diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-03-23 13:15:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-03-23 13:20:54 +0100 |
commit | d24dd33d60f41ba802aeb82124f38fc6271b5ab3 (patch) | |
tree | dfadcc4c87c31d3ac959264f154731faccb0ab63 /source/es | |
parent | 3cc01e19df4c04f4f48376925d5d145530d57b4b (diff) |
update translations for 7.1.2 rc2
co-2021-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7528359009da9698418bc6af2fbb98d223bf3a06
Diffstat (limited to 'source/es')
29 files changed, 207 insertions, 207 deletions
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po index d452d8bc62c..35f5248e4e9 100644 --- a/source/es/cui/messages.po +++ b/source/es/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 16:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/cuimessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566235515.000000\n" #. GyY9M @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "Hay extensiones de alta calidad para %PRODUCTNAME para mejorar su produc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." -msgstr "" +msgstr "¿Quiere contar solo las palabras de un estilo de párrafo concreto? Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar, pulse en Estilos de párrafo, escoja el estilo en Buscar y pulse en Buscar todo. Podrá leer el resultado en la barra de estado." #. VBCF7 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 @@ -11301,7 +11301,7 @@ msgstr "Archivo" #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:333 msgctxt "insertoleobject|extended_tip|InsertOLEObjectDialog" msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object." -msgstr "" +msgstr "Inserta un objeto OLE en el documento actual. El objeto OLE puede insertarse como enlace u objeto incrustado." #. BCgnf #: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15 @@ -11385,7 +11385,7 @@ msgstr "_Añadir archivador…" #: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:192 msgctxt "extended_tip|archive" msgid "Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path." -msgstr "Seleccione un archivo en formato zip o jar y añada el archivo a la ruta de la clase." +msgstr "Seleccione un archivador en formato ZIP o JAR y añada el archivo a la ruta de clases." #. LBBVG #: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:204 @@ -13269,7 +13269,7 @@ msgstr "Usar cursor de selección en documentos de te_xto de solo lectura" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:61 msgctxt "extended_tip|textselinreadonly" msgid "Displays cursor in read-only documents." -msgstr "Muestra el cursor en los documentos de sólo lectura." +msgstr "Muestra el cursor en los documentos de solo lectura." #. APEfF #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:73 @@ -14071,7 +14071,7 @@ msgstr "Marque esta casilla para generar un archivo de bloqueo de Microsoft Offi #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:359 msgctxt "optfltrembedpage|label5" msgid "Lock Files" -msgstr "" +msgstr "Archivos de bloqueo" #. EUBnP #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:373 @@ -14083,7 +14083,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:31 msgctxt "optfltrpage|wo_basic" msgid "Load Basic _code" -msgstr "Cargar el _código Basic" +msgstr "Cargar _código Basic" #. q4wdN #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:40 @@ -14107,7 +14107,7 @@ msgstr "El código VBA (Visual Basic for Applications) se cargará y estará lis #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:72 msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig" msgid "Save _original Basic code" -msgstr "Guardar el código Basic _original" +msgstr "Guardar código Basic _original" #. 4pGYB #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:81 @@ -14125,7 +14125,7 @@ msgstr "Microsoft Word" #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:131 msgctxt "optfltrpage|ex_basic" msgid "Lo_ad Basic code" -msgstr "C_argar el código Basic" +msgstr "C_argar código Basic" #. QcFGD #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:140 @@ -14149,7 +14149,7 @@ msgstr "El código VBA (Visual Basic for Applications) se cargará y estará lis #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:172 msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig" msgid "Sa_ve original Basic code" -msgstr "Guar_dar el código Basic original" +msgstr "Guar_dar código Basic original" #. QzDgZ #: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:181 @@ -18229,7 +18229,7 @@ msgstr "URL o texto:" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:151 msgctxt "qrcodegen|label_border" msgid "Border :" -msgstr "Borde:" +msgstr "Margen:" #. i2kkj #. Error Correction Level of QR code @@ -18254,7 +18254,7 @@ msgstr "Baja" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:234 msgctxt "button_low" msgid "7% of codewords can be restored." -msgstr "" +msgstr "Hasta un 7 % del código puede restaurarse." #. 2gaf5 #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:245 @@ -18266,7 +18266,7 @@ msgstr "Media" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:259 msgctxt "button_medium" msgid "15% of codewords can be restored." -msgstr "" +msgstr "Hasta un 15 % del código puede restaurarse." #. GBf3R #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:270 @@ -18278,7 +18278,7 @@ msgstr "Cuartil" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:284 msgctxt "button_quartile" msgid "25% of codewords can be restored." -msgstr "" +msgstr "Hasta un 25 % del código puede restaurarse." #. WS3ER #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:295 @@ -18290,7 +18290,7 @@ msgstr "Alta" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:309 msgctxt "button_high" msgid "30% of codewords can be restored." -msgstr "" +msgstr "Hasta un 30 % del código puede restaurarse." #. VCCGD #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:332 @@ -18302,7 +18302,7 @@ msgstr "Opciones" #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:363 msgctxt "qr code dialog title" msgid "Generate QR Code for any text or URL." -msgstr "" +msgstr "Genere códigos QR para codificar cualquier texto o URL." #. 3HNDZ #: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7 diff --git a/source/es/dbaccess/messages.po b/source/es/dbaccess/messages.po index bd02268f11f..82f1cd0ee05 100644 --- a/source/es/dbaccess/messages.po +++ b/source/es/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-07 22:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-13 07:26+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/dbaccessmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "_Orden que ejecutar:" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:136 msgctxt "directsqldialog|showoutput" msgid "_Show output of \"select\" statements" -msgstr "_Mostrar la salida de las instrucciones «select»" +msgstr "_Mostrar salida de las instrucciones «select»" #. xJT2B #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:151 diff --git a/source/es/desktop/messages.po b/source/es/desktop/messages.po index 50d0a4ce925..651b0e9fa4e 100644 --- a/source/es/desktop/messages.po +++ b/source/es/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/desktopmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565190821.000000\n" #. v2iwK @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "_Mostrar todas las actualizaciones" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:229 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." -msgstr "De manera predeterminada sólo se muestran en el diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error." +msgstr "De manera predeterminada solo se muestran en el cuadro de diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error." #. BriDD #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:258 diff --git a/source/es/extensions/messages.po b/source/es/extensions/messages.po index 9bff1753e1f..a0d01882b7f 100644 --- a/source/es/extensions/messages.po +++ b/source/es/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/extensionsmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Campo formateado" #: extensions/inc/strings.hrc:272 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" -msgstr "Listado" +msgstr "Cuadro de lista" #. xwuJF #: extensions/inc/strings.hrc:273 @@ -2381,13 +2381,13 @@ msgid "" msgstr "" "La ubicación de la descarga es: %DOWNLOAD_PATH.