aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/es/uui
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/es/uui')
-rw-r--r--source/es/uui/source.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/es/uui/source.po b/source/es/uui/source.po
index aebbb557e0a..af7d2b8df27 100644
--- a/source/es/uui/source.po
+++ b/source/es/uui/source.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-05 17:37+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-16 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1380994674.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1392586340.0\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
-msgstr "El objeto $(ARG1) no se puede crear en el directorio $(ARG2)."
+msgstr "No se puede crear el objeto $(ARG1) en la carpeta $(ARG2)."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -905,7 +905,7 @@ msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"%1"
msgstr ""
-"Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para: \n"
+"Escriba el nombre de usuario y la contraseña de: \n"
"%1"
#: logindlg.src
@@ -918,8 +918,8 @@ msgid ""
"Enter user name and password for: \n"
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
-"Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para: \n"
-"\"%2\" en %1"
+"Escriba el nombre de usuario y la contraseña de\n"
+"«%2» en %1"
#: logindlg.src
msgctxt ""
@@ -1020,9 +1020,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"Este documento fue creado con una versión más reciente de %PRODUCTNAME. Puede contener características no compatibles con su versión actual.\n"
+"Este documento se creó con una versión más reciente de %PRODUCTNAME. Puede contener características no admitidas en la versión actual.\n"
"\n"
-"Pulse «Actualizar ahora...» para obtener la versión más reciente de %PRODUCTNAME."
+"Pulse en «Actualizar ahora» para obtener la versión más reciente de %PRODUCTNAME."
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr "Ingrese la contraseña para modificar el archivo: \n"
+msgstr "Escriba la contraseña para modificar el archivo: \n"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password: "
-msgstr "Introduzca la contraseña: "
+msgstr "Escriba la contraseña: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter Password"
-msgstr "Ingrese la contraseña"
+msgstr "Escriba la contraseña"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENABLE\n"
"okbutton.text"
msgid "~Enable Macros"
-msgstr "~Activar Macros"
+msgstr "~Activar macros"
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"PB_DISABLE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "~Disable Macros"
-msgstr "~Desactivar Macros"
+msgstr "~Desactivar macros"
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
-msgstr "%PRODUCTNAME - Aviso de Seguridad"
+msgstr "Aviso de seguridad de %PRODUCTNAME"
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"PB_VIEW__CERTIFICATE\n"
"pushbutton.text"
msgid "View Certificate"
-msgstr "Ver Certificado"
+msgstr "Ver certificado"
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"PB_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Cancel Connection"
-msgstr "Cancelar Conexión"
+msgstr "Cancelar conexión"
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"DLG_UUI_SSLWARN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Security Warning: "
-msgstr "Aviso de Seguridad: "
+msgstr "Aviso de seguridad: "
#: trylater.src
msgctxt ""
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"PB_VIEW__CERTIFICATE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Examine Certificate..."
-msgstr "Examinando el Certificado..."
+msgstr "Examinar certificado…"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt ""
"PB_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "Aceptar"
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
@@ -1424,4 +1424,4 @@ msgctxt ""
"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
"modaldialog.text"
msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
-msgstr "Sitio Web certificado por una Autoridad Desconocida"
+msgstr "Sitio web certificado por una autoridad desconocida"