aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-01 16:22:02 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2022-07-02 19:27:12 +0200
commitf9bd9ed1749294bfb0113bbf05645e788918e9b7 (patch)
tree31cd32a91877f3a5e6b7551a54cd9dd01a636127 /source/es/sfx2/messages.po
parent178d01d84358992a53f6e2d5aed3462ad89fd23a (diff)
update translations for 7.3.5 rc1 cp-22.05.4-1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6b8f0f326c1ef1f3804409057e3081bf2b2caaa0
Diffstat (limited to 'source/es/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/es/sfx2/messages.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/es/sfx2/messages.po b/source/es/sfx2/messages.po
index 5adb9f74225..26b71cafa72 100644
--- a/source/es/sfx2/messages.po
+++ b/source/es/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-26 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-01 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sfx2messages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562302714.000000\n"
#. bHbFE
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el texto indicado."
#: include/sfx2/strings.hrc:96
msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT"
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
-msgstr "~Visualizar la Ayuda de %PRODUCTNAME %MODULENAME al inicio."
+msgstr "~Ver la Ayuda de %PRODUCTNAME %MODULENAME al inicio"
#. TEgzB
#: include/sfx2/strings.hrc:98
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Opciones"
#: include/sfx2/strings.hrc:115
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
-msgstr "Math"
+msgstr "Matemáticas"
#. rFALW
#: include/sfx2/strings.hrc:116
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Archivo"
#: include/sfx2/strings.hrc:144
msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER"
msgid "Startcenter"
-msgstr "Centro de inicio"
+msgstr "Pantalla de bienvenida"
#. Uhn54
#: include/sfx2/strings.hrc:145
@@ -3837,7 +3837,7 @@ msgstr "Desde archivo…"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text"
msgid "Copy styles from selected external document to current document."
-msgstr ""
+msgstr "Copiar estilos del documento externo seleccionado al documento actual."
#. GE236
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48
@@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr "_Párrafo y carácter"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269
msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text"
msgid "Copy paragraph and character styles to current document."
-msgstr ""
+msgstr "Copiar los estilos de párrafo y carácter al documento actual."
#. VLWfZ
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "_Marco"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289
msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text"
msgid "Copy frame styles to current document."
-msgstr ""
+msgstr "Copiar estilos de marco al documento actual."
#. 4ZF6u
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293
@@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr "Pá_gina"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309
msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text"
msgid "Copy page styles to current document."
-msgstr ""
+msgstr "Copiar estilos de página al documento actual."
#. o2C8c
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313
@@ -3939,7 +3939,7 @@ msgstr "_Lista"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text"
msgid "Copy list styles to current document."
-msgstr ""
+msgstr "Copiar estilos de lista al documento actual."
#. PAsEB
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333
@@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Pre_visualizar"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:419
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander"
msgid "Shows or hides a preview of a selected template."
-msgstr "Muestra u oculta una vista previa de una plantilla seleccionada."
+msgstr "Muestra u oculta una previsualización de una plantilla seleccionada."
#. CRcca
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:449
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgstr "Calidad de impresión n_ormal"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:372
msgctxt "extended_tip|reducebitmapnormal"
msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. "
-msgstr "La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp."
+msgstr "La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp. "
#. EZGK5
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:389
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "Calidad de impresión _alta"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:447
msgctxt "extended_tip|reducebitmapoptimal"
msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. "
-msgstr "La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp."
+msgstr "La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp. "
#. YxX2s
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:468
@@ -4557,7 +4557,7 @@ msgstr "Seleccione una _categoría para la plantilla:"
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Save template in selected category."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar plantilla en la categoría seleccionada."
#. JBPKb
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203