diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-08-16 17:51:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-08-16 20:34:48 +0200 |
commit | 0a2e64ea3977dc166681dc26ffc8ecbd5811a897 (patch) | |
tree | 51f9b043d61137cb7041cf0db2ec878368d91174 /source/es | |
parent | 16f34f6b436d7ce6d79a913fe8b34abe33f73107 (diff) |
update translations for 5.3.6 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie8b70f2bfaf23cbc7a1ada55533be6f57cb7391f
Diffstat (limited to 'source/es')
27 files changed, 205 insertions, 179 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f963464906b..1d57474deeb 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-29 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-07 10:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501287012.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502101451.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"IDE Basic\">IDE Basic</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"EID de Basic\">EID de Basic</link>" #: 01030200.xhp msgctxt "" @@ -3172,7 +3172,7 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"IDE Basic\">IDE Basic</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"EID de Basic\">EID de Basic</link>" #: 01030300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index b502e9be97a..238c2138d92 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-20 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-09 01:08+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500578575.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502240906.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "32\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dngda\">Escoge <emph>Datos - Esquema - Ocultar detalles</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"dngda\">Vaya a <emph>Datos ▸ Grupo y esquema ▸ Ocultar detalles</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"dngde\">Escoge <emph>Datos - Esquema - Mostrar detalles</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"dngde\">Vaya a <emph>Datos ▸ Grupo y esquema ▸ Mostrar detalles</emph></variable>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "34\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>" -msgstr "Escoge <emph>Datos - Esquema - Agrupar</emph>" +msgstr "Vaya a <emph>Datos ▸ Grupo y esquema ▸ Agrupar</emph>" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>" -msgstr "Escoge <emph>Datos - Esquema - Desagrupar</emph>" +msgstr "Vaya a <emph>Datos ▸ Grupo y esquema ▸ Desagrupar</emph>" #: 00000412.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 28743d355f1..03c88e46aa2 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-11 22:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-20 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:05+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500578692.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502449533.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt "" "par_id231020162315043955\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp#networkdaysintl\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.intl.xhp#networkdaysintl\"/>" #: 04060102.xhp msgctxt "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgctxt "" "par_id231020163315043955\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp#workdaysintl\"/>" -msgstr "" +msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workdays.intl.xhp#workdaysintl\"/>" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -10129,7 +10129,7 @@ msgctxt "" "par_id3150245\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.ods'#$Sheet1.D2)</item> returns 'file:///X:/dr/test.ods'#$Sheet1.$D$2." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CELDA(\"DIRECCION\";'X:\\dr\\prueba.ods'#$Hoja1.D2)</item> devuelve 'file:///X:/dr/prueba.ods'#$Hoja1.$D$2." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10153,7 +10153,7 @@ msgctxt "" "par_id3148896\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> returns 'file:///X:/dr/own.ods'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.ods is located in Sheet1." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CELDA(\"NOMBREDEARCHIVO\";D2)</item> devuelve 'file:///X:/dr/own.ods'#$Hoja1, si la fórmula del documento X:\\dr\\own.ods se ubica en la Hoja1." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10161,7 +10161,7 @@ msgctxt "" "par_id3155144\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.ods'#$Sheet1.D2)</item> returns 'file:///X:/dr/test.ods'#$Sheet1." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=CELDA(\"NOMBREDEARCHIVO\";'X:\\dr\\prueba.ods'#$Hoja1.D2)</item> devuelve 'file:///X:/dr/prueba.ods'#$Hoja1." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -18247,7 +18247,7 @@ msgctxt "" "par_id3178518\n" "help.text" msgid "Then <emph>make sure to enter it as matrix formula with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline></emph>. The result will be as follows:" -msgstr "" +msgstr "Luego, asegúrese de marcarlo como <emph>fórmula matricial</emph> oprimiendo <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>⇧⌘↵</emph></caseinline><defaultinline><emph>Mayús + Ctrl + Intro</emph></defaultinline></switchinline>. El resultado será el siguiente:" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20465,7 +20465,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.odt\";\"Today's motto\")</item> returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.odt document containing the motto text and define it as the first line of a section named <item type=\"literal\">Today's Motto</item> (in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer under <emph>Insert - Section</emph>). If the motto is modified (and saved) in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document, the motto is updated in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc cells in which this DDE link is defined." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\máxima.odt\";\"Máxima del día\")</item> devuelve una máxima en la celda que contiene la fórmula. Primero, debe introducir un renglón en el documento «máxima.odt» que contenga el texto de la máxima y definirlo como el primer renglón de una sección que se llame <item type=\"literal\">Máxima del día</item> (en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer vaya a <emph>Insertar ▸ Sección</emph>). Si se modifica la máxima (y se guarda) en el documento de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, la máxima se actualiza en todas las celdas de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc en las que se defina este enlace DDE." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20677,7 +20677,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=INDICE((multi);4;1)</item> indica el valor contenido en la fila 4 y columna 1 del intervalo (múltiple) al cual se asignó el nombre <emph>multi</emph> a través de <emph>Insertar ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Definir</emph>. El intervalo múltiple puede consistir de varios intervalos rectangulares, cada uno de los cuales con una fila 4 y columna 1. Después, si desea acceder al segundo bloque de este intervalo múltiple, ingrese el número <item type=\"input\">2</item> como parámetro <emph>intervalo</emph>." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21030,7 +21030,7 @@ msgctxt "" "88\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">Sorted</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Búsqueda vertical con referencia a las celdas adyacentes a la derecha</ahelp>. Esta función comprueba si un valor específico está contenido en la primera columna de una matriz. La función devuelve el valor en la misma fila de la columna llamada por el <item type=\"literal\">Índice</item>. Si el parámetro <item type=\"literal\">Orden</item> se omite o se establece como VERDADERO o uno, se asume que los datos están ordenados de manera ascendente. En este caso, si el <item type=\"literal\">Criterio de búsqueda</item> no se encuentra, se devolverá el último valor que sea más pequeño que el criterio. Si <item type=\"literal\">Orden</item> se establece como FALSO o cero, se debe encontrar una concordancia exacta, o de otro modo el resultado será <emph>Error: valor no disponible</emph>. Así, con el valor cero, los datos no tienen que ordenarse de manera ascendente." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21048,7 +21048,7 @@ msgctxt "" "90\n" "help.text" msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" -msgstr "" +msgstr "=BUSCARV(CriteriodeBúsqueda; Matriz; Índice; Orden)" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21084,7 +21084,7 @@ msgctxt "" "94\n" "help.text" msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: <emph>Error: Value Not Available</emph>." -msgstr "" +msgstr "<emph>Orden</emph> es un parámetro opcional que indica si la primera columna de la matriz se ordena en orden ascendente. Especifique el valor booleano FALSO o cero si la primera columna no está ordenada en orden ascendente. Las columnas ordenadas se pueden buscar más deprisa y la función siempre devuelve un valor, incluso si el valor de búsqueda no coincide exactamente, si se encuentra entre el valor más alto y el más bajo de la lista ordenada. En las listas sin ordenar, el valor de búsqueda debe coincidir exactamente. De lo contrario, la función devuelve este mensaje: <emph>Error: valor no disponible</emph>." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21102,7 +21102,7 @@ msgctxt "" "96\n" "help.text" msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains <item type=\"input\">100</item>, E1 contains the name <item type=\"input\">Vegetable Soup</item>, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is not necessary." -msgstr "" +msgstr "Desea escribir el número de un plato en el menú en la celda A1, de modo que el nombre del plato aparezca como texto en la celda vecina (B1). La asignación entre números y nombres está en la matriz D1:E100. D1 contiene <item type=\"input\">100</item>, E1 contiene el nombre <item type=\"input\">Sopa de vegetales</item>, y así sucesivamente para 100 elementos del menú. Los números en la columna D son ordenados de manera ascendente; por lo tanto, el parámetro opcional <item type=\"literal\">Orden</item> no es necesario." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21576,7 +21576,7 @@ msgctxt "" "124\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.</ahelp> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Devuelve el contenido de una celda proveniente bien de un intervalo de una sola columna o bien de uno de una sola fila.</ahelp> Facultativamente, el valor asignado (del mismo índice) se puede devolver en una columna o una fila distinta. A diferencia de <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"BUSCARV\">BUSCARV</link> y <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\" name=\"BUSCARH\">BUSCARH</link>, el vector de búsqueda y de resultados puede situarse en posiciones desiguales; no tienen que ser adyacentes. Asimismo, el vector de búsquedas de BUSCAR ha de ordenarse ascendentemente, o de lo contrario la búsqueda no producirá resultados aprovechables." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21884,7 +21884,7 @@ msgctxt "" "154\n" "help.text" msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" -msgstr "" +msgstr "BUSCARH(CriteriodeBúsqueda; Matriz; Índice; Orden)" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -21893,7 +21893,7 @@ msgctxt "" "155\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)" -msgstr "" +msgstr "Consulte también: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"BUSCARV\">BUSCARV</link> (se intercambian filas y columnas)" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -28253,7 +28253,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_one\"><link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Funciones de complemento. Lista de funciones de análisis, parte 1\">Funciones de complemento. Lista de funciones de análisis, parte 1</link></variable>" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -29133,7 +29133,7 @@ msgctxt "" "138\n" "help.text" msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit)" -msgstr "" +msgstr "FUN.ERROR.EXACTO(LímiteInferior)" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -29141,7 +29141,7 @@ msgctxt "" "par_id2949715\n" "help.text" msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the limit of the integral. The calculation takes places between 0 and this limit." -msgstr "" +msgstr "<emph>LímiteInferior</emph> es el límite de la integral. El cálculo se efectúa entre 0 y este límite." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -29158,7 +29158,7 @@ msgctxt "" "par_id2952974\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(1)</item> returns 0.842701." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=FUN.ERROR.EXACTO(1)</item> devuelve 0,842701." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -29618,7 +29618,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two\">Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"head_addin_analysis_two\"><link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Funciones de complemento. Lista de funciones de análisis, parte 2\">Funciones de complemento. Lista de funciones de análisis, parte 2</link></variable>" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32422,7 +32422,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E62\n" "help.text" msgid "If the payments take place at regular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#irr\" name=\"IRR\">IRR</link> function." -msgstr "" +msgstr "Si los pagos ocurren en intervalos regulares, utilice la función <link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#irr\" name=\"TIR\">TIR</link>." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -32662,7 +32662,7 @@ msgctxt "" "par_id3153904\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">Calculates the capital value (net present value) for a list of payments which take place on different dates.</ahelp> The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">Calcula el valor del capital (valor neto actual) de una serie de pagos que ocurren en fechas distintas.</ahelp> El cálculo se basa en un esquema de 365 días por año, omitiendo los años bisiestos." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -32934,7 +32934,7 @@ msgctxt "" "par_id3155586\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=RATE(3;-10;900)</item> = -75.63% The interest rate is therefore 75.63%." -msgstr "" +msgstr "<item type=\"input\">=TASA(3;-10;900)</item> = −75,63 %. La tasa de interés es, por tanto, del 75,63 %." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -50544,7 +50544,7 @@ msgctxt "" "par_id3149412\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/functionpanel/funclist\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/functionpanel/funclist\">Muestra las funciones disponibles.</ahelp> Al seleccionar una función se muestra una breve descripción en el área situada debajo del listado. Para insertar la función seleccionada, pulse dos veces en ella o en el icono <emph>Insertar función en la hoja de cálculo</emph>." #: 04080000.xhp msgctxt "" @@ -50568,7 +50568,7 @@ msgctxt "" "par_id3147345\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/functionpanel/insert\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/functionpanel/insert\">Inserta la función seleccionada en el documento.</ahelp>" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -51475,7 +51475,7 @@ msgctxt "" "par_id1001240\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/mergecellsdialog/MergeCellsDialog\">Three options are available:</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/mergecellsdialog/MergeCellsDialog\">Existen tres opciones:</ahelp>" #: 05060000.xhp msgctxt "" @@ -65274,7 +65274,7 @@ msgctxt "" "par_id4598529\n" "help.text" msgid "NOW is a function without arguments." -msgstr "NOW es una función sin argumentos." +msgstr "AHORA es una función sin argumentos." #: func_now.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 4ee18ac4b6b..6a943edcfd2 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-20 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-09 01:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500578606.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502241109.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -10146,7 +10146,7 @@ msgctxt "" "par_id3424481\n" "help.text" msgid "To hide the border of a set of cells that are part of a scenario, open the <emph>Properties</emph> dialog for each scenario that affects the cells and clear the Display border checkbox. Hiding the border also removes the listbox on the sheet where you can choose the scenarios." -msgstr "Para esconder los bordes de un conjnto de celdas que son parte de un escenario, abre el dialogo de <emph>Propiedades</emph> para cada escenario que afecte la celda y desactiva la cajada de verificación de mostrar bordes. Escondiendo el borde tambien quita de la hoja la lista que te permite escoger los escenarios." +msgstr "Para ocultar el borde de un conjunto de celdas que forman parte de un escenario, abra el cuadro <emph>Propiedades</emph> de cada escenario que afecte las celdas y desmarque la casilla «Mostrar borde». Ocultar el borde elimina también el cuadro de lista de la hoja donde puede escoger los escenarios." #: scenario.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po index d3a38b34b44..8f92f73ba96 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-24 00:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 18:29+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1477267240.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501698590.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "hd_id5631580\n" "help.text" msgid "To edit a chart" -msgstr "Para editar un gráfico" +msgstr "Para editar un diagrama" #: main0000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 486dffd3c6b..5609b2c9a26 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-05 04:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 19:18+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493960215.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501701501.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgctxt "" "par_id181279\n" "help.text" msgid "You should transform your data accordingly; it is best to work on a copy of the original data and transform the copied data." -msgstr "Debes transformar tus datos; es mejor trabajar en una copia de los datos originales y transformar los datos copiados." +msgstr "Se recomienda que transforme los datos en conformidad; lo mejor es trabajar con una copia de los datos originales y transformar los datos copiados." #: 04050100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 4ce6d172a3d..c2cae165786 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-26 02:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-31 07:31+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490495828.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501486294.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -2402,7 +2402,7 @@ msgctxt "" "par_idN10931\n" "help.text" msgid "Paste the text using <emph>Edit - Paste</emph> or <emph>Edit - Paste special</emph>." -msgstr "Pegue el texto mediante <emph>Editar - Pegar</emph> o <emph>Editar - Pegado especial</emph>." +msgstr "Pegue el texto mediante <emph>Editar ▸ Pegar</emph> o <emph>Editar ▸ Pegado especial</emph>." #: text_enter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 95a5ea039cd..d18fdcf25fb 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-20 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-31 07:31+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500581613.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501486309.