\n" "\n" -"Puede cambiarla en Herramientas > Opciones > %PRODUCTNAME > Actualización en línea." +"Puede cambiarla en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Actualización en línea." #. rjSF9 #: extensions/inc/strings.hrc:301 msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." -msgstr "%FILE_NAME ha sido descargado a %DOWNLOAD_PATH." +msgstr "%FILE_NAME se ha descargado en %DOWNLOAD_PATH." #. Q7mtx #: extensions/inc/strings.hrc:302 diff --git a/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po index d2eb6a2bb6e..2b14d6f9ae0 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-23 22:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-15 09:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/es/>\n" +"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/auxiliary/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562203919.000000\n" #. fEEXD @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "07\n" "help_section.text" msgid "Macros and Scripting" -msgstr "Macros y scripts" +msgstr "Macros y secuencias" #. pDA36 #: sbasic.tree diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index dc1eaceef3a..6b67dcbaab5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-17 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsbasicshared/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557855034.000000\n" #. yzYVt @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3156443\n" "help.text" msgid "When converting numbers, $[officename] Basic uses the locale settings of the system for determining the type of decimal and thousand separator." -msgstr "Al convertir números, $[officename] Basic usa los valores locales del sistema para determinar el tipo de decimal y de separador de miles." +msgstr "Al convertir números, $[officename] Basic usa la configuración de región del sistema para determinar el tipo de decimal y de separador de millares." #. NfzqE #: 00000002.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id3153092\n" "help.text" msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the function <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>." -msgstr "La conducta tiene un efecto en la conversión implícita ( 1 + \"2,3\" = 3,3 ) y en la función <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>." +msgstr "El comportamiento surte un efecto en la conversión implícita ( 1 + \"2,3\" = 3,3 ) y en la función <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>." #. 2zeFJ #: 00000002.xhp @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "par_id391600157320922\n" "help.text" msgid "-no UI-" -msgstr "" +msgstr "- sin interfaz de usuario -" #. F46jE #: 01040000.xhp @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "par_id391599838979652\n" "help.text" msgid "Document could not be saved." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido guardar el documento." #. VUPBD #: 01040000.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id851599839190548\n" "help.text" msgid "-no UI-" -msgstr "" +msgstr "- sin interfaz de usuario -" #. FsrLe #: 01040000.xhp @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "par_id471600081505705\n" "help.text" msgid "Document could not be copied or exported." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido copiar ni exportar el documento." #. qDSzB #: 01040000.xhp @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "par_id371600180345993\n" "help.text" msgid "-no UI-" -msgstr "" +msgstr "- sin interfaz de usuario -" #. fNkWD #: 01040000.xhp @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "par_id801600180122852\n" "help.text" msgid "When the document title gets updated." -msgstr "" +msgstr "Cuando se actualiza el título del documento." #. AkeoE #: 01040000.xhp @@ -40640,7 +40640,7 @@ msgctxt "" "N0103\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Option Compatible</bookmark_value> <bookmark_value>VBA compatibility option</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Option Compatible</bookmark_value><bookmark_value>opción de compatibilidad de VBA</bookmark_value>" #. imVdb #: compatible.xhp @@ -40757,7 +40757,7 @@ msgctxt "" "hd_id231561639199292\n" "help.text" msgid "Special characters as identifiers" -msgstr "" +msgstr "Caracteres especiales como identificadores" #. QkGeQ #: compatible.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index be9cc1e99ad..7337b59f819 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-04 16:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 18:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsbasicshared03/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548211825.000000\n" #. p9BFG @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "WikiEditor Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteca WikiEditor" #. QDwwy #: lib_wikieditor.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "hd_id31529004750471\n" "help.text" msgid "<variable id=\"wikieditor_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_wikieditor.xhp\" name=\"WikiEditor library\">The <item type=\"literal\">WikiEditor</item> Library</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"wikieditor_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_wikieditor.xhp\" name=\"WikiEditor library\">La biblioteca <item type=\"literal\">WikiEditor</item></link></variable>" #. mBGxx #: lib_wikieditor.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "bm_id231529070133574\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>BASIC WikiEditor library</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>biblioteca WikiEditor de BASIC</bookmark_value>" #. qGFuz #: lib_wikieditor.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id921593518140986\n" "help.text" msgid "The <emph>WikiEditor</emph> library only contains dialogs, it is used by <emph>Wiki Publisher</emph> bundled Java extension." -msgstr "" +msgstr "La biblioteca <emph>WikiEditor</emph> contiene solamente diálogos y la utiliza la extensión incorporada <emph>Publicador para wikis</emph>, escrita en Java." #. k2E85 #: lib_wikieditor.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 123df8a8a34..534c2294412 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-04 16:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 18:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textscalc01/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564682427.000000\n" #. sZfWF @@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt "" "par_id3154916\n" "help.text" msgid "ROW([Reference])" -msgstr "" +msgstr "FILA([Referencia])" #. mSqrb #: 04060109.xhp @@ -19283,7 +19283,7 @@ msgctxt "" "par_idN11800\n" "help.text" msgid "If you use the optional <emph>CellText</emph> parameter, the formula locates the URL, and then displays the text or number." -msgstr "Si utiliza el parámetro <emph>TextodeCelda</emph> opcional, la fórmula busca la dirección URL y muestra el texto o número." +msgstr "Si utiliza el parámetro <emph>Texto de la celda</emph> opcional, la fórmula localiza el URL y muestra el texto o número." #. 