diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-10-14 12:44:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-10-14 12:44:25 +0200 |
commit | 2f1b8d2f5aefd8c689d7382d0e562718b3ca6c00 (patch) | |
tree | cb030fd9d146818f09df136426cbd9bc0f93d546 /source/es/xmlsecurity | |
parent | 345acbaa2c32cd3100529f2cc125800054bf869b (diff) |
Updated Spanish translation
Change-Id: I1d7563aab7e91aa1fd07a6099728f43eed668d46
Diffstat (limited to 'source/es/xmlsecurity')
-rw-r--r-- | source/es/xmlsecurity/messages.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/es/xmlsecurity/messages.po b/source/es/xmlsecurity/messages.po index 419118b4c4e..72be7ae159f 100644 --- a/source/es/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/es/xmlsecurity/messages.po @@ -402,17 +402,17 @@ msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft" msgid "The signatures in this document are invalid" msgstr "Las firmas de este documento no son válidas" -#. rpXaV +#. xN5UF #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407 msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft" -msgid "Not all parts of the document are signed" -msgstr "No se han firmado todas las partes del documento" +msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed." +msgstr "Al menos una firma tiene problemas: el documento está firmado solo en parte." -#. yXwMt +#. wn85z #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420 msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft" -msgid "Certificate could not be validated" -msgstr "No se pudo validar el certificado" +msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated." +msgstr "Al menos una firma tiene problemas: no se pudo validar el certificado." #. DFTZB #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469 |