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -7040,7 +7040,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>" -msgstr "Menú <emph>Editar - Pegar</emph>" +msgstr "Vaya a <emph>Editar ▸ Pegar</emph>" #: 00000402.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index b0294fa2777..ba8578564fb 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-15 15:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 09:34+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500132353.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501666456.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -12725,7 +12725,7 @@ msgctxt "" "par_id3187353\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">El diseño de vidta automático muestra las páginas de lado a lado, tantas como el factor de escala lo permita.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">La disposición de vista automática muestra las páginas lado a lado, tantas como el factor de escala lo permita.</ahelp>" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -17833,7 +17833,7 @@ msgctxt "" "par_id180820161926281396\n" "help.text" msgid "Cyrillic characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres cirílicos" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -42565,7 +42565,7 @@ msgctxt "" "par_id4799340\n" "help.text" msgid "Once the download starts, you see a progress bar and three buttons on the dialog. You can pause and resume the download by clicking the Pause and Resume buttons. Click Cancel to abort the download and delete the partly downloaded file." -msgstr "Cuando inicia la descarga, verá un diálogo con la barra de progreso y tres botones. Puede detener o reanudar la descarga dando clic en los botones Detener o Reanudar. Presione Cancelar para interrumpir la descarga y borrar el archivo parcialmente descargado." +msgstr "Cuando se haya iniciado la descarga, verá un cuadro de diálogo con la barra de progreso y tres botones. Puede detener o reanudar la descarga al pulsar en los botones Detener o Reanudar. Pulse en Cancelar para interrumpir la descarga y eliminar el archivo parcialmente descargado." #: online_update_dialog.xhp msgctxt "" @@ -42597,7 +42597,7 @@ msgctxt "" "par_id2733542\n" "help.text" msgid "After installation of the update you can delete the download file to save space." -msgstr "Tras la instalación, podrá borrar el archivo descargado para ahorrar espacio." +msgstr "Tras la instalación, podrá eliminar el archivo descargado para ahorrar espacio." #: online_update_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 45fe71edefe..e3c1f6f5a12 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-10 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-07 10:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499692722.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502101528.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -17119,7 +17119,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Click in the field to toggle the modes (except in the $[officename] Basic IDE, where only the <emph>Insert</emph> mode is active). If the cursor is positioned in a text document, you may also use the Insert key (if available on your keyboard) to toggle the modes." -msgstr "Presione clic sobre este campo para cambiar el modo de inserción (excepto en el IDE Basic de $[officename], donde únicamente el modo <emph>Insertar</emph> está activo). Si el cursor esta ubicado en un documento de texto, puede también usar la tecla Insertar (si está disponible en su teclado) para cambiar el modo de inserción." +msgstr "Pulse sobre este campo para intercambiar entre los modos de inserción (excepto en el EID de Basic de $[officename], donde únicamente el modo <emph>Insertar</emph> está activo). Si el cursor está ubicado en un documento de texto, puede también usar la tecla Insertar (si está disponible en su teclado) para cambiar el modo de inserción." #: 20040000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index be25dedda8d..ee7dde3df20 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-10 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 07:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499692736.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501660597.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "In the list, click %PRODUCTNAME, then click <emph>Change</emph>." -msgstr "En la lista, haga clic en %PRODUCTNAME y, a continuación, haga clic en <emph>Cambiar</emph>." +msgstr "En la lista, seleccione %PRODUCTNAME y, a continuación, pulse en <emph>Cambiar</emph>." #: activex.xhp msgctxt "" @@ -9793,7 +9793,7 @@ msgctxt "" "30\n" "help.text" msgid "Change the URL of a hyperlink as follows" -msgstr "Cambiar la URL de un hiperenlace" +msgstr "Modifique el URL de un hiperenlace de la manera siguiente" #: hyperlink_edit.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 780a38d66f5..9270aa2d1a0 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-19 08:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-07 10:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495183122.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502103255.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "par_id083120160555409190\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Snap points dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Cuadro de diálogo Puntos de acoplamiento</alt></image>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -6904,7 +6904,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145593\n" "help.text" msgid "Loop and repeat after" -msgstr "" +msgstr "Bucle y repetición tras" #: 06080000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 03212671b8c..59aebb2b550 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-07 10:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500682795.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502103264.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -4151,7 +4151,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>." -msgstr "Seleccione la diapositiva a continuación de la cual desee situar la diapositiva copiada y elija <emph>Editar - Pegar</emph>." +msgstr "Seleccione la diapositiva a continuación de la cual desee situar la diapositiva copiada y elija <emph>Editar ▸ Pegar</emph>." #: page_copy.xhp msgctxt "" @@ -4799,7 +4799,7 @@ msgctxt "" "par_id3145248\n" "help.text" msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>. Click <emph>Loop and repeat after</emph> and <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Si desea que la presentación completa se repita de forma automática, abra el menú <emph>Presentación ▸ Configuración de presentación</emph>. Pulse en <emph>Bucle y repetición tras</emph> y, a continuación, en <emph>Aceptar</emph>." #: rehearse_timings.