aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-07-08 11:28:52 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-07-08 11:35:59 +0200
commit6e44dc455cecec8e0109243bf7e2398e4dc1306b (patch)
treef1118c68a4998f4fe2f0a99ed0f59767064aea43 /source/es/scaddins
parent491af494a983aea54a24d68ff1bc1703d21f0a6c (diff)
update translations for 7.2 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I42420023bbf647224c6e216da57904cedb6b7e89
Diffstat (limited to 'source/es/scaddins')
-rw-r--r--source/es/scaddins/messages.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/es/scaddins/messages.po b/source/es/scaddins/messages.po
index 8ff9ba6aa58..5a914d883e5 100644
--- a/source/es/scaddins/messages.po
+++ b/source/es/scaddins/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-24 01:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-29 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1512860287.000000\n"
#. i8Y7Z
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Liquidación"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:596
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The settlement"
-msgstr "Liquidación"
+msgstr "La liquidación"
#. 2G47b
#: scaddins/inc/analysis.hrc:597
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Base"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:604
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The basis"
-msgstr "Base"
+msgstr "La base"
#. koDEa
#: scaddins/inc/analysis.hrc:609
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Liquidación"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:613
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "The settlement"
-msgstr "Liquidación"
+msgstr "La liquidación"
#. zbDB9
#: scaddins/inc/analysis.hrc:614
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "Liquidación"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:626
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "The settlement"
-msgstr "Liquidación"
+msgstr "La liquidación"
#. Ejgs9
#: scaddins/inc/analysis.hrc:627
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "Vencimiento"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:628
msgctxt "ANALYSIS_Received"
msgid "The maturity"
-msgstr "Vencimiento"
+msgstr "El vencimiento"
#. rJDKB
#: scaddins/inc/analysis.hrc:629
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Periodo final"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:690
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The end period"
-msgstr "Periodo final"
+msgstr "El período final"
#. KEC6m
#: scaddins/inc/analysis.hrc:691
@@ -2334,25 +2334,25 @@ msgstr "Valor del objeto"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:704
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "Start period"
-msgstr "Periodo inicial"
+msgstr "Período inicial"
#. GvCBp
#: scaddins/inc/analysis.hrc:705
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The start period"
-msgstr "Periodo inicial"
+msgstr "El período inicial"
#. AvDEi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:706
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "End period"
-msgstr "Periodo final"
+msgstr "Período final"
#. 5UJw6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:707
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The end period"
-msgstr "Periodo final"
+msgstr "El período final"
#. 5wT5C
#: scaddins/inc/analysis.hrc:708
@@ -4133,7 +4133,7 @@ msgstr "_Sí"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:26
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
-msgstr "Calcula el número de semanas en un periodo determinado"
+msgstr "Calcula el número de semanas en un período determinado"
#. GzBRZ
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:27
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr "Fecha inicial"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:28
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "First day of the period"
-msgstr "Primer día del periodo"
+msgstr "Primer día del período"
#. CbDGV
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:29
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr "Fecha final"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:30
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks"
msgid "Last day of the period"
-msgstr "Último día del periodo."
+msgstr "Último día del período"
#. J6GA2
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:31
@@ -4175,7 +4175,7 @@ msgstr "Tipo de cálculo: 0 para calcular el intervalo de tiempo y 1 para calcul
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:37
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Determines the number of months in a specific period."
-msgstr "Calcula el número de meses en un periodo determinado."
+msgstr "Determina el número de meses en un período determinado."
#. CWPgV
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:38
@@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "Fecha inicial"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:39
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "First day of the period."
-msgstr "Primer día del periodo."
+msgstr "Primer día del período."
#. MPAeA
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:40
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "Fecha final"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:41
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths"
msgid "Last day of the period."
-msgstr "Último día del periodo."
+msgstr "Último día del período."
#. FG6Yn
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:42
@@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Tipo de cálculo: 0 para calcular el intervalo de tiempo y 1 para calcul
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:48
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
-msgstr "Calcula el número de años en un determinado periodo."
+msgstr "Calcula el número de años en un período determinado."
#. Ep8if
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:49
@@ -4229,7 +4229,7 @@ msgstr "Fecha inicial"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:50
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "First day of the period"
-msgstr "Primer día del periodo"
+msgstr "Primer día del período"
#. LMX7Q
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:51
@@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr "Fecha final"
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:52
msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears"
msgid "Last day of the period"
-msgstr "Último día del periodo."
+msgstr "Último día del período"
#. erjJb
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:53