diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-07-08 11:28:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-07-08 11:38:02 +0200 |
commit | aa48c56ee2ce8b011eb55157b3bbeb8f5ea0700b (patch) | |
tree | 9de3693ff50693194392d509e55877ce4510673e /source/es/svx | |
parent | 28f0646cc41ef976de183d828061e73886887904 (diff) |
update translations for 7.2 / master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I42420023bbf647224c6e216da57904cedb6b7e89
(cherry picked from commit 6e44dc455cecec8e0109243bf7e2398e4dc1306b)
Diffstat (limited to 'source/es/svx')
-rw-r--r-- | source/es/svx/messages.po | 1626 |
1 files changed, 852 insertions, 774 deletions
diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po index df279cdfa22..f04e1406d85 100644 --- a/source/es/svx/messages.po +++ b/source/es/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-21 20:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/es/>\n" @@ -5214,11 +5214,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" msgid "Long Dot" msgstr "Punteada espaciada" -#. utrkH +#. tHgFv #: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" -msgid "Double Dot" -msgstr "Punteada doble" +msgid "Dot (Rounded)" +msgstr "" #. 2X7pw #: include/svx/strings.hrc:914 @@ -5322,1246 +5322,1300 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" msgid "Line with Fine Dots" msgstr "Línea con puntos finos" -#. ibALA +#. qqS4v #: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" -msgid "Dashed" -msgstr "Discontinua" +msgid "Dash Dot" +msgstr "" -#. qEZc6 +#. 5ZGZy #: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" -msgid "Line Style" -msgstr "Estilo de línea" +msgid "Long Dot (Rounded)" +msgstr "" -#. iKAwD +#. Ac2F2 #: include/svx/strings.hrc:933 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH22" +msgid "Dash Dot Dot" +msgstr "" + +#. mWMXG +#: include/svx/strings.hrc:934 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH23" +msgid "Dash (Rounded)" +msgstr "" + +#. B6fd2 +#: include/svx/strings.hrc:935 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH24" +msgid "Long Dash (Rounded)" +msgstr "" + +#. ds2VE +#: include/svx/strings.hrc:936 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH25" +msgid "Double Dash (Rounded)" +msgstr "" + +#. qtCkm +#: include/svx/strings.hrc:937 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH26" +msgid "Dash Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. psNix +#: include/svx/strings.hrc:938 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH27" +msgid "Long Dash Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. FWkBJ +#: include/svx/strings.hrc:939 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH28" +msgid "Double Dash Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. eiCNz +#: include/svx/strings.hrc:940 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH29" +msgid "Dash Dot Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. BbE5B +#: include/svx/strings.hrc:941 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH30" +msgid "Double Dash Dot Dot (Rounded)" +msgstr "" + +#. iKAwD +#: include/svx/strings.hrc:943 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "Todos los formatos" #. UydWB #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:935 +#: include/svx/strings.hrc:945 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Concave short" msgstr "Cóncava corta" #. grGoP #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:937 +#: include/svx/strings.hrc:947 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "Cuadrado 45" #. Hu6DB #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:939 +#: include/svx/strings.hrc:949 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Arrow short" msgstr "Flecha corta" #. j6u8M #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:941 +#: include/svx/strings.hrc:951 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension Lines" msgstr "Líneas de cota" #. JKxZ6 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:943 +#: include/svx/strings.hrc:953 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "Flecha doble" #. o38zt #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:945 +#: include/svx/strings.hrc:955 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Triangle" msgstr "Triangular" #. XvcqE #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:947 +#: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Concave" msgstr "Cóncava" #. JD6qL #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:949 +#: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Arrow large" msgstr "Flecha grande" #. 3CPw6 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:951 +#: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Dimension Line" msgstr "Línea de cota" #. EBEY5 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:953 +#: include/svx/strings.hrc:963 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "Círculo" #. H9DDA #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:955 +#: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #. AWHmD #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:957 +#: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "Flecha" #. CXazS #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:959 +#: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Half Circle" msgstr "Semicírculo" #. VNaKi #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:961 +#: include/svx/strings.hrc:971 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Triángulo sin relleno" #. LRmKQ #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Rombo sin relleno" #. L2kus #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "Rombo" #. P2Raq #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:977 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "Círculo sin relleno" #. FNaHF #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:969 +#: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Cuadrado 45 sin relleno" #. ECeBc #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:971 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "Cuadrado sin relleno" #. ALFbk #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half Circle unfilled" msgstr "Semicírculo sin relleno" #. mfGCE #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:975 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Dimension Line Arrow" msgstr "Flecha de línea de cota" #. epSjr #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" msgid "Line short" msgstr "Línea corta" #. yVmQp #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" msgstr "Línea" #. im8fN #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" msgstr "Media flecha a la izquierda" #. EVYD7 #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" msgid "Half Arrow right" msgstr "Media flecha a la derecha" #. VZ8vx #. To translators: this is an arrow head style -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" msgstr "Flecha invertida" #. yTXvH #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26" msgid "CF One" msgstr "" #. cF4FB #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27" msgid "CF Only One" msgstr "" #. qbpvv #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28" msgid "CF Many" msgstr "" #. 6wQxC #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29" msgid "CF Many One" msgstr "" #. JzCsB #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30" msgid "CF Zero One" msgstr "" #. SBCut #. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31" msgid "CF Zero Many" msgstr "" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "Verde 1 (color principal de %PRODUCTNAME)" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "Verde realzado" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "Azul realzado" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "Naranja realzado" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "Púrpura" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "Púrpura realzado" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "Amarillo realzado" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "Tema de la Galería" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "Recuperado correctamente" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "Documento original recuperado" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "Falló la recuperación" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "Recuperación en curso" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "Todavía no se ha recuperado" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ha comenzado a recuperar los documentos. Según el tamaño de los documentos el proceso puede durar más o menos tiempo." #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "Ha concluido la recuperación de sus documentos. Pulse en «Finalizar» para