f0112b1e629..0c0b10a0d37 100644 --- a/source/eo/filter/messages.po +++ b/source/eo/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/eo/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558237894.000000\n" #. 5AQgJ @@ -1512,11 +1512,11 @@ msgctxt "pdfviewpage|fitvis" msgid "Fit _visible" msgstr "Adapti videblan" -#. FD8Pp +#. EBBzj #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:254 msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis" -msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window." -msgstr "Elektu por generi PDF-dosieron kiu vidigu la tekston kaj grafikaĵojn en la paĝo, zomigita por akomodiĝi en la larĝo de la fenestro de la legilo." +msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the reader's window." +msgstr "" #. NGpWy #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:271 @@ -1914,11 +1914,11 @@ msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername" msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog." msgstr "Enigu la nomon vidigotan en la listilo de la dialogo XML-filtrilaj agordoj." -#. Tbmcc +#. D5aZP #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:119 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension" -msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. The file extension to used to determine which filter to use." -msgstr "Enigu la dosiersufikson uzotan kiam vi malfermas dosieron sen agordi filtrilon. Uziĝas la dosiersufikso por kalkuli kiun filtrilon uzi." +msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. The file extension is used to determine which filter to use." +msgstr "" #. fZvBA #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:138 diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 74f09a610ba..b63ea2e7225 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-13 17:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/eo/>\n" @@ -69028,13 +69028,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Group</emph>: sets the minimum (maximum) value based on the lower and higher values found in the group of sparklines." msgstr "" -#. E6s55 +#. NNez9 #: sparklines.xhp msgctxt "" "sparklines.xhp\n" "par_id51654181442414\n" "help.text" -msgid "<emph>Custom:</emph> enter the minimum (maximum) value for the sparkline group." +msgid "<emph>Custom</emph>: enter the minimum (maximum) value for the sparkline group. Enter the minimum (maximum) values or use the spin buttons." msgstr "" #. CNBDD diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 17c0ff64110..1091c362441 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-04 12:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-28 09:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/eo/>\n" @@ -2275,14 +2275,14 @@ msgctxt "" msgid "Copy, delete, move, or format a selection of currently visible cells." msgstr "Kopiu, forigu, movu aŭ formatu elektaĵon de aktuale videblaj ĉeloj." -#. FEuz7 +#. VccAs #: cellcopy.xhp msgctxt "" "cellcopy.xhp\n" "par_id3154371\n" "help.text" -msgid "All cells of the selection, including the hidden cells, are copied, deleted, moved, or formatted." -msgstr "Ĉiuj ĉeloj de la elektaĵo, inklude kaŝitajn ĉelojn, kopiiĝas, foriĝas, moviĝas, aŭ formatiĝas." +msgid "By default, all cells of the selection, including the hidden cells, are copied, deleted, moved, or formatted. Restrict the selection to visible rows choosing <menuitem>Edit - Select - Select Visible Rows Only</menuitem> or to visible columns choosing <menuitem>Edit - Select - Select Visible Columns Only</menuitem>." +msgstr "" #. rBtUY #: cellreference_dragdrop.xhp diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 84c63c0f478..88003183fc2 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-18 15:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/eo/>\n" @@ -7963,13 +7963,22 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-Objekto" -#. UFnGc +#. 36hBn +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id761566316165430\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - OLE Object - QR and Barcode</menuitem>." +msgstr "" + +#. F9Wus #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150393\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem>." +msgid "<variable id=\"insert_formula\">Choose <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem>.</variable>" msgstr "" #. kQdhV @@ -15019,13 +15028,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify...</menuitem> (DDE links only).</variable>" msgstr "" -#. qo8gR +#. bgzTi #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3148927\n" "help.text" -msgid "Select a frame, then choose <menuitem>Edit - Object - Properties</menuitem>." +msgid "Select a frame, then choose <menuitem>Edit - OLE Object - Properties</menuitem>." msgstr "" #. cDcix @@ -15037,31 +15046,31 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu of selected frame, choose <menuitem>Properties</menuitem>." msgstr "" -#. jmnro +#. 