aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-11-24 05:47:40 -0500
committerRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-11-25 01:57:27 -0500
commit9b7a6f9619c88ddee34c8cd1623eccdd7d4a4769 (patch)
tree9c1fecf277ba5ea9818c2f31f5cd90e5bee12e68 /source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
parent2c02b59bd90e8fb0f8ab7b2449bf885f7c41f6e7 (diff)
Update translations for master and force-fix errors using pocheck libreoffice-5-1-branch-point
Change-Id: Ia185c1d9ef3b66189ec6b1ab08795fa5f4aaca49
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po279
1 files changed, 97 insertions, 182 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index d32d4c93605..a58df496271 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-26 02:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-20 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1443233122.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1448021790.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -38,8 +38,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Exportar\">Exportar</link>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -1327,14 +1327,13 @@ msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"bm_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>campos;editar</bookmark_value><bookmark_value>editar;campos</bookmark_value><bookmark_value>campos;formato</bookmark_value><bookmark_value>formato;campos</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>campos; edición</bookmark_value> <bookmark_value>edición; campos</bookmark_value> <bookmark_value>campos; formato</bookmark_value> <bookmark_value>formato; campos</bookmark_value>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "Editar campos"
@@ -1343,16 +1342,14 @@ msgstr "Editar campos"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita las propiedades de un campo insertado.</ahelp></variable> Para editar un campo insertado, haga doble clic en él. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Después seleccione <emph>Editar - Campos</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Después seleccione <emph>Editar - Campos</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita las propiedades de un campo insertado.</ahelp></variable></variable> Para editar un campo insertado, pulse dos veces en él. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Luego vaya a <emph>Editar ▸ Campos</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Luego vaya a <emph>Editar ▸ Campos</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3166425\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo de campo"
@@ -1361,7 +1358,6 @@ msgstr "Tipo de campo"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3159236\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "Sets the type of a field."
msgstr "Establece el tipo de campo."
@@ -1370,7 +1366,6 @@ msgstr "Establece el tipo de campo."
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3150208\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"
@@ -1379,16 +1374,14 @@ msgstr "Fijo"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3156447\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Muestra el contenido del campo cuando éste se insertó.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/fixedRB\">Muestra el contenido del campo cuando este se insertó.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3153819\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
@@ -1397,16 +1390,14 @@ msgstr "Variable"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3153912\n"
-"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Muestra el valor del campo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/varRB\">Muestra el valor actual del campo.</ahelp>"
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3148608\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -1415,7 +1406,6 @@ msgstr "Idioma"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3150210\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Select the language for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Seleccione el idioma para el campo.</ahelp>"
@@ -1424,7 +1414,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/languageLB\">Seleccione el idi
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3154765\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
@@ -1433,7 +1422,6 @@ msgstr "Formato"
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3145112\n"
-"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Select a display format for the field.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/formatLB\">Seleccione un formato de visualización para el campo.</ahelp>"
@@ -1467,25 +1455,22 @@ msgstr "Reglas"
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Ruler</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Regla</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Reglas\">Reglas</link>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3149378\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Muestra u oculta las reglas en la parte superior e izquierda del área de trabajo.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays or hides rulers at the top and left or right edges of the workspace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Muestra u oculta las reglas en los extremos superior e izquierdo del área de trabajo.</ahelp>"
#: 03060000.xhp
msgctxt ""
"03060000.xhp\n"
"par_id3146972\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
msgstr "Es posible utilizar <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">reglas</link> para situar objetos en el área de trabajo, establecer sangrías de párrafo o arrastrar <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guías</link> a la diapositiva."