verlos." #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Finalizar" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "Último valor personalizado" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1029 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "Exportación de imagen" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "Guardar como imagen" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "Insertar objeto(s)" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Girar objeto 3D" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "Crear un objeto de extrusión" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "Crear cuerpo de giro" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "Quebrar objeto 3D" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[Todos]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "Filtro de imagen" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "Tema nuevo" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "Efectos 3D" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "Animaciones" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1047 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "Viñetas" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "Oficina" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "Banderas" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "Diagramas de flujo" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "Emoticonos" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Imágenes" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "Fondos" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Página principal" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "Interacción" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "Mapas" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "Personas" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "Superficies" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "Computación" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "Diagramas" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "Entorno" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "Finanzas" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "Transporte" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "Formas de texto" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "Sonidos" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "Mi tema" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "Flechas" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "Bocadillos" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1060 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "Hora" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Presentación" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Navegación" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "Comunicación" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "Finanzas" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "Ordenador" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "Clima" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "Escuela y universidad" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "Solución de problemas" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "Screen Beans" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "Imprimir la selección" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "¿Quiere imprimir la selección o el documento entero?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~Todo" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "Sele~cción" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Extrusión hacia el noroeste" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "Extrusión hacia el norte" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Extrusión hacia el noreste" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "Extrusión hacia el oeste" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Extrusión hacia atrás" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "Extrusión hacia el este" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Extrusión hacia el sudoeste" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "Extrusión hacia el sur" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Extrusión hacia el sudeste" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 cm" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 cm" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2,5 cm" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 cm" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~cm" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1092 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 in" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0,~5 in" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~1 in" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 in" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 in" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "Sin relleno" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1110 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "Bordes" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "Estilo del borde" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "Más numeración…" #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1104 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "Más viñetas…" #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "Según autor" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Páginas" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "Limpiar el formato" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1108 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "Más estilos…" #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "Más opciones…" #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Nombre del tipo de letra" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "Nombre del tipo de letra. El tipo de letra actual no está disponible y se sustituirá." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "personalizado" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "Colores del documento" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Color del documento" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Extrusión" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Activar o desactivar extrusión" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Inclinar hacia abajo" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Inclinar hacia arriba" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Inclinar hacia la izquierda" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Inclinar hacia la derecha" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Cambiar profundidad de extrusión" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Cambiar orientación" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Cambiar tipo de proyección" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Cambiar iluminación" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Cambiar brillo" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Cambiar superficie de extrusión" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Cambiar color de extrusión" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "Favorito" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "V:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "A:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Aplicar forma de Fontwork" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Aplicar la misma altura de letras de Fontwork" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Aplicar alineación de Fontwork" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Aplicar espacio entre caracteres de Fontwork" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "con" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Estilo" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "y" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Control de esquina" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Selección de un punto de la esquina" #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Arriba a la izquierda" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Centrado arriba" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Arriba a la derecha" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Centrado a la izquierda" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Centrado" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Centrado a la derecha" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "Abajo a la izquierda" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "Centrado abajo" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "Abajo a la derecha" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Control del contorno" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Aquí puede editar el contorno." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Selección de caracteres especiales" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Seleccione caracteres especiales en esta área." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Código de carácter " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Se necesita entrada en el campo «#». Escriba un valor." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Formularios" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "No se ha seleccionado ningún control" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Propiedades: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Propiedades del formulario" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Navegador de formularios" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Formulario" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Formulario" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Control oculto" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Elemento de control" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Registro" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "de" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Añadir campo:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Error al registrar datos en la base de datos" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Ha ocurrido un error al analizar la expresión de la consulta" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Usted desea eliminar 1 registro de datos." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "Se eliminarán # registros." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6571,337 +6625,337 @@ msgstr "" "¿Quiere continuar de todas formas?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Barra de navegación" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Columna" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Establecer propiedad «#»" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Insertar en el contenedor" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "Eliminar #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "Eliminar # objetos" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Reemplazar un elemento del contenedor." #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Reemplazar control" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Cuadro de texto" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Casilla" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Cuadro combinado" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Cuadro de lista" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Campo de fecha" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Campo horario" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Campo numérico" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Campo monetario" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Campo enmascarado" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Campo formateado" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Botón" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Botón de opción" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Campo de etiqueta" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Cuadro de grupo" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Botón con imagen" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Control de imagen" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Selección de archivos" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Control de tablas " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Barra de desplazamiento" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Control de número" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Barra de navegación" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Selección múltiple" #. s94UU -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" msgstr "Campo de fecha y hora" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "No hay controles asociados a datos en el formulario actual." #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Fecha)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Hora)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Navegador de filtros" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Filtrar por" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "O" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "No hay controles vinculados válidos en este formulario que puedan usarse en la vista de la tabla." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<Campo automático>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Error de sintaxis en la instrucción SQL" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "El valor #1 no se puede utilizar con LIKE." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "LIKE no se puede usar con este campo." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "El valor especificado no es una fecha válida. Escriba una fecha con un formato válido, por ejemplo, MM/DD/AA." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "No se puede comparar el campo con un entero." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "La base de datos no contiene la tabla «#»." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "La base de datos no contiene tablas ni consultas denominadas «#»." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "La base de datos ya contiene una tabla o vista denominada «#»." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "La base de datos ya contiene una consulta denominada «#»." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "La columna «#1» no se reconoce en la tabla «#2»." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "No se puede comparar el campo con un número de coma flotante." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "No se puede comparar el criterio introducido con este campo." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Navegador de datos" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (solo lectura)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "El archivo ya existe. ¿Quiere reemplazarlo?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "Etiqueta de #object#" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6911,7 +6965,7 @@ msgstr "" "¿Quiere realmente eliminar este modelo?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6921,7 +6975,7 @@ msgstr "" "¿Quiere realmente eliminar esta instancia?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6931,13 +6985,13 @@ msgstr "" "¿Quiere realmente eliminar este elemento?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "¿Quiere realmente eliminar el atributo «$ATTRIBUTENAME»?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -6948,7 +7002,7 @@ msgstr "" "¿Quiere realmente eliminar este envío?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -6959,1006 +7013,1006 @@ msgstr "" "¿Quiere realmente eliminar este vínculo?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "El nombre «%1» no es válido en XML. Escriba un nombre distinto." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "El prefijo «%1» no es válido en XML. Escriba un prefijo distinto." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "El nombre «%1» ya existe. Escriba un nombre nuevo." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "El envío debe tener asignado un nombre." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Post" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Put" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Get" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Ninguno" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Instancia" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Documento" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Enlace: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Referencia: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Actuación: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Método: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Reemplazar: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Añadir elemento" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Editar elemento" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Eliminar elemento" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Añadir atributo" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Editar atributo" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Eliminar atributo" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Añadir enlace" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Editar enlace" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Eliminar enlace" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Añadir envío" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Editar envío" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Eliminar envío" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Elemento" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Vínculo" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Expresión vinculante" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "¿Confirma que quiere eliminar los datos de recuperación de documentos de %PRODUCTNAME?