diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-01 16:22:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2022-07-02 19:27:12 +0200 |
commit | f9bd9ed1749294bfb0113bbf05645e788918e9b7 (patch) | |
tree | 31cd32a91877f3a5e6b7551a54cd9dd01a636127 /source/es/sfx2/messages.po | |
parent | 178d01d84358992a53f6e2d5aed3462ad89fd23a (diff) |
update translations for 7.3.5 rc1
cp-22.05.4-1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6b8f0f326c1ef1f3804409057e3081bf2b2caaa0
Diffstat (limited to 'source/es/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/es/sfx2/messages.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/es/sfx2/messages.po b/source/es/sfx2/messages.po index 5adb9f74225..26b71cafa72 100644 --- a/source/es/sfx2/messages.po +++ b/source/es/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-26 12:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-01 09:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sfx2messages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562302714.000000\n" #. bHbFE @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el texto indicado." #: include/sfx2/strings.hrc:96 msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" -msgstr "~Visualizar la Ayuda de %PRODUCTNAME %MODULENAME al inicio." +msgstr "~Ver la Ayuda de %PRODUCTNAME %MODULENAME al inicio" #. TEgzB #: include/sfx2/strings.hrc:98 @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Opciones" #: include/sfx2/strings.hrc:115 msgctxt "STR_GID_MATH" msgid "Math" -msgstr "Math" +msgstr "Matemáticas" #. rFALW #: include/sfx2/strings.hrc:116 @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Archivo" #: include/sfx2/strings.hrc:144 msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER" msgid "Startcenter" -msgstr "Centro de inicio" +msgstr "Pantalla de bienvenida" #. Uhn54 #: include/sfx2/strings.hrc:145 @@ -3837,7 +3837,7 @@ msgstr "Desde archivo…" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45 msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text" msgid "Copy styles from selected external document to current document." -msgstr "" +msgstr "Copiar estilos del documento externo seleccionado al documento actual." #. GE236 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48 @@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr "_Párrafo y carácter" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269 msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text" msgid "Copy paragraph and character styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Copiar los estilos de párrafo y carácter al documento actual." #. VLWfZ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273 @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "_Marco" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289 msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text" msgid "Copy frame styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Copiar estilos de marco al documento actual." #. 4ZF6u #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293 @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr "Pá_gina" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309 msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text" msgid "Copy page styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Copiar estilos de página al documento actual." #. o2C8c #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313 @@ -3939,7 +3939,7 @@ msgstr "_Lista" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329 msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text" msgid "Copy list styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Copiar estilos de lista al documento actual." #. PAsEB #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333 @@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Pre_visualizar" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:419 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander" msgid "Shows or hides a preview of a selected template." -msgstr "Muestra u oculta una vista previa de una plantilla seleccionada." +msgstr "Muestra u oculta una previsualización de una plantilla seleccionada." #. CRcca #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:449 @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgstr "Calidad de impresión n_ormal" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:372 msgctxt "extended_tip|reducebitmapnormal" msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. " -msgstr "La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp." +msgstr "La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp. " #. EZGK5 #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:389 @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "Calidad de impresión _alta" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:447 msgctxt "extended_tip|reducebitmapoptimal" msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. " -msgstr "La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp." +msgstr "La impresión de calidad alta corresponde a una resolución de 300 ppp. La calidad normal corresponde a una resolución de 200 ppp. " #. YxX2s #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:468 @@ -4557,7 +4557,7 @@ msgstr "Seleccione una _categoría para la plantilla:" #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Save template in selected category." -msgstr "" +msgstr "Guardar plantilla en la categoría seleccionada." #. JBPKb #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203 |