aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-01-09 12:11:06 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-01-09 12:13:44 +0100
commitfd1416ef15091d8b08ea7dbad77148e68e4d89f9 (patch)
tree54f53a71ccec5b573a71a94de9c2d6862b710365 /source/es/sw
parent642fe8324e026e226c7e8e06e9d332d4f6181726 (diff)
update translations for 7.5.0 rc2 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c
Diffstat (limited to 'source/es/sw')
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index ece3e143f09..7444df57e17 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 23:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Evite los objetos de Fontwork en los documentos. Cerciórese de utilizar
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38
msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Evite utilizar celdas de tablas vacías para dar formato."
#. UWv4T
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Par.: No separar mayúsculas en silabas"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation No Last Word"
-msgstr ""
+msgstr "Párr.: división de palabras salvo la última"
#. 32PM5
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210
@@ -10782,7 +10782,7 @@ msgstr "Nombre:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:14
msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog"
msgid "Server Authentication"
-msgstr "Autenticación del servidor"
+msgstr "Autenticación con servidor"
#. 6RCzU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:92
@@ -16007,7 +16007,7 @@ msgstr "_Nombre:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:95
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
msgid "Text _Alternative:"
-msgstr ""
+msgstr "Alternati_va textual:"
#. WbwXe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:96
@@ -18821,7 +18821,7 @@ msgstr "Autenticación del ser_vidor…"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:228
msgctxt "extended_tip|serverauthentication"
msgid "Opens the Server Authentication dialog where you can specify the server authentication settings for secure email."
-msgstr "Abre el cuadro de diálogo Autenticación del servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico."
+msgstr "Abre el cuadro de diálogo Autenticación con servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico."
#. AqgAF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:252