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Derecha" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Centro" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Modo de inserción. Pulse para cambiar al modo de sobrescritura." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Modo de sobrescritura. Pulse para cambiar al modo de inserción." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescribir" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "Insertar" #. 2BBEb -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." msgstr "%1. Pulse para cambiar el modo de selección." #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Firma digital: la firma del documento es correcta." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Firma digital: la firma del documento es correcta, pero no se pudieron validar los certificados." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "Firma digital: la firma del documento no se corresponde con su contenido. Recomendamos encarecidamente que no se fíe del documento." #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Firma digital: el documento no está firmado." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Firma digital: la firma del documento y el certificado son correctos, pero no todas las partes del documento están firmadas." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Se ha modificado el documento. Pulse para guardarlo." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "No se ha modificado el documento desde la última vez que se guardó." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Cargando el documento…" #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Ajustar la diapositiva a la ventana." #. Fpkx2 -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "No se pudieron cargar todos los objetos de SmartArt. Guardar en Microsoft Office 2010 o posterior evitará este problema." #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Factor de escala. Pulse con el botón secundario para cambiar el factor o pulse para abrir la ventana Escala." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Reducir" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25 %" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50 %" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75 %" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100 %" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150 %" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200 %" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Toda la página" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Anchura de página" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Vista óptima" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Incluir estilos" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "Est~ilos de párrafo" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "Est~ilos de celda" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Buscar formato" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Reemplazar formato" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Se alcanzó el final del documento" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "Se alcanzó el final del documento; continúa desde el principio" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Se alcanzó el final de la hoja" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "No se encontró el término de búsqueda" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "No se encontró el elemento de navegación" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Se alcanzó el principio del documento" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "Se alcanzó el principio del documento; continúa desde el final" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "Se alcanzó el primer recordatorio; continúa desde el último" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "Se alcanzó el último recordatorio; continúa desde el primero" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Paleta de colores" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "Reemplazar color" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "Efectos 3D" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "La contraseña es incorrecta" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Pequeñas viñetas sólidas circulares" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Grandes viñetas sólidas circulares" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Viñetas sólidas en forma de rombo" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Grandes viñetas sólidas cuadradas" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Viñetas en forma de flecha a la derecha" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Viñetas en forma de flecha a la derecha" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "Viñetas de cruz" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "Viñetas de marca de verificación" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Número 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Número 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Número (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Número romano en mayúsculas I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Letra mayúscula A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Letra minúscula a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Letra minúscula (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Número romano en minúsculas i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numérico, numérico, letras minúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numérico, letras minúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numérico, letras minúsculas, letras latinas minúsculas, letras mayúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "Numérico" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Letras latinas mayúsculas, letras mayúsculas, letras latinas minúsculas, letras minúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Letras mayúsculas, letras latinas mayúsculas, letras minúsculas, letras latinas minúsculas, pequeñas viñetas sólidas circulares" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numérico con todos los subniveles" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Viñeta hacia la derecha, viñeta en forma de flecha a la derecha, viñeta sólida en forma de rombo, pequeña viñeta sólida circular" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "No se pudo crear el archivo .zip." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Estilos de diseño de tablas" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Acciones que deshacer: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Acciones que deshacer: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Acciones que rehacer: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Acciones que rehacer: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Buscar" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Cadena formateada" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) a $(DPI) PPP" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. Xgeqc -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" msgid "$(CAPACITY) kiB ($(REDUCTION) % Reduction)" msgstr "$(CAPACITY) kiB (reducción del $(REDUCTION) %)" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "Imagen GIF" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "Imagen JPEG" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "Imagen PNG" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "Imagen TIFF" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "Imagen WMF" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "Imagen MET" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "Imagen PCT" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "Imagen SVG" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "Imagen BMP" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Cambiar" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Modo de imagen" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Rojo" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Verde" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Azul" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Brillo" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Contraste" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Recortar" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Orientación