7DGBz #: 04060109.xhp @@ -19292,7 +19292,7 @@ msgctxt "" "par_idN11803\n" "help.text" msgid "To open a hyperlinked cell with the keyboard, select the cell, press F2 to enter the Edit mode, move the cursor in front of the hyperlink, press Shift+F10, and then choose <emph>Open Hyperlink</emph>." -msgstr "Para abrir con el teclado una celda con hipervínculo, seleccione la celda, pulse F2 para acceder al modo de edición, mueva el cursor delante del hipervínculo, pulse Mayús + F10 y, a continuación, seleccione <emph>Abrir hipervínculo</emph>." +msgstr "Para abrir con el teclado una celda con hiperenlace, seleccione la celda, presione F2 para acceder al modo de edición, mueva el cursor delante del hiperenlace, presione Mayús + F10 y, a continuación, seleccione <emph>Abrir hiperenlace</emph>." #. BzM9o #: 04060109.xhp @@ -19301,7 +19301,7 @@ msgctxt "" "par_idN1180E\n" "help.text" msgid "HYPERLINK(\"URL\" [; \"CellText\"])" -msgstr "" +msgstr "HIPERVINCULO(\"URL\" [; \"Texto en la celda\"])" #. UbAEY #: 04060109.xhp @@ -19472,7 +19472,7 @@ msgctxt "" "par_id9302346\n" "help.text" msgid "<emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the pivot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")." -msgstr "<emph>CampoDestino</emph> es una cadena que selecciona uno de los campos de datos de la tabla Piloto de datos. La cadena puede ser el nombre de la columna de origen o el nombre del campo de datos como se muestra en la tabla (como \"Suma - Ventas\")." +msgstr "<emph>CampoDestino</emph> es una cadena que selecciona uno de los campos de datos de la tabla dinámica. La cadena puede ser el nombre de la columna de origen o el nombre del campo de datos como se muestra en la tabla (como «Suma - Ventas»)." #. yNzcp #: 04060109.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index c0353db450f..bd043f87b93 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-17 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-17 19:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textscalcguide/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564692214.000000\n" #. NXy6S @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147434\n" "help.text" msgid "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"Highlighting Negative Numbers\">Highlighting Negative Numbers</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"> <link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"Destacar número negativo\">Destacar número negativo</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"Resaltar los números negativos\">Resaltar los números negativos</link></variable>" #. YGxpk #: cellstyle_minusvalue.xhp @@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt "" "par_id3146920\n" "help.text" msgid "Go to the <emph>Calculate</emph> page. Mark the <emph>Precision as shown</emph> field and exit the dialog with OK." -msgstr "Vaya a la página <emph>Calcular</emph>. Marque la casilla <emph>Precisión acorde a lo mostrado</emph> y salga del diálogo pulsando \"Aceptar\"." +msgstr "Vaya a la página <emph>Calcular</emph>. Marque la casilla <emph>Precisión acorde a lo mostrado</emph> y salga del diálogo pulsando en Aceptar." #. qp8h5 #: rounding_numbers.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 1b78f4cdf2f..ee6cd2fd5b4 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-09 05:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-13 07:27+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsdatabase/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" #. ugSgG #: 02000000.xhp @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "par_id3154479\n" "help.text" msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the field and choose the <emph>Delete</emph> command on the context menu for the column." -msgstr "" +msgstr "Para quitar un nombre de campo de la consulta, pulse con el ratón en la cabecera de la columna del campo y active la orden <emph>Eliminar</emph> del menú contextual de la columna." #. V92gB #: 02010100.xhp @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "par_id3152450\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #. BzBAa #: 02010100.xhp @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145772\n" "help.text" msgid "Parameter queries" -msgstr "" +msgstr "Consultas con parámetros" #. ND7xd #: 02010100.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 3176f810346..6e14b4b811f 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-16 15:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsdraw/es/>\n" "Language: es\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id761605493042236\n" "help.text" msgid "Opens dialog box for selecting layout of user interface." -msgstr "" +msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar la disposición de la interfaz de usuario." #. JChXS #: main0103.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 185f24d1bca..9cc36d35418 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-24 02:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-14 08:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsdraw00/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561322983.000000\n" #. EDSDr @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id321556823043909\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Vaya a <menuitem>Página ▸ Propiedades de página</menuitem> y pulse en la pestaña <emph>Fondo</emph></variable>" #. UqCyU #: page_menu.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id941556823044342\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Page - Master Page</menuitem> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Vaya a <menuitem>Página ▸ Patrón de página</menuitem></variable>" #. paRMk #: page_menu.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po index aceff368ec2..930e98e8582 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-22 12:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-08 23:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-17 19:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textshared00/es/>\n" "Language: es\n" @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "par_id3156717\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Guardar</menuitem>." #. BiNBE #: 00000401.xhp @@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "par_id3147533\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>⌘S</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl + G</keycode></defaultinline></switchinline>" #. 8UBzJ #: 00000401.xhp @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "par_id3156712\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icono Guardar</alt></image>" #. aa2WD #: 00000401.xhp @@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F11\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icono Guardar como</alt></image>" #. AugfN #: 00000401.xhp @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "par_id3154901\n" "help.text" msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <menuitem>File - Save All</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"saveall\">Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Guardar todo</menuitem>.</variable>" #. 73K3b #: 00000401.xhp @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "par_id3152479\n" "help.text" msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"saveas\">Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Guardar como</menuitem>.</variable>" #. 7xzGF #: 00000401.xhp @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "par_id3148392\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Reload</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Recargar</menuitem>." #. qdS25 #: 00000401.xhp @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "<variable id=\"info1\">Choose <menuitem>File - Properties</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"info1\">Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Propiedades</menuitem>.</variable>" #. HCGtN #: 00000401.xhp @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "par_id181526424294565\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Sign Existing PDF</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Firmas digitales ▸ Firmar PDF existente</menuitem>." #. BT3B5 #: 00000401.xhp @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "par_idN11163\n" "help.text" msgid "<variable id=\"digitalsigs\">Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Digital Signatures</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"digitalsigs\">Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Firmas digitales ▸ Firmas digitales</menuitem>.