@@ -1563,18 +1548,16 @@ msgstr "<bookmark_value>vista normal;presentaciones</bookmark_value>"
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Vista normal\">Normal</link>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3145251\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view, where you can create and edit your slides.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Cambia a la vista normal, en la que se pueden crear y editar diapositivas.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
@@ -1590,8 +1573,8 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id9628894\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cuando se activa, la diapositiva actual muestra la imagen de fondo de la diapositiva maestra.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cuando se activa, la diapositiva actual muestra el fondo del patrón de diapositiva.</ahelp>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1614,52 +1597,48 @@ msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "Esquema"
+msgid "Outline View"
+msgstr "Vista de esquema"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"bm_id3149664\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>modo esquema</bookmark_value><bookmark_value>editar;títulos de diapositiva</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value> <bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>vista de esquema</bookmark_value> <bookmark_value>editar;títulos de diapositivas</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"hd_id3149664\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Esquema</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline View\">Outline</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Vista de esquema\">Esquema</link>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3152597\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view where you can reorder slides and edit slide titles and headings.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view, where you can add, edit and reorganize slide titles and headings.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Activa el modo Esquema, que permite reordenar diapositivas y editar sus títulos y encabezados.</ahelp>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3150715\n"
-"3\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <item type=\"keycode\">Tab</item> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
-msgstr "La barra de <emph>Formateo de Texto</emph> contiene los siguientes iconos para títulos de diapositivas:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promover</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Reducir</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Mueve arriba</link> y <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Mueve abajo</link>. Si desea reordenar diapositivas con el teclado, asegurar que el cursor esta al principio de un titulo y oprima <item type=\"keycode\">Tabulador</item> para mover el titulo un nivel más bajo en la jerarca. Para mover el titulo un nivel más arriba, oprima <item type=\"keycode\">Mayus+Tab</item>."
+msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift+Tab."
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
"03090000.xhp\n"
"par_id3156382\n"
-"4\n"
"help.text"
msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides."
-msgstr "El nivel de esquema superior corresponde a los títulos de diapositiva, mientras que los niveles inferiores corresponden a los encabezados contenidos en las diapositivas."
+msgstr "El nivel superior del esquema se corresponde con los títulos de las diapositivas, mientras que los niveles inferiores se corresponden con los encabezados contenidos en las diapositivas."
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1652,6 @@ msgstr "Clasificador de diapositivas"
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Clasificador de diapositivas</link>"
@@ -1682,44 +1660,41 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Clasi
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3154492\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Muestra versiones en miniatura de las diapositivas.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides so they can easily be rearranged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Muestra versiones en miniatura de las diapositivas, de modo que puede reordenarlas con facilidad.</ahelp>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Notes Page"
-msgstr "Página de notas"
+msgid "Notes View"
+msgstr "Vista de notas"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"bm_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>notas;agregar a diapositivas</bookmark_value><bookmark_value>diapositivas;insertar notas</bookmark_value><bookmark_value>notas del presentador;insertar</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value> <bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>notas; añadir a diapositivas</bookmark_value> <bookmark_value>diapositivas;insertar notas del presentador</bookmark_value> <bookmark_value>notas del presentador;insertar</bookmark_value>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"hd_id3153190\n"
-"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Notes Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Página de notas</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes View\">Notes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Vista de notas\">Notas</link>"
#: 03110000.xhp
msgctxt ""
"03110000.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Switches to notes page view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Pasa a la vista de página de notas, en la que se pueden agregar notas a las diapositivas.</ahelp> Las notas quedan ocultas cuando se ejecuta la presentación."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to notes view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Cambia a la vista de notas, en la que puede añadir notas para sus diapositivas.</ahelp> La audiencia no verá las notas cuando realice su presentación."
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1708,6 @@ msgstr "Página de folleto"
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"hd_id3149456\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Página de folleto</link>"
@@ -1742,10 +1716,17 @@ msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Pági
msgctxt ""
"03120000.xhp\n"
"par_id3154684\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp> To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Cambia a la página maestra de folleto, donde puede escalar varias diapositivas para que quepan en una hoja impresa.</ahelp> Para modificar el número de diapositivas que puede imprimir en una página, abra el panel de tareas <emph>Disposiciones</emph> y pulse dos veces en una disposición."
+msgid "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Cambia a la vista de folleto, en la que puede redimensionar varias diapositivas para que quepan en una página impresa.</ahelp></variable>"
+
+#: 03120000.xhp
+msgctxt ""
+"03120000.xhp\n"
+"par_id110120150547279702\n"
+"help.text"
+msgid "To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
+msgstr "Para modificar la cantidad de diapositivas que pueden imprimirse en una página, abra el panel de tareas <emph>Disposiciones</emph> y pulse dos veces en una disposición."