predeterminada" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "De arriba hacia abajo" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "De abajo hacia arriba" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Apilado" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Margen izquierdo: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Margen superior: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Margen derecho: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Margen inferior: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Descripción de la página: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Mayúsculas" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Mayúsculas romanas" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Minúsculas romanas" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Arábigos" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Ninguno" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Vertical" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Derecha" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Todo" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Reflejado" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Autor: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Fecha: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Texto: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Fondo de caracteres" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Paleta de colores" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "Números de diapositiva:" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -7968,2025 +8022,2025 @@ msgstr "" "¿Quiere guardar la versión modificada en lugar de ello?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Latino básico" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Latino-1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Latino, ampliación A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Latino, ampliación B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "Ampliaciones del AFI" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Letras modificadoras con espaciamiento" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Diacríticos combinables" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Griego básico" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Símbolos griegos y copto" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armenio" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Hebreo básico" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Hebreo ampliado" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Árabe básico" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Árabe ampliado" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuji" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Guyaratí" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Oriya" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Canarés" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malabar" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Tailandés" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Lao" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgiano básico" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgiano ampliado" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Jamo del hangul" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Latino, ampliación adicional" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Griego, ampliación" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Puntuación general" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Superíndices y subíndices" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Símbolos monetarios" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Diacríticos combinables" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Símbolos de letras" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Formas numéricas" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Flechas" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Operadores matemáticos" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Caracteres técnicos diversos" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Símbolos de caracteres de control" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Reconocimiento óptico de caracteres" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Alfanuméricos enmarcados" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Trazado de recuadros" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Elementos de bloque" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Formas geométricas" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Símbolos diversos" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Ornamentos" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "Símbolos y puntuación CJK" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Jamo de compatibilidad del hangul" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Caracteres CJK diversos" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "Letras y meses CJK enmarcados" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "Compatibilidad CJK" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "Ideogramas CJK unificados" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Área de uso privativo" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "Ideogramas CJK de compatibilidad" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Formas de presentación alfabéticas" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Formas de presentación del árabe, A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Diacríticos combinables por mitades" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "Formas de compatibilidad CJK" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Variantes pequeñas de formas" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Formas de presentación del árabe, B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Formas de anchura media y completa" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Símbolos especiales" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Sílabas yi" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Radicales yi" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Itálico prerromano" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gótico" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Símbolos musicales bizantinos" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Símbolos musicales" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "Ideogramas CJK de compatibilidad, suplemento" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Cirílico, suplemento" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Selectores de variaciones" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Área de uso privativo, suplemento A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Área de uso privativo, suplemento B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbo" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Símbolos camboyanos" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Ampliaciones fonéticas" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Símbolos y flechas diversos" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Hexagramas del I Ching" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Silabario lineal B" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Ideogramas del lineal B" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Cifras egeas" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugarítico" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shawiano" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmaniya" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Cingalés" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Birmano" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Camboyano" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogámico" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Rúnico" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Siríaco" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Etíope" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Cheroqui" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Sílabas aborígenes canadienses" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Símbolos matemáticos diversos, A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Flechas, suplemento A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Flechas, suplemento B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Símbolos matemáticos diversos, B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "Radicales de