aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-15 20:06:28 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-15 20:08:14 +0200
commit7812192380a74e1a93fea8a3ee41baa7f5fdabc6 (patch)
treeb38c38f07e134f56458e3f6b18ebb27743317cbf /source/es/cui/messages.po
parent94ba1b5ac10372c2ffc7eef23dfc942766dc2d26 (diff)
update translations for 7-4/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie4a055202e93e4ac5563df42235db5cf2b1c2b16 (cherry picked from commit c875ee9259eeb47a0ec1767d8d602f86bb793a40)
Diffstat (limited to 'source/es/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po36
1 files changed, 24 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po
index fbd078b74ae..e74021f6c7c 100644
--- a/source/es/cui/messages.po
+++ b/source/es/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-08 12:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566235515.000000\n"
#. GyY9M
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Hanja"
#: cui/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr "Macros de BASIC"
+msgstr "Macros BASIC"
#. XKYHn
#: cui/inc/strings.hrc:114
@@ -5269,8 +5269,20 @@ msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnhatch"
msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page."
msgstr "Rellena el objeto con el motivo de trama que se seleccione aquí."
+#. Tap6L
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:160
+msgctxt "areatabpage|btnusebackground"
+msgid "Use Background"
+msgstr "Utilizar fondo"
+
+#. BEBkY
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:166
+msgctxt "areatabpage|extended_tip|btnusebackground"
+msgid "Displays the underlying slide background."
+msgstr "Muestra el fondo subyacente de la diapositiva."
+
#. TFDzi
-#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:202
+#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:220
msgctxt "areatabpage|extended_tip|AreaTabPage"
msgid "Set the fill options for the selected drawing object or document element."
msgstr "Configurar las opciones de relleno para el objeto de dibujo o elemento de documento seleccionado."
@@ -7953,7 +7965,7 @@ msgstr "_URL:"
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:115
msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|urlentry"
msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot."
-msgstr "Introduzca la URL del archivo que desea abrir al hacer clic en la zona activa seleccionada."
+msgstr "Introduzca el URL del archivo que desea abrir al pulsar en la zona activa seleccionada."
#. FLKr9
#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:143
@@ -12664,7 +12676,7 @@ msgstr "Añadir elemento"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:789
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
-msgstr "Haga clic en el botón de la flecha derecha para seleccionar una función en el cuadro de visualización de la izquierda y copiarla en el cuadro de visualización de la derecha. Esto añadirá la función al menú seleccionado."
+msgstr "Pulse en el botón de la flecha derecha para seleccionar una función en el cuadro de visualización de la izquierda y copiarla en el cuadro de visualización de la derecha. Esto añadirá la función al menú seleccionado."
#. iree8
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:815
@@ -14826,7 +14838,7 @@ msgstr "Muestra un texto de ayuda cuando coloca el puntero del mouse sobre un ic
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:53
msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
msgid "Warn if local help is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Alertar si la ayuda local no está instalada"
#. YUaEz
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:66
@@ -20072,7 +20084,7 @@ msgstr "_Insertar"
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:109
msgctxt "specialcharacters|subsetft"
msgid "Character block:"
-msgstr ""
+msgstr "Bloque de caracteres:"
#. mPCRR
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:123
@@ -20972,7 +20984,7 @@ msgstr "A_justar texto a la forma"
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:181
msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|TSB_WORDWRAP_TEXT"
msgid "Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape."
-msgstr "Ajusta el texto que desea agregar después de hacer doble clic en una forma personalizada para que quepa dentro de la forma."
+msgstr "Ajusta el texto que se añada después de pulsar dos veces en una forma personalizada de modo que quepa dentro de la forma."
#. T4kEz
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:192
@@ -21572,7 +21584,7 @@ msgstr "Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinó
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Consejo del día"
#. 7cEFq
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
@@ -21584,7 +21596,7 @@ msgstr "_Mostrar consejos al inicio"
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
msgid "Enable the dialog again at Tools ▸ Options ▸ General, or Help ▸ Show Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Vuelva a activar el cuadro de diálogo en Herramientas ▸ Opciones ▸ General o vaya a Ayuda ▸ Mostrar consejo del día"
#. GALqP
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43