</variable>" #. QA6UC #: 00000401.xhp @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "par_idN11168\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Tools - Macros - Digital Signature</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Herramientas ▸ Macros ▸ Firmas digitales</menuitem>." #. u6Rcy #: 00000401.xhp @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "par_idN11366\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icono Previsualización de impresión</alt></image>" #. jR2YD #: 00000401.xhp @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "par_id3163722\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Printer Settings</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Archivo ▸ Configuración de impresora</menuitem>." #. Dpv6i #: 00000401.xhp @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt "" "par_idN10DDC\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_fontwork\">Icon Fontwork</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_fontwork\">Icono Fontwork</alt></image>" #. W5iAB #: 00000404.xhp @@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "par_id521577299133097\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fontwork</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Fontwork</menuitem>" #. jYEWS #: 00000404.xhp @@ -8042,7 +8042,7 @@ msgctxt "" "par_idN10EEE\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Symbol Shapes</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icono Formas de símbolos</alt></image>" #. raBMx #: 00000404.xhp @@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt "" "par_id3146765\n" "help.text" msgid "Choose <emph><item type=\"menuitem\">Insert - Media - Clip Art Gallery</item></emph> or open <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph><item type=\"menuitem\">Insertar ▸ Multimedia ▸ Galería</item></emph> o abra la barra <emph>Estándar</emph> y pulse en" #. EQ6v8 #: 00000406.xhp @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "par_id3150870\n" "help.text" msgid "<emph>Sort Order</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar." -msgstr "" +msgstr "Icono <emph>Orden de clasificación</emph> en las barras Datos de tabla y Diseño de formulario." #. vXBgY #: 00000450.xhp @@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt "" "par_id3150393\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Sort Order Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icono Orden de clasificación</alt></image>" #. gPJGC #: 00000450.xhp @@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Estilos</emph>, abra el menú contextual de una entrada y elija <emph>Modificar/Nuevo ▸</emph> pestaña <emph>Tipo de letra</emph>." #. vEDDL #: 00040500.xhp @@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt "" "par_id3152811\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Estilos</emph>, abra el menú contextual de una entrada y elija <emph>Modificar/Nuevo ▸</emph> pestaña <emph>Disposición asiática</emph>." #. 4ZZLP #: 00040500.xhp @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "par_id3154366\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Asian Typography</emph> tab.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Vaya a <emph>Formato ▸ Celdas ▸</emph> pestaña <emph>Tipografía asiática</emph>.</caseinline></switchinline>" #. cJhf6 #: 00040500.xhp @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "par_id3155995\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icono Párrafo</alt></image>" #. E7XoA #: 00040500.xhp @@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt "" "par_id3156105\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Párrafo ▸</emph> pestaña <emph>Bordes</emph>." #. dzAEa #: 00040500.xhp @@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt "" "par_id3154149\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Borders</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Imagen ▸ Propiedades ▸</emph> pestaña <emph>Bordes</emph>." #. GmjH4 #: 00040500.xhp @@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "par_id3163822\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Borders</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Marco y objeto ▸ Propiedades ▸</emph> pestaña <emph>Bordes</emph>." #. 8mDJv #: 00040500.xhp @@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "par_id3150048\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Página ▸</emph> pestaña <emph>Bordes</emph>." #. qfy7M #: 00040500.xhp @@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt "" "par_id3151148\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph>Formato ▸ Carácter ▸</emph> pestaña <emph>Bordes</emph>." #. 2JCBU #: 00040500.xhp @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt "" "par_id3149911\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <emph>Ver ▸ Estilos</emph>, abra el menú contextual de una entrada y elija <emph>Modificar/Nuevo ▸</emph> pestaña <emph>Bordes</emph>." #. cBspq #: 00040500.xhp @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "par_id3149323\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Slide - Properties - Slide</menuitem> tab" -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Diapositiva ▸ Propiedades ▸</menuitem> pestaña <menuitem>Diapositiva</menuitem>" #. 8xjGD #: 00040500.xhp @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "par_id3154972\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Page - Properties - Page</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Página ▸ Propiedades ▸</menuitem> pestaña <menuitem>Página</menuitem>." #. sZU8Q #: 00040500.xhp @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "par_id731601602622257\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Page - Page</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Página ▸</menuitem> pestaña <menuitem>Página</menuitem>." #. gMqXo #: 00040500.xhp @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "par_id3153357\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Page</menuitem> tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Estilo de página ▸</menuitem> pestaña <menuitem>Página</menuitem>." #. GF8Ps #: 00040500.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index fed8b32b36f..aa1b6e7aada 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 15:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 15:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textshared01/es/>\n" "Language: es\n" @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "par_id3153626\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Saves the image map in the <emph>MAP-CERN</emph>, <emph>MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView</emph> ImageMap file format.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_SAVEAS\">Guarda el mapa de imagen en el formato de archivo <emph>MAP-CERN</emph>, <emph>MAP-NCSA</emph> o <emph>SIP StarView</emph>.</ahelp>" #. DtBot #: 02220000.xhp @@ -15098,7 +15098,7 @@ msgctxt "" "par_idN10CDA\n" "help.text" msgid "To exit the paint can mode, click once, or press the <emph>Esc</emph> key." -msgstr "" +msgstr "Para salir del modo de balde de pintura, pulse una vez con el ratón u oprima la tecla <emph>Esc</emph>." #. MFvGw #: 05020200.xhp @@ -38462,7 +38462,7 @@ msgctxt "" "hd_id2336191\n" "help.text" msgid "Indent at" -msgstr "Sangrado a" +msgstr "Sangrar en" #. DuuDV #: 06050600.xhp @@ -43862,7 +43862,7 @@ msgctxt "" "par_id641193\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">De manera predeterminada sólo se muestran en el diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque <emph>Mostrar todas las actualizaciones</emph> para ver otras extensiones y mensajes de error.