diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-11-23 13:14:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-11-23 13:15:14 +0100 |
commit | eee3cf83384a758f9cc80d11885e1fcaa06b0fc3 (patch) | |
tree | 238bcfbccee60882c8ef7733116477938f9f553a /source/eo | |
parent | 5e9d458209fb3ee168e61c74388f3a0b64f2c12c (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I87cd0e8ca6efc815adbc6b60971fd376e8da0818
Diffstat (limited to 'source/eo')
-rw-r--r-- | source/eo/chart2/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/cui/messages.po | 728 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/dbaccess/messages.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 390 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/sd/messages.po | 185 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/svx/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/sw/messages.po | 632 |
13 files changed, 1096 insertions, 1015 deletions
diff --git a/source/eo/chart2/messages.po b/source/eo/chart2/messages.po index 3f8301af23e..764237a0db0 100644 --- a/source/eo/chart2/messages.po +++ b/source/eo/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/eo/>\n" @@ -5329,11 +5329,11 @@ msgctxt "tp_axisLabel|even" msgid "Stagger _even" msgstr "Zigzagigi pare" -#. 9EMGj +#. a6qBM #: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:113 msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|even" -msgid "Stagger numbers on the axes, odd numbers lower than even numbers." -msgstr "Organizas nombrojn sur la akso, neparajn nombrojn pli malsupraj ol parajn nombrojn." +msgid "Stagger numbers on the axis, odd numbers lower than even numbers." +msgstr "" #. 2JwY3 #: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:125 diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po index c8333f05c51..9c431ad2bfd 100644 --- a/source/eo/cui/messages.po +++ b/source/eo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/eo/>\n" @@ -633,663 +633,657 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#. 88dts -#: cui/inc/strings.hrc:113 -msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" -msgid "BASIC Macros" -msgstr "BASIC-Makrooj" - #. XKYHn -#: cui/inc/strings.hrc:114 +#: cui/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" msgid "Styles" msgstr "Stiloj" #. 3Qq2E -#: cui/inc/strings.hrc:115 +#: cui/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_SIDEBARDECKS" msgid "Sidebar Decks" msgstr "Flankpanelaj kartaroj" #. hFEBv -#: cui/inc/strings.hrc:117 +#: cui/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" msgid "Start Application" msgstr "Startigi aplikaĵon" #. 6tUvx -#: cui/inc/strings.hrc:118 +#: cui/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" msgid "Close Application" msgstr "Fermi aplikaĵon" #. 6NsQz -#: cui/inc/strings.hrc:119 +#: cui/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" msgid "New Document" msgstr "Nova dokumento" #. G6b2e -#: cui/inc/strings.hrc:120 +#: cui/inc/strings.hrc:119 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" msgid "Document closed" msgstr "Dokumento fermita" #. yvsTa -#: cui/inc/strings.hrc:121 +#: cui/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Fermos la dokumenton" #. DKpfj -#: cui/inc/strings.hrc:122 +#: cui/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" msgid "Open Document" msgstr "Malfermi dokumenton" #. DTDDm -#: cui/inc/strings.hrc:123 +#: cui/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" msgid "Save Document" msgstr "Konservi dokumenton" #. Trc82 -#: cui/inc/strings.hrc:124 +#: cui/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" msgid "Save Document As" msgstr "Konservi dokumenton kiel" #. GCbZt -#: cui/inc/strings.hrc:125 +#: cui/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" msgid "Document has been saved" msgstr "Dokumento estas konservita" #. mYtMa -#: cui/inc/strings.hrc:126 +#: cui/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" msgid "Document has been saved as" msgstr "Dokumento estas konservita kiel" #. t8F8W -#: cui/inc/strings.hrc:127 +#: cui/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" msgid "Activate Document" msgstr "Aktivigi dokumenton" #. T7QE3 -#: cui/inc/strings.hrc:128 +#: cui/inc/strings.hrc:127 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" msgid "Deactivate Document" msgstr "Malaktivigi dokumenton" #. AQXyC -#: cui/inc/strings.hrc:129 +#: cui/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" msgid "Print Document" msgstr "Presi dokumenton" #. 8uXuz -#: cui/inc/strings.hrc:130 +#: cui/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "'Modifita'-stato estas ŝanĝita" #. 5CKDG -#: cui/inc/strings.hrc:131 +#: cui/inc/strings.hrc:130 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Komencis presi formularajn leterojn" #. AZ2io -#: cui/inc/strings.hrc:132 +#: cui/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Finis presi formularajn leterojn" #. dHtbz -#: cui/inc/strings.hrc:133 +#: cui/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Komencis kunfandi formularajn kampojn" #. uGCdD -#: cui/inc/strings.hrc:134 +#: cui/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Finis kunfandi formularajn kampojn" #. srLLa -#: cui/inc/strings.hrc:135 +#: cui/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" msgid "Changing the page count" msgstr "Ŝanĝas la nombron de paĝoj" #. AsuQF -#: cui/inc/strings.hrc:136 +#: cui/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Ŝargis subkomponanton" #. Gf22f -#: cui/inc/strings.hrc:137 +#: cui/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" msgid "Closed a sub component" msgstr "Fermis subkomponanton" #. QayEb -#: cui/inc/strings.hrc:138 +#: cui/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" msgid "Fill parameters" msgstr "Plenigi parametrojn" #. mL59X -#: cui/inc/strings.hrc:139 +#: cui/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" msgid "Execute action" msgstr "Lanĉi agon" #. KtHBE -#: cui/inc/strings.hrc:140 +#: cui/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" msgid "After updating" msgstr "Post ĝisdatigado" #. b6CCj -#: cui/inc/strings.hrc:141 +#: cui/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" msgid "Before updating" msgstr "Antaŭ ĝisdatigado" #. KTBcp -#: cui/inc/strings.hrc:142 +#: cui/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" msgid "Before record action" msgstr "Antaŭ rikorda ago" #. Fhyio -#: cui/inc/strings.hrc:143 +#: cui/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" msgid "After record action" msgstr "Post rikorda ago" #. PmJgM -#: cui/inc/strings.hrc:144 +#: cui/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" msgid "Confirm deletion" msgstr "Konfirmi forigon" #. gcREA -#: cui/inc/strings.hrc:145 +#: cui/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" msgid "Error occurred" msgstr "Eraro okazis" #. oAwDt -#: cui/inc/strings.hrc:146 +#: cui/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" msgid "While adjusting" msgstr "Dum alĝustigo" #. AyfwP -#: cui/inc/strings.hrc:147 +#: cui/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" msgid "When receiving focus" msgstr "Ricevante fokuson" #. BD96B -#: cui/inc/strings.hrc:148 +#: cui/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" msgid "When losing focus" msgstr "Perdante fokuson" #. wEhfE -#: cui/inc/strings.hrc:149 +#: cui/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" msgid "Item status changed" msgstr "Elementstato ŝanĝita" #. FRW7b -#: cui/inc/strings.hrc:150 +#: cui/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" msgid "Key pressed" msgstr "Klavo premita" #. 4kZCD -#: cui/inc/strings.hrc:151 +#: cui/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" msgid "Key released" msgstr "Klavo malpremita" #. ZiS2D -#: cui/inc/strings.hrc:152 +#: cui/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" msgid "When loading" msgstr "Dum ŝargado" #. vEjAG -#: cui/inc/strings.hrc:153 +#: cui/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" msgid "Before reloading" msgstr "Antaŭ reŝargado" #. 5FvrE -#: cui/inc/strings.hrc:154 +#: cui/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" msgid "When reloading" msgstr "Dum reŝargado" #. CDcYt -#: cui/inc/strings.hrc:155 +#: cui/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Muso moviĝis dum klavopremo" #. CPpyk -#: cui/inc/strings.hrc:156 +#: cui/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" msgid "Mouse inside" msgstr "Muso enestas" #. 4hGfp -#: cui/inc/strings.hrc:157 +#: cui/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" msgid "Mouse outside" msgstr "Muso eksteras" #. QEuWr -#: cui/inc/strings.hrc:158 +#: cui/inc/strings.hrc:157 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" msgid "Mouse moved" msgstr "Muso moviĝis" #. 8YA3S -#: cui/inc/strings.hrc:159 +#: cui/inc/strings.hrc:158 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Musa butono premita" #. RMuJe -#: cui/inc/strings.hrc:160 +#: cui/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" msgid "Mouse button released" msgstr "Musa butono malpremita" #. 5iPHQ -#: cui/inc/strings.hrc:161 +#: cui/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" msgid "Before record change" msgstr "Antaŭ rikordoŝanĝo" #. yrBiz -#: cui/inc/strings.hrc:162 +#: cui/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" msgid "After record change" msgstr "Post rikordoŝanĝo" #. bdBH4 -#: cui/inc/strings.hrc:163 +#: cui/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" msgid "After resetting" msgstr "Post reagordo" #. eVsFk -#: cui/inc/strings.hrc:164 +#: cui/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" msgid "Prior to reset" msgstr "Antaŭ restartigo" #. 2oAoV -#: cui/inc/strings.hrc:165 +#: cui/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" msgid "Approve action" msgstr "Aprobi agon" #. hQAzK -#: cui/inc/strings.hrc:166 +#: cui/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" msgid "Before submitting" msgstr "Antaŭ sendo" #. CFPSo -#: cui/inc/strings.hrc:167 +#: cui/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" msgid "Text modified" msgstr "Teksto modifita" #. 2ADMH -#: cui/inc/strings.hrc:168 +#: cui/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" msgid "Before unloading" msgstr "Antaŭ malŝargo" #. F8BL3 -#: cui/inc/strings.hrc:169 +#: cui/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" msgid "When unloading" msgstr "Tuj post malŝargo" #. M6fPe -#: cui/inc/strings.hrc:170 +#: cui/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" msgid "Changed" msgstr "Ŝanĝita" #. gZyVB -#: cui/inc/strings.hrc:171 +#: cui/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" msgid "Document created" msgstr "Dokumento kreita" #. BcPDW -#: cui/inc/strings.hrc:172 +#: cui/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" msgid "Document loading finished" msgstr "Finis ŝargi dokumenton" #. ir7AQ -#: cui/inc/strings.hrc:173 +#: cui/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" msgid "Saving of document failed" msgstr "Malsukcesis konservi dokumenton" #. BFtTF -#: cui/inc/strings.hrc:174 +#: cui/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" msgid "'Save as' has failed" msgstr "Malsukcesis 'konservi kiel'" #. N9e6u -#: cui/inc/strings.hrc:175 +#: cui/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Konservi aŭ eksporti kopion de dokkumento" #. okb9H -#: cui/inc/strings.hrc:176 +#: cui/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" msgid "Document copy has been created" msgstr "Kreis kopion de dokumento" #. DrYTY -#: cui/inc/strings.hrc:177 +#: cui/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Ne eblis krei kopion de dokumento" #. BBJJQ -#: cui/inc/strings.hrc:178 +#: cui/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" msgid "View created" msgstr "Kreis vidigon" #. XN9Az -#: cui/inc/strings.hrc:179 +#: cui/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" msgid "View is going to be closed" msgstr "Fermos vidigon" #. a9qty -#: cui/inc/strings.hrc:180 +#: cui/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" msgid "View closed" msgstr "Fermis vidigon" #. dDunN -#: cui/inc/strings.hrc:181 +#: cui/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" msgid "Document title changed" msgstr "Ŝanĝis titolon de dokumento" #. 6D6BS -#: cui/inc/strings.hrc:182 +#: cui/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" msgid "Selection changed" msgstr "Ŝanĝis agordon" #. XArW3 -#: cui/inc/strings.hrc:183 +#: cui/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" msgid "Double click" msgstr "Duoble alklaki" #. oDkyz -#: cui/inc/strings.hrc:184 +#: cui/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" msgid "Right click" msgstr "Dekstre alklaki" #. tVSz9 -#: cui/inc/strings.hrc:185 +#: cui/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" msgid "Formulas calculated" msgstr "Kalkulis formulojn" #. ESxTQ -#: cui/inc/strings.hrc:186 +#: cui/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" msgid "Content changed" msgstr "Ŝanĝis enhavon" #. Zimeo -#: cui/inc/strings.hrc:188 +#: cui/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" msgid "anywhere in the field" msgstr "ie ajn en la kampo" #. qCKMY -#: cui/inc/strings.hrc:189 +#: cui/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" msgid "beginning of field" msgstr "komenco de kampo" #. CKVTF -#: cui/inc/strings.hrc:190 +#: cui/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" msgid "end of field" msgstr "fino de kampo" #. FZwxu -#: cui/inc/strings.hrc:191 +#: cui/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" msgid "entire field" msgstr "tuta kampo" #. AFUFs -#: cui/inc/strings.hrc:192 +#: cui/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" msgid "From top" msgstr "De la supro" #. FBDbX -#: cui/inc/strings.hrc:193 +#: cui/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" msgid "From bottom" msgstr "De la malsupro" #. brdgV -#: cui/inc/strings.hrc:194 +#: cui/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Ne trovis rikordojn rilatajn al viaj datumoj." #. VkTjA -#: cui/inc/strings.hrc:195 +#: cui/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Nekonata eraro okazis. Ne eblis fini serĉi." #. jiQdw -#: cui/inc/strings.hrc:196 +#: cui/inc/strings.hrc:195 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Troo, serĉo daŭris ek de la komenco" #. EzK3y -#: cui/inc/strings.hrc:197 +#: cui/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Troo, serĉo daŭris ek de la fino" #. zwiat -#: cui/inc/strings.hrc:198 +#: cui/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" msgid "counting records" msgstr "nombras rikordojn" #. 7cVWa -#: cui/inc/strings.hrc:200 +#: cui/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" msgid "<No Files>" msgstr "<Neniu dosiero>" #. AnJUu -#: cui/inc/strings.hrc:201 +#: cui/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" msgid "Object;Objects" msgstr "Objektoj;Objektoj" #. GQXSM -#: cui/inc/strings.hrc:202 +#: cui/inc/strings.hrc:201 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr " (nurlega)" #. sAwgA -#: cui/inc/strings.hrc:203 +#: cui/inc/strings.hrc:202 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" msgid "<All Files>" msgstr "<Ĉiuj dosieroj>" #. YkCky -#: cui/inc/strings.hrc:204 +#: cui/inc/strings.hrc:203 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" msgid "This ID already exists..." msgstr "Tiu ID jam ekzistas..." #. w3AUk -#: cui/inc/strings.hrc:206 +#: cui/inc/strings.hrc:205 msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Vojprefikso %1 jam ekzistas." #. 