aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-01-13 00:52:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-01-13 01:07:00 +0100
commit3b2b4114cc4585399aa5db74ce702b0382bc01d8 (patch)
tree6c4f75b0f65eaa04f5971a05d47df8f33ddd8d8d /source/es/officecfg
parent3e76f6b637c8034330436568b26302c4472c1a0f (diff)
update translations for 5.1.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I24437fdaa13a74a85f58314771245375fec94108
Diffstat (limited to 'source/es/officecfg')
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po285
1 files changed, 148 insertions, 137 deletions
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9c13e3534e1..13961442ed5 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-12 03:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449959476.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1452569729.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "~Color de pestaña de la hoja…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2798,14 +2798,13 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "Color de la pestaña"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Move or Copy Sheet..."
-msgstr "~Mover/copiar hoja…"
+msgstr "~Mover o copiar hoja…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Compartir libro…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3258,14 +3257,13 @@ msgid "~Detective"
msgstr "~Detective"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page ~Break"
-msgstr "Insertar salto de página"
+msgstr "Insertar ~salto de página"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3292,17 +3290,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ill Cells"
-msgstr ""
+msgstr "~Rellenar celdas"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ca~lculate"
-msgstr "C~alcular"
+msgstr "~Calcular"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3311,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Named Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Expresiones con ~nombre"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3419,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Comentario de celda"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5908,6 +5905,24 @@ msgstr "~Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideNavigateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr "Navegar"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -6325,8 +6340,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Animación personalizada…"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "Animación personalizada"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6343,8 +6358,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Slide Transition..."
-msgstr "Transición de diapositivas…"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "Transición entre diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6383,14 +6398,13 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "Restablecer recorrido"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Page/~Slide"
-msgstr "Duplicar la diapo~sitiva"
+msgstr "~Duplicar página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6705,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page/Slide Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "~Propiedades de página o diapositiva…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6795,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Page/Slid~e"
-msgstr ""
+msgstr "Página o diapositiva ~nueva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6938,8 +6952,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Ruler"
-msgstr "~Regla"
+msgid "~Rulers"
+msgstr "~Reglas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6956,8 +6970,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "Diseño de diapositi~va…"
+msgid "Slide ~Layout"
+msgstr "~Disposición de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7118,11 +7132,19 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Toggle Tab bar visibility"
-msgstr ""
+msgid "Toggle Tab Bar Visibility"
+msgstr "Mostrar u ocultar barra de pestañas"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Modes Tab Bar"
+msgstr "Barra de pestañas de modos"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
@@ -7138,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Eliminar página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7731,8 +7753,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Save Images..."
-msgstr "~Guardar imágenes…"
+msgid "~Save..."
+msgstr "~Guardar…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7749,8 +7771,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Replace Image..."
-msgstr "~Reemplazar imagen…"
+msgid "~Replace..."
+msgstr "~Reemplazar…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7758,8 +7780,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr "Co~mprimir imagen…"
+msgid "Co~mpress..."
+msgstr "Co~mprimir…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7785,8 +7807,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Display Background of Master"
-msgstr "Mostrar fondo de patrón"
+msgid "Display Master Background"
+msgstr "Mostrar fondo del patrón"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7794,8 +7816,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterObjects\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Display Objects from Master"
-msgstr "Mostrar objetos de patrón"
+msgid "Display Master Objects"
+msgstr "Mostrar objetos del patrón"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8496,8 +8518,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "First Page"
-msgstr "Primera página"
+msgid "Go to First Page/Slide"
+msgstr "Ir a la primera página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8505,8 +8527,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Go to the first page"
-msgstr "Ir a la primera página"
+msgid "To First Page/Slide"
+msgstr "A la primera página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8514,8 +8536,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Página anterior"
+msgid "Go to Previous Page/Slide"
+msgstr "Ir a la página o diapositiva anterior"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8523,8 +8545,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "Ir a la página anterior"
+msgid "To Previous Page/Slide"
+msgstr "A la página o diapositiva anterior"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8532,8 +8554,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Next Page"
-msgstr "Página siguiente"
+msgid "Go to Next Page/Slide"
+msgstr "Ir a la página o diapositiva siguiente"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8541,8 +8563,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "Ir a la página siguiente"
+msgid "To Next Page/Slide"
+msgstr "A la página o diapositiva siguiente"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8550,8 +8572,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Last Page"
-msgstr "Última página"
+msgid "Go to Last Page"
+msgstr "Ir a la última página"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8559,8 +8581,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Go to the last page"
-msgstr "Ir a la última página"
+msgid "To Last Page/Slide"
+msgstr "A la última página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8568,8 +8590,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Page First"
-msgstr ""
+msgid "Move Page/Slide to Start"
+msgstr "Mover página o diapositiva al principio"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8577,8 +8599,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Move the selected pages to the first position"
-msgstr ""
+msgid "Page/Slide to Start"
+msgstr "Página o diapositiva al principio"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8586,8 +8608,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Page Up"
-msgstr ""
+msgid "Move Page/Slide Up"
+msgstr "Subir página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8595,8 +8617,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Move the selected pages up"
-msgstr ""
+msgid "Page/Slide Up"
+msgstr "Subir página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8604,8 +8626,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Page Down"
-msgstr ""
+msgid "Move Page/Slide Down"
+msgstr "Bajar página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8613,8 +8635,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Move the selected pages down"
-msgstr ""
+msgid "Page/Slide Down"