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">De manera predeterminada solo se muestran en el cuadro de diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque <emph>Mostrar todas las actualizaciones</emph> para ver otras extensiones y mensajes de error.</ahelp>" #. UBA3M #: extensionupdate.xhp @@ -50009,7 +50009,7 @@ msgctxt "" "hd_id301526563985718\n" "help.text" msgid "Instructions from the document creator" -msgstr "" +msgstr "Instrucciones del creador del documento" #. GoLTw #: signsignatureline.xhp @@ -50090,7 +50090,7 @@ msgctxt "" "par_id961597433114070\n" "help.text" msgid "Time Stamp Authorities (TSA) issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export." -msgstr "" +msgstr "Las autoridades de cronomarcación (TSA, por sus siglas en inglés) emiten cronomarcadores firmados digitalmente (RFC 3161) que se pueden utilizar opcionalmente al exportar un documento PDF firmado." #. jcBGy #: timestampauth.xhp @@ -50108,7 +50108,7 @@ msgctxt "" "par_id721597436315261\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Vaya a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Herramientas ▸ Opciones</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad ▸ TSA</menuitem>" #. n27rF #: timestampauth.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 9fd5c3af18e..57fa64df3e2 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-17 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-19 13:22+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textshared02/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564411145.000000\n" #. Edm6o @@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "par_id3143267\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icono Estilos</alt></image>" #. Cwybn #: 01230000.xhp @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "par_id3153750\n" "help.text" msgid "You can enter several fonts, separated by semicolons. $[officename] uses each named font in succession if the previous fonts are not available." -msgstr "Se pueden introducir varias fuentes alternativas, separadas por punto y coma. $[officename] utiliza cada una de las fuentes especificadas en sucesión si las fuentes anteriores no están disponibles." +msgstr "Se pueden introducir varios tipos de letra alternativos, separados por punto y coma. $[officename] utiliza cada uno de los tipos de letra especificados en sucesión si los tipos anteriores no están disponibles." #. BFU8b #: 02020000.xhp @@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "par_id3153394\n" "help.text" msgid "Any font changes apply to the selected text or word in which the cursor is positioned. If no text has been selected, the font applies to text typed afterwards." -msgstr "Los cambios de fuentes se aplican al texto seleccionado o a la palabra en la que se encuentra el cursor. Si no se ha seleccionado ningún texto, la fuente se aplica al texto escrito a partir de ese momento." +msgstr "Los cambios de tipos de letra se aplican al texto seleccionado o a la palabra en la que se encuentra el cursor. Si no se ha seleccionado ningún texto, el tipo de letra se aplica al texto escrito a partir de ese momento." #. G5UAa #: 02020000.xhp @@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "par_id3159233\n" "help.text" msgid "<emph>Establishing a connection</emph> - As soon as you select an individual table or query, a connection to the data source is established. Once the connection is opened, the name of the data source, the Queries or Tables entry, and the name of the query or table selected is shown in bold type." -msgstr "<emph>Establecer una conexión</emph>: nada más seleccionar una tabla o consulta individual se establece una conexión con la fuente de datos. Una vez abierta la conexión, el nombre de la fuente de datos, la entrada de Consultas o Tablas y el nombre de la consulta o tabla seleccionada se muestra en negrita." +msgstr "<emph>Establecer una conexión</emph>: nada más seleccionar una tabla o consulta individual se establece una conexión con el origen de datos. Una vez abierta la conexión, el nombre del origen de datos, la entrada de Consultas o Tablas y el nombre de la consulta o tabla seleccionada se muestra en negrita." #. D5ALN #: 12000000.xhp @@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152895\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Data source as table\">Data source as table</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Data source as table\">Fuente de datos como tabla</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Data source as table\">Origen de datos como tabla</link>" #. VRMme #: 12130000.xhp @@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154682\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Data Source of Current Document\">Data Source of Current Document</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Data Source of Current Document\">Fuente de datos actual del documento</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Data Source of Current Document\">Origen de datos del documento actual</link>" #. U2Q9a #: 12140000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po index a9ec94b9677..51840c43591 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-24 02:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-13 19:58+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textshared04/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560900244.000000\n" #. GEuoc @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154186\n" "help.text" msgid "Calling Menus With Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Abrir menús con teclas de acceso" #. Lv2Sv #: 01010000.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "help.text" msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key." -msgstr "" +msgstr "Determinados caracteres en la barra de menús están subrayados. Puede acceder a estos menús directamente al presionar la tecla de la letra subrayada más la tecla <keycode>Alt</keycode>. Cuando se abra el menú, nuevamente encontrará caracteres subrayados. Para accionar un elemento del menú, basta con presionar la tecla del carácter subrayado." #. AXjNG #: 01010000.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "hd_id541591272518903\n" "help.text" msgid "Entering Unicode Characters" -msgstr "" +msgstr "Introducir caracteres Unicode" #. p6or4 #: 01010000.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id3153088\n" "help.text" msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+A</item> to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection." -msgstr "" +msgstr "Utilice <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">⌘A</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl + E</item></defaultinline></switchinline> para seleccionar todo el texto. Utilice ← o → para cancelar la selección." #. 