54BsS -#: cui/inc/strings.hrc:207 +#: cui/inc/strings.hrc:206 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" msgid "Select Archives" msgstr "Elekti arĥivojn" #. NDB5V -#: cui/inc/strings.hrc:208 +#: cui/inc/strings.hrc:207 msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" msgid "Archives" msgstr "Arĥivoj" #. ffPAq -#: cui/inc/strings.hrc:209 +#: cui/inc/strings.hrc:208 msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Dosiero %1 jam ekzistas." #. 5FyxP -#: cui/inc/strings.hrc:210 +#: cui/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" msgid "Add Image" msgstr "Enmeti bildon" #. eUzGk -#: cui/inc/strings.hrc:212 +#: cui/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "La konfirma pasvorto ne kongruas kun la pasvorto. Ree agordu la pasvorton enigante la saman pasvorton en ambaŭ kampoj." #. mN9jE -#: cui/inc/strings.hrc:213 +#: cui/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "La konfirmaj pasvortoj ne kongruas kun la originaj pasvortoj. Ree agordu la pasvortojn." #. 48ez3 -#: cui/inc/strings.hrc:214 +#: cui/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Bonvolu enigi pasvorton por malfermi aŭ modifi, aŭ kontroli la malferman nurlegan eblon por daŭrigi." #. aAbAN -#: cui/inc/strings.hrc:215 +#: cui/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." msgstr "Agordu la pasvorton enigante la saman pasvorton en ambaŭ kampoj." #. ZXcFw -#: cui/inc/strings.hrc:216 +#: cui/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR" msgid "Password length limit of %1 reached" msgstr "Atingis la limon de longo %1" #. Fko49 -#: cui/inc/strings.hrc:218 +#: cui/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_AUTOLINK" msgid "Automatic" msgstr "Aŭtomate" #. WYHFb -#: cui/inc/strings.hrc:219 +#: cui/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_MANUALLINK" msgid "Manual" msgstr "Permane" #. PFN4j -#: cui/inc/strings.hrc:220 +#: cui/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_BROKENLINK" msgid "Not available" msgstr "Ne atingebla" #. 5ymS3 -#: cui/inc/strings.hrc:221 +#: cui/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas forigi la elektitan ligilon?" #. wyMwT -#: cui/inc/strings.hrc:222 +#: cui/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas forigi la elektitan ligilon?" #. CN74h -#: cui/inc/strings.hrc:223 +#: cui/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_WAITINGLINK" msgid "Waiting" msgstr "Atendas" #. QJKgF -#: cui/inc/strings.hrc:225 +#: cui/inc/strings.hrc:224 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" msgid "Save Screenshot As..." msgstr "Konservi ekrankopion kiel..." #. CAaFf #. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes -#: cui/inc/strings.hrc:228 +#: cui/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Datumserio $(ROW)" #. HzhXp -#: cui/inc/strings.hrc:230 +#: cui/inc/strings.hrc:229 msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" msgstr "Jes" #. RuQiB -#: cui/inc/strings.hrc:231 +#: cui/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" msgstr "Ne" #. irLeD -#: cui/inc/strings.hrc:233 +#: cui/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" msgid "" "The file\n" @@ -1301,7 +1295,7 @@ msgstr "" "ne ekzistas." #. iQYnX -#: cui/inc/strings.hrc:234 +#: cui/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" msgid "" "The file\n" @@ -1313,7 +1307,7 @@ msgstr "" "ne ekzistas en la loka dosiersistemo." #. 4PaJ2 -#: cui/inc/strings.hrc:235 +#: cui/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" msgid "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" @@ -1323,163 +1317,163 @@ msgstr "" "Bonvolu elekti alian nomon." #. KFB7q -#: cui/inc/strings.hrc:236 +#: cui/inc/strings.hrc:235 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Ĉu vere forigi la elementon?" #. gg9gD -#: cui/inc/strings.hrc:238 +#: cui/inc/strings.hrc:237 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Ĉu vi volas forigi la sekvan objekton?" #. 42ivC -#: cui/inc/strings.hrc:239 +#: cui/inc/strings.hrc:238 msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Konfirmi forigon" #. kn5KE -#: cui/inc/strings.hrc:240 +#: cui/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Ne eblas forigi la elektitan objekton." #. T7T8x -#: cui/inc/strings.hrc:241 +#: cui/inc/strings.hrc:240 msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Eraro okazis forigi objekton" #. SCgXy -#: cui/inc/strings.hrc:242 +#: cui/inc/strings.hrc:241 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" msgid "The object could not be created." msgstr "Ne eblas krei la objekton." #. TmiCU -#: cui/inc/strings.hrc:243 +#: cui/inc/strings.hrc:242 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" msgid " Object with the same name already exists." msgstr "Objekto kun la sama nomo jam ekzistas." #. ffc5M -#: cui/inc/strings.hrc:244 +#: cui/inc/strings.hrc:243 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" msgid "Error Creating Object" msgstr "Eraro okazis krei objekton" #. hpB8B -#: cui/inc/strings.hrc:245 +#: cui/inc/strings.hrc:244 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Ne eblas renomi la objekton." #. eevjm -#: cui/inc/strings.hrc:246 +#: cui/inc/strings.hrc:245 msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Eraro okazis renomi objekton" #. fTHFY -#: cui/inc/strings.hrc:247 +#: cui/inc/strings.hrc:246 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "%PRODUCTNAME-eraro" #. e6BgS -#: cui/inc/strings.hrc:248 +#: cui/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "La skripta lingvo %LANGUAGENAME ne estas subtenata." #. EUek9 -#: cui/inc/strings.hrc:249 +#: cui/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Eraro okazis ruli la %LANGUAGENAME-skripton %SCRIPTNAME." #. KVQAh -#: cui/inc/strings.hrc:250 +#: cui/inc/strings.hrc:249 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Escepto okazis ruli la %LANGUAGENAME-skripton %SCRIPTNAME." #. 5bFCQ -#: cui/inc/strings.hrc:251 +#: cui/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Eraro okazis en rulado de la %LANGUAGENAME-skripto %SCRIPTNAME ĉe linio: %LINENUMBER." #. KTptU -#: cui/inc/strings.hrc:252 +#: cui/inc/strings.hrc:251 msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Escepto okazis en rulado de la %LANGUAGENAME-skripto %SCRIPTNAME ĉe linio: %LINENUMBER." #. BZDbp -#: cui/inc/strings.hrc:253 +#: cui/inc/strings.hrc:252 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Eraro de skripta kadro okazis en rulado de la %LANGUAGENAME-skripto %SCRIPTNAME." #. AAghx -#: cui/inc/strings.hrc:254 +#: cui/inc/strings.hrc:253 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. GAsca -#: cui/inc/strings.hrc:255 +#: cui/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" msgid "Message:" msgstr "Mesaĝo:" #. ZcxRY -#: cui/inc/strings.hrc:257 +#: cui/inc/strings.hrc:256 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType al %PRODUCTNAME-Formulilo aŭ inverse" #. Ttggs -#: cui/inc/strings.hrc:258 +#: cui/inc/strings.hrc:257 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "Winword al %PRODUCTNAME Verkilo aŭ inverse" #. ZJRKY -#: cui/inc/strings.hrc:259 +#: cui/inc/strings.hrc:258 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel al %PRODUCTNAME-Tabelilo aŭ inverse" #. VmuND -#: cui/inc/strings.hrc:260 +#: cui/inc/strings.hrc:259 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint al %PRODUCTNAME-Prezentilo aŭ inverse" #. sE8as -#: cui/inc/strings.hrc:261 +#: cui/inc/strings.hrc:260 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" msgstr "Inteligenta enmeto al %PRODUCTNAME formoj aŭ inversigi" #. AEgXY -#: cui/inc/strings.hrc:262 +#: cui/inc/strings.hrc:261 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO" msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse" msgstr "Visio al %PRODUCTNAME Draw aŭ inverse" #. Zarkq -#: cui/inc/strings.hrc:263 +#: cui/inc/strings.hrc:262 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF" msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse" msgstr "PDF al %PRODUCTNAME Draw aŭ inverse" #. dDtDU -#: cui/inc/strings.hrc:265 +#: cui/inc/strings.hrc:264 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" msgid "" "The specified name already exists.\n" @@ -1489,7 +1483,7 @@ msgstr "" "Bonvolu entajpi novan nomon." #. kzhkA -#: cui/inc/strings.hrc:266 +#: cui/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME" msgid "" "The specified name is invalid.\n" @@ -1511,133 +1505,133 @@ msgstr "" #. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user #. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund" #. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc. -#: cui/inc/strings.hrc:281 +#: cui/inc/strings.hrc:280 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" msgid "~Grammar By" msgstr "Gramatiko de" #. LPb5d -#: cui/inc/strings.hrc:282 +#: cui/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_MODIFY" msgid "~Replace" msgstr "Anstataŭigi" #. anivV -#: cui/inc/strings.hrc:283 +#: cui/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Ĉu vi volas ŝanĝi la '%1' vortaran lingvon?" #. XEFrB -#: cui/inc/strings.hrc:285 +#: cui/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Ĉu vere vi volas forigi la kolorskemon?" #. ybdED -#: cui/inc/strings.hrc:286 +#: cui/inc/strings.hrc:285 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Forigi kolorskemon" #. DoNBE -#: cui/inc/strings.hrc:287 +#: cui/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" msgid "Save scheme" msgstr "Konservi kolorskemon" #. tFrki -#: cui/inc/strings.hrc:288 +#: cui/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" msgid "Name of color scheme" msgstr "Nomo de koloraro" #. BAGbe -#: cui/inc/strings.hrc:290 +#: cui/inc/strings.hrc:289 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" msgid "Spelling" msgstr "Literumado" #. uBohu -#: cui/inc/strings.hrc:291 +#: cui/inc/strings.hrc:290 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" msgstr "Vortdivido" #. XGkt6 -#: cui/inc/strings.hrc:292 +#: cui/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_SVXSTR_THES" msgid "Thesaurus" msgstr "Tezaŭro" #. EFrDA -#: cui/inc/strings.hrc:293 +#: cui/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" msgid "Grammar" msgstr "Gramatiko" #. zbEv9 -#: cui/inc/strings.hrc:294 +#: cui/inc/strings.hrc:293 msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" msgid "Check uppercase words" msgstr "Kontroli majusklajn vortojn" #. BbDNe -#: cui/inc/strings.hrc:295 +#: cui/inc/strings.hrc:294 msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" msgid "Check words with numbers " msgstr "Kontroli vortojn kun nombroj " #. bPDyB -#: cui/inc/strings.hrc:296 +#: cui/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" msgid "Check special regions" msgstr "Kontroli specialajn kampojn" #. XjifG -#: cui/inc/strings.hrc:297 +#: cui/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Kontroli literumadon dum vi tajpas" #. J3ENq -#: cui/inc/strings.hrc:298 +#: cui/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Kontroli gramatikon dum vi tajpas" #. f6v3L -#: cui/inc/strings.hrc:299 +#: cui/inc/strings.hrc:298 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimuma nombro da signoj por vortodivido: " #. BCrEf -#: cui/inc/strings.hrc:300 +#: cui/inc/strings.hrc:299 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" msgid "Characters before line break: " msgstr "Signoj antaŭ linia salto: " #. Kgioh -#: cui/inc/strings.hrc:301 +#: cui/inc/strings.hrc:300 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" msgid "Characters after line break: " msgstr "Signoj post linia salto: " #. AewrH -#: cui/inc/strings.hrc:302 +#: cui/inc/strings.hrc:301 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Vortodividi sen enketi" #. qCKn9 -#: cui/inc/strings.hrc:303 +#: cui/inc/strings.hrc:302 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Vortdividi specialajn kampojn" #. weKUF -#: cui/inc/strings.hrc:305 +#: cui/inc/strings.hrc:304 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" @@ -1647,7 +1641,7 @@ msgstr "" "Bonvolu elekti alian dosierujon." #. jFLdB -#: cui/inc/strings.hrc:306 +#: cui/inc/strings.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" @@ -1657,13 +1651,13 @@ msgstr "" "Bonvolu elekti alian dosierujon." #. 79uiz -#: cui/inc/strings.hrc:307 +#: cui/inc/strings.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" msgid "Edit Parameter" msgstr "Redakti parametron" #. fsbAN -#: cui/inc/strings.hrc:309 +#: cui/inc/strings.hrc:308 msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" msgid "" "Invalid value!\n" @@ -1675,37 +1669,37 @@ msgstr "" "La maksimuma valoro por pordnumero estas 65535." #. UCFD6 -#: cui/inc/strings.hrc:311 +#: cui/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Bonvolu enigi nomon por la kolortransiro:" #. UDvKR -#: cui/inc/strings.hrc:312 +#: cui/inc/strings.hrc:311 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Bonvolu enigi nomon por la bitbildo:" #. QXqJD -#: cui/inc/strings.hrc:313 +#: cui/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Bonvolu enigi nomon por la ekstera bitbildo:" #. SrS6X -#: cui/inc/strings.hrc:314 +#: cui/inc/strings.hrc:313 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" msgid "Please enter a name for the pattern:" msgstr "Bonvolu enigi nomon por la bildmodelo:" #. yD7AW -#: cui/inc/strings.hrc:315 +#: cui/inc/strings.hrc:314 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Bonvolu enigi nomon por la linia stilo:" #. FQDrh -#: cui/inc/strings.hrc:316 +#: cui/inc/strings.hrc:315 msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" msgid "" "The line style was modified without saving. \n" @@ -1715,458 +1709,458 @@ msgstr "" "Modifu la elektitan linistilon aŭ aldonu novan linistilon." #. Z5Dkg -#: cui/inc/strings.hrc:317 +#: cui/inc/strings.hrc:316 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Bonvolu enigi nomon por la haĉaĵo:" #. rvyBi -#: cui/inc/strings.hrc:318 +#: cui/inc/strings.hrc:317 msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" msgid "Modify" msgstr "Ŝanĝi" #. ZDhBm -#: cui/inc/strings.hrc:319 +#: cui/inc/strings.hrc:318 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" msgid "Add" msgstr "Aldoni" #. QgAFH -#: cui/inc/strings.hrc:320 +#: cui/inc/strings.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Bonvolu enigi nomon por la nova koloro:" #. GKnJR -#: cui/inc/strings.hrc:321 +#: cui/inc/strings.hrc:320 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabelo" #. s9ED3 -#: cui/inc/strings.hrc:322 +#: cui/inc/strings.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrow style:" msgstr "Bonvolu enigi nomon por la nova saga stilo:" #. xD9BU -#: cui/inc/strings.hrc:323 +#: cui/inc/strings.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" msgid "No %1" msgstr "N-ro %1" #. GVkFG -#: cui/inc/strings.hrc:324 +#: cui/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" msgid "Family:" msgstr "Familio:" #. 6uDkp -#: cui/inc/strings.hrc:325 +#: cui/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" msgid "Font:" msgstr "Tiparo:" #. KFXAV -#: cui/inc/strings.hrc:326 +#: cui/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" msgid "Style:" msgstr "Stilo:" #. gDu75 -#: cui/inc/strings.hrc:327 +#: cui/inc/strings.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" msgstr "Tipara fasono:" #. BcWHA -#: cui/inc/strings.hrc:328 +#: cui/inc/strings.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" msgid "Use replacement table" msgstr "Uzi anstataŭigan tabelon" #. L8BEE -#: cui/inc/strings.hrc:329 +#: cui/inc/strings.