aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/es/scaddins
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/es/scaddins')
-rw-r--r--source/es/scaddins/source/analysis.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/es/scaddins/source/analysis.po b/source/es/scaddins/source/analysis.po
index 35ef508a70a..d7e3fb18766 100644
--- a/source/es/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/es/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-17 02:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-18 07:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1395023572.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1405670100.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The lower limit for integration"
-msgstr "límite inferior de la integración"
+msgstr "El límite inferior de la integración"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Step"
-msgstr "Valor umbral"
+msgstr "Etapa"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The threshold value"
-msgstr ""
+msgstr "El valor umbral"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
-msgstr "Devuelve el valor efectivo neto (valor del capital) de una serie de pagos no acumulables periódicamente."
+msgstr "Devuelve el valor líquido actual de un programa de pagos no periódicos"
#: analysis.src
msgctxt ""