2DfDB #: 01010000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index ab8f3c1ac2d..8dcae66f813 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-23 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsharedguide/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565287876.000000\n" #. iharT @@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt "" "par_id3155132\n" "help.text" msgid "When you create a text form linked to a database, you can generate controls by drag-and-drop from the data source view." -msgstr "Si crea un formulario vinculado a una base de datos podrá generar controles arrastrando y colocando a partir de la vista fuente de datos." +msgstr "Si crea un formulario enlazado a una base de datos podrá generar controles arrastrando y colocando a partir de la vista Origen de datos." #. hpF4V #: dragdrop_beamer.xhp @@ -18464,7 +18464,7 @@ msgctxt "" "par_id91543694595310\n" "help.text" msgid "Click <widget>Save</widget>. %PRODUCTNAME opens the OpenPGP public key selection dialog." -msgstr "" +msgstr "Pulse en <widget>Guardar</widget>. %PRODUCTNAME abrirá el cuadro de diálogo de selección de la clave pública OpenPGP." #. RtWDW #: openpgp.xhp @@ -18482,7 +18482,7 @@ msgctxt "" "par_id811543694660297\n" "help.text" msgid "Click <widget>OK</widget> to close the dialog and save the file." -msgstr "" +msgstr "Pulse en <widget>Guardar</widget> para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el archivo." #. HNTvF #: openpgp.xhp @@ -18500,7 +18500,7 @@ msgctxt "" "par_id851543694185733\n" "help.text" msgid "Only the private key belonging to the recipient can decrypt the document, unless you also encrypt for yourself." -msgstr "" +msgstr "Solamente la clave privada que pertenece al destinatario podrá descifrar el documento, salvo que además lo cifre para usted." #. A2rAK #: openpgp.xhp @@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt "" "par_id801543694880414\n" "help.text" msgid "Open the document. An Enter password prompt shows." -msgstr "" +msgstr "Abra un documento. Aparecerá un cuadro de solicitud de contraseña." #. gHyiK #: openpgp.xhp @@ -18626,7 +18626,7 @@ msgctxt "" "par_id3156426\n" "help.text" msgid "Not all printers can print a paper up to its edges. Most of them leave an unprinted margin." -msgstr "No todas las impresoras pueden imprimir una hoja de papel hasta los bordes. La mayoría de ellas deja un margen sin imprimir." +msgstr "No todas las impresoras pueden imprimir una hoja de papel hasta las orillas. La mayoría deja un margen sin imprimir." #. LMb6G #: pageformat_max.xhp @@ -18698,7 +18698,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Copying Attributes With the Clone Formatting Tool" -msgstr "Copiar atributos con la herramienta «Clonar formato»" +msgstr "Copiar atributos con la herramienta Clonar formato" #. TRHUk #: paintbrush.xhp @@ -18716,7 +18716,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053A\n" "help.text" msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Clone Formatting Tool</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copiar formato con la herramienta «Clonar formato»</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copiar formato con la herramienta Clonar formato</link></variable>" #. qhepx #: paintbrush.xhp @@ -18734,7 +18734,7 @@ msgctxt "" "par_id101920091122570\n" "help.text" msgid "In Calc, the Clone Formatting tool only applies to cell formatting." -msgstr "En Calc, la herramienta «Clonar formato» aplica únicamente al formato de celdas." +msgstr "En Calc, la herramienta Clonar formato es aplicable únicamente al formato de celdas." #. F7Fcd #: paintbrush.xhp @@ -19832,7 +19832,7 @@ msgctxt "" "par_id381566315781439\n" "help.text" msgid "Generate QR Code for any text or URL." -msgstr "" +msgstr "Genere códigos QR para codificar cualquier texto o URL." #. SzeNM #: qrcode.xhp @@ -19841,7 +19841,7 @@ msgctxt "" "par_id411566316109551\n" "help.text" msgid "The QR Code Generation feature helps to create QR codes for any text or URL. The QR code is produced as an image or shape and has all the properties associated with an image." -msgstr "" +msgstr "La función de generación de códigos QR le ayuda a crear códigos QR para cualquier texto o URL. Los códigos se producen en forma de imagen o forma y cuentan con todas las propiedades típicas de una imagen." #. JFjy3 #: qrcode.xhp @@ -19868,7 +19868,7 @@ msgctxt "" "par_id251566316519649\n" "help.text" msgid "The text from which to generate the QR code." -msgstr "" +msgstr "El texto a partir del cual generar el código QR." #. 6mj5K #: qrcode.xhp @@ -19940,7 +19940,7 @@ msgctxt "" "hd_id701566316879046\n" "help.text" msgid "Border" -msgstr "Borde" +msgstr "Margen" #. wz9kT #: qrcode.xhp @@ -19949,7 +19949,7 @@ msgctxt "" "par_id981566316947064\n" "help.text" msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code." -msgstr "" +msgstr "La anchura en puntos del borde que rodea el código QR." #. kZPNW #: qrcode.xhp @@ -20417,7 +20417,7 @@ msgctxt "" "par_id3995178\n" "help.text" msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you writing your original document. One day you send out copies of your document to all reviewers. You ask them to edit the copy and send it back." -msgstr "Imagine que tiene algunos co-autores o editores quienes colaborarán con usted escribiendo el documento original. Un día usted envia copias de su documento a los editores. Les pide que editen la copia y la envien de vuelta." +msgstr "Imagine que tiene algunos coautores o editores quienes colaborarán con usted escribiendo el documento original. Un día usted envía copias de su documento a los editores. Les pide que editen la copia y la envíen de vuelta." #. 9Ft6f #: redlining_doccompare.xhp @@ -24260,7 +24260,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159233\n" "help.text" msgid "<variable id=\"textmode_change\"> <link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode\">Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode</link> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"textmode_change\"><link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Cambiar entre el modo de inserción y el de sobrescritura\">Cambiar entre el modo de inserción y el de sobrescritura</link></variable>" #. qhFEZ #: textmode_change.xhp @@ -24305,7 +24305,7 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "help.text" msgid "<emph>Insert</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Inserción</emph>" #. DjbYz #: textmode_change.xhp @@ -24323,7 +24323,7 @@ msgctxt "" "par_id3150984\n" "help.text" msgid "<emph>Overwrite</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Sobrescritura</emph>" #. idAmv #: textmode_change.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 0780ce510c1..1106728dcb4 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-14 15:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 14:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-17 19:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsharedoptionen/es/>\n" "Language: es\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_idN10607\n" "help.text" msgid "You see only the entries that are applicable to the current document. If the current document is a text document, you see the %PRODUCTNAME Writer entry, and so on for all modules of %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Solo se ven las entradas que son aptas para el documento actual. Si el documento actual es un documento de texto, se ve la entrada %PRODUCTNAME Writer, y así sucesivamente para todos los módulos de %PRODUCTNAME." #. uYcBu #: 01000000.xhp @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "par_id3149164\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/textselinreadonly\">Displays cursor in read-only documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/textselinreadonly\">Muestra el cursor en los documentos de sólo lectura.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optaccessibilitypage/textselinreadonly\">Muestra el cursor en los documentos de solo lectura.</ahelp>" #. ZyzDd #: 01013000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po index 13d194dd84c..cdfbf807ee5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-16 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-15 09:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsimpress/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560856022.000000\n" #. 2Va4w @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Slide Show" -msgstr "Presentación" +msgstr "Pase de diapositivas" #. Lsz4F #: main0114.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154011\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Presentación\">Presentación</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Pase de diapositivas\">Pase de diapositivas</link>" #. CxAVS #: main0114.