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Korekti DU UNajn MAjusklojn" #. p5h3s -#: cui/inc/strings.hrc:330 +#: cui/inc/strings.hrc:329 msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Majuskligi unuan literon de ĉiu frazo" #. prrWd -#: cui/inc/strings.hrc:331 +#: cui/inc/strings.hrc:330 msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" msgstr "Aŭtomate *grasa*, /kursiva/, -trastreka- kaj _substreka_" #. a89xT -#: cui/inc/strings.hrc:332 +#: cui/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Malatenti duopajn spacetojn" #. qEA6h -#: cui/inc/strings.hrc:333 +#: cui/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" msgid "URL Recognition" msgstr "Rekonado de URL-oj" #. JfySE -#: cui/inc/strings.hrc:334 +#: cui/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" msgid "Replace dashes" msgstr "Anstataŭigi haltostrekojn" #. u2BuA -#: cui/inc/strings.hrc:335 +#: cui/inc/strings.hrc:334 msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Korekti akcidentan uzon de klavo CAPS LOCK" #. GZqG9 -#: cui/inc/strings.hrc:336 +#: cui/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" msgstr "Enmeti nerompeblan spaceton antaŭ specifaj interpunkciaj signoj en franclingva teksto" #. NDmW9 -#: cui/inc/strings.hrc:337 +#: cui/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formati sufiksojn de vicorda numero (1-a -> 1^a)" #. 6oHuF -#: cui/inc/strings.hrc:338 +#: cui/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN" msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" msgstr "Transliteru al malnova hungara se la teksta direkto estas de dekstra maldekstren" #. CNtDd -#: cui/inc/strings.hrc:339 +#: cui/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES" msgid "Replace << and >> with angle quotes" msgstr "Anstataŭigu je << kaj >> per angulaj citiloj" #. Rc6Zg -#: cui/inc/strings.hrc:340 +#: cui/inc/strings.hrc:339 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Forigi blankajn alineojn" #. F6HCc -#: cui/inc/strings.hrc:341 +#: cui/inc/strings.hrc:340 msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Anstataŭigi proprajn stilojn" #. itDJG -#: cui/inc/strings.hrc:342 +#: cui/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" msgid "Replace bullets with: %1" msgstr "Anstataŭigi bulojn per: %1" #. BvroE #. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" -#: cui/inc/strings.hrc:344 +#: cui/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1" msgstr "Kombini unuliniajn alineojn se longo superas %1" #. M9kNQ -#: cui/inc/strings.hrc:345 +#: cui/inc/strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1" msgstr "Bulaj kaj nombritaj listoj. Bula signo: %1" #. BJVGT -#: cui/inc/strings.hrc:346 +#: cui/inc/strings.hrc:345 msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" msgid "Apply border" msgstr "Borderi" #. bXpcq -#: cui/inc/strings.hrc:347 +#: cui/inc/strings.hrc:346 msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" msgid "Create table" msgstr "Krei tabelon" #. RvEBo -#: cui/inc/strings.hrc:348 +#: cui/inc/strings.hrc:347 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" msgstr "Apliki stilojn" #. 6MGUe -#: cui/inc/strings.hrc:349 +#: cui/inc/strings.hrc:348 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Forigi spacetojn kaj tabojn ĉe alineaj komenco kaj fino" #. R9Kke -#: cui/inc/strings.hrc:350 +#: cui/inc/strings.hrc:349 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Forigi spacetojn kaj tabojn ĉe liniaj fino kaj komenco" #. GFpkR -#: cui/inc/strings.hrc:351 +#: cui/inc/strings.hrc:350 msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" msgid "Connector" msgstr "Konektilo" #. XDp8d -#: cui/inc/strings.hrc:352 +#: cui/inc/strings.hrc:351 msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" msgid "Dimension line" msgstr "Dimensia linio" #. Mxt3D -#: cui/inc/strings.hrc:353 +#: cui/inc/strings.hrc:352 msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" msgstr "Komenci citaĵon" #. o8nY6 -#: cui/inc/strings.hrc:354 +#: cui/inc/strings.hrc:353 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" msgid "End Quote" msgstr "Fini citaĵon" #. cZX7G -#: cui/inc/strings.hrc:356 +#: cui/inc/strings.hrc:355 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" msgid "No Shadow" msgstr "Sen ombro" #. bzAHG -#: cui/inc/strings.hrc:357 +#: cui/inc/strings.hrc:356 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Ombrigi malsupren dekstren" #. FjBGC -#: cui/inc/strings.hrc:358 +#: cui/inc/strings.hrc:357 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Ombrigi supren dekstren" #. 5BkoC -#: cui/inc/strings.hrc:359 +#: cui/inc/strings.hrc:358 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Ombrigi malsupren maldekstren" #. GYB8M -#: cui/inc/strings.hrc:360 +#: cui/inc/strings.hrc:359 msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Ombrigi supren maldekstren" #. xTvak -#: cui/inc/strings.hrc:361 +#: cui/inc/strings.hrc:360 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" msgid "Signed by: %1" msgstr "Subskribis: %1" #. Uc7wm -#: cui/inc/strings.hrc:363 +#: cui/inc/strings.hrc:362 msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Ĉiuj dosieroj" #. 8bnrf -#: cui/inc/strings.hrc:365 +#: cui/inc/strings.hrc:364 msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES" msgid "Registered Databases" msgstr "Registritaj datumbazoj" #. xySty -#: cui/inc/strings.hrc:367 +#: cui/inc/strings.hrc:366 msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgstr "La URL <%1> ne estas konvertebla al dosiersistema vojprefikso." #. ZzTBf -#: cui/inc/strings.hrc:369 +#: cui/inc/strings.hrc:368 msgctxt "aboutdialog|copyright" msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors." msgstr "Kopirajto © 2000–2022 LibreOffice-kontribuintoj." #. WCnhx -#: cui/inc/strings.hrc:370 +#: cui/inc/strings.hrc:369 msgctxt "aboutdialog|vendor" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "Ĉi tiun eldonon liveris %OOOVENDOR." #. Lz9nx -#: cui/inc/strings.hrc:371 +#: cui/inc/strings.hrc:370 msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice estas bazita sur OpenOffice.org" #. 9aeNR -#: cui/inc/strings.hrc:372 +#: cui/inc/strings.hrc:371 msgctxt "aboutdialog|derived" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME estas derivaĵo de LibreOffice kiu estas bazita sur OpenOffice.org" #. q5Myk -#: cui/inc/strings.hrc:373 +#: cui/inc/strings.hrc:372 msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgid "UI: $LOCALE" msgstr "UI: $LOCALE" #. 3vXzF -#: cui/inc/strings.hrc:375 +#: cui/inc/strings.hrc:374 msgctxt "optpathspage|editpaths" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Redakti vojprefiksojn: %1" #. 8ZaCL -#: cui/inc/strings.hrc:377 +#: cui/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Label" msgstr "Etikedo" #. GceL6 -#: cui/inc/strings.hrc:378 +#: cui/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Command" msgstr "Komando" #. dRqYc -#: cui/inc/strings.hrc:379 +#: cui/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Tooltip" msgstr "Ŝpruchelpilo" #. NBDBv -#: cui/inc/strings.hrc:380 +#: cui/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL" msgid "Experimental" msgstr "Eksperimenta" #. 3FZFt -#: cui/inc/strings.hrc:382 +#: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level." msgstr "La URL aŭ teksto estas tro longa por la aktuala nivelo de erarokorektado. Aŭ mallongigu la tekston aŭ malpliigu la nivelon de korektado." #. AD8QJ -#: cui/inc/strings.hrc:383 +#: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" msgid "You can only delete user-defined colors" msgstr "Vi povas forigi nur kolorojn agorditajn de la uzanto." #. 4LWGV -#: cui/inc/strings.hrc:384 +#: cui/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" msgid "Please select the color to delete" msgstr "Bonvolu elekti la koloron forigotan." #. FjQQ5 -#: cui/inc/strings.hrc:386 +#: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON" msgid "Install" msgstr "Instali" #. 2GUFq -#: cui/inc/strings.hrc:387 +#: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON" msgid "Installed" msgstr "Instalita" #. TmK5f -#: cui/inc/strings.hrc:388 +#: cui/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING" msgid "Installing" msgstr "Instalas" #. izdAK -#: cui/inc/strings.hrc:389 +#: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING" msgid "Searching..." msgstr "Serĉas..." #. HYT6K -#: cui/inc/strings.hrc:390 +#: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING" msgid "Loading..." msgstr "Ŝargas..." #. 88Ect -#: cui/inc/strings.hrc:391 +#: cui/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX" msgid "Extensions" msgstr "Kromprogramoj" #. LWw9B -#: cui/inc/strings.hrc:392 +#: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY" msgid "Extensions: Dictionary" msgstr "Kromprogramoj: Vortaro" #. MEZpu -#: cui/inc/strings.hrc:393 +#: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY" msgid "Extensions: Gallery" msgstr "Kromprogramoj: Galerio" #. R8obE -#: cui/inc/strings.hrc:394 +#: cui/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS" msgid "Extensions: Icons" msgstr "Kromprogramoj: Bildsimboloj" #. AqGWn -#: cui/inc/strings.hrc:395 +#: cui/inc/strings.hrc:394 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES" msgid "Extensions: Color Palette" msgstr "Kromprogramoj: Kolora paletro" #. mncuJ -#: cui/inc/strings.hrc:396 +#: cui/inc/strings.hrc:395 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES" msgid "Extensions: Templates" msgstr "Kromprogramoj: Ŝablonoj" #. KTtQE -#: cui/inc/strings.hrc:398 +#: cui/inc/strings.hrc:397 msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL" msgid "Apply to %MODULE" msgstr "Apliki al %MODULE" #. Xr3W9 -#: cui/inc/strings.hrc:400 +#: cui/inc/strings.hrc:399 msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT" msgid "Inserting OLE object..." msgstr "Enmetas OLE-objekton..." #. QMiCF -#: cui/inc/strings.hrc:402 +#: cui/inc/strings.hrc:401 msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT" msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)" msgstr "(Klaku al iu testo por vidigi ĝian rezultan bitbildon)" #. BT9KG -#: cui/inc/strings.hrc:403 +#: cui/inc/strings.hrc:402 msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL" msgid "Creation of ZIP file failed." msgstr "Malsukcesis krei ZIP-dosieron." #. 9QSQr -#: cui/inc/strings.hrc:404 +#: cui/inc/strings.hrc:403 msgctxt "RID_CUISTR_SAVED" msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!" msgstr "Sukcese konservis la rezultojn en la dosiero 'GraphicTestResults.zip'!" #. RAA72 -#: cui/inc/strings.hrc:406 +#: cui/inc/strings.hrc:405 msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use the free version" msgstr "" @@ -6799,253 +6793,259 @@ msgid "Document background" msgstr "Dokumenta fono" #. LE7Wp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" msgid "Text boundaries" msgstr "Tekstaj limoj" #. Df2ut -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:98 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb" msgid "Text boundaries color" msgstr "Koloro de tekstaj limoj" #. dWQqH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111 msgctxt "colorconfigwin|appback" msgid "Application background" msgstr "Aplikaĵa fono" #. XAMAa -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:139 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" msgid "Object boundaries" msgstr "Objektaj limoj" #. ubeED -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:175 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb" msgid "Object boundaries color" msgstr "Koloro de objektaj limoj" #. KsUa5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" msgid "Table boundaries" msgstr "Tabelaj limoj" #. uJLG6 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:214 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb" msgid "Table boundaries color" msgstr "Koloro de tabelaj limoj" #. TkNp4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229 msgctxt "colorconfigwin|font" msgid "Font color" msgstr "Tipara koloro" #. EhDTB -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:257 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" msgid "Unvisited links" msgstr "Nevizititaj ligiloj" #. DySTC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:289 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb" msgid "Unvisited links color" msgstr "Koloro de nevizititaj ligiloj:" #. UTPiE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" msgstr "Vizititaj ligiloj" #. NmbCZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb" msgid "Visited links color" msgstr "Koloro de vizititaj ligiloj" -#. RP2Vp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355 +#. QA2Eq +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:347 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" -msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "Aŭtomata literumkontrolo" +msgid "Spelling mistakes" +msgstr "" #. CpXy5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:379 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "Aktivaj markoj" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "Ombroj" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:439 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "Koloro de ombroj" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:454 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "Ĝenerala" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:499 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:488 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Krado" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:517 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "Kampoj reliefigitaj" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:549 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "Koloro de kampoj reliefigitaj" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "Indeksaj kaj tabelaj kolorhelecoj" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:606 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:592 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "Koloro de indeksaj kaj tabelaj kolorhelecoj" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:621 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:607 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "Skripta indikilo" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:650 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:635 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "Sekciaj limoj" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:683 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:667 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "Koloro de sekciaj limoj" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:698 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:682 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Pri paĝokapoj kaj paĝopiedoj" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "Paĝaj kaj kolumnaj saltoj" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:746 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "Rekta kursoro" +#. Yh6Lz +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:778 +msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" +msgid "Grammar mistakes" +msgstr "" + #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:797 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:810 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "Teksta dokumento" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:831 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:844 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "Kradlinioj" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:865 