#: 03130000.xhp
msgctxt ""
@@ -1882,26 +1863,24 @@ msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"bm_id3154013\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vista normal;fondos</bookmark_value><bookmark_value>fondos;vista normal</bookmark_value><bookmark_value>vistas;vista de patrón de páginas</bookmark_value><bookmark_value>vista de patrón de páginas</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>vista normal; fondos</bookmark_value> <bookmark_value>fondos; vista normal</bookmark_value> <bookmark_value>vistas;vista de patrón de diapositivas</bookmark_value> <bookmark_value>vista de patrón de diapositivas</bookmark_value>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"hd_id3154013\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Patrón de diapositivas</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Patrón de diapositivas\">Patrón de diapositivas</link>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
"03150100.xhp\n"
"par_id3151075\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show that use the same slide master.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Cambia a la vista de patrón de diapositivas, que permite agregar elementos que deben aparecer en todas las diapositivas de la presentación que utilicen el mismo patrón.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Cambia a la vista de patrón de diapositivas, que permite añadir elementos que deban aparecer en todas las diapositivas que utilicen el mismo patrón.</ahelp>"
#: 03150100.xhp
msgctxt ""
@@ -1948,26 +1927,24 @@ msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"bm_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>notas;formato predeterminado</bookmark_value><bookmark_value>fondos;notas</bookmark_value><bookmark_value>notas del hablante;predeterminadas</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value> <bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>notas;formato predeterminado</bookmark_value><bookmark_value>fondos;notas</bookmark_value><bookmark_value>notas del presentador;predeterminadas</bookmark_value>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"hd_id3153144\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Patrón de notas</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Patrón de notas\">Patrón de notas</link>"
#: 03150300.xhp
msgctxt ""
"03150300.xhp\n"
"par_id3154491\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Muestra el patrón de notas, en el que se puede establecer el formato de notas predeterminado.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Muestra el patrón de notas, en el que se puede establecer el formato predeterminado de las notas.</ahelp>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -1978,11 +1955,12 @@ msgid "Master Elements"
msgstr "Elementos del patrón"
#: 03151000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"bm_id4083986\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>encabezados y pies de página;diseños del patrón</bookmark_value><bookmark_value>diseños del patrón con encabezados y pies de página</bookmark_value>"
#: 03151000.xhp
@@ -1990,8 +1968,8 @@ msgctxt ""
"03151000.xhp\n"
"par_idN1056D\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Elementos del patrón</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Master Elements\">Master Elements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\" name=\"Elementos del patrón\">Elementos del patrón</link>"
#: 03151000.xhp
msgctxt ""
@@ -2180,22 +2158,6 @@ msgstr "La pestaña <emph>Notas y folletos</emph> donde puede especificar las op
#: 03152000.xhp
msgctxt ""
"03152000.xhp\n"
-"par_id3351542\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
-"par_idN106AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: 03152000.xhp
-msgctxt ""
-"03152000.xhp\n"
"par_idN106B7\n"
"help.text"
msgid "Include on slide"
@@ -2415,7 +2377,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>display qualities of presentations</bookmark_value><bookmark_value>colors; displaying presentations</bookmark_value><bookmark_value>black and white display</bookmark_value><bookmark_value>grayscale display</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>mostrar calidad de presentación</bookmark_value><bookmark_value>calidad;mostrar presentación</bookmark_value><bookmark_value>colores;mostrar presentaciones</bookmark_value><bookmark_value>blanco y negro</bookmark_value><bookmark_value>escala de grises</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>calidades de visualización de las presentaciones</bookmark_value><bookmark_value>colores; visualización de presentaciones</bookmark_value><bookmark_value>visualización en blanco y negro</bookmark_value><bookmark_value>visualización en escala de grises</bookmark_value>"
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2450,8 +2412,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154757\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Shows slides in color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Muestra las diapositivas en color.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Muestra las diapositivas a color.</ahelp>"
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2468,8 +2430,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150200\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Muestra las diapositivas en tonos de blanco y negro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Muestra las diapositivas en tonos de blanco y negro.</ahelp>"
#: 03180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2486,8 +2448,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Muestra las diapositivas en blanco y negro puro, sin tonos intermedios.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Muestra las diapositivas en blanco y negro puro, sin tonos intermedios.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3716,30 +3678,30 @@ msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estilo y formato"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"bm_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ventana Estilo y formato;documentos de imágenes</bookmark_value><bookmark_value>modo relleno de formato;estilos</bookmark_value>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
-"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Estilo y formato</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Estilos y formato\">Estilos y formato</link>"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
-"2\n"
"help.text"
-msgid "Lists available styles in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">floating window</link>."
-msgstr "Enumera los estilos disponibles en una <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">ventana flotante</link>."
+msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing."
+msgstr "Abre la sección «Estilos y formato» de la barra lateral, que proporciona los estilos gráficos y de presentación disponibles para su aplicación y edición."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3753,45 +3715,41 @@ msgstr "La ventana «Estilos y formato» de <item type=\"productname\">%PRODUCTN
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3146121\n"
-"3\n"
"help.text"
msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide."