5TkgL #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3149259\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <menuitem>Edit - Object</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. XAqNW +#. ApejL #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3154966\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <menuitem>Edit - Object - Edit</menuitem>, also in the context menu of selected object.</variable>" +msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object - Edit</menuitem>, also in the context menu of selected object.</variable>" msgstr "" -#. sA6YF +#. 9Gp6Z #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3149565\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <menuitem>Edit - Object - Open</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object - Open</menuitem>.</variable>" msgstr "" #. kQifg diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po index e836363a8ea..273f052e70d 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-05 05:34+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/eo/>\n" @@ -11050,41 +11050,41 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here.</ahelp>" msgstr "" -#. nWEMa +#. 4FLU6 #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Edit Object" -msgstr "Redakti objekton" +msgid "OLE Object (Edit)" +msgstr "" -#. nBCA7 +#. VrRPX #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Objekto</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link>" +msgstr "" -#. 6bDqk +#. QMGSE #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" "par_id3154840\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <item type=\"menuitem\">Insert - Object</item> command.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected OLE object that you inserted from the <menuitem>Insert - OLE Object</menuitem> submenu.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. YDqFE +#. NWE46 #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" "par_id3153551\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Insert - Object\">Insert - Object</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Insert - Object\">Enmeti - Objekto</link>" +msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/04150000.xhp#oleobjecth1\"/>" +msgstr "" #. HB6iE #: 02200000.xhp @@ -11122,13 +11122,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Redakti</link>" -#. MmR4v +#. CP7mz #: 02200100.xhp msgctxt "" "02200100.xhp\n" "par_id3150008\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert – Object</emph> command.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Lets you edit a selected OLE object that you inserted with the <menuitem>Insert – OLE Object</menuitem> command.</ahelp>" msgstr "" #. PXv8N @@ -15469,13 +15469,13 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object (Insert Menu)" msgstr "" -#. hq7i8 +#. 9hJLy #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3146873\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link>" +msgid "<variable id=\"oleobjecth1\"><link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link></variable>" msgstr "" #. s2t34 diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 1658b7d98d1..08ab7593fd7 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-10 13:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-16 09:10+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/eo/>\n" @@ -2626,13 +2626,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>custom;classification levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;customizing</bookmark_value>" msgstr "" -#. 3wmPg +#. NfubP #: classification.xhp msgctxt "" "classification.xhp\n" "par_id030820161747133280\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Paths - Classification</menuitem> into a local folder and edit the contents." +msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Paths - Classification</menuitem> into a local folder and edit the contents." msgstr "" #. Tcss6 @@ -11482,13 +11482,13 @@ msgctxt "" msgid "To edit the OLE object, double-click on it." msgstr "" -#. FTF7g +#. 8DbMH #: dragdrop_table.xhp msgctxt "" "dragdrop_table.xhp\n" "par_id3155389\n" "help.text" -msgid "Alternatively, select the object and choose <emph>Edit - Object - Edit</emph> or choose <emph>Edit</emph> from the context menu. You edit the object in its own frame within the text document, but you see the icons and menu commands needed for spreadsheets." +msgid "Alternatively, select the object and choose <menuitem>Edit - OLE Object - Edit</menuitem> or choose <menuitem>Edit</menuitem> from the context menu. You edit the object in its own frame within the text document, but you see the icons and menu commands needed for spreadsheets." msgstr "" #. uFCGU @@ -22660,15 +22660,6 @@ msgctxt "" msgid "The QR and Barcode generation feature allows you to encode any text string or URL as a barcode or a QR code and insert it as a graphical object in a document for scanning." msgstr "" -#. N32UF -#: qrcode.xhp -msgctxt "" -"qrcode.xhp\n" -"par_id761566316165430\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR and Barcode</menuitem>." -msgstr "" - #. UCeXG #: qrcode.