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:877 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "Paĝosaltoj" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:898 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:909 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "Permanaj paĝosaltoj" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:941 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Aŭtomataj paĝosaltoj" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:973 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "Spurilo" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1015 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1022 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "Spurila eraro" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1054 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "Referencoj" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "Fono de notoj" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1114 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" msgstr "Valoroj" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" msgstr "Formuloj" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1182 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" msgstr "Teksto" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1214 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "Fono de protektitaj ĉeloj" #. pqHBt -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1224 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow" msgid "Hidden columns/rows" msgstr "Kaŝitaj kolumnoj/vicoj" @@ -7063,139 +7063,139 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkultabelo" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1325 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1324 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Krado" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1340 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Desegno / Prezento" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1393 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1391 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "Identigilo" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1426 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1423 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "Komento" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1459 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Numero" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1492 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1487 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "Ĉeno" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1525 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1519 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "Operacisimbolo" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1558 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1551 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "Rezervita esprimo" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1591 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1583 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Eraro" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1606 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1598 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Baza sintaksemfazo" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1659 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1650 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "Identigilo" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1682 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Numero" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1714 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "Ĉeno" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1746 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "Operacisimbolo" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1778 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "Ŝlosilo" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1810 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" msgstr "Parametro" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1842 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "Komento" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1872 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Emfazado de SQL-sintakso" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1925 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1909 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML-sintaksa emfazo" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1940 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1924 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "Komenta emfazo" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1956 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Ŝlosilvorta emfazo" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1988 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Teksto" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2020 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-a dokumento" @@ -9508,32 +9508,68 @@ msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" msgid "Table Properties" msgstr "Tabelaj atributoj" +#. w4N7S +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:38 +msgctxt "formatcellsdialog|standard" +msgid "_Standard" +msgstr "" + #. aCkau -#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:125 msgctxt "formatcellsdialog|name" msgid "Font" msgstr "Tiparo" #. zJZxA -#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:134 +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:148 msgctxt "formatcellsdialog|effects" msgid "Font Effects" msgstr "Tiparaj efektoj" +#. R2G6r +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:172 +msgctxt "formatcellsdialog|position" +msgid "Position" +msgstr "" + +#. CxV6A +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:196 +msgctxt "formatcellsdialog|highlight" +msgid "Highlighting" +msgstr "" + +#. TM6fA +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:220 +msgctxt "formatcellsdialog|indentspacing" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#. gfAJa +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:244 +msgctxt "formatcellsdialog|asian" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#. iuvXW +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:268 +msgctxt "formatcellsdialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "" + #. Pz8yJ -#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:292 msgctxt "formatcellsdialog|border" msgid "Borders" msgstr "Borderoj" #. wk9fG -#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:316 msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" msgstr "Fono" #. 8JNHE -#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:206 +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:340 msgctxt "formatcellsdialog|shadow" msgid "Shadow" msgstr "Ombro" @@ -17782,86 +17818,92 @@ msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Maldekstre/supre" +#. RaDiT +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:196 +msgctxt "paragalignpage|labelST_VERTALIGN_SDR" +msgid "Vertical" +msgstr "" + #. tRWTe -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:220 msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" msgid "_Last line:" msgstr "Lasta linio:" #. AgkBK -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:226 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:237 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:238 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Komenci" #. d23Ct -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:228 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:239 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Centered" msgstr "Centrigita" #. QJdX9 -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:240 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Justified" msgstr "Ĝisrandigita ambaŭflanken" #. nFwD6 -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:261 msgctxt "paragalignpage|label1" msgid "Options" msgstr "Agordaro" #. 4gLpc -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:290 msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" msgid "_Alignment:" msgstr "Ĝisrandigo:" #. XsDLG -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:296 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Automatic" msgstr "Aŭtomata" #. fPsyD -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:297 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:308 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Base line" msgstr "Baza linio" #. 34jBi -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:309 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" msgstr "Supre" #. hKVxK -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:299 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:310 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Middle" msgstr "Mezo" #. 5robg -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:311 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" msgstr "Malsupro" #. JPEFz -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:315 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326 msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" msgid "Text-to-text" msgstr "Teksto-al-teksto" #. wcho5 -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:355 msgctxt "paragalignpage|label2" msgid "_Text direction:" msgstr "Teksta direkto:" #. pfaYp -#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:383 msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" msgid "Properties" msgstr "Atributoj" @@ -22005,6 +22047,12 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Antaŭvido" +#. swBdf +#: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:7 +msgctxt "widgettestdialog|WidgetTestDialog" +msgid "Test Widgets" +msgstr "" + #. 9zxtA #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:60 msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion" diff --git a/source/eo/dbaccess/messages.po b/source/eo/dbaccess/messages.po index 254861d2d34..63e205fc991 100644 --- a/source/eo/dbaccess/messages.po +++ b/source/eo/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/eo/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563489111.000000\n" #. BiN6g @@ -2844,67 +2844,67 @@ msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns." msgstr "Ŝanĝas la larĝon de la aktuala kolumno, aŭ la elektitaj kolumnoj." #. zBVS9 -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:37 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:36 msgctxt "connectionpage|browseurllabel" msgid "Path to the dBASE files:" msgstr "Vojprefikso al la dBASE-dosieroj:" #. Xmumk -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:48 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:51 msgctxt "connectionpage|create" msgid "_Create New" msgstr "_Krei novan" #. zvUpu -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:61 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:64 msgctxt "connectionpage|browse" msgid "_Browse…" msgstr "_Foliumi…" #. PxXFZ -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:111 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:115 msgctxt "connectionpage|generalLabel" msgid "General" msgstr "Ĝenerala" #. BvLEW -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:147 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:151 msgctxt "connectionpage|userNameLabel" msgid "_User name:" msgstr "Salutnomo:" #. VM8W3 -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:171 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:175 msgctxt "connectionpage|passCheckbutton" msgid "Password required" msgstr "Pasvorto bezonata" #. rG2VU -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:192 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:196 msgctxt "connectionpage|userlabel" msgid "User Authentication" msgstr "Aŭtentokontrolo de uzanto" #. jtAGx -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:226 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:230 msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel" msgid "_JDBC driver class:" msgstr "Pelila klaso por JDBC:" #. iv6Vk -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:252 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:256 msgctxt "connectionpage|driverButton" msgid "Test Class" msgstr "Testa Klaso" #. uzAzE -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:269 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:273 msgctxt "connectionpage|JDBCLabel" msgid "JDBC Properties" msgstr "Atributoj de JDBC" #. UgDTb -#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:284 +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:288 msgctxt "connectionpage|connectionButton" msgid "Test Connection" msgstr "Testa Konekto" @@ -3042,19 +3042,19 @@ msgid "label" msgstr "etikedo" #. hDn8s -#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:59 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:58 msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel" msgid "Path to the dBASE files:" msgstr "Vojprefikso al la dBASE-dosieroj:" #. AiYtB -#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:70 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:73 msgctxt "dbwizconnectionpage|create" msgid "_Create New" msgstr "_Krei novan" #. PDgBn -#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:83 +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:86 msgctxt "dbwizconnectionpage|browse" msgid "_Browse…" msgstr "_Foliumi…" @@ -3679,25 +3679,25 @@ msgid "Path to the dBASE files:" msgstr "Vojprefikso al la dBASE-dosieroj:" #. WuCxz -#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:69 +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:73 msgctxt "jdbcconnectionpage|create" msgid "_Create New" msgstr "_Krei novan" #. D3Tg7 -#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:82 +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:86 msgctxt "jdbcconnectionpage|browse" msgid "_Browse…" msgstr "_Foliumi…" #. DDHsx -#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:147 +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:152 msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel" msgid "JDBC d_river class:" msgstr "Pelila klaso por JDBC:" #. SfoBB -#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:179 +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:184 msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton" msgid "_Test Class" msgstr "Testa klaso" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 359e345d9b7..23a80e87858 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-11 12:27+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/eo/>\n" @@ -268,13 +268,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph>.</variable>" msgstr "" -#. QGcfY +#. qwAMw #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph>.</variable>" msgstr "" #. G6udN diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 458e0e2b01c..8aa2817f6f7 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-28 09:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/eo/>\n" @@ -6712,13 +6712,13 @@ msgctxt "" msgid "Click the cell in which you want to enter the formula." msgstr "" -#. MT9ac +#. 