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 0fd666ed818..cac0e287b22 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-21 13:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsimpress01/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544632647.000000\n" #. mu9aV @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "par_id3149019\n" "help.text" msgid "If you want to keep the original slide, choose <emph>Edit - Undo</emph>." -msgstr "Si desea mantener la diapositiva original, elija <emph>Editar - Deshacer</emph>." +msgstr "Si desea mantener la diapositiva original, elija <emph>Editar ▸ Deshacer</emph>." #. HGKsb #: 04140000.xhp @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgctxt "" "par_id591535055142846\n" "help.text" msgid "Initially, mark the <emph>Enable remote control</emph> checkbox in <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Preferences</emph></caseinline> <defaultinline><emph>Tools – Options</emph></defaultinline> </switchinline><emph> – %PRODUCTNAME Impress – General</emph>." -msgstr "" +msgstr "Para iniciar, marque la casilla <emph>Activar control remoto</emph> que se encuentra en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME Impress ▸ General</emph>." #. Q329K #: remoteconnections.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 22e4ec1421f..504ea003b64 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-19 13:22+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsmath01/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559526082.000000\n" #. QmNGE @@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt "" "par_id3148839\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/bold\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the bold attribute to the font.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/bold\" visibility=\"visible\">Si activa esta casilla de verificación la fuente se representará en negrita.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/bold\" visibility=\"visible\">Si activa esta casilla de verificación, el tipo de letra se representará en negrita.</ahelp>" #. 3wvxW #: 05010100.xhp @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "par_id3149126\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/italic\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the italic attribute to the font.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/italic\" visibility=\"visible\">Si pulsa esta casilla de verificación, la fuente se representará en cursiva.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontdialog/italic\" visibility=\"visible\">Si pulsa esta casilla de verificación, el tipo de letra se representará en cursiva.</ahelp>" #. GVz9x #: 05020000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 9c706f9f065..ed7363367b7 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 16:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 15:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 18:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriter01/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566235661.000000\n" #. sZfWF @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "par_id3155548\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page that you want to jump to, and then press Enter. Use the spin buttons to navigate.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Escriba el número de la página a la que quiere saltar y, a continuación, presione Intro. Utilice los botones de aumentar/disminuir para navegar.</ahelp>" #. w7aQ7 #: 02110000.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_id3154133\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon Switch Content View</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icono Cambiar visualización de contenido</alt></image>" #. gKSBn #: 02110000.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "par_id431603287134620\n" "help.text" msgid "Collapse/Expand All, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"clipboard\">Send Outline to Clipboard</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent1\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck1\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl1\">Outline Level</link>" -msgstr "" +msgstr "Contraer/expander todo, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"clipboard\">Enviar esquema al portapapeles</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\" name=\"outlinecontent1\">Visibilidad de contenido de esquema</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\" name=\"outlinetrck1\">Seguimiento de esquema</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" name=\"OutlineLvl1\">Nivel de esquema</link>" #. uH7Av #: 02110000.xhp @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "par_id971581935166865\n" "help.text" msgid "To rename a bookmark, select the bookmark, press <emph>Rename</emph>, then type the new name in the dialog box." -msgstr "" +msgstr "Para cambiar el nombre de un marcador, selecciónelo, pulse en <emph>Cambiar nombre</emph> y escriba el nombre nuevo en el cuadro de diálogo." #. aLuDE #: 04040000.xhp @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149838\n" "help.text" msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Ir a" #. ABDnD #: 04040000.xhp @@ -12436,7 +12436,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154576\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "Título de área" +msgstr "Categoría" #. n3zQ6 #: 04120213.xhp @@ -21283,7 +21283,7 @@ msgctxt "" "par_idN10944\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textorientation\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textorientation\">Seleccione la orientación del texto en las celdas.</ahelp> Puede utilizar las opciones de formato siguientes para especificar la orientación del texto en las celdas de la tabla:" #. 9Z2rm #: 05090300.xhp @@ -24712,7 +24712,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145248\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "Numerar" +msgstr "Numeración" #. EBkuu #: 06060100.xhp @@ -25369,7 +25369,7 @@ msgctxt "" "par_id3150587\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/prefix\">Enter the text that you want to display in front of the footnote number in the note text.</ahelp> For example, type \"To \" to display \"To 1\"." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/prefix\">Escriba el texto que quiere mostrar antes del número en el texto de cada nota.</ahelp> Por ejemplo, escriba «Para » para que aparezca «Para 1»." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/prefix\">Escriba el texto que quiere mostrar antes del número en el texto de cada nota.</ahelp> Por ejemplo, escriba «A la » para que aparezca «A la 1»." #. EvZEE #: 06080100.xhp @@ -25477,7 +25477,7 @@ msgctxt "" "par_id3147620\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/parastylelb\">Select the paragraph style for the footnote text. Only special styles can be selected.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/parastylelb\">Seleccione el estilo de párrafo para el texto de la nota al pie. Solo es posible seleccionar estilos especiales.</ahelp>" #. 3bbSC #: 06080100.xhp @@ -30112,7 +30112,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline Content Visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad de contenido de esquema" #. vE4fu #: outlinecontent_visibility.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 8744098f98b..724fccb83b8 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-04 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriter02/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n" #. SGjBV @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Combined Display" -msgstr "Pantalla combinada" +msgstr "Visualización combinada" #. gh6CG #: 08080000.xhp @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_id3151032\n" "help.text" msgid "Arc Sine" -msgstr "Seno de arco" +msgstr "Arcoseno" #. CVzAA #: 14020000.xhp @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "par_id3150615\n" "help.text" msgid "Arc Cosine" -msgstr "Coseno de arco" +msgstr "Arcocoseno" #. ZRyBG #: 14020000.