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index b00ee41201b..78540145fd9 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-09 21:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -835,13 +835,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the formula" msgstr "" -#. bN6uQ +#. F2ipo #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3150213\n" "help.text" -msgid "Choose the command <emph>Insert - Object - Formula</emph>." +msgid "Choose the command <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem>." msgstr "" #. aowxC @@ -853,13 +853,13 @@ msgctxt "" msgid "Inserting a Formula using a Window" msgstr "" -#. Tqx4F +#. Jvobx #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3149875\n" "help.text" -msgid "If you want to use the $[officename] Math interface to edit a formula, choose the command <emph>Insert - Object - Formula</emph> without any text selected." +msgid "If you want to use the $[officename] Math interface to edit a formula, choose the command <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem> without any text selected." msgstr "" #. sEBBM @@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt "" msgid "You want to insert a summation formula like \"summation of s^k from k = 0 to n\" at the cursor in a Writer text document." msgstr "" -#. 5oKcr +#. kEJWp #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id8811304\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>." +msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000404.xhp#insert_formula\"/>" msgstr "" #. qAFch @@ -1033,13 +1033,13 @@ msgctxt "" msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window." msgstr "" -#. q8yAH +#. 57GSa #: limits.xhp msgctxt "" "limits.xhp\n" "par_id5866267\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>." +msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000404.xhp#insert_formula\"/>" msgstr "" #. VAoyi diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 4c7b4eea032..127beb3b05a 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/eo/>\n" @@ -18169,22 +18169,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Right paragraph border:</emph> the object is positioned considering the width of the indent space available to the right of the paragraph." msgstr "" -#. UWViJ +#. QrQHe #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id171629211714933\n" "help.text" -msgid "<emph>Left page border:</emph> the object is positioned considering the space available between the left page border and the left paragraph border." +msgid "<menuitem>Left of page text area</menuitem>: the object is positioned in the region between the left edge of the page and the left margin plus any left page padding." msgstr "" -#. F9qZf +#. DzD2e #: 05060100.xhp msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id131629211715280\n" "help.text" -msgid "<emph>Right page border:</emph> the object is positioned considering the space available between the right page border and the right paragraph border." +msgid "<menuitem>Right of page text area</menuitem>: the object is positioned in the region between the right edge of the page and the right margin plus any right page padding." msgstr "" #. norkq diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 30e4b792820..ec0cd5c0b2a 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:39+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/eo/>\n" @@ -43,13 +43,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Positioning Objects\">Positioning Objects</link></variable>" msgstr "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Positioning Objects\">Lokado de objektoj</link></variable>" -#. MDGBe +#. WBVDD #: anchor_object.xhp msgctxt "" "anchor_object.xhp\n" "par_id181634295881266\n" "help.text" -msgid "An object, such as an image or frame, is positioned within a document using anchors attached to other elements." +msgid "An object, such as an image or frame, is positioned within a document using an anchor attached to another element." msgstr "" #. FAyRX diff --git a/source/eo/svx/messages.po b/source/eo/svx/messages.po index 17fbb9e05dd..74e0c56baf7 100644 --- a/source/eo/svx/messages.po +++ b/source/eo/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:38+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/eo/>\n" @@ -17073,13 +17073,13 @@ msgid "_Kern Character Pairs" msgstr "Kunŝovi signoparojn" #. 8SKCU -#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:18 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:16 msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Fontwork-galerio" #. GB7pa -#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:101 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99 msgctxt "fontworkgallerydialog|label1" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "Elekti Fontwork-stilon:" diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po index c8f33e7231b..8875882550e 100644 --- a/source/eo/sw/messages.po +++ b/source/eo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:38+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/eo/>\n" @@ -14136,11 +14136,11 @@ msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Agordi..." -#. jyNbK +#. 