-msgstr "Cuando se edita un estilo, los cambios se aplican automáticamente a todos los elementos del documento formateados con ese estilo. Si desea que los estilos de una diapositiva concreta no se actualicen, cree una nueva <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">diapositiva maestra</link> para la diapositiva."
+msgstr "Cuando se edita un estilo, los cambios se aplican automáticamente a todos los elementos del documento formateados con ese estilo. Si desea que los estilos de una diapositiva concreta no se actualicen, cree un <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">patrón</link> nuevo para la diapositiva."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
-"5\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Estilos de objetos de presentación"
+msgstr "Estilos de presentación"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153418\n"
-"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Muestra los estilos utilizados en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Autodiseño de Impress.</ahelp> Solamente puede modificar el Estilo de la Presentación."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Muestra los estilos utilizados en las <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>disposiciones automáticas de Impress.</ahelp> Solamente puede modificar los estilos de presentación."
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3154253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icono</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icono</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149128\n"
-"7\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Estilos de objetos de presentación"
+msgstr "Estilos de presentación"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3805,18 +3763,17 @@ msgstr "Estilos de gráficos"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3148488\n"
-"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elements, including text objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Muestra estilos para formatear elementos gráficas, incluyendo objetos de texto.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Muestra estilos para formatear elementos gráficos, incluyendo los objetos de texto.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icono</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icono</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3830,16 +3787,15 @@ msgstr "Estilos de gráficos"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3149404\n"
-"11\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "Modo de relleno de formato"
#: 05100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149944\n"
-"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Aplicar el estilo seleccionado a un objeto en su diapositiva. Haga clic sobre el símbolo del cubo de pintura y, a continuación, sobre uno de los objetos en su diapositiva para aplicar el estilo. Vuelva a hacer clic en el símbolo del cubo de pintura para salir de este modo.</ahelp>"
@@ -3849,14 +3805,13 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3156020\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icono</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icono</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3159228\n"
-"13\n"
"help.text"
msgid "Fill format mode"
msgstr "Modo de relleno de formato"
@@ -3865,42 +3820,38 @@ msgstr "Modo de relleno de formato"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3145362\n"
-"17\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "Nuevo estilo a partir de selección"
+msgstr "Estilo nuevo a partir de selección"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153009\n"
-"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Crea un nuevo estilo</link> utilizando los atributos de formato de un objeto seleccionado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Crea un estilo nuevo\">Crea un estilo nuevo</link> mediante los atributos de formato del objeto seleccionado.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3147297\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icono</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icono</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150534\n"
-"19\n"
"help.text"
msgid "New Style from selection"
-msgstr "Nuevo estilo a partir de selección"
+msgstr "Estilo nuevo a partir de selección"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153119\n"
-"20\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Actualizar estilo"
@@ -3909,24 +3860,22 @@ msgstr "Actualizar estilo"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150653\n"
-"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Actualiza el estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato con el formato actual del objeto seleccionado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Actualiza el estilo seleccionado en la ventana Estilos y formato con el formato actual del objeto seleccionado.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3149888\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icono</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icono</alt></image>"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3153085\n"
-"22\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
msgstr "Actualizar estilo"
@@ -3935,16 +3884,14 @@ msgstr "Actualizar estilo"
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
-"23\n"
"help.text"
msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
-msgstr "Lista de estilos / Grupos de estilos / Menú contextual: Nuevo / Modificar / Borrar"
+msgstr "Lista de estilos / Grupos de estilos / Menú contextual: Nuevo / Modificar / Eliminar"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
-"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Crear, editar, aplicar y gestionar estilos.</ahelp>"
@@ -8437,30 +8384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dialog contains the following tab pages:"
msgstr "El diálogo contiene las siguientes fichas:"
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105B7\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
-
-#: effectoptions.xhp
-msgctxt ""
-"effectoptions.xhp\n"
-"par_idN105BF\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
-
#: effectoptionseffect.xhp
msgctxt ""
"effectoptionseffect.xhp\n"
@@ -9128,14 +9051,6 @@ msgstr "En el panel de tareas hay fichas para especificar páginas maestras, dis
#: taskpanel.xhp
msgctxt ""
"taskpanel.xhp\n"
-"par_idN105D4\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
-
-#: taskpanel.xhp
-msgctxt ""
-"taskpanel.xhp\n"
"par_idN10652\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"