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 6c058d20a3c..c3ba866e68a 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-14 09:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 07:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500025947.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501660768.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -4322,7 +4322,7 @@ msgctxt "" "42\n" "help.text" msgid "<emph>Change font</emph>" -msgstr "<emph>Cambiar la fuente</emph>" +msgstr "<emph>Cambiar tipo de letra</emph>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -13425,7 +13425,7 @@ msgctxt "" "par_id3153918\n" "help.text" msgid "If the transformation fails, nothing is inserted." -msgstr "Si la transformación falla, no se insertará nada." +msgstr "Si la transformación fallare, no se insertará nada." #: 06020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 416cdb8ce0f..580438255fe 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 19:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-07 22:57+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500494375.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502146646.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -9715,7 +9715,7 @@ msgctxt "" "125\n" "help.text" msgid "E-mail address" -msgstr "E-mail" +msgstr "Dirección de correo electrónico" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "Examples of Conditions in Fields" -msgstr "Ejemplos de condiciones para los comandos de campo" +msgstr "Ejemplos de condiciones en campos" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10029,7 +10029,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type</emph> list, click \"Conditional text\"." -msgstr "En la lista <emph>Tipo de campo</emph>, pulse \"Texto condicional\"." +msgstr "En la lista <emph>Tipo</emph>, pulse en «Texto condicional»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10038,7 +10038,7 @@ msgctxt "" "63\n" "help.text" msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type \"page == 1\"." -msgstr "En el cuadro <emph>Condición</emph>, escriba \"page == 1\"." +msgstr "En el cuadro <emph>Condición</emph>, escriba «page == 1»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10047,7 +10047,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "In the <emph>Then</emph> box, type \"There is only one page\"." -msgstr "En el cuadro <emph>Entonces</emph>, escriba \"Sólo hay una página\"." +msgstr "En el cuadro <emph>Entonces</emph>, escriba «Solo hay una página»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10056,7 +10056,7 @@ msgctxt "" "65\n" "help.text" msgid "In the <emph>Or </emph>box, type \"There are several pages\"." -msgstr "En el cuadro <emph>Si no</emph>, escriba \"Hay varias páginas\"." +msgstr "En el cuadro <emph>Si no</emph>, escriba «Hay varias páginas»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10065,7 +10065,7 @@ msgctxt "" "137\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>." -msgstr "Pulse <emph>Insertar</emph> y a continuación <emph>Cerrar</emph>." +msgstr "Pulse en <emph>Insertar</emph> y, a continuación, en <emph>Cerrar</emph>." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10074,7 +10074,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable" -msgstr "Para mostrar texto condicional basado en una variable definida por el usuario." +msgstr "Para mostrar texto condicional basado en una variable definida por el usuario" #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10091,7 +10091,7 @@ msgctxt "" "68\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type </emph>list, click \"Set Variable\"." -msgstr "En la lista <emph>Tipo de campo</emph>, pulse \"Establecer variable\"." +msgstr "En la lista <emph>Tipo</emph>, pulse en «Establecer variable»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10100,7 +10100,7 @@ msgctxt "" "139\n" "help.text" msgid "In the<emph> Name</emph> box, type \"Profit\"." -msgstr "En el cuadro <emph>Nombre</emph>, escriba \"Beneficio\"." +msgstr "En el cuadro <emph>Nombre</emph>, escriba «Beneficio»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10109,7 +10109,7 @@ msgctxt "" "140\n" "help.text" msgid "In the<emph> Value</emph> box, type \"5000\"." -msgstr "En el cuadro <emph>Valor</emph>, escriba \"5000\"." +msgstr "En el cuadro <emph>Valor</emph>, escriba «5000»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10118,7 +10118,7 @@ msgctxt "" "141\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Pulse <emph>Insertar</emph>." +msgstr "Pulse en <emph>Insertar</emph>." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10127,7 +10127,7 @@ msgctxt "" "70\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Functions</emph> tab, and click \"Conditional text\" in the <emph>Type</emph> list." -msgstr "Pulse la pestaña <emph>Funciones</emph> y a continuación \"Texto condicional\" en la lista <emph>Tipo de campo</emph>." +msgstr "Pulse en la pestaña <emph>Funciones</emph> y, a continuación, en «Texto condicional» en la lista <emph>Tipo</emph>." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10136,7 +10136,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "In the <emph>Condition</emph> box, type \"Profit < 5000\"." -msgstr "En el cuadro <emph>Condición</emph>, escriba \"Beneficio < 5000\"." +msgstr "En el cuadro <emph>Condición</emph>, escriba «Beneficio < 5000»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10145,7 +10145,7 @@ msgctxt "" "71\n" "help.text" msgid "In the <emph>Then</emph> box, type \"Target is not met\"." -msgstr "En el cuadro <emph>Entonces</emph>, escriba \"No se cumple el objetivo\"." +msgstr "En el cuadro <emph>Entonces</emph>, escriba «No se cumple el objetivo»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10154,7 +10154,7 @@ msgctxt "" "72\n" "help.text" msgid "In the <emph>Or </emph>box, type \"Target is met\"." -msgstr "En el cuadro <emph>Si no</emph>, escriba \"Se cumple el objetivo\"." +msgstr "En el cuadro <emph>Si no</emph>, escriba «Se cumple el objetivo»." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10163,7 +10163,7 @@ msgctxt "" "143\n" "help.text" msgid "Click <emph>Insert</emph>." -msgstr "Pulse <emph>Insertar</emph>." +msgstr "Pulse en <emph>Insertar</emph>." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10172,7 +10172,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "To edit the contents of the \"Profit\" variable, double-click the variable field." -msgstr "Para editar el contenido en la variable \"Beneficio\" pulse dos veces en el campo de la variable." +msgstr "Para editar el contenido de la variable «Beneficio», pulse dos veces en el campo de la variable." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10190,7 +10190,7 @@ msgctxt "" "144\n" "help.text" msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\" and \"Last Name\" fields in a document, and the second part inserts text based on the contents of a field. This example requires that an address data source is registered with $[officename]." -msgstr "En la primera parte de este ejemplo se inserta un espacio entre el campo \"Nombre\" y \"Apellido\" en un documento, mientras que en la segunda parte se inserta texto según el contenido de un campo. Este ejemplo requiere que se registre un origen de datos de direcciones con $[officename]." +msgstr "En la primera parte de este ejemplo se inserta un espacio entre los campos «Nombres» y «Apellidos» de un documento, mientras que en la segunda parte se inserta texto según el contenido de un campo. Este ejemplo requiere que se registre un origen de datos de direcciones con $[officename]." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -10339,7 +10339,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AC\n" "help.text" msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a table of contents, index, and or bibliography." -msgstr "" +msgstr "Abre un menú donde insertar entradas de índice o bibliográficas, así como sumarios, índices y bibliografías." #: 04120000.xhp msgctxt "" @@ -10416,7 +10416,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "Marca" +msgstr "Selección" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -10604,7 +10604,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "Whole words only" -msgstr "Sólo palabras enteras" +msgstr "Solo palabras completas" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -10649,7 +10649,7 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "New user-defined index" -msgstr "Nuevo índice definido por el usuario" +msgstr "Índice de usuario nuevo" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -15732,7 +15732,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151318\n" "help.text" msgid "Space to text" -msgstr "" +msgstr "Espaciado al texto" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -15844,7 +15844,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149828\n" "help.text" msgid "Spacing to footnote contents" -msgstr "" +msgstr "Espaciado al contenido de nota al pie" #: 05040600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index b6ea3eeb1f9..981f5adec75 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 20:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-09 00:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500494447.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502238971.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "par_id5172582\n" "help.text" msgid "Place the cursor where you want to insert the result of the formula, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Paste</item>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V.<br/>The selected formula is replaced by the result." -msgstr "Coloque el cursor donde desee insertar el resultado de la fórmula y, a continuación, seleccione <item type=\"menuitem\">Editar - Pegar</item> o pulse <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V.<br/> El resultado sustituye a la fórmula seleccionada." +msgstr "Coloque el cursor donde desee insertar el resultado de la fórmula y, a continuación, seleccione <item type=\"menuitem\">Editar ▸ Pegar</item>, o bien, oprima <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘V</caseinline><defaultinline>Ctrl + V</defaultinline></switchinline>.<br/> El resultado sustituye a la fórmula seleccionada." #: calculate_intable.xhp msgctxt "" @@ -10690,7 +10690,7 @@ msgctxt "" "par_id7524033\n" "help.text" msgid "To Change the Page Orientation for All Pages" -msgstr "Para cambiar la orientación de todas las páginas" +msgstr "Para cambiar la orientación de todas las páginas" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -14868,7 +14868,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149574\n" "help.text" msgid "To Change the Width of a Column" -msgstr "Para cambiar el ancho de una columna" +msgstr "Para cambiar la anchura de una columna" #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -15442,7 +15442,7 @@ msgctxt "" "par_idN10728\n" "help.text" msgid "When you apply formatting to your text by <emph>Format - Character</emph>, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose <emph>Format - Text</emph> or <emph>Format - Text - Change Case</emph>, the text is permanently changed." -msgstr "" +msgstr "Cuando se aplica un formato al texto mediante <emph>Formato ▸ Carácter</emph>, el texto no se modifica, sino que solo se muestra en pantalla de otra forma. Ahora bien, si se elige <emph>Formato ▸ Texto ▸ Cambiar uso de mayúsculas</emph>, el texto se cambia permanentemente." #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "To Change Text to Lowercase" -msgstr "Para cambiar texto a minúscula" +msgstr "Para transformar el texto en minúsculas" #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -17686,7 +17686,7 @@ msgctxt "" "par_id1116200901133998\n" "help.text" msgid "In general, every string of characters between two spaces is a word. Dashes, tabs, line breaks, and paragraph breaks are word limits, too." -msgstr "En general, cada cadena de caracteres entre dos espacios es una palabra. Los guiones, tabulaciones, saltos de línea y saltos de párrafo también son los límites entre palabras." +msgstr "En general, cada secuencia de caracteres entre dos espacios constituye una palabra. Los guiones, las tabulaciones y los saltos de renglón y de párrafo también representan límites entre palabras." #: words_count.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a4875abd7e4..d49ff5b3c5d 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-26 23:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 18:04+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501111540.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501697047.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26170,7 +26170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Links Active" -msgstr "" +msgstr "Enlaces activos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/sc/source/ui/src.po b/source/es/sc/source/ui/src.po index 21dea50144b..45be4268495 100644 --- a/source/es/sc/source/ui/src.po +++ b/source/es/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-10 23:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-08 03:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 08:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1494213822.