+msgstr "Bajar página o diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8622,8 +8644,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Move Page Last"
-msgstr ""
+msgid "Move Page/Slide to End"
+msgstr "Mover página o diapositiva al final"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8631,8 +8653,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Move the selected pages to the last position"
-msgstr ""
+msgid "Page/Slide to End"
+msgstr "Página o diapositiva al final"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11708,14 +11730,13 @@ msgid "Plain"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smoothly"
-msgstr "Suavizar"
+msgstr "Suave"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -11850,7 +11871,6 @@ msgid "Across"
msgstr "A lo ancho"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -11860,7 +11880,6 @@ msgid "Down"
msgstr "Abajo"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -11870,7 +11889,6 @@ msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -11880,7 +11898,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -12445,6 +12462,15 @@ msgstr "Campos de control"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fo~rm Control"
+msgstr "Control de ~formulario"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -14789,7 +14815,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id and Helplines"
-msgstr ""
+msgstr "C~uadrícula y líneas de ajuste"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15019,24 +15045,22 @@ msgid "Smooth Transition"
msgstr "Suavizar transición"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos de edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Poi~nts"
-msgstr "P~untos"
+msgstr "Pu~ntos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15333,7 +15357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Preconfiguraciones de esquema"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15507,14 +15531,13 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Numeración y ~viñetas..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~dit Mode"
-msgstr "Modo de edición"
+msgstr "Modo de e~dición"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16336,14 +16359,13 @@ msgid "~Frame"
msgstr "~Marco"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr "Notas al pie/~finales..."
+msgstr "~Nota al pie o final"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16357,11 +16379,20 @@ msgstr "~Imagen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Object and Shape"
+msgstr "~Objeto y forma"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Filters"
-msgstr "~Filtros"
+msgid "~Filter"
+msgstr "~Filtro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16415,7 +16446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame and Ob~ject"
-msgstr ""
+msgstr "~Marco y objeto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16442,7 +16473,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFormat Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos de tabla de formato automático"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16451,7 +16482,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Estilos de ~formato automático…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16571,14 +16602,13 @@ msgid "~Scrollbars"
msgstr "~Barras de desplazamiento"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sidebar"
-msgstr "Barra lateral"
+msgstr "~Barra lateral"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18522,7 +18552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Con~trol Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades del ~control…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18531,7 +18561,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "For~m Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades del ~formulario…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18657,7 +18687,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Design Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Activar o desactivar modo de diseño"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22197,24 +22227,13 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Número de página"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fo~rm Control"
-msgstr "Controles de formulario"
-
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader and Footer"
-msgstr "Encabezado ~y pie de página..."
+msgstr "En~cabezamiento y pie"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22259,7 +22278,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Nota final"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22448,7 +22467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page"
-msgstr ""
+msgstr "~Ir a la página"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22604,14 +22623,13 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Leyenda…"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ootnote or Endnote..."
-msgstr "Notas al pie/~finales..."
+msgstr "Notas al pie o ~finales…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22659,7 +22677,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "Insertar salto de página"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
@@ -22702,7 +22719,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Frame Interactively"
-msgstr ""
+msgstr "En~marcar interactivamente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22714,14 +22731,13 @@ msgid "Insert Frame"
msgstr "Insertar marco"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "F~rame..."
-msgstr "Mar~co..."
+msgstr "~Marco…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22892,7 +22908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box and Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadro de ~texto y forma"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22991,7 +23007,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Nota al pie"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23354,14 +23370,13 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Formato numérico…"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Load Styles..."
-msgstr "Cargar estilos..."
+msgstr "~Cargar estilos..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23535,14 +23550,13 @@ msgid "~Properties..."
msgstr "~Propiedades…"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr "Notas al pie/~finales..."
+msgstr "~Notas al pie y finales…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23659,7 +23673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top to Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Alinear parte superior al ancla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23668,7 +23682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom to Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Alinear parte inferior al ancla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23677,7 +23691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Middle to Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Alinear parte central al ancla"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23740,7 +23754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Heading Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir filas de encabezamiento"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23986,14 +24000,13 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Carácter a la izquierda"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr "Entrada de índ~ice…"
+msgstr "~Entrada de índice…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24587,7 +24600,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Jump To Specific Page"
-msgstr ""
+msgstr "Saltar a una página específica"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24626,14 +24639,13 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Selección extendida activada"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote or Endnote..."
-msgstr "Notas al pie/~finales..."
+msgstr "~Notas al pie y finales…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25524,7 +25536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "~Ocultar espacios en blanco"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25671,14 +25683,13 @@ msgid "~Select"
msgstr "~Seleccionar"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr "Tamaño"
+msgstr "~Tamaño"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26002,7 +26013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sou~rce Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto ~original"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""