CJK, suplemento" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Radicales de Kangxi" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Caracteres de descripción ideográfica" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunuo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanúa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo, ampliación" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Fonética de katakana" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "Trazos de sinogramas" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Silabario chipriota" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Símbolos del Tài Xuán Jīng" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Selectores de variaciones, suplemento" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Notación musical del griego antiguo" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Cifras del griego antiguo" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Árabe, suplemento" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buguinés" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Diacríticos combinables, suplemento" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Copto" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etíope, ampliación" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etíope, suplemento" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgiano, suplemento" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolítico" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Karosti" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Letras modificadoras de tono" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Nuevo tai lü" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Persa antiguo" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Ampliaciones fonéticas, suplemento" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Puntuación, suplemento" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Silôṭi Nagôri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinag" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Formas verticales" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "N’Ko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinés" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latino, ampliación C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latino, ampliación D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-Pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Fenicio" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Cuneiforme" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Cifras y puntuación cuneiformes" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Numeración con varillas" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sondanés" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Cirílico, ampliación A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Cirílico, ampliación B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Símbolos antiguos" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Disco de Festos" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Licio" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Cario" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lidio" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Fichas de mahjong" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Fichas de dominó" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samaritano" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Sílabas aborígenes canadienses, ampliación" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Ampliaciones védicas" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamún" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Símbolos numéricos índicos comunes" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari, ampliación" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Jamo del hangul, ampliación A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Javanés" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Birmano, ampliación A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Manipurí" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Jamo del hangul, ampliación B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Arameo imperial" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Arábigo meridional arcaico" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avéstico" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Parto inscripcional" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Pahlaví inscripcional" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Túrquico antiguo" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Símbolos numéricos rumi" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithī" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Jeroglíficos egipcios" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Alfanuméricos enmarcados, suplemento" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Ideográficos enmarcados, suplemento" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandeo" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etiópico, ampliación A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamún, suplemento" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana, suplemento" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Naipes" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Símbolos y pictogramas diversos" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Emoticonos" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Símbolos de transporte y mapas" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Símbolos alquímicos" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Árabe, ampliación A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Ampliaciones del manipurí" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Cursiva meroítica" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Jeroglíficos meroíticos" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sondanés, suplemento" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa vah" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Cáucaso-albanés" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Cifras epactas coptas" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Diacríticos combinables, ampliación" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Estenografía de Duployé" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Escritura de Elbasan" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Formas geométricas, ampliación" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latino, ampliación E" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Lineal A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Maniqueo" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Silabario mendé" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Birmano, ampliación B" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabateo" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Arábigo septentrional arcaico" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Pérmico antiguo" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Glifos ornamentales" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh hmong" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmireño" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Salterio pahlaví" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Controles de formato para taquigrafía" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddhaṃ" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Cifras arcaicas del cingalés" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Flechas, suplemento C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Warang citi" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Jeroglíficos de Anatolia" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Cheroqui, suplemento" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación E" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Cuneiformes del Dinástico Arcaico" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Arameo de Hatra" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multaní" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Húngaro antiguo" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Símbolos y pictogramas, suplemento" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Signoescritura de Sutton" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "ADLaM" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaikṣukī" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Cirílico, ampliación C" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolítico, suplemento" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Símbolos y puntuación