4GuQN #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" -msgid "Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." -msgstr "Malfermas la dialogon Presilo, kie oni povas difini pluajn presilajn agordojn, ekzemple paperan formaton kaj orientiĝon." +msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." +msgstr "" #. AKs6U #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 @@ -17572,11 +17572,11 @@ msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabledbcols" msgid "Specifies the database columns to be inserted into the text table." msgstr "Agordas la datumbazajn kolumnojn enmetotajn en la tekstan tabelon." -#. XmaQd +#. xupgr #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:559 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols" -msgid "Select the database columns that you want to insert it in the document." -msgstr "Elektu la datumbazajn kolumnojn enmetotajn en la dokumenton." +msgid "Select the database columns that you want to insert in the document." +msgstr "" #. DJStE #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:623 @@ -18100,44 +18100,38 @@ msgctxt "labeldialog|extended_tip|ok" msgid "Creates a new document for editing." msgstr "Kreas novan dokumenton redaktotan." -#. EtFBT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:141 -msgctxt "labeldialog|medium" -msgid "Medium" -msgstr "Meza" - #. hJSCq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:144 msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "Etikedoj" #. G378Z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:192 msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" msgstr "Privata" #. CAEMT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:240 msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" msgstr "Firmao" #. a7BSb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:288 msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "Formato" #. cs8CW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:380 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:336 msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "Agordaro" #. uB6wE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:363 msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog" msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document." msgstr "Ebligas al vi krei etikedojn. Etikedoj kreiĝas en teksta dokumento." @@ -20314,26 +20308,32 @@ msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsetemplate" msgid "Opens a template selector dialog." msgstr "Malfermas la dialogon por elekti ŝablonon." -#. qieQK +#. EDivp #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191 -msgctxt "mmselectpage|extended_tip|datasourcewarning" +msgctxt "mmselectpage|datasourcewarning" msgid "Data source of the current document is not registered. Please exchange database." -msgstr "Datumfonto de la aktuala dokumento ne estas registrita. Bonvolu ŝanĝi la datumbazon." +msgstr "" -#. QcsgV +#. NGYGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:200 +msgctxt "mmselectpage|exchangedatabase" +msgid "Exchange Databases..." +msgstr "" + +#. YjZmM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:208 msgctxt "mmselectpage|extended_tip|exchangedatabase" -msgid "Exchange Database..." -msgstr "Ŝanĝi datumbazon..." +msgid "Click to exchange the databases of your mail merge." +msgstr "" #. 8ESAz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:223 msgctxt "mmselectpage|label1" msgid "Select Starting Document for the Mail Merge" msgstr "Elektu startodokumenton por la retpoŝta kunfandado" #. Hpca5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:233 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:238 msgctxt "mmselectpage|extended_tip|MMSelectPage" msgid "Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document." msgstr "Agordu la dokumenton uzotan kiel la bazon por la porpoŝta kunfanda dokumento." @@ -22494,49 +22494,49 @@ msgid "OLE Object" msgstr "" #. eRTnb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:109 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:110 msgctxt "objectdialog|type" msgid "Position and Size" msgstr "" #. ADJiB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:133 msgctxt "objectdialog|options" msgid "Options" msgstr "Agordaro" #. s9Kta -#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:156 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:157 msgctxt "objectdialog|wrap" msgid "Wrap" msgstr "Ĉirkaŭfluo" #. vtCHo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:181 msgctxt "objectdialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperligilo" #. GquSU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:205 msgctxt "objectdialog|borders" msgid "Borders" msgstr "Borderoj" #. L6dGA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:229 msgctxt "objectdialog|area" msgid "Area" msgstr "Areo" #. zJ76x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:253 msgctxt "objectdialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Travidebleco" #. FVDe9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:277 msgctxt "objectdialog|macro" msgid "Macro" msgstr "Makroo" @@ -25205,11 +25205,11 @@ msgctxt "printoptionspage|background" msgid "Page ba_ckground" msgstr "Paĝa fono" -#. ocn5F +#. DAfze #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:80 -msgctxt "extended_tip|background" -msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document." -msgstr "Agordas ĉu inkludi kolorojn kaj objektojn, kiuj enmetiĝas al la fono de la paĝo (Formato - Paĝo - Fono), en la presita dokumento." +msgctxt "printoptionspage|extended_tip|background" +msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page style (Format - Page Style - Area) in the printed document." +msgstr "" #. FWBUe #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:91 @@ -25313,11 +25313,11 @@ msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" msgstr "Neniu" -#. CDv8b +#. d4YMs #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:298 -msgctxt "extended_tip|none" -msgid "Specifies whether comments in your document are printed." -msgstr "Agordas ĉu presi komentojn en via dokumento." +msgctxt "printoptionspage|extended_tip|none" +msgid "Do not print document comments." +msgstr "" #. 6vPTt #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309 @@ -25325,11 +25325,11 @@ msgctxt "printoptionspage|only" msgid "Comments _only" msgstr "Nur komentoj" -#. KsL3A +#. aBf74 #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:318 -msgctxt "extended_tip|only" -msgid "Specifies whether comments in your document are printed." -msgstr "Agordas ĉu presi komentojn en via dokumento." +msgctxt "printoptionspage|extended_tip|only" +msgid "Only print the comments of your document." +msgstr "" #. n5M2U #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:329 @@ -25337,11 +25337,11 @@ msgctxt "printoptionspage|end" msgid "End of docu_ment" msgstr "Fino de dokumento" -#. VxM7F +#. LgZCr #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:338 -msgctxt "extended_tip|end" -msgid "Specifies whether comments in your document are printed." -msgstr "Agordas ĉu presi komentojn en via dokumento." +msgctxt "printoptionspage|extended_tip|end" +msgid "Print comments on a new page at end of the document." +msgstr "" #. pRqdi #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349 @@ -25349,11 +25349,11 @@ msgctxt "printoptionspage|endpage" msgid "_End of page" msgstr "Fino de paĝo" -#. hxM9Z +#. c2JD2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:358 msgctxt "extended_tip|endpage" -msgid "Specifies whether comments in your document are printed." -msgstr "Agordas ĉu presi komentojn en via dokumento." +msgid "Print comments on a new page after the current page." +msgstr "" #. oBR83 #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:369 @@ -25361,11 +25361,11 @@ msgctxt "printoptionspage|inmargins" msgid "In margins" msgstr "En marĝenoj" -#. 7aAXX +#. HTtDH #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:378 -msgctxt "extended_tip|inmargins" -msgid "Specifies whether comments in your document are printed." -msgstr "Agordas ĉu presi komentojn en via dokumento." +msgctxt "printoptionspage|extended_tip|inmargins" +msgid "Include the comments boxes on the margin of the page. The page contents is rendered to fit both contents and the comments boxes." +msgstr "" #. VeG6V #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:393 @@ -28233,11 +28233,11 @@ msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE" msgid "Max. Ruby text size:" msgstr "Maks. Rubena teksta grando:" -#. FxPwc +#. hHaUA #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:363 msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinMF_RUBYSIZE" -msgid "Enter the font size for the Ruby text." -msgstr "Enigu la tiparan grandon por la Rubena teksto." +msgid "Enter the maximum font size for the Ruby text." +msgstr "" #. FJFVs #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377 @@ -29385,11 +29385,11 @@ msgctxt "tocindexpage|casesens" msgid "Case sensitive" msgstr "Usklecodistinge" -#. rAwSj +#. sNHCm #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1003 msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens" -msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies." -msgstr "Distingas inter majuskloj kaj minuskloj en identaj indekseroj. Por aziaj lingvoj aplikiĝas speciala traktado." +msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies." +msgstr "" #. e35vc #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1014 |