269e8 #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "par_id3150012\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Function</emph> icon on the Formula Bar." +msgid "Click the <emph>Formula</emph> icon on the Formula Bar." msgstr "" #. jtUAV diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b6526e51f55..152efe7bc3c 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-18 15:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/eo/>\n" @@ -34,6 +34,24 @@ msgctxt "" msgid "Frequently-Used Buttons" msgstr "Ofte uzataj butonoj" +#. a44G6 +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"hd_id211668777619062\n" +"help.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#. ruaTG +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"par_id761668777629023\n" +"help.text" +msgid "Click the <menuitem>Help</menuitem> button to open the help page associated with the currently open dialog." +msgstr "" + #. WptWZ #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -655,14 +673,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>" msgstr "<variable id=\"siehe\">Rigardu ankaŭ la jenajn funkciojn:</variable>" -#. Jrt98 +#. 9mKza #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3147418\n" "help.text" -msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>." -msgstr "La serĉo subtenas ĵokerojn aŭ <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regulajn esprimojn</link>. Enŝaltinte regulajn esprimojn, vi povas enigi je \"ĉio.*\", ekzemple por serĉi la unuan lokon de \"ĉio\" sekvata de ajnaj signoj. Se vi volas serĉi tekston, kiu estas ankaŭ regula esprimo, vi devas aŭ antaŭigi ĉiun signon per \"\\\", aŭ enfermi la tekston en \\Q...\\E. Vi povas malŝalti la aŭtomatan kalkuladon de ĵokeroj aŭ regulaj esprimoj en <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferoj</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Iloj - Agordoj</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME-Tabelilo - Kalkuli</menuitem></link>." +msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>." +msgstr "" #. GFeqE #: 00000001.xhp @@ -2509,13 +2527,13 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Ligo" -#. mknz4 +#. FEwQD #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id3150092\n" "help.text" -msgid "The <menuitem>Links to External Files</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link." +msgid "The <menuitem>External Links</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link." msgstr "" #. ePu6N @@ -2536,13 +2554,13 @@ msgctxt "" msgid "If you insert the object as a link, only a reference to the file name is inserted. The file size of the document increases only by the path and file reference. If you open your document on another computer, however, the linked file must be in exactly the same position as given by the reference in order to view the object in the document." msgstr "Se vi enmetas la objekton kiel ligilon, tiam enmetiĝas nur referenco al la dosiernomo. Pligrandiĝas la grando de la dokumento je nur la vojprefikso kaj la dosiera referenco. Se vi malfermas vian dokumenton per alia komputilo, tamen, la ligita dosiero devas esti en precize la sama pozicio kiel donita en la referenco por vidi la objekton en la dokumento." -#. rCGYB +#. yFkxJ #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Use <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly." +msgid "Use <menuitem>Edit - External Links</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly." msgstr "" #. LuQ5G @@ -15334,22 +15352,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <menuitem>Tools - Bibliography Database</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. moWAi +#. EaFwu #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3149281\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem>.</variable>" +msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - External Links</menuitem>.</variable>" msgstr "" -#. HNF2W +#. xSMBV #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3159339\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>" +msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - External Links - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>" msgstr "" #. bgzTi diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1e6d6130ada..874f67b71b3 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-05 05:34+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/eo/>\n" @@ -97,14 +97,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Function</emph>" msgstr "<emph>Funkcio</emph>" -#. gc5gB +#. gCH5t #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3145317\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>" +msgstr "" #. DaHW6 #: 01010000.xhp @@ -115,23 +115,23 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Teksta dokumento" -#. Nzbhf +#. Z7TyB #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3156153\n" "help.text" -msgid "Creates a new text document in $[officename] Writer." -msgstr "Kreas novan tekstan dokumenton en$[officename]-Verkilo." +msgid "Creates a text document in $[officename] Writer." +msgstr "" -#. bPyBi +#. DavTy #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3145121\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>" +msgstr "" #. gCPqt #: 01010000.xhp @@ -142,23 +142,23 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkultabelo" -#. cEPAA +#. vwDtL #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3154280\n" "help.text" -msgid "Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc." -msgstr "Kreas novan kalkultabelon en $[officename]-Tabelilo." +msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc." +msgstr "" -#. UxKPD +#. 3AG5h #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>" +msgstr "" #. AQMhm #: 01010000.xhp @@ -169,23 +169,23 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Prezentaĵo" -#. wddAR +#. F2FMD #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3154946\n" "help.text" -msgid "Creates a new presentation document in $[officename] Impress." -msgstr "Kreas novan prezentaĵan dokumenton en $[officename]-Prezentilo." +msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress." +msgstr "" -#. ZFD3B +#. FW2CS #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150495\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>" +msgstr "" #. 8vFqa #: 01010000.xhp @@ -196,23 +196,50 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Desegnaĵo" -#. gqF2F +#. eWFE3 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3149167\n" "help.text" -msgid "Creates a new drawing document in $[officename] Draw." -msgstr "Kreas novan desegnan dokumenton en $[officename]-Desegnilo." +msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw." +msgstr "" + +#. GEwEA +#: 01010000.xhp +msgctxt "" +"01010000.xhp\n" +"par_id3155854\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>" +msgstr "" + +#. bky4X +#: 01010000.xhp +msgctxt "" +"01010000.xhp\n" +"par_id3155511\n" +"help.text" +msgid "Formula" +msgstr "Formulo" -#. 5yYug +#. 2ktEL +#: 01010000.xhp +msgctxt "" +"01010000.xhp\n" +"par_id3150872\n" +"help.text" +msgid "Creates a formula document in $[officename] Math." +msgstr "" + +#. ipL2w #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN1089C\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>" +msgstr "" #. Qfe7v #: 01010000.xhp @@ -232,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>." msgstr "" -#. 9nYdo +#. vQjPV #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3159149\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon HTML Document</alt></image>" +msgstr "" #. n5cik #: 01010000.xhp @@ -250,23 +277,23 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-a dokumento" -#. rARaC +#. GHQ3j #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3152460\n" "help.text" -msgid "Creates a new HTML document." -msgstr "Kreas novan HTML-dokumenton." +msgid "Creates a HTML document." +msgstr "" -#. UH9ib +#. heJts #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN107BF\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>" +msgstr "" #. 77KZQ #: 01010000.xhp @@ -277,77 +304,23 @@ msgctxt "" msgid "XML Form Document" msgstr "XML-a formulara dokumento" -#. Yg89E +#. ikN7g #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN107F5\n" "help.text" -msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document." -msgstr "Kreas novan <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link>-dokumenton." - -#. TJwji -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3147426\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Bildsimbolo</alt></image>" - -#. ZrAvP -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3152938\n" -"help.text" -msgid "Master Document" -msgstr "Modela dokumento" - -#. GsRYy -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3150961\n" -"help.text" -msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>." -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"Master Document\">Modela dokumento</link>" - -#. hS2fm -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3155854\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Bildsimbolo</alt></image>" - -#. bky4X -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3155511\n" -"help.text" -msgid "Formula" -msgstr "Formulo" - -#. fTvXy -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3150872\n" -"help.text" -msgid "Creates a new formula document in $[officename] Math." -msgstr "Kreas novan formulan dokumenton en $[officename]-Formulilo." +msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document." +msgstr "" -#. FcjgA +#. pC65M #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3154145\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>" +msgstr "" #. WdDQu #: 01010000.xhp @@ -358,23 +331,23 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Etikedoj" -#. kKuXM +#. HtnYx #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3148388\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer." -msgstr "Malfermas la dokumenton <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Etikedoj</emph></link> kie vi povas agordi viajn etikedojn, kaj kreas novan tekstan dokumenton por la etikedoj en $[officename]-Verkilo." +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer." +msgstr "" -#. RpZ4X +#. 6Gs6J #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3155415\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Bildsimbolo</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>" +msgstr "" #. XTgC3 #: 01010000.xhp @@ -385,158 +358,77 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "Komercaj kartetoj" -#. EkhcS +#. eRZkq #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150968\n" "help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer." -msgstr "Malfermas la dialogon <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Vizitkartoj</emph></link> kie vi povas agordi viajn vizitkartojn, kaj kreas novan tekstan dokumenton en $[officename]-Verkilo." - -#. UNcx5 -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3154729\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Bildsimbolo</alt></image>" - -#. 6CBVj -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3154510\n" -"help.text" -msgid "Templates" -msgstr "Ŝablonoj" - -#. 9xpyS -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_id3155603\n" -"help.text" -msgid "Creates a new document using an existing template." -msgstr "Kreas novan dokumenton per ekzistanta ŝablono." - -#. 9wnyC -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_idN1096F\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Malfermi dokumentojn</link>" - -#. GpWbB -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_idN109E7\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan tekstan dokumenton en $[officename]-Verkilo.</ahelp>" - -#. VcxuB -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_idN109FE\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan kalkultabelon en $[officename]-Tabelilo.</ahelp>" - -#. 9UiAs -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_idN10A15\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document in $[officename] Impress.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan prezentaĵan dokumenton en $[officename]-Prezentilo.</ahelp>" - -#. JUHgK -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_idN10A2C\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new drawing document in $[officename] Draw.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan desegnan dokumenton en $[officename]-Desegnilo.</ahelp>" - -#. DC9VL -#: 01010000.xhp -msgctxt "" -"01010000.xhp\n" -"par_idN10A43\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Database Wizard</emph> to create a database file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Malfermiĝas la<emph>Datumbaza Asistanto</emph> por krei datumbazan dosieron.</ahelp>" +msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer." +msgstr "" -#. 8qFCs +#. BRwML #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" -"par_idN10A5A\n" +"par_id3147426\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new HTML document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan HTML-dokumenton.</ahelp>" +msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>" +msgstr "" -#. DAv8C +#. ZrAvP #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" -"par_idN10A71\n" +"par_id3152938\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new XForms document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan XForms-dokumenton.</ahelp>" +msgid "Master Document" +msgstr "Modela dokumento" -#. VCewJ +#. yWTR9 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" -"par_idN10A88\n" +"par_id3150961\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new master document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan modelan dokumenton.</ahelp>" +msgid "Creates a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>." +msgstr "" -#. 7oWar +#. CzBng #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" -"par_idN10A9F\n" +"par_id3154729\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new formula document in $[officename] Math.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan formulan dokumenton en $[officename]-Formulilo.</ahelp>" +msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon Templates</alt></image>" +msgstr "" -#. nuAxH +#. 6CBVj #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" -"par_idN10AB6\n" +"par_id3154510\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Labels</emph> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Malfermas la dialogon <emph>Etikedoj</emph> kie vi povas agordi viajn etikedojn, kaj kreas novan tekstan dokumenton por la etikedoj en $[officename]-Verkilo.</ahelp>" +msgid "Templates" +msgstr "Ŝablonoj" -#. ReEMG +#. QCzRq #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" -"par_idN10ACD\n" +"par_id3155603\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Business Cards</emph> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Malfermas la dialogon <emph>Vizitkartoj</emph> kie vi povas agordi viajn vizitkartojn, kaj kreas novan tekstan dokumenton en $[officename]-Verkilo.</ahelp>" +msgid "Creates a document using an existing template." +msgstr "" -#. FpBvJ +#. 9wnyC #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" -"par_idN10AE4\n" +"par_idN1096F\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an existing template or opens a sample document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kreas novan dokumenton per ekzistanta ŝablono aŭ malfermas specimenan dokumenton.