ideográficos" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongol, suplemento" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newarí" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Osague" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tángut" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Componentes tángutes" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación F" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana, ampliación A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Gondí de Masaram" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nü shu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Soyombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Síriaco, suplemento" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1730 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Escritura mongola cuadrada de Zanabazar" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Símbolos del ajedrez" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "Dogri" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1723 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gondí de Gunjala" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Rohinyá hanafí" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1725 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Cifras «siyaq» índicas" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1726 +#: include/svx/strings.hrc:1736 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "Macasarés" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1727 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Cifras mayas" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1728 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1729 +#: include/svx/strings.hrc:1739 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "Sogdiano antiguo" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1730 +#: include/svx/strings.hrc:1740 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "Sogdiano" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1731 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "Controles de formato de jeroglíficos egipcios" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1732 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "Elimaico" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1733 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "Nandinagari" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1734 +#: include/svx/strings.hrc:1744 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1735 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "Cifras «siyaq» otomanas" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1736 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "Kanas pequeños, ampliación" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1737 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "Símbolos y pictogramas, ampliación A" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1738 +#: include/svx/strings.hrc:1748 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "Tamil, suplemento" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1739 +#: include/svx/strings.hrc:1749 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "Wancho" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1740 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "Jorasmio" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1741 +#: include/svx/strings.hrc:1751 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "Ideogramas CJK unificados, ampliación G" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1742 +#: include/svx/strings.hrc:1752 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1743 +#: include/svx/strings.hrc:1753 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "Escritura kitana menor" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1744 +#: include/svx/strings.hrc:1754 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "Lisu, suplemento" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1745 +#: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "Símbolos de informática antigua" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1746 +#: include/svx/strings.hrc:1756 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "Tángut, suplemento" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1747 +#: include/svx/strings.hrc:1757 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "Yazidí" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1749 +#: include/svx/strings.hrc:1759 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "De izquierda a derecha (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1750 +#: include/svx/strings.hrc:1760 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "De derecha a izquierda (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1751 +#: include/svx/strings.hrc:1761 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Utilizar configuración del objeto superior" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1753 +#: include/svx/strings.hrc:1763 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "De izquierda a derecha (horizontal)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1754 +#: include/svx/strings.hrc:1764 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "De derecha a izquierda (horizontal)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1755 +#: include/svx/strings.hrc:1765 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "De derecha a izquierda (vertical)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1756 +#: include/svx/strings.hrc:1766 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "De izquierda a derecha (vertical)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1757 +#: include/svx/strings.hrc:1767 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "De abajo arriba, de izquierda a derecha (vertical)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1769 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1761 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "Firmado digitalmente por:" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "Fecha: %1" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "Transparencia:" #. zvqUJ #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "Set No Borders" msgstr "No definir ningún borde" #. ABKEK -#: include/svx/strings.hrc:1769 +#: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "" #. ygU8P -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "" #. q5KJ8 -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1781 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "" #. TFuZb -#: include/svx/strings.hrc:1772 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Set Outer Border and Vertical Lines" msgstr "" #. H5s9X -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "" #. T5crG -#: include/svx/strings.hrc:1774 +#: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "" #. S6AAA -#: include/svx/strings.hrc:1775 +#: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Definir los cuatro bordes" #. tknFJ -#: include/svx/strings.hrc:1776 +#: include/svx/strings.hrc:1786 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "" #. hSmnW -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1787 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "" #. DsEAB -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1788 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "" #. Dy2UG -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Set Left Border Only" msgstr "" #. yF8RP -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Set Right Border Only" msgstr "" #. E2jZj -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Set Top Border Only" msgstr "" #. 7ixEC -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Set Bottom Border Only" msgstr "" #. nCjXG -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "" #. 46Fq7 -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "" @@ -19644,6 +19698,30 @@ msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW" msgid "Enable" msgstr "Activar" +#. yt59C +#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:35 +msgctxt "sidebartextcolumns|labelColNumber" +msgid "_Number of columns:" +msgstr "" + +#. b7QHr +#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:49 +msgctxt "sidebartextcolumns|labelColSpacing" +msgid "_Spacing:" +msgstr "" + +#. Es5Bi +#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:70 +msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|FLD_COL_NUMBER" +msgid "Enter the number of columns to use for the text." +msgstr "" + +#. 9sraa +#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:90 +msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING" +msgid "Enter the amount of space to leave between the columns." +msgstr "" + #. dZf2D #: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12 msgctxt "stylemenu|update" |