diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-07 18:24:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-07 18:26:00 +0200 |
commit | 4fd90ce7f236732dca67322d4d5a9e0c9f632ea5 (patch) | |
tree | a80f2ccfe92e9807b8413991fa7529bed28dfb55 /source/es/sc | |
parent | 0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
Diffstat (limited to 'source/es/sc')
-rw-r--r-- | source/es/sc/source/ui/src.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 52 |
2 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/es/sc/source/ui/src.po b/source/es/sc/source/ui/src.po index e9207cf946a..8d08b106ee2 100644 --- a/source/es/sc/source/ui/src.po +++ b/source/es/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-18 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-05 07:23+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460966153.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462433020.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1758,8 +1758,8 @@ msgid "" "The range does not contain column headers.\n" "Do you want the first line to be used as column header?" msgstr "" -"El intervalo no contiene encabezamientos de columnas.\n" -"¿Quiere utilizar la primera línea como encabezamiento de las columnas?" +"El intervalo no contiene cabeceras de columnas.\n" +"¿Quiere utilizar la primera línea como cabecera de las columnas?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Encabezamiento" +msgstr "Cabecera" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2720,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEHEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Encabezamiento" +msgstr "Cabecera" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_HEADLINE\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "Encabezado" +msgstr "Título" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading1" -msgstr "Encabezado1" +msgstr "Título1" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n" "string.text" msgid "Row & Column Headers" -msgstr "Encabezamientos de filas y columnas" +msgstr "Cabeceras de filas y columnas" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4452,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_HANGULHANJA\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Conversión de Hangul/Hanja" +msgstr "Conversión hangul / hanja" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4881,7 +4881,7 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n" "string.text" msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells." -msgstr "Uno o mas campos aparecen vacíos. Revise la primer fila del origen de datos para asegurarse que no existan celdas vacías." +msgstr "Parece que uno o más campos no tienen nombre. Compruebe la primera fila del origen de datos para asegurarse de que no haya celdas vacías." #: globstr.src msgctxt "" @@ -11991,7 +11991,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." -msgstr "Calcula un subtotal en una hoja de cálculo." +msgstr "Calcula un valor totalizado en una hoja de cálculo." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20487,7 +20487,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "aggregation" -msgstr "agrupación" +msgstr "totalización" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20604,7 +20604,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "aggregation" -msgstr "agrupación" +msgstr "totalización" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20739,7 +20739,7 @@ msgctxt "" "14\n" "string.text" msgid "aggregation" -msgstr "agrupación" +msgstr "totalización" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20874,7 +20874,7 @@ msgctxt "" "14\n" "string.text" msgid "aggregation" -msgstr "agrupación" +msgstr "totalización" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20955,7 +20955,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "aggregation" -msgstr "agrupación" +msgstr "totalización" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21072,7 +21072,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "aggregation" -msgstr "agrupación" +msgstr "totalización" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21189,7 +21189,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "aggregation" -msgstr "agrupación" +msgstr "totalización" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25497,7 +25497,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Header of page %1" -msgstr "Encabezamiento de la página %1" +msgstr "Cabecera de la página %1" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 360f2052ef9..04a4affc4c1 100644 --- a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-14 06:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-05 02:23+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1457937230.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462415001.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Encabezamientos y pies" +msgstr "Cabeceras y pies" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Encabezamiento (derecha)" +msgstr "Cabecera (derecha)" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Encabezamiento (izquierda)" +msgstr "Cabecera (izquierda)" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -3548,7 +3548,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "Encabezamientos" +msgstr "Cabeceras" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -3557,7 +3557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Encabezamiento (der.)" +msgstr "Cabecera (derecha)" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Encabezamiento (izq.)" +msgstr "Cabecera (izquierda)" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "_Encabezamiento" +msgstr "Ca_becera" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -3620,7 +3620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "Encabezamiento personalizado" +msgstr "Cabecera personalizada" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Encabezamientos y pies" +msgstr "Cabeceras / pies" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Encabezamiento" +msgstr "Cabecera" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Encabezado (izq.)" +msgstr "Cabecera (izquierda)" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Encabezado (izq.)" +msgstr "Cabecera (izquierda)" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -5348,7 +5348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Encabezamiento" +msgstr "Cabecera" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -6824,7 +6824,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Encabezamiento (der.)" +msgstr "Cabecera (derecha)" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -6833,7 +6833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Encabezamiento (der.)" +msgstr "Cabecera (derecha)" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -7229,7 +7229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" -msgstr "Resaltar la sele_cción en encabezamientos de filas y columnas" +msgstr "Resaltar la sele_cción en cabeceras de filas y columnas" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7418,7 +7418,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Encabezamientos y pies" +msgstr "Cabeceras / pies" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -7427,7 +7427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Encabezamiento (der.)" +msgstr "Cabecera (derecha)" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -7436,7 +7436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Encabezamiento (izq.)" +msgstr "Cabecera (izquierda)" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -7454,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Encabezamientos y pies" +msgstr "Cabeceras / pies" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -7463,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Encabezado" +msgstr "Cabecera" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -7607,7 +7607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column and row headers" -msgstr "Encabezamientos de _columnas y filas" +msgstr "_Cabeceras de columnas y filas" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -10226,7 +10226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn/row headers" -msgstr "Encabezamientos de colu_mnas y filas" +msgstr "Cabeceras de colu_mnas y filas" #: tpviewpage.ui msgctxt "" |