</ahelp>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Malfermi dokumentojn</link>" #. WrXkC #: 01010001.xhp @@ -889,14 +781,14 @@ msgctxt "" msgid "Info" msgstr "Informoj" -#. BeHbM +#. UDVnD #: 01010201.xhp msgctxt "" "01010201.xhp\n" "par_id3152349\n" "help.text" -msgid "The paper type and the dimensions of the label are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area." -msgstr "La papera tipo kaj la dimensioj de la etikedo vidiĝos ĉe la malsupro de la zono <emph>Formato</emph>." +msgid "The paper type, the dimensions of the label and the labels grid are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area." +msgstr "" #. 4RW4s #: 01010202.xhp @@ -1204,14 +1096,14 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolumno" -#. caxCZ +#. ZgH6c #: 01010203.xhp msgctxt "" "01010203.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enigu la nombron da etikedoj aŭ vizitkartoj kiuj aperu en unu vico en via paĝo.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the column in which you want to place your single label or business card.</ahelp>" +msgstr "" #. uNo8k #: 01010203.xhp @@ -1222,14 +1114,14 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Vico" -#. NyEWA +#. 4PsBF #: 01010203.xhp msgctxt "" "01010203.xhp\n" "par_id3166410\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enigu la nombron da vicoj de etikedoj aŭ vizitkartoj kiuj aperu en via paĝo.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the row in which you want to place your single label or business card.</ahelp>" +msgstr "" #. NFzAn #: 01010203.xhp @@ -1645,24 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enigu la inicialojn de la ulo uzota kiel la dua kontakto.</ahelp>" -#. DkToQ -#: 01010303.xhp -msgctxt "" -"01010303.xhp\n" -"hd_id3153543\n" -"help.text" -msgid "Country" -msgstr "Lando" - -#. o4RCx -#: 01010303.xhp -msgctxt "" -"01010303.xhp\n" -"par_id3150085\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Enter the name of the country in which you live.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Enigu la nomon de la lando en kiu vi loĝas.</ahelp>" - #. TViEF #: 01010303.xhp msgctxt "" @@ -1825,24 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Enter the slogan of your company.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Enigu la devizon de via kompanio.</ahelp>" -#. nR2nM -#: 01010304.xhp -msgctxt "" -"01010304.xhp\n" -"hd_id3153146\n" -"help.text" -msgid "Country" -msgstr "Lando" - -#. eEYBB -#: 01010304.xhp -msgctxt "" -"01010304.xhp\n" -"par_id3155449\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Enter the name of the country where your business is located.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Enigu la nomon de la lando kie via kompanio troviĝas.</ahelp>" - #. xG2Sq #: 01010304.xhp msgctxt "" @@ -1924,14 +1780,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Malfermi</link>" -#. exzf4 +#. nwuHu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3151191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or remote file, or imports one.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Malfermas lokan aŭ foran dosieron, aŭ importas ĝin.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or a remote file.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. RJuzG #: 01020000.xhp @@ -10717,13 +10573,13 @@ msgctxt "" msgid "This command is found by right-clicking an item in the Navigator. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list and the master document</ahelp>, but does not delete the subdocument file." msgstr "" -#. xZDVR +#. TMpnT #: 02180000.xhp msgctxt "" "02180000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Edit Links to External Files" +msgid "Edit External Links" msgstr "" #. YrBSL @@ -10735,13 +10591,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>" msgstr "" -#. EYyXi +#. qBytM #: 02180000.xhp msgctxt "" "02180000.xhp\n" "hd_id3150279\n" "help.text" -msgid "Edit Links to External Files" +msgid "Edit External Links" msgstr "" #. MDPFB diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 4aee4008378..93f13b8d444 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:42+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/eo/>\n" @@ -448,6 +448,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Type the city where you live.</ahelp>" msgstr "" +#. oEwND +#: 01010100.xhp +msgctxt "" +"01010100.xhp\n" +"hd_id3181125\n" +"help.text" +msgid "Country" +msgstr "" + +#. 3Hkv7 +#: 01010100.xhp +msgctxt "" +"01010100.xhp\n" +"par_id3150441\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your country.</ahelp>" +msgstr "" + #. 4wV8B #: 01010100.xhp msgctxt "" @@ -457,11 +475,11 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Ŝtato" -#. 8Bk65 +#. TapuL #: 01010100.xhp msgctxt "" "01010100.xhp\n" -"par_id3150441\n" +"par_id3150442\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your state.</ahelp>" msgstr "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po index 3a806858e2e..50ebc40317e 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/eo/>\n" @@ -295,13 +295,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Kampoj</link>" -#. XGXq3 +#. 7QAcJ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201501170171\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links to External Files</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">External Links</link>" msgstr "" #. WBET4 diff --git a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c950dd48d8b..9e53005dcc9 100644 --- a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:18+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/eo/>\n" @@ -23488,6 +23488,36 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "Baskuligi aŭtomatan literuman kontrolon" +#. oFCYw +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Automatic Accessibility Checking" +msgstr "" + +#. XYGPG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Automatic A~ccessibility Checking" +msgstr "" + +#. DGCFi +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Automatic Accessibility Checking" +msgstr "" + #. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -30618,14 +30648,14 @@ msgctxt "" msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator." msgstr "Vidigas butonon apud paĝokapoj kaj subpaĝokapoj por helpi pri skema volvado. Eĉ sen la butono, vi povas fari skeman volvadon per la Navigilo." -#. 8seXh +#. zAgZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Show outline-content to level..." +msgid "Show Outline Content up to Level..." msgstr "" #. C5mHk diff --git a/source/eo/sd/messages.po b/source/eo/sd/messages.po index 0875586a959..4bf6dbc7622 100644 --- a/source/eo/sd/messages.po +++ b/source/eo/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 18:13+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/eo/>\n" @@ -3060,6 +3060,21 @@ msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "Fermi la panelon" +#. KfamK +#: sd/inc/strings.hrc:487 +msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE" +msgid "Add a new design" +msgstr "" + +#. a9JBA +#: sd/inc/strings.hrc:488 +msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE" +msgid "" +"The selected style is in use in this document.\n" +"If you will delete this style, tables using it will revert to the default style.\n" +"Do you still wish to delete this style?\n" +msgstr "" + #. xNozF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 msgctxt "breakdialog|BreakDialog" @@ -6646,13 +6661,13 @@ msgid "Lists currently open documents." msgstr "Listigas aktuale malfermajn dokumentojn." #. D6ag8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119 msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE" msgid "Page Tree" msgstr "Paĝa arbo" #. e6gMq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:121 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree" msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide." msgstr "Listigas disponeblajn lumbildojn. Duoble alklaku lumbildon por igi ĝin la aktiva lumbildo." @@ -6670,79 +6685,79 @@ msgid "Jumps to the first page." msgstr "Saltas al la unua paĝo." #. NWPFk -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159 msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text" msgid "Previous Slide" msgstr "Antaŭa lumbildo" #. PJUma -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous" msgid "Moves back one page." msgstr "Retromoviĝas unu paĝon." #. bkvQE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:174 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176 msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text" msgid "Next Slide" msgstr "Sekva lumbildo" #. zbUVG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:178 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next" msgid "Move forward one page." msgstr "Movi antaŭen unu paĝon." #. FVSHF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:190 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193 msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text" msgid "Last Slide" msgstr "Lasta lumbildo" #. aPU7Y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:194 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last" msgid "Jumps to the last page." msgstr "Saltas al la lasta paĝo." #. mHVom -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:218 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222 msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" msgid "Drag Mode" msgstr "Ŝovreĝimo" #. BEJEZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode" msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide." msgstr "Ŝovi kaj demeti lumbildojn kaj nomitajn objektojn en la aktivan lumbildon." #. Qb5a9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:234 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239 msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text" msgid "Show Shapes" msgstr "Vidigi formojn" #. EUeae -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes" msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected." msgstr "En la submenuo oni povas elekti vidigi liston de ĉiuj formoj aŭ nur la nomitajn formojn. Uzu ŝovi-demeti en la listo por reordigi la formojn. Kiam oni metas la fokuson al lumbildo ka premas la Tab-klavon, elektiĝas la sekva formo en la difinita ordo." #. DzQZC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:261 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel" msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files." msgstr "Malfermas la Navigilon, kie oni povas rapide salti al aliaj lumbildoj aŭ moviĝi inter malfermaj lumbildoj." #. pzb3K -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:272 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277 msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES" msgid "Named shapes" msgstr "Nomitaj formoj" #. dLEPF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:281 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286 msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES" msgid "All shapes" msgstr "Ĉiuj formoj" @@ -7930,164 +7945,176 @@ msgctxt "extended_tip|enremotcont" msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running." msgstr "Agordas enŝalti Bluetooth-teleregilon dum Prezentilo ruliĝas." +#. dQSDT +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:149 +msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntconsfullscreen" +msgid "Fullscreen presenter console" +msgstr "" + +#. BPu2B +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:157 +msgctxt "extended_tip|enprsntconsfullscreen" +msgid "Specifies that you want to show the Presenter Console in fullscreen mode." +msgstr "" + #. txHfw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:153 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:172 msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "Prezentaĵo" #. VVZZf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:182 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:201 msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables" msgstr "Enmeti spacon inter alineoj kaj tabeloj" #. 4dCoV -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:190 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209 msgctxt "extended_tip|cbCompatibility" msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint." msgstr "Agordas ke Prezentilo kalkulu la alinean interspacon same kiel Microsoft PowerPoint." #. PaYjQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:205 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224 msgctxt "optimpressgeneralpage|label1" msgid "Compatibility" msgstr "Kongrueco" #. fWbDG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:239 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:258 msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove" msgid "Copy when moving" msgstr "Kopii dum moviĝado" #. a92dE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:248 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267 msgctxt "extended_tip|copywhenmove" msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key." msgstr "Se aktiva, kopio kreiĝas kiam oni movas objekton tenante la Stir-klavon." #. QdHNF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286 msgctxt "optimpressgeneralpage|label6" msgid "Unit of _measurement:" msgstr "Mezurunuo:" #. vhiR2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:283 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:302 msgctxt "extended_tip|units" msgid "Determines the Unit of measurement for presentations." msgstr "Agordas la mezurunuon por prezentaĵoj." #. S8VMD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:308 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327 msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" msgid "Ta_b stops:" msgstr "Taboj:" #. WQBqF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:331 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350 msgctxt "extended_tip|metricFields" msgid "Defines the spacing between tab stops." msgstr "Agordas la interspacon inter taboj." #. oSmuC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:348 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367 msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" msgid "Objects always moveable" msgstr "Objektoj ĉiam moveblaj" #. tgZUG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:357 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:376 msgctxt "extended_tip|objalwymov" msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object." msgstr "Agordas ke vi volas movi objekton dum la Turnilo estas aktiva. Se ne estas markita Objektoj ĉiam moveblaj, la Turnilo estas uzebla nur por turni objekton." #. 8cyDE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:387 msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "Ne distordi objektojn en kurbo" #. TDrpy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:402 msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback" msgid "Use background cache" msgstr "Uzi la kaŝmemoron por la fono" #. Di3Vo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:392 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:411 msgctxt "extended_tip|backgroundback" msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide." msgstr "Agordas ĉu uzi la kaŝmemoron por vidigi objektojn en la modela lumbildo." #. psubE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:408 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427 msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "Agordaro" #. JGppH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:439 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:458 msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit" msgid "Allow quick editing" msgstr "Permesi rapidan redaktadon" #. vmsrU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:448 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467 msgctxt "extended_tip|qickedit" msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text." msgstr "Se jes, oni povas redakti tekston tuj post klakante al teksta objekto. Se ne, oni devas duoble alklaki por redakti tekston." #. dn7AQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:459 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:478 msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected" msgid "Only text area selectable" msgstr "Nur teksta areo elekteblas" #. EQqRZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486 msgctxt "extended_tip|textselected" msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text." msgstr "Agordas ĉu elekti tekstan kadron klakante al la teksto." #. 