diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-08-08 17:45:55 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-08-08 17:45:55 +0200 |
commit | 9c0d5620123db0ea25d5ecddbc4136c00d9413a7 (patch) | |
tree | 2c1fd8fd02fe999ecdec6cc6ccc902e031870bda /source/es/svx | |
parent | de6c38f1953732b32d8fe81d58e6dc770805c5dc (diff) |
update translations for 7.6.0 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I39580c4b4ae6b4baffb5a959d7275c8f49751059
Diffstat (limited to 'source/es/svx')
-rw-r--r-- | source/es/svx/messages.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po index 60fffc8bf3d..90fd6582661 100644 --- a/source/es/svx/messages.po +++ b/source/es/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-15 04:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-08 14:34+0000\n" "Last-Translator: Celia Palacios <celia.palacios@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565118157.000000\n" #. 3GkZj @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "Corte de palabras" #: include/svx/strings.hrc:478 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE" msgid "Display bullets" -msgstr "Mostrar viñeta" +msgstr "Mostrar bolos" #. 8Q88u #: include/svx/strings.hrc:479 @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Nivel de numeración" #: include/svx/strings.hrc:481 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET" msgid "Bullets and Numberings" -msgstr "Numeración y viñetas" +msgstr "Numeración y bolos" #. hCE5d #: include/svx/strings.hrc:482 @@ -5798,7 +5798,7 @@ msgstr "Animaciones" #: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" -msgstr "Viñetas" +msgstr "Bolos" #. MwX9z #: include/svx/strings.hrc:1046 @@ -7623,49 +7623,49 @@ msgstr "Las contraseñas no coinciden" #: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" -msgstr "Pequeñas viñetas sólidas circulares" +msgstr "Pequeños bolos sólidos y circulares" #. AiNrB #: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" -msgstr "Grandes viñetas sólidas circulares" +msgstr "Grandes bolos sólidos y circulares" #. Vtk8J #: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" -msgstr "Viñetas sólidas en forma de rombo" +msgstr "Bolos de rombo sólidos" #. bQFBw #: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" -msgstr "Grandes viñetas sólidas cuadradas" +msgstr "Grandes bolos sólidos y cuadrados" #. 5eJDd #: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" -msgstr "Viñetas en forma de flecha a la derecha" +msgstr "Bolos de flecha a la derecha y con relleno" #. D8zQC #: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" -msgstr "Viñetas en forma de flecha a la derecha" +msgstr "Bolos de flecha a la derecha" #. QCULV #: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" -msgstr "Viñetas de cruz" +msgstr "Bolos de cruz" #. XuXC7 #: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" -msgstr "Viñetas de marca de verificación" +msgstr "Bolos de marca de verificación (paloma)" #. cUEoG #. do not translate this; instead describe the nth numbering style (LC_NumberingLevel) defined by your locale @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgstr "Numérico con todos los subniveles" #: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" -msgstr "Viñeta hacia la derecha, viñeta en forma de flecha a la derecha, viñeta sólida en forma de rombo, pequeña viñeta sólida circular" +msgstr "Bolo que apunta a la derecha, bolo de flecha a la derecha, bolo sólido de rombo, pequeño bolo sólido circular" #. nEJiF #: include/svx/strings.hrc:1399 @@ -11218,7 +11218,7 @@ msgstr "Ninguno" #: svx/inc/numberingtype.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Bullet" -msgstr "Viñeta" +msgstr "Bolo" #. GfQQK #. SVX_NUM_BITMAP @@ -19718,7 +19718,7 @@ msgstr "Estilo de esquina" #: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:23 msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Numeración y viñetas" +msgstr "Numeración y bolos" #. noR4f #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:53 @@ -19844,7 +19844,7 @@ msgstr "Sangría de primer renglón" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620 msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Numeración y viñetas" +msgstr "Numeración y bolo" #. aFsx7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674 |