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_id3153860\n" "help.text" msgid "Arc Tangent" -msgstr "Tangente de arco" +msgstr "Arcotangente" #. aEs7N #: 14020000.xhp @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "par_id3149286\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon Text Animation</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icono Animación de texto</alt></image>" #. Hp96F #: 19050000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index c243c0544b6..f76c7f439f5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-08 13:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 15:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 18:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textswriterguide/es/>\n" "Language: es\n" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_id5400860\n" "help.text" msgid "All lines that are shown in white in the preview will be removed from the cell." -msgstr "Todas las líneas que aparecen de color blanco en la vista previa se quitarán de la celda." +msgstr "Todas las líneas que aparecen de color blanco en la previsualización se quitarán de la celda." #. EYnp3 #: calculate.xhp @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "par_id3149972\n" "help.text" msgid "Click in the document where you want to insert the calculation, and then press F2. If you are in a table cell, type an equals sign =." -msgstr "Pulse en el documento donde desee insertar el cálculo y pulse F2. Si está en una celda, escriba un signo de igual (=)." +msgstr "Pulse en el documento donde desee insertar el cálculo y presione F2. Si está en una celda, escriba un signo de igualdad (=)." #. 93AGT #: calculate.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "hd_id971605353826552\n" "help.text" msgid "Cell Entries that Start with Equal Sign (<keycode>=</keycode>)" -msgstr "" +msgstr "Entradas de celdas que comienzan por signos de igualdad (<keycode>=</keycode>)" #. hXyjD #: calculate.xhp @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "par_id3156366\n" "help.text" msgid "If your text already contains a formula, for example \"12+24*2\", $[officename] can calculate, and then paste the result of the formula in your document, without using the <emph>Formula Bar</emph>." -msgstr "Si el texto ya contiene una fórmula, por ejemplo \"12+24*2\", $[officename] puede calcular y pegar el resultado de la fórmula en el documento sin usar la <emph>Barra de fórmulas</emph>." +msgstr "Si el texto ya contiene una fórmula, por ejemplo «12+24*2», $[officename] puede calcular y pegar el resultado de la fórmula en el documento sin usar la <emph>barra de fórmulas</emph>." #. ZJeAi #: calculate_clipboard.xhp @@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "par_id3155888\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem>, and then click the <menuitem>Page Style</menuitem> icon." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Ver ▸ Estilos</menuitem> y pulse en el icono <menuitem>Estilo de página</menuitem>." #. LbhQq #: pagestyles.xhp @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "par_id3150210\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - More Breaks - Manual Break</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual</menuitem>." #. zK2Gi #: pagestyles.xhp @@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "par_id3150939\n" "help.text" msgid "In the <menuitem>Page Style</menuitem> box, select the page style that you want to apply to the page that follows the manual break." -msgstr "" +msgstr "En el cuadro <menuitem>Estilo de página</menuitem>, seleccione el estilo que quiera aplicar a la página inmediatamente posterior al salto manual." #. x3Z8D #: pagestyles.xhp diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 04557d58098..dc29ec8f0fc 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/>\n" "Language: es\n" @@ -20776,7 +20776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "List Box" -msgstr "Listado" +msgstr "Cuadro de lista" #. ivsML #: GenericCommands.xcu @@ -23986,7 +23986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "List Box" -msgstr "Listado" +msgstr "Cuadro de lista" #. mqSvC #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po index 77358aef487..8cfe9895eb1 100644 --- a/source/es/sc/messages.po +++ b/source/es/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/scmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr "Etiqueta" #: sc/inc/globstr.hrc:430 msgctxt "STR_FORM_LISTBOX" msgid "List Box" -msgstr "Listado" +msgstr "Cuadro de lista" #. avBTK #: sc/inc/globstr.hrc:431 diff --git a/source/es/sfx2/messages.po b/source/es/sfx2/messages.po index 18b746ab4a8..f7fe1511978 100644 --- a/source/es/sfx2/messages.po +++ b/source/es/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sfx2messages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562302714.000000\n" #. bHbFE @@ -2267,13 +2267,13 @@ msgstr "Fechas (numéricas)" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:208 msgctxt "addtargetdialog|content_predef" msgid "National Insurance Number (UK)" -msgstr "Número de seguridad social (R. Unido)" +msgstr "Número de seguro social (R. Unido)" #. jSAay #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:209 msgctxt "addtargetdialog|content_predef" msgid "Social Security Number (US)" -msgstr "Número de seguridad social (EE. UU.)" +msgstr "Número de seguro social (EE. UU.)" #. kdZJN #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:234 diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po index b31b5d7a692..5d9d602eba9 100644 --- a/source/es/svx/messages.po +++ b/source/es/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/svxmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Desplazar %1 hacia atrás" #: include/svx/strings.hrc:157 msgctxt "STR_EditRevOrder" msgid "Reverse order of %1" -msgstr "Invertir el orden de %1" +msgstr "Invertir orden de %1" #. cALbH #: include/svx/strings.hrc:158 @@ -6646,7 +6646,7 @@ msgstr "Campo formateado" #: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" -msgstr "Listado" +msgstr "Cuadro de lista" #. xwuJF #: include/svx/strings.hrc:1197 @@ -13523,7 +13523,7 @@ msgstr "Cuadro de texto" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:30 msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" -msgstr "Casilla de verificación" +msgstr "Casilla" #. Qdrt5 #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:38 @@ -13595,7 +13595,7 @@ msgstr "Cuadro de texto" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131 msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" -msgstr "Casilla de verificación" +msgstr "Casilla" #. qrGhp #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139 @@ -17164,7 +17164,7 @@ msgstr "Guardar…" #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:185 msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SAVEAS" msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format." -msgstr "" +msgstr "Guarda el mapa de imagen en el formato de archivo MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView." #. zicE4 #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199 diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po index d6720e1f1ed..29b9686a521 100644 --- a/source/es/sw/messages.po +++ b/source/es/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 16:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-13 07:26+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/swmessages/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562302748.000000\n" #. v3oJv @@ -26845,7 +26845,7 @@ msgstr "Utilizar configuración del objeto superior" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:362 msgctxt "tabletextflowpage|extended_tip|textorientation" msgid "Select the orientation for the text in the cells." -msgstr "" +msgstr "Seleccione la orientación del texto en las celdas." #. tWodL #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:385 |