9SB2g -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:482 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501 msgctxt "optimpressgeneralpage|label2" msgid "Text Objects" msgstr "Tekstaj objektoj" #. CrRmE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:514 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533 msgctxt "optimpressgeneralpage|label8" msgid "_Drawing scale:" msgstr "Desegna skalo:" #. j7n3M -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:528 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547 msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl" msgid "Page _width:" msgstr "Paĝa larĝo:" #. Aay7y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:542 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561 msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl" msgid "Page _height:" msgstr "Paĝa alto:" #. g2KSM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:651 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670 msgctxt "extended_tip|scaleBox" msgid "Determines the drawing scale on the status bar." msgstr "Agordas la desegnan skalon ĉe la stata breto." #. E2cEn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:672 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691 msgctxt "optimpressgeneralpage|label5" msgid "Scale" msgstr "Skaligi" #. 67gzU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:686 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705 msgctxt "extended_tip|OptSavePage" msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents." msgstr "Agordas ĝeneralajn eblojn por desegnaj aŭ prezentaj dokumentoj." @@ -9826,6 +9853,78 @@ msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle" msgid "Ba_nded columns" msgstr "Striitaj kolumnoj" +#. fKBVs +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:152 +msgctxt "tabledesignpanel|menunew" +msgid "New" +msgstr "" + +#. U5Noi +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:160 +msgctxt "tabledesignpanel|menuclone" +msgid "Clone" +msgstr "" + +#. ZsSkp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:168 +msgctxt "tabledesignpanel|menudelete" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. RWsRb +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:176 +msgctxt "tabledesignpanel|menureset" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. ZCDY2 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:184 +msgctxt "tabledesignpanel|menuformat" +msgid "Format" +msgstr "" + +#. 8myJL +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:194 +msgctxt "tabledesignpanel|menufirstrow" +msgid "Header row..." +msgstr "" + +#. ZeuD3 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:202 +msgctxt "tabledesignpanel|menulastrow" +msgid "Total row..." +msgstr "" + +#. 3yZqr +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:210 +msgctxt "tabledesignpanel|menuoddrows" +msgid "Banded rows..." +msgstr "" + +#. JzTgZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:224 +msgctxt "tabledesignpanel|menufirstcolumn" +msgid "First column..." +msgstr "" + +#. f5bFZ +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:232 +msgctxt "tabledesignpanel|menulastcolumn" +msgid "Last column..." +msgstr "" + +#. MhPWp +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:240 +msgctxt "tabledesignpanel|menuoddcolumns" +msgid "Banded columns..." +msgstr "" + +#. fUFnD +#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:254 +msgctxt "tabledesignpanel|menubody" +msgid "Other cells..." +msgstr "" + #. FvyKu #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8 msgctxt "templatedialog|TemplateDialog" diff --git a/source/eo/svx/messages.po b/source/eo/svx/messages.po index 799c62e5ab8..139eeabf7d2 100644 --- a/source/eo/svx/messages.po +++ b/source/eo/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/eo/>\n" @@ -13018,6 +13018,12 @@ msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog" msgid "Accessibility Check" msgstr "Kontrolilo por alirebleco" +#. QhMGf +#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:27 +msgctxt "AccessibleCheckDialog|btn_rescan" +msgid "Rescan" +msgstr "" + #. JgTnF #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:30 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton" diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po index 58d3f93928a..59a91481121 100644 --- a/source/eo/sw/messages.po +++ b/source/eo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:18+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/eo/>\n" @@ -8229,1446 +8229,1452 @@ msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Paĝa stilo. Dekstre alklaku por ŝanĝi stilon aŭ alklaku por malfermi dialogon Stilo." +#. DrAoQ +#: sw/inc/strings.hrc:1098 +msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT" +msgid "Status of the accessibility check." +msgstr "" + #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Ĉefliteroj supre" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "vicoj" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Neniuj ĉefliteroj" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Sen paĝosalto" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Ne speguli" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Renversi vertikale" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Renversi horizontale" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Renversi horizontale kaj vertikale" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ speguli horizontale ĉe paraj paĝoj" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Signostilo" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Neniu Signostilo" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Paĝopiedo" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Neniu paĝopiedo" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Paĝokapo" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Neniu paĝokapo" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "Optimuma" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "Neniu" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Tra" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "Paralela" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "Antaŭ" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "Post" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(Nur ankro)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Larĝo:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Fiksita alto:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Minimuma alto:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "al alineo" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "kiel signo" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "al signo" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "al paĝo" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "X-koordinato:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y-koordinato:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "supre" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Centrigi vertikale" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "malsupre" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Supro de linio" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "Linio centrigita" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Malsupro de linio" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "Paĝlinia interspaco" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "Ne paĝlinia interspaco" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "dekstre" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Centrigita horizontale" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "maldekstre" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "interne" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "ekstere" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Tuta larĝo" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Kolumnoj" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Apartigila larĝo:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "Maks. piednota areo:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Redaktebla en nurlega dokumento" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Dividi" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "Lista stilo: (%LISTSTYLENAME)" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "Lista stilo: (Neniu)" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "ligita al " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "kaj " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "Nombri liniojn" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "ne nombri liniojn" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "rekomenci lininombradon per: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Brileco: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Ruĝa: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Verda: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Blua: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Kontrasto: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Gama: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Travidebleco: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Inversigi" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "ne inversigi" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Grafika reĝimo: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Normala" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Grizoskaloj" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Nigra-blanka" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Akvomarko" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Turno" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Sen krado" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Krado (nur linioj)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Krado (linioj kaj signoj)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Sekvi tekstfluon" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Ne sekvi tekstofluon" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Kunfandi borderojn" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Ne kunfandi borderojn" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "Tabelo" #. T9JAj -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "Kadro" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Paĝo" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Desegnaĵo" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Regilo" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Sekcio" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Legosigno" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Grafikaĵoj" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-objekto" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Titoloj" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Elektaĵo" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "Piednoto" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Memorigo" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Komento" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Ripeti serĉon" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "Indeksero" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Tabela formulo" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Malĝusta tabela formulo" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "Freŝeco" #. pCp7u -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "ST_FIELD" msgid "Field" msgstr "Kampo" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "Kampo laŭ tipo" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Sekva tabelo" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "Sekva kadro" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Sekva paĝo" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Sekva desegnaĵo" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Sekva regilo" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Sekva sekcio" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Sekva legosigno" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Sekva grafikaĵo" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Sekva OLE-objekto" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Sekva titolo" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Sekva elekto" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Sekva piednoto" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Sekva memorigo" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Sekva komento" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Daŭrigi serĉon antaŭen" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Sekva indeksero" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Antaŭa tabelo" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "Antaŭa kadro" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Antaŭa paĝo" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Antaŭa desegnaĵo" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Antaŭa regilo" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Antaŭa sekcio" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Antaŭa legosigno" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Antaŭa grafikaĵo" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Antaŭa OLE-objekto" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Antaŭa titolo" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Antaŭa elektaĵo" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Antaŭa piednoto" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Antaŭa memorigo" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Antaŭa komento" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Daŭrigi serĉon malantaŭen" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Antaŭa indeksero" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Antaŭa tabela formulo" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Sekva tabela formulo" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Antaŭa misa tabela formulo" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Sekva misa tabela formulo" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "Retroiri" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "Antaŭeniri" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "Antaŭa kampo" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "Sekva kampo" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "Antaŭa '%FIELDTYPE' -kampo" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "Sekva '%FIELDTYPE' -kampo" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Enmetita" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Forigita" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Formatita" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Tabelo ŝanĝita" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Aplikitaj alinestiloj" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Alinea formato ŝanĝita" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Vico enmetita" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Vico forigita" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "Ĉelo enmetita" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Ĉelo forigita" #. BLEBh -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" msgid "Moved (insertion)" msgstr "Movita (enmeto)" #. o39AA -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" msgid "Moved (deletion)" msgstr "Movita (forigo)" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Finnoto: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Piednoto: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-klaki por malfermi la Inteligente Marki menuon" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Paĝokapo (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Kapo de la unua paĝo (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Maldekstra paĝokapo (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Dekstra paĝokapo (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Paĝopiedo (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Unua paĝopiedo (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Maldekstra paĝopiedo (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Dekstra paĝopiedo (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Forigi paĝokapon..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Formati paĝokapon..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Forigi paĝopiedon..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Formati paĝopiedon..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "Malglitigi tabelon" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "Redakti paĝosalton" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Ne eblas malfermi bildo-dosieron" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Ne eblas legi bildo-dosieron" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Nekonata bildformato." #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Ĉi tiu versio de grafika dosiero ne estas subtenata" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Ne trovis bildofiltrilon" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Malsufiĉa memoro por enmeti la bildon." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Enmeti bildon" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Komento: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Enmetaĵo" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Forigo" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Aŭtomate korekti" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "Formatoj" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Tabelaj ŝanĝoj" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Aplikitaj alinestiloj" #. WghdP -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED" msgid "Comment added" msgstr "Aldonis komenton" #. 2KNu9 -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED" msgid "Comment deleted" msgstr "Forigis komenton" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Paĝo " #. QHfpZ -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION" msgid "and" msgstr "kaj" #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Paĝo %1 de %2" #. kMeye -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED" msgid "Page %1 of %2 [Page %3]" msgstr "Paĝo %1 el %2 (Paĝo %3)" #. gqFYf -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_PAGES_COUNT" msgid "Pages %1 - %2 of %3" msgstr "Paĝoj %1 - %2 el %3" #. BqLqv -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]" msgstr "Paĝoj %1 - %2 el %3 [Paĝoj %4 - %5]" #. FjgDc -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 (%2) of %3" msgstr "Paĝo %1 (%2) el %3" #. jBinK -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]" msgstr "Paĝoj %1 (%2) el %3 [Paĝoj %4 (%5)]" #. 5EAe9 -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5" msgstr "Paĝoj %1 - %2 (%3 - %4) el %5" #. 6pfhH -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]" msgstr "Paĝoj %1 - %2 (%3 - %4) el %5 [Paĝoj %6 - %7 (%8 - %9)]" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "Paĝo %1 el %2 (Paĝo %3 el %4 por presi)" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Alineo" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Bildo" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-objekto" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kadro" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabelo" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Tabela vico" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Tabela ĉelo" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Paĝo" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Paĝokapo" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Paĝopiedo" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML-a Dokumento" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titolo" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Apartigilo" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Nivelo " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Ne eblis trovi la dosieron \"%1\" kun la vojprefikso \"%2\"." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Propre agordita indekso" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<Neniu>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<Neniu>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "E#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "ĈI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LF" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Ĉapitra numero" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Elemento" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Tabo" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksto" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Paĝnumero" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "Ĉapitraj informoj" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Hiperligila komenco" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Hiperligila fino" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Bibliografia elemento: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Signostilo: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Struktura teksto" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Premu je Stir+Alt+A por movi la fokuson por pliaj operacioj" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Premu maldekstren aŭ dekstren-sagon por elekti la strukturajn regilojn" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Premu Stir+Alt_B por ree movi la fokuson al la aktuala struktura regilo" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Elektodosiero por la alfabeta indekso (*.sdi)" @@ -9677,277 +9683,277 @@ msgstr "Elektodosiero por la alfabeta indekso (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Baza linio ĉe supro" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "Baza linio ĉe malsupro" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Baza linio centrigita" #. 8oPgS -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert OLE object" msgstr "Enmeti OLE-objekton" #. pmqbK -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit OLE object" msgstr "Redakti OLE-objekton" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Ŝablono: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Borderoj" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Fono" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Alinestilo: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Ne eblas apliki paĝnumerojn al aktuala paĝo. Paraj nombroj estas uzeblaj por maldekstraj paĝoj, malparaj por dekstraj paĝoj." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "Ĉefa dokumento de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Dosierkonekto forigos la enhavon de la aktuala sekcio. Ĉu tamen konekti?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "La enskribita pasvorto estas nevalida." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "La pasvorto ne estas agordita." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Vortdivido finfarita" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Neniu (ne kontroli literumadon)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Reagordi al apriora lingvo" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Pli..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~Malatenti" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Klarigoj..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Kontrolo de specialaj kampoj estas malŝaltita. Ĉu tamen kontroli?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Ne eblas kunfandi dokumentojn." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "Modulo %PRODUCTNAME-Datumbazo mankas, kaj Porpoŝta Kunfandado bezonas ĝin." #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Ne eblas ŝargi la fonton." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Neniu faksa presilo estas elektita sub Iloj/Agordaĵoj/%1/Presi." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML-dokumento" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1385 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Teksta dokumento" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Fonto ne agordita." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Nivelo " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Konturo " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1389 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Redakti piednoton/finnoton" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Serĉa ŝlosilo anstataŭigita XX fojojn." #. 5GCGF -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES" msgid "Search key found %1 times." msgstr "Serĉata teksto trovita %1-foje" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1392 +#: sw/inc/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Vico " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Kolumno " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1395 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "Eksporti fonton..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1396 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "Eksporti kopion de fonto..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "~Daŭrigi" #. hnqAm -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG" msgid "~Close" msgstr "Fermi" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Sendas al: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Sukcese sendis" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Ne eblis sendi" #. EAxAu -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID" msgid "Address invalid" msgstr "Adreso ne validas" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1404 +#: sw/inc/strings.hrc:1405 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "KOMPANIO;CR;PERSONONOMO; ;FAMILINOMO;CR;ADRESO;CR;LOKO; ;SHTATPROV; ;POSHTKODOE;CR;LANDO;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1407 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Teksta formulo" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "Neniu elemento agordita" @@ -9956,7 +9962,7 @@ msgstr "Neniu elemento agordita" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1415 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "La klasifiko de la dokumento ŝanĝiĝis ĉar iu alinea klasifika nivelo estas pli alta" @@ -9965,139 +9971,139 @@ msgstr "La klasifiko de la dokumento ŝanĝiĝis ĉar iu alinea klasifika nivelo #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1419 +#: sw/inc/strings.hrc:1420 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " Valida " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1420 +#: sw/inc/strings.hrc:1421 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "Nevalida" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1421 +#: sw/inc/strings.hrc:1422 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Nevalida subskribo" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1422 +#: sw/inc/strings.hrc:1423 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Subskribis" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1423 +#: sw/inc/strings.hrc:1424 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Alinea subskribo" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1425 +#: sw/inc/strings.hrc:1426 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Vizitkartoj" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1427 +#: sw/inc/strings.hrc:1428 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "Retpoŝtaj agordoj" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1429 +#: sw/inc/strings.hrc:1430 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Enmeti" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1430 +#: sw/inc/strings.hrc:1431 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Forigi" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1431 +#: sw/inc/strings.hrc:1432 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Atributoj" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1433 +#: sw/inc/strings.hrc:1434 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Serĉota termino" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1434 +#: sw/inc/strings.hrc:1435 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Alternativa elemento" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1435 +#: sw/inc/strings.hrc:1436 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1-a ŝlosilo" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1436 +#: sw/inc/strings.hrc:1437 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2-a ŝlosilo" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1437 +#: sw/inc/strings.hrc:1438 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Komento" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1438 +#: sw/inc/strings.hrc:1439 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Kongruigi usklecon" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1439 +#: sw/inc/strings.hrc:1440 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Nur vorto" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1440 +#: sw/inc/strings.hrc:1441 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Jes" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1441 +#: sw/inc/strings.hrc:1442 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Ne" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1443 +#: sw/inc/strings.hrc:1444 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Adapti" #. aHi89 -#: sw/inc/strings.hrc:1444 +#: sw/inc/strings.hrc:1445 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" msgstr "Alklaku ĉi tie por enigi tekston" #. N3ocz -#: sw/inc/strings.hrc:1445 +#: sw/inc/strings.hrc:1446 msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose an item" msgstr "Elekti elementon" #. AQEZK -#: sw/inc/strings.hrc:1446 +#: sw/inc/strings.hrc:1447 msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose a date" msgstr "Elekti daton" @@ -10105,13 +10111,13 @@ msgstr "Elekti daton" #. eNMYS #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs #. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible. -#: sw/inc/strings.hrc:1450 +#: sw/inc/strings.hrc:1451 msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." msgstr "Malfermas la dialogon Apudskribo. Ĝi havas la saman informon kiel la dialogo alirebla per menueroj Iloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME Verkilo - Aŭtomata apudskribo." #. LGFZa -#: sw/inc/strings.hrc:1452 +#: sw/inc/strings.hrc:1453 msgctxt "STR_MARK_COPY" msgid "%1 Copy " msgstr "" |