diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-04-19 17:30:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-04-19 17:30:21 +0200 |
commit | 3a484968d782509bdad7b7c02b4cb000a34c0b81 (patch) | |
tree | 280bb5daa9902874512d8fd760e28f0d5e182c6d /source/es/cui/messages.po | |
parent | c95ce4d9b66b58b9cf329b7bc71f036ed703c303 (diff) |
update translations for 7.4.7 rc1
and force-fix errorrs using pocheck
Change-Id: Ia5e3cceaa9ba0fe6f5f502efdf440ccd3aefa462
Diffstat (limited to 'source/es/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/es/cui/messages.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po index 0bc42537760..1f0cc5c36ea 100644 --- a/source/es/cui/messages.po +++ b/source/es/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-14 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-09 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-17 21:32+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-4/cuimessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Ortografía" #: cui/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" msgid "Hyphenation" -msgstr "División de palabras" +msgstr "Corte de palabras" #. XGkt6 #: cui/inc/strings.hrc:292 @@ -4546,7 +4546,7 @@ msgstr "Escriba una abreviatura seguida de un punto y, a continuación, pulse en #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:67 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" msgid "Auto_Include" -msgstr "_Incluir automáticamente" +msgstr "_Inclusión automática" #. KRr5y #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:73 @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgstr "Propiedades" #: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:29 msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" msgid "Hyphenation" -msgstr "División de palabras" +msgstr "Corte de palabras" #. kmYk5 #: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:106 @@ -5795,7 +5795,7 @@ msgstr "Caracteres después del salto" #: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:184 msgctxt "wordlength" msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied." -msgstr "Especifica la cantidad mínima de caracteres necesarios para aplicar la división de palabras automática." +msgstr "Especifica la cantidad mínima de caracteres necesarios para aplicar el corte de palabras automático." #. sAo4B #: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:193 @@ -6401,13 +6401,13 @@ msgstr "Reduce el tamaño aparente del tipo de letra para que el contenido de la #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265 msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" msgid "Hyphenation _active" -msgstr "División de palabras _activa" +msgstr "Corte de palabras _activo" #. XLgra #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:276 msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkHyphActive" msgid "Enables word hyphenation for text wrapping to the next line." -msgstr "Permite la separación de sílabas en el ajuste del texto a la línea siguiente." +msgstr "Activa el corte de palabras para el ajuste del texto al renglón siguiente." #. pQLTe #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:294 @@ -8493,7 +8493,7 @@ msgstr "Pulse aquí para deshacer los cambios actuales efectuados en el cuadro d #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:307 msgctxt "lingudicts" msgid "Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module." -msgstr "Especifica el idioma y los submódulos de ortografía, separación de sílabas y diccionario de sinónimos disponibles para el módulo seleccionado." +msgstr "Especifica el idioma y los submódulos de ortografía, corte de palabras y sinónimos del módulo seleccionado." #. ZF8AG #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:330 @@ -11182,7 +11182,7 @@ msgstr "Utilice la pestaña Nuevo documento del cuadro de diálogo Hiperenlace p #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18 msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" msgid "Hyphenation" -msgstr "División de palabras" +msgstr "Corte de palabras" #. N4zDD #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:50 @@ -11918,7 +11918,7 @@ msgstr "Elimina el parámetro de inicio del JRE seleccionado." #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:29 msgctxt "langtoolconfigpage|disclaimer" msgid "If you enable this, the data will be sent to an external server." -msgstr "Si lo activa, los datos se enviarán a un servidor externo." +msgstr "Si lo activa, se enviarán datos a un servidor externo." #. kF4mt #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:39 @@ -14048,7 +14048,7 @@ msgstr "Solo texto _occidental" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:36 msgctxt "extended_tip|charkerning" msgid "Specifies that kerning is only applied to western text." -msgstr "Especifica que el ajuste entre caracteres sólo se aplica al texto occidental." +msgstr "Especifica que el cranaje solo se aplica al texto occidental." #. WEFrz #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:48 @@ -15732,7 +15732,7 @@ msgstr "_Opciones" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:612 msgctxt "OptLinguPage" msgid "Specifies the properties of the spelling, thesaurus and hyphenation." -msgstr "Permite especificar las propiedades de la revisión ortográfica, los sinónimos y la división de palabras." +msgstr "Permite especificar las propiedades de la revisión ortográfica, los sinónimos y el corte de palabras." #. ADZ8E #: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Activar el _interlineado de la página" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:463 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER|tooltip_text" msgid "Applies page line-spacing (register-true) if set for the Page Style." -msgstr "" +msgstr "Aplica la conformidad de registro si se ha establecido para el estilo de página." #. MwL9j #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:469 @@ -21164,7 +21164,7 @@ msgstr "Introduzca la longitud mínima en caracteres que deberá tener una palab #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:131 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinMaxNum" msgid "Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated." -msgstr "Escriba el número máximo de renglones consecutivos en los que se puede efectuar división de palabras." +msgstr "Escriba el número máximo de renglones consecutivos en los que se puede efectuar corte de palabras." #. zBD7h #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:151 @@ -21224,7 +21224,7 @@ msgstr "_Zona de div. de palabras:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:315 msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" msgid "Hyphenation" -msgstr "División de palabras" +msgstr "Corte de palabras" #. ZLB8K #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:344 @@ -21410,7 +21410,7 @@ msgstr "Opciones" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:724 msgctxt "textflowpage|extended_tip|TextFlowPage" msgid "Specify hyphenation and pagination options." -msgstr "Especifique opciones de división de palabras y paginación." +msgstr "Especifique opciones de corte de palabras y paginación." #. K58BF #: cui/uiconfig/ui/themetabpage.ui:30 |