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501664052.000000\n" #: filter.src msgctxt "" @@ -5126,8 +5126,8 @@ msgid "" "\n" "$(ARG1)" msgstr "" -"No se pudieron convertir los caracteres siguientes al conjunto de caracteres seleccionado\n" -"y se han escrito como sucedáneos de Ӓ:\n" +"No se pudieron convertir los caracteres siguientes en el conjunto de caracteres seleccionado\n" +"y se han almacenado como sustitutos de la forma «Ӓ»:\n" "\n" "$(ARG1)" diff --git a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 75884ddbd61..098fdaf3ffd 100644 --- a/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/es/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-20 19:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-07 22:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500578521.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502146779.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -6725,7 +6725,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "" +msgstr "El valor 0 corresponde al 01/01/1900" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -6743,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "" +msgstr "El valor 0 corresponde al 01/01/1904" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -9173,7 +9173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "skipped $1 ..." -msgstr "" +msgstr "$1 omitidos…" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -9803,7 +9803,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left Indent" -msgstr "" +msgstr "Sangría izquierda" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/scp2/source/ooo.po b/source/es/scp2/source/ooo.po index dd5561c560c..3dfd7025e73 100644 --- a/source/es/scp2/source/ooo.po +++ b/source/es/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-15 15:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500132439.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501665913.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" -msgstr "Instala la interfaz de usuario en Birmano (Myanmar)" +msgstr "Instala la interfaz de usuario en birmano (Birmania)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/source/ui/app.po b/source/es/sd/source/ui/app.po index de2f90ac1a0..d65f8e6135d 100644 --- a/source/es/sd/source/ui/app.po +++ b/source/es/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-10 18:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-15 23:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1494440847.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502841188.000000\n" #: popup.src msgctxt "" @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n" "string.text" msgid "Named shapes" -msgstr "Nombrar formas" +msgstr "Formas con nombre" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 05b4d3656b4..bb03f28ef02 100644 --- a/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/es/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-28 20:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 18:04+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493411544.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501697094.000000\n" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Enlaces" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/es/sfx2/uiconfig/ui.po index 1cf14502517..3c3aad231ee 100644 --- a/source/es/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/es/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-11 22:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-18 13:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 07:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492520857.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501660021.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgid "" msgstr "" "%PRODUCTNAME está disponible bajo los términos de la Licencia Pública de Mozilla, versión 2.0. Puede encontrar una copia de la licencia MPL en http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" "\n" -"Los avisos de derechos de autor y términos de licencia adicionales aplicables a código de terceros están disponibles en el archivo LICENSE.html; pulse en Mostrar la licencia para consultar los detalles exactos en inglés.\n" +"Los avisos de derechos de autor y términos de licencia adicionales aplicables a código de terceros están disponibles en el archivo LICENSE.html; pulse en «Mostrar licencias» para consultar los detalles exactos en inglés.\n" "\n" "Todas las marcas comerciales y registradas mencionadas aquí son propiedad de sus respectivos dueños.\n" "\n" @@ -2211,3 +2211,29 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Existing Versions" msgstr "Versiones existentes" + +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" +"\n" +"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n" +"\n" +"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" +"\n" +"Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" +"\n" +"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME está disponible bajo los términos de la Licencia Pública de Mozilla, versión 2.0. Puede encontrar una copia de la licencia MPL en http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" +"\n" +"Los avisos de derechos de autor y términos de licencia adicionales aplicables a código de terceros están disponibles en el archivo LICENSE.html; pulse en «Mostrar licencias» para consultar los detalles exactos en inglés.\n" +"\n" +"Todas las marcas comerciales y registradas mencionadas aquí son propiedad de sus respectivos dueños.\n" +"\n" +"© 2000–2017 de los colaboradores de LibreOffice. Todos los derechos reservados.\n" +"\n" +"Este producto fue creado por %OOOVENDOR. La base original fue OpenOffice.org, cuyos derechos de autor de 2000 a 2011 pertenecen a Oracle y/o sus afiliados. %OOOVENDOR reconoce a todos los miembros de la comunidad; para saber más visite http://www.libreoffice.org/." diff --git a/source/es/svx/source/dialog.po b/source/es/svx/source/dialog.po index 40b4ea39f23..27f4a249739 100644 --- a/source/es/svx/source/dialog.po +++ b/source/es/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-17 13:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500297939.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502449884.000000\n" #: SafeMode.src msgctxt "" @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Greek Extended" -msgstr "Griego ampliado" +msgstr "Griego, ampliación" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5420,7 +5420,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n" "string.text" msgid "Box Drawing" -msgstr "Símbolos de marco" +msgstr "Trazado de recuadros" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5429,7 +5429,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n" "string.text" msgid "Block Elements" -msgstr "Símbolos de bloque" +msgstr "Elementos de bloque" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5861,7 +5861,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "Silabario del lineal B" +msgstr "Silabario lineal B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6023,7 +6023,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "Diversos símbolos matemáticos A" +msgstr "Símbolos matemáticos diversos, A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "Flechas suplementarias A" +msgstr "Flechas suplementarias, A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6050,7 +6050,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Flechas suplementarias B" +msgstr "Flechas suplementarias, B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Diversos símbolos matemáticos B" +msgstr "Símbolos matemáticos diversos, B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" "string.text" msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanwa" +msgstr "Tagbanúa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6140,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "Bopomofo ampliado" +msgstr "Bopomofo, ampliación" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6248,7 +6248,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "Etíope ampliado" +msgstr "Etíope, ampliación" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6293,7 +6293,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "Letras modificadoras del tono" +msgstr "Letras modificadoras de tono" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6302,7 +6302,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" "string.text" msgid "New Tai Lue" -msgstr "Nuevo Tai Lü" +msgstr "Nuevo tai lü" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6446,7 +6446,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanés" +msgstr "Sondanés" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6653,7 +6653,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "Formas numéricas índicas comunes" +msgstr "Símbolos numéricos índicos comunes" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "Devanagari ampliado" +msgstr "Devanagari, ampliación" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6734,7 +6734,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "Árabe del sur antiguo" +msgstr "Arábigo meridional arcaico" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6842,7 +6842,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "Etiópico, ampliación A" +msgstr "Etíope, ampliación A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7193,7 +7193,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old North Arabian" -msgstr "Árabe septentrional antiguo" +msgstr "Arábigo septentrional arcaico" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7283,7 +7283,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-C" -msgstr "Flechas suplementarias C" +msgstr "Flechas suplementarias, C" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/source/ui/fldui.po b/source/es/sw/source/ui/fldui.po index d7a691b4874..f97bf316032 100644 --- a/source/es/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/es/sw/source/ui/fldui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-18 23:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-16 04:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492558643.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502859207.000000\n" #: fldui.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_DBFLD\n" "string.text" msgid "Mail merge fields" -msgstr "Campos de combinacion de correspondencia" +msgstr "Campos de combinación de correspondencia" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 19c27f2adeb..e1fdf6ade06 100644 --- a/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/es/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-22 01:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-16 04:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1500685919.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502859297.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Space to text:" -msgstr "E_spacio hasta el texto:" +msgstr "E_spaciado al texto:" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -4482,7 +4482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Space to text" -msgstr "Distancia hasta el texto" +msgstr "Espaciado al texto" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "_Espacio al contenido de la nota" +msgstr "_Espaciado al contenido de nota al pie" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Collec_t at end of text" -msgstr "Reun_ir al final del texto" +msgstr "Reunir al final del _texto" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4842,7 +4842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect at end of section" -msgstr "Rec_olectar al final de la sección" +msgstr "Reunir al final de la _sección" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -5850,7 +5850,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "New User-defined Index" -msgstr "Índice definido por el usuario nuevo" +msgstr "Índice de usuario nuevo" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -7722,7 +7722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." -msgstr "Seleccione la lista de direcciones que contenga los datos que quiera utilizar. Se necesitan esos datos para crear el bloque de dirección." +msgstr "Seleccione la lista de direcciones cuyos datos quiera utilizar. Se necesitan esos datos para crear el bloque de dirección." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7740,7 +7740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match _Fields..." -msgstr "_Correspondencia de campos…" +msgstr "_Cpdcia. de campos…" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -8487,7 +8487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Match fields..." -msgstr "_Correspondencia de campos…" +msgstr "_Cpdcia. de campos…" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/es/wizards/source/template.po b/source/es/wizards/source/template.po index d4e228caa91..2f0a4fa7e7e 100644 --- a/source/es/wizards/source/template.po +++ b/source/es/wizards/source/template.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-18 23:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-02 19:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492558652.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1501701601.000000\n" #: template.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STYLENAME + 5\n" "string.text" msgid "Blue Jeans" -msgstr "Jeans azules" +msgstr "Bluyines" #: template.src msgctxt "" |