diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-04-26 15:14:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2022-04-28 08:54:59 +0200 |
commit | ac5fed1ff438d3479e78721b9c90a175bb839673 (patch) | |
tree | 12340c3255a41dd711a1e5d9690cea13cb7176a9 /source/es/cui/messages.po | |
parent | 8d983aa369f97c6baace115a0dd4ba87ae38c289 (diff) |
update translations for 7.3.3 rc2
co-22.05.2-1co-22.05.1-1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7bca23087245d53f2b017db4f4aab5e3a873f480
Diffstat (limited to 'source/es/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/es/cui/messages.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po index 4f95f498b69..31d7fe0caf0 100644 --- a/source/es/cui/messages.po +++ b/source/es/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-05 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-26 12:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/cuimessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "¿Le gustaría convertirse en embajador/a de %PRODUCTNAME? Existen progr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets." -msgstr "Mezcle orientaciones de página verticales y horizontales en una hoja de cálculo Calc aplicando diferentes estilos de página en las hojas." +msgstr "Combine las orientaciones de página vertical y horizontal en un libro de Calc aplicando diferentes estilos de página en las hojas." #. eRzRG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:142 @@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr "¿Necesita gestionar citas? Existen numerosas extensiones de terceros pa #: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering." -msgstr "" +msgstr "¿Quiere insertar un valor en el mismo lugar en varias hojas? Antes de introducirlo, seleccione las hojas: mantenga presionada %MOD1 y pulse en sus pestañas." #. XsdGx #: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 @@ -9479,7 +9479,7 @@ msgstr "Pr_evisualización" #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:154 msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|preview" msgid "Displays or hides a preview of the selected file." -msgstr "Muestra u oculta una vista previa del archivo seleccionado." +msgstr "Muestra u oculta una vista preliminar del archivo seleccionado." #. EmQfr #: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:180 @@ -13648,7 +13648,7 @@ msgstr "Utilizar _color de letra automático para la visualización en pantalla" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:168 msgctxt "extended_tip|autofontcolor" msgid "Displays fonts in %PRODUCTNAME using the system color settings. This option only affects the screen display." -msgstr "Muestra los tipos de letra en %PRODUCTNAME mediante la configuración del color del sistema. Esta opción sólo afecta a la visualización de la pantalla." +msgstr "Muestra los tipos de letra en %PRODUCTNAME utilizando la configuración del color del sistema. Esta opción solo afecta a la visualización de la pantalla." #. n24Cd #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:180 @@ -13906,13 +13906,13 @@ msgstr "_Texto occidental y puntuación asiática" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:57 msgctxt "extended_tip|charpunctkerning" msgid "Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation." -msgstr "Especifica que el ajuste entre caracteres se aplicará al texto occidental y a la puntuación asiática." +msgstr "Especifica que el cranaje se aplicará al texto occidental y a la puntuación asiática." #. 4wTpB #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:73 msgctxt "optasianpage|label1" msgid "Kerning" -msgstr "Ajuste entre caracteres" +msgstr "Cranaje" #. mboKG #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:101 @@ -18360,7 +18360,7 @@ msgstr "Espaciado entre caracteres" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452 msgctxt "positionpage|pairkerning" msgid "Pair kerning" -msgstr "Interletraje de pares" +msgstr "Cranaje entre pares" #. ZKU6Z #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:471 |