aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-06-16 23:14:52 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-06-16 23:26:16 +0200
commitb3af6d45ec04aa0bb3861e7fb1eab95a66c822f2 (patch)
treee66779ca82e3b5fa29b9f2bda2fb90c7b808cb95 /source/es/desktop
parent13d55bb42d2f5617f568fd8b000e3d0c8bc4be6b (diff)
update translations for 7.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I41df06b7c762dcaf88812f2667f02a6fae639e62
Diffstat (limited to 'source/es/desktop')
-rw-r--r--source/es/desktop/messages.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/es/desktop/messages.po b/source/es/desktop/messages.po
index 25f08027560..b9250a6ffe3 100644
--- a/source/es/desktop/messages.po
+++ b/source/es/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-25 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -464,8 +464,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
"La versión más reciente $DEPLOYED ya está instalada.\n"
-"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
+"Pulse en «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse en «Cancelar» para detener la instalación."
#. TmQCx
#: desktop/inc/strings.hrc:123
@@ -478,8 +478,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
"La versión más reciente $DEPLOYED, llamada «$OLDNAME» ya está instalada.\n"
-"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
+"Pulse en «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse en «Cancelar» para detener la instalación."
#. AMTBi
#: desktop/inc/strings.hrc:127
@@ -490,10 +490,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está apunto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
"Esta versión ya está instalada.\n"
-"Pulse «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse «Cancelar» para detener la instalación."
+"Pulse en «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse en «Cancelar» para detener la instalación."
#. 5TDnT
#: desktop/inc/strings.hrc:131
@@ -504,10 +504,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión '$NAME'.\n"
-"La versión anterior. llamada '$OLDNAME' ya está instalada.\n"
-"Pulse 'Aceptar' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse 'Cancelar' para detener la instalación."
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"La versión anterior, denominada «$OLDNAME», ya está instalada.\n"
+"Pulse en «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse en «Cancelar» para detener la instalación."
#. 9wcAB
#: desktop/inc/strings.hrc:135
@@ -518,10 +518,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión '$NAME'.\n"
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
"La versión anterior $DEPLOYED ya está instalada.\n"
-"Pulse 'Aceptar' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse 'Cancelar' para detener la instalación."
+"Pulse en «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse en «Cancelar» para detener la instalación."
#. 2WQJk
#: desktop/inc/strings.hrc:139
@@ -532,10 +532,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión '$NAME'.\n"
-"La versión anterior $DEPLOYED, llamada '$OLDNAME' ya está instalada.\n"
-"Pulse 'Aceptar' para reemplazar la extensión instalada.\n"
-"Pulse 'Cancelar' para detener la instalación."
+"Está a punto de instalar la versión $NEW de la extensión «$NAME».\n"
+"La versión anterior $DEPLOYED, denominada «$OLDNAME», ya está instalada.\n"
+"Pulse en «Aceptar» para reemplazar la extensión instalada.\n"
+"Pulse en «Cancelar» para detener la instalación."
#. J2X2b
#: desktop/inc/strings.hrc:144
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Acuerdo de licencia de la extensión de software $NAME:"
#: desktop/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "Lea todo el contrato de licencia que se muestra arriba. Para aceptar el contrato de licencia escriba «sí» en la consola y pulse la tecla Intro. Escriba «no» para rechazarlo y cancelar la instalación de la extensión."
+msgstr "Lea todo el contrato de licencia que se muestra arriba. Para aceptar el contrato de licencia escriba «sí» en la consola y oprima la tecla Intro. Escriba «no» para rechazarlo y cancelar la instalación de la extensión."
